MEMORIA 2011
MUSEO PROVINCIAL DO MAR

Rede Museística Provincial Area de Cultura Excma.
Deputación Provincincial de Lugo
 REDE MUSEÍSTICA GAÑADORA DOS V PREMIOS
 SOLIDARIOS ONCE-GALICIA NA CATERGORÍA
 “ACCESIBILIDADE UNIVERSAL”
Museo Provincial do Mar



INDICE


1. LIMIAR ................................
          ................................................................................................
                                                                          ................................................ 3

2. ESTADÍSTICA ANUAL DE VISITANTES ........................................................... 4
                                                                   ...........................

3. MELLORAS DO EDIFICIO ................................................................
 .                                                      ................................................. 9

4. PROGRAMA DIDÁCTICO ................................................................
                                                      ................................................ 11

       4.1. ACTIVIDADES ESCOLARES ............................................................... 11
                                                                  ...............................

       4.2. OBRADOIROS DE VERÁN ................................................................ 33
                                                                ...................................

       4.3. OBRADOIROS DE NADAL ................................................................ 40
                                                                ...................................

5. PROGRAMA DE ACCIÓN CULTURAL............................................................ 44
                                                              ............................

       5.1. PREMIOS E DISTINCIÓNS 2011 .......................................................... 44
                                                                       ..........................

       5.2. PROGRAMA INTERXERACIONAL ................................
                                     ...................................................... 45

       5.3. PROGRAMA DA TERCEIRA IDADE ................................
          .                            .................................................... 45

       5.4. SEMANA DOS MUSEOS ................................................................
                                                              ...................................... 47

       5.5. PROGRAMA MUSEOLOXÍA SOCIAL ................................
                                       .................................................. 52

       5.6. PROGRAMA DE EXPOSICIÓNS .......................................................... 70
                                                                    ..........................

       5.7. REVISTA ORAL ................................................................
                                                         .................................................... 85

       5.8. SERVIZO DO MUSEO PARA OUTRAS ACTIVIDADES ...................... 94

       5.9. PROGRAMA DE CONFERENCIAS ................................
                                     ...................................................... 96

       5.10. TEATRO ................................
                    .............................................................................................. 97
                                                                                    ..............................

       5.11. PROGRAMA DE RECURSOS EDUCATIVOS ................................ 100
                                             ..................................

       5.12. PROGRAMA DE PRÁCTICAS DO MASTER DE SERVIZOS
           .
       CULTURAIS ................................
                  ............................................................................................... 101
                                                                                  ...............................

6. PROGRAMA DE CONSERVACIÓN ............................................................... 215
                                                            ...............................

7. PROGRAMA DE PERSONAL ................................................................
                                                        ........................................ 215

8. PROGRAMA ECONÓMICO................................................................
                                                     ............................................ 215

9. PUBLICACIÓNS ................................
                ............................................................................................. 215
                                                                                .............................



                                                                                                                               1
Museo Provincial do Mar



1. LIMIAR

      San Cibrao está situado na costa lucense, pobo mariñeiro por tradición,
industrial polo asentamento dunha factoría de produción de aluminio. Pero non
esquece o mar, posto que a natureza dálle unha situación privilexiada, entrando
no azul do mar Cantábrico como se fose un navío de area e granito en sinal.

      San Cibrao ten historia, ten pasado construído día a día, pedra a pedra, y
                                   pasado,
ten futuro. Un deses moitos futuros está no Museo do Mar.

      Por iso fálase de Ronsel de futuro, isto sérvenos para definir a idea que
                        Ronsel
temos sobre o papel a desempeñar polo Museo do Mar dependente da Área de
  mos
Cultura da Deputación Provincial

      Por un lado temos a obrigación de garantir a conservación e a exposición
dos vestixios do pasado que se foron reunindo co esforzo e a aportación de vari
                        que                                                varias
xeracións de veciños.

      Por outro lado queremos ser unha institución asentada no presente
mirando ao futuro, non debemos deixar de lado a proxección social, temos que ter
en conta o noso traballo cara a sociedade. Temos que devolver á sociedade o
mesmo legado que nos tra
                     transmitiu e poñelo nese lugar visible.

      Para representar o pasado e ao mesmo tempo ter unha visión de futuro,
debemos ser capaces de abrir as portas ao Museo e facer del un lugar de
participación, onde se vexan as inquietudes do conxunto da sociedade e que
      ipación,
ofreza alternativas culturais e que ao mesmo tempo recolla as propostas dos
sectores culturais máis dinámicos.

      A cultura é unha experiencia interactiva e o museo do Mar fai cultura no
                                   interactiva,
seu novo proxecto museolóxico e museográfico. Por todo iso intentaremos que
sexa un Museo didáctico, un museo adaptado, un museo interactivo e dinámico, e
un museo de futuro.




                                                                                      2
Museo Provincial do Mar



2. ESTADÍSTICA ANUAL DE VISITANTES.
 .

Xaneiro    Nº total de visitantes   602

           2 grupos adultos           80

           Visitas individuais      522

Febreiro   Nº total de visitantes   550

           3 grupos escolares         69

           Visitas individuais      481

Marzo      Nº total de visitantes   765

           6 grupos adultos         131

           Visitas individuais      634

Abril      Nº total de visitantes   1130

           3 grupos esc
                    escolares         64

           10 grupos adultos        271

           Visitas individuais      795

Maio       Nº total de visitantes   967

           11 grupos escolares      257

           6 grupo adultos          152

           Visitas individuais      558

Xuño       Nº total de visitantes   1299

           14 grupos escolares      374

           3 grupos adultos         150

           Visitas individuais      775




                                                                     3
Museo Provincial do Mar



Xullo       Nº total de visitantes    2303

            6 Obradoiros              112

            11 grupos adultos         400

            Visitas individuais       1791

Agosto      Nº total de visitantes    2862

            3 Obradoiros               56

            2 grupo adultos            84

            Visitas individuais       2722

Setembro    Nº total de visitantes    1269

            16 grupos adultos         344

            Visitas individuais       925

Outubro     Nº total de visitantes    1126

            10 grupos adultos         359

            Visitas individuais       767

Novembro Nº total de visitantes       829

            6 grupos adultos          145

            Visitas individuais       684

Decembro    Nº total de visitantes    617

            Grupos adultos             52

            Visitas individuais       565




Total visitantes anuais              14317




                                                                       4
Museo Provincial do Mar




       Gráfica comparativa dos anos 2010
                                    2010-2011




3500    MUSEO PROVINCIAL DO MAR
3000

2500

2000

1500                                                                 A…
                                                                     A…
1000

500

  0



                                     * O Mes de Outubro e parte de




                                                                          5
Museo Provincial do Mar




                     Por número de visitantes
3000                                                  2862


2500                                           2303

2000

1500                                    1299                 1269
                          1130                                       1126
                                 967
1000                765                                                     829
       602   550                                                                  617
 500

   0




                                 Por idades

                                       9%
                   18%
                                               7%
                                                                              0-10
                                                      4%                      11-14
                                                                              15-18
                                                       5%
                                                                              19-25
                                                                              26-40
                                                                              41-65
                                                    14%                       66


               43%




                                                                                              6
Museo Provincial do Mar




        7000        6460
                                     Por Procedencias
        6000

         5000

         4000

         3000
                          2044
         2000
                   1051          1198
         1000                                               1143
                             207                 742
                                59    18 15114179 127347
               0                                           53     90 99
                                                                        6 90 277


         LUGO CIDADE                      LUGO PROVINCIA                    GALICIA
         ANDALUCIA                        ARAGON                            ASTURIAS
         BALEARES                         CANARIAS                          CANTABRIA
         CATALUÑA                         CASTILLA-LEON                     CASTILLA-LA MANCHA
                                                                                     LA
         EUSKADI                          EXTREMADURA                       MADRID
         MURCIA                           NAVARRA                           LA RIOJA
         VALENCIA                         ESTRANXEIROS



                                 Por días da semana

                                                  2034

                                                                                   3147
                                                                                               DOMINGO
                                                                 2440                          SABADO
                                                                                               VENRES
                                                         2255
                                                                                               XOVES
                                                    2066                                       MERCORES

                                                                2377                           MARTES
                                                                                               LUNS
    0



0       500        1000          1500        2000           2500         3000         3500




                                                                                                             7
Museo Provincial do Mar




                          8
Museo Provincial do Mar



3. PROGRAMA ARQUITECTÓNICO

Construción de baño adaptado a persoas con mobilidade reducida (FEBREIRO)




Porta baño (FEBREIRO)
                    )




Construción de paso ata chegar a rampa de madeira para acceso de persoas con
mobilidade reducida (MARZO
                     MARZO)

Reposición de árbores novos diante do Museo, e detrás os que estaban diante
(MARZO)




                                                                                   9
Museo Provincial do Mar




Conservación de infraestruturas

Reposición do sistema de iluminación, por parte do persoal do Museo (DURANTE
TODO O ANO SEGUNDO HAI AS INCIDENCIAS)

Cable ordenador Nadal (XANEIRO)

Amaño do disco duro do ordenador de mesa (ABRIL)

Wifi gratuíta ao servizo dos visitantes (MAIO).

Conector 8 vías para cable RJ45, UTP CAT5E (AGOSTO)

Reposición da pechadura da porta (AGOSTO)

Cable ordenador portátil (OUTUBRO)




                                                                                  10
Museo Provincial do Mar



4. PROGRAMA DIDÁCTICO

4.1. Actividades escolares

       Ao longo do curso ofrécese a posibilidade de solicitar dous tipos de visitas:
guiada e con actividade. Para realizar estas visitas é necesario a concertación
previa das mesmas, concertando con departamento de didáctica.

       Visita de iniciación:
                    ciación:

       Comprende un recorrido por todo o castelo, recomendase para os grupos
que visitan o centro por primeira vez, independentemente do seu nivel educativo.
Duración aproximada de 60 minutos.




       Para un mellor aproveitamento do Museo Provincial do Mar, xa que existe
unha variedade e riqueza de contidos, e na procura dun novo concepto d visita
                                                                     de
máis participativa, como alternativa as tradicionais visitas guiadas e que implique
a colaboración directa de profesores e alumnos, ofrecemos no 2010 un programa
de itinerarios os distintos niveis de ensino:

              Tea mariñeira
              ¿As baleas comen ou engu
                                  engulan?
              Arriba a bandeira
              Descubre a balea
              Mergúllate
              Nada coa balea
              Pinta mariñeiro
              Sae a navegar
              Sopa de aleta



                                                                                       11
Museo Provincial do Mar



              Vento mareiro

Visita de iniciación

Nivel: Todos os ciclos

Data: Curso escolar

Obxectivo: Comprender o oficio do mar e como as sociedades actuais están
condicionadas polo seu pasado histórico. Recoñecer as ferramentas mariñeiras e
analizar a súa evolución e continuidade, así como a necesidade de conservalas
para outras xeracións.




Tea mariñeira

Nivel: 3º e 4º da ESO e BAC

Data: Curso escolar

Obxectivo: Fomentar o interese polas materias vinculadas coa navegación.

Asentar conceptos vistos anteriormente na visita guiada.

Metodoloxía: Actividade que consiste en unir con frechas. Relacionaranse fotos
de obxectos da Sala de Navegación coas definicións que teñen noutra columna
                                                                    columna.




                                                                                     12
Museo Provincial do Mar



UNE CON FRECHAS E NOMEA CADA OBXECTO

          Aparato que permite ó capitán comunicar as
          ordes ó que está na sala de máquinas.



          Fiestra redonda que se abre e que está
          situada en distintas alturas nos costados do
          buque. Serve para que entre a luz e se
          ventilen os camarotes da tripulación.


          Elemento do equipo propulsor dun barco
          movido mediante unha máquina ou motor e que
          permite o movemento cara adiante ou atrás
            rmite
          do barco.

           Caixa cilíndrica fixa na cuberta que leva no
           seu interior o compás ou búsola.


          Instrumento    para   coñecer       a   situación.
          Consiste en medir a altura do sol ou das
          estrelas con respecto do horizonte. Mide a
          latitude.



           Serve para gobernar o barco, facéndolle
           cambiar o rumbo. Pode ser de caña ou de
           roda.


         Antigamente facíanas os carpinteiros de
         ribeira antes de construír o barco .

         Servía para ver as formas que ía ter o barco.
                                                            13
Museo Provincial do Mar



¿As baleas comen ou engulan?

Nivel: 5º e 6º de Primaria

Data: Curso escolar

Obxectivo: Achegar o alumnado ós museos e á cultura dun modo atractivo.
Potenciar o traballo e a participación en equipo. Inculcar a protección
conservacionista do medio ambiente mariño.

Metodoloxía: Na Sala das Baleas, os nenos en grupos estarán sentados no
chan, onde escoitarán unha pequena explicación sobre se as baleas mastigan ou
non. De seguido responderán verdadeiro ou falso a unhas frases e terán unha
folla de consulta ante as posibles dúbidas.




                                                                                  14
Museo Provincial do Mar




                          15
Museo Provincial do Mar




                          16
Museo Provincial do Mar



Arriba a bandeira

Nivel: 3º e 4º de Primaria

Data: Curso escolar

Obxectivo: Dar a coñecer como se transmite información codificada entre barcos
próximos. Aínda que agora, se utilizan algunhas bandeiras, que as novas
tecnoloxías as deixaron en desuso.

Metodoloxía: Sentados diante das bandeiras que forman o Código de Sinais
escoitarán o significado e utilidade deste. Como un grupo de bandeiras
representan o abecedario, cada neno debuxará nunha cartolina branca, tamaño
folio, a bandeira que lle corresponda coa súa inicial. Para iso terán un panel
informativo de consulta. Despois pegarán un pau a un extremo da mesma. Os
nenos agruparanse polas súas iniciais e realizarán un xogo como se fosen barcos
comunicándose en alta mar.




                                                                                   17
Museo Provincial do Mar




                          18
Museo Provincial do Mar



Descubre a balea

Nivel: 1º e 2º de Primaria

Data: Curso escolar

Obxectivo: Achegar o alumnado ós museos e ó mundo do mar dunha maneira
amena e atractiva. Fomentar a expresión oral e artística. Potenciar o interese pola
cetoloxía.

Metodoloxía: Na Sala das Baleas repartiranse follas co debuxo dunha balea
                                             follas
animada con números. Os rapaces terán que coloreala según as cores que levan
asociadas os números. Así cando rematen descubrirán a balea.




                                                                                      19
Museo Provincial do Mar




                          20
Museo Provincial do Mar



Mergúllate

Nivel: 1º e 2º da ESO

Data: Curso escolar

Obxectivo: Fomentar a capacidade de asimilar novos conceptos mediante un
xogo atractivo. Achegar os rapaces á cultura dunha forma práctica e divertida.

Metodoloxía: En parellas, cubrirán o pasatempo coas palabras que adiviñen.
Sempre axudados polo persoal do museo.




                                     MERGÚLLATE


HORIZONTAL:

1- Instrumento de medición da latitude no que o seu arco é a sexta parte dun círculo.

2- Principal método para calcular a velocidade no mar. Mide nós ou millas.

3- Instrumento que serve para saber a situación do barco, neste caso, en todo momento.
  Tamén se pode chamar compás.

4- Sosterse na superficie da auga.

5- Parte principal dun barco, que pode ser de madeira ou doutro material. Calquera
  embarcación pode flotar e desprazarse grazas a el.

6- Lazo que se fai con cabos. Utilízase nas actividades cotiás dun barco.
                                        nas




                                                                                              21
Museo Provincial do Mar



VERTICAL:

1- Instrumento que servía para a comunicación dentro do barco. Había dous: un na ponte e
  outro na sala de máquinas.

2- Serve para gobernar ou orientar o barco, facéndolle cambiar o rumbo ou a dirección.
  Pode ser de cana ou de roda.

3- Instrumento de ferro forxado con figura dun arpón ou dun anzol que está suxeito a
  unha cadea e se arrebola ó fondo do mar para fondear o barco.

4- Peza de tea ou doutro material que, unha vez despregada, recibe do vento o impulso
  necesario para navegar.

5- Parte posterior dun barco.

6- Parte de diante dun barco.




                                                                                           22
Museo Provincial do Mar



Nada coa balea

Nivel: Ed. Infantil

Data: Curso escolar

Obxectivo: Potenciar o desenvolvemento educativo achegando os rapaces ós
museos. Fomentar a participación en grupo Familiarizarse coa representación
                                    grupo.
plástica.

Metodoloxía: Na Sala das Baleas haberá un panel onde está debuxada unha
balea. Os nenos formarán grupos collendo cada un seis pezas revoltas do
quebracabezas. Terán que colocalas ordenadamente ata completar a imaxe que
teñen diante.




                                                                                 23
Museo Provincial do Mar




                          24
Museo Provincial do Mar




                          25
Museo Provincial do Mar



Pinta mariñeiro

Nivel: 1º e 2º de Primaria

Data: Curso escolar

Obxectivo: Achegar ós rapaces ó mundo da navegación dunha maneira amena
e sinxela. Fomentar tanto as aptitudes creativas como a expresión oral. Espertar o
interese polo mundo náutico.

Metodoloxía: Os nenos, sentados no chan, na Sala de Navegación pintarán un
debuxo dun veleiro en alta mar. Colorearán este coas cores que eles queiran,
para fomentar o       desenvolvemento artístico. Cando rematen, os mariñeiros
responderán unhas sinxelas preguntas referidas ao barco: ás súas partes e
                           preguntas
porque se move no auga.




                                                                                      26
Museo Provincial do Mar




                          27
Museo Provincial do Mar



Sae a navegar

Nivel: Ed. Infantil

Data: Curso escolar

Obxectivo: Potenciar o interese creativo e construtivo. Coñecemento dos
distintos elementos que constitúen un barco: casco, ponte de mando, portillos,
áncora, … Familiarizar os nenos coas formas dun barco montando as pezas do
quebracabezas.

Metodoloxía: Na sala de navegación haberá un panel grande cun debuxo dun
barco. Os nenos formarán pequenos grupos. Cada un terá seis pezas revoltas
                                  grupos.
que colocarán ordenadamente ata formar a imaxe que teñen diante.




                                                                                   28
Museo Provincial do Mar




                          29
Museo Provincial do Mar



Sopa de aleta

Nivel: 3º e 4º de Primaria

Data: Curso escolar

Obxectivo: Achegar o alumnado ós museos e a cultura mariña. Engadir
coñecementos elementais da bioloxía mariña. Fomentar o aprendizaxe mediante
un xogo didáctico.

Metodoloxía: Na Sala das Baleas repartiranse follas coa sopa de letras onde
terán que atopar partes da anatomía externa e interna da balea. Na outra sopa de
aleta encóntranse agochados os familiares das baleas como son: o arroaz,
rorcual, candorca, cachalote, golfiño e balea vasca.




                                                                                    30
Museo Provincial do Mar




Vento mareiro

Nivel: 5º e 6º de Primaria

Data: Curso escolar

Obxectivo: Recoñecer as partes principias dun barco. Potenciar o interese polo
mundo do mar. Coñecer o deseño dunha embarcación tradicional galega. Valorar
a historia, cultura e tradicións galegas.

Metodoloxía: Entregarase unha folla cun debuxo con números dunha Traiñeira a
cada alumno. Debaixo desta haberá unha listaxe con nomes referidos ás partes
dunha embarcación. Os rapaces teñen que relacionar os números da imaxe cos
nomes.




                                                                                   31
Museo Provincial do Mar




                          32
Museo Provincial do Mar



4.5 Obradoiros de verán




                                                    33
Museo Provincial do Mar



        “Enrédate con nós” é o lema desta proposta deste programa de actividades
que pretende enredar, enlear, envolver, engaiolar, enganchar, comprometer…,
pór en rede a todos e todas os que amades os museos e a cultura en xeral.
Propoñemos obradoiros, concertos, visitas guiadas, viaxes, representacións,
                       concertos,
conversas, debates, tertulias, xornadas e mesas redondas, iniciativas para todos
os públicos, desde mozos ata maiores que queiran, que se deixen enredar polos
museos da Rede Museística da Deputación de Lugo. Propoñemos pero tamén
                                                 Propoñemos
agardamos propostas de todos e todas, suxestións, ideas ou maneiras de
entender o patrimonio como ben de todos, como herdanza común a coñecer e
conservar. Un patrimonio común, unha causa común.

        Se nos visita tamén agardamos contribuír ao seu lecer, e de paso, a que
                                                 ao
cada vez que se achegue a este ou aos outros museos da Rede poida percibir
esa sensación de satisfacción que sentimos cando sentimos o de todos como
noso.

Emisores activos ou receptores pasivos?

Mestres: Persoal dos departamen
                     departamentos de didáctica

Obxectivos: Nun mundo tan cambiante, as redes sociais constitúen canles
imprescindibles para a comunicación. Velaí o movemento 15M, creado e
organizado a través destes espazos accesibles para todos; para nós tamén




                                                                                     34
Museo Provincial do Mar




                          35
Museo Provincial do Mar




ROTEIRO IRMANDIÑO

      Reunímonos cos outros viaxeiros do Pazo de Tor, no Museo
                                         Pazo            Museo-Fortaleza San
Paio de Narla, para poñer en práctica as nosas capacidade e habilidades en
recrear as Guerras Irmandiñas.

  A REVOLTA DOS IRMANDIÑOS E OS
   SEUS ALIADOS DE SAN CIPRIÁN E
       MONFORTE DE LEMOS




                                                                                 36
Museo Provincial do Mar




                          37
Museo Provincial do Mar



I XORNADAS: MUSEOS, AS REDES SOCIAIS COMO XENERADORAS DE
CAMBIOS

Xornada teórico-práctica: Educación, cultura e acción social nos social media.
                 práctica:
Estratexias, medición e avaliación para ámbitos de natureza cualitativa con impacto a
medio e longo prazo, por Pilar Gonzalo.




                                                                                        38
Museo Provincial do Mar




                          39
Museo Provincial do Mar



4.3 Obradoiros de Nadal




                                                    40
Museo Provincial do Mar




                          41
Museo Provincial do Mar




                          42
Museo Provincial do Mar




Entrega xoguetes solidarios




                                                        43
Museo Provincial do Mar



5. PROGRAMA DE ACCIÓN CULTURAL

5.1. Premios e distincións 2011

A Rede Museística gañadora dos V Premios Solidarios ONCE GALICIA na
        useística                                   ONCE-
categoría “Accesibilidade Universal”.

       Os presidentes da Xunta e da ONCE entregarán os galardóns o próximo mes de
xaneiro.

       Padre Rubinos, Manuel Aguilar Convivir en Igualdade, de Radio Galega a Rede
                             Aguilar,                                Galega,
de Museos Provincial de Lugo e Turismo Accesible de Arousa Norte son os galardoados

       A Institución benéfica Padre Rubinos da Coruña, o director da Obra Social de
                                                     ,
Novacaixagalicia, Manuel Aguilar; a Rede Provincial de Museos de Lugo; Turismo
                         Aguilar;
Accesible da Mancomunidade de Municipios de Arousa Norte e o programa Convivir en
Igualdade de la Radio Galega, recibirán os galardóns correspondentes á V edición dos
                      Galega,
Premios Solidarios ONCE-Galicia. A unha reportaxe publicada no Suplemento dominical
                        Galicia.
do Diario de Pontevedra foille outorgada unha mención especial do Xurado.
                                                      especial

       O Xurado dos V Premios Solidarios ONCE Galicia fallou estes galardóns onte,
                                         ONCE-Galicia
festividade de Santa Lucía no Hotel NH Atlántico da Coruña, recoñecendo así o labor,
                     Lucía,                               ,
as iniciativas e as accións de persoas, institucións e entidades que máis se distinguiron
polos seus esforzos a favor da igualdade, a integración social e a accesibilidade
universal das persoas cegas ou con outras minusvalideces e dos máis desfavorecidos
                                                                    desfavorecidos.

       Na categoría de Accesibilidade universal o Xurado concedeu senllos galardóns á
Rede   Museística   Provincial   de   Lugo   e   á   iniciativa   de   Turismo   Accesible   da
Mancomunidade de Arousa Norte. O Xurado destacou o programa institucional
                        Norte.
inclusivo Pelexamos polo posible, loitamos polo visible, que desenvolve dende 2008 a
Rede Museística Provincial de Lugo, que engloba os Museos Provincial (
                     ncial        ,                                  (Lugo), do Mar
(San Cibrao), de Tor (Monforte e Fortaleza San Paio de Narla (Friol).
                      Monforte)                                    ).

       A xuízo do Xurado, o labor desenvolvido pola Rede de Museos Provinciais de
Lugo denota unha importante sensibilización e esforzo ao desenvolver un paquete
                                              esforzo
integral de actuacións de accesibilidade universal en lugares emblemáticos, como son
os edificios que albergan os museos, ao tempo que normalizou eficazmente a
participación do colectivo de persoas con minusvalidez en todas as actividades
programadas.

       O Xurado estivo formado por Dores Venancio, presidenta do Consello Territorial
                                                 ,
de ONCE-Galicia; Coro Piñeiro Secretario Xeral de Política Social de la Xunta de
                      Piñeiro,



                                                                                                  44
Museo Provincial do Mar


Galicia; Manuel Martínez Pan Delegado Territorial de ONCE-Galicia Anxo Queiruga,
                         Pan,                             Galicia;
Presidente do Cermi-Galicia o presentador de TV Paco Lodeiro e os xornalistas Tino
                    Galicia;
Santiago, Pablo Portabales Antón Luaces e Ernesto Sánchez Pombo.
                Portabales,                                    .

      Os galardóns entregaranse a finais do próximo mes de xaneiro na Coruña,
nunha Gala presidida polos presidentes da Xunta e da ONCE.




5.2. Programa interxener
              interxeneracional

      A través deste programa o que pretendemos é o coñecemento duns
medios artesáns que forman parte da nosa cultura e que tende a desaparecer
ante os novos procesos i
                       industrial e tecnolóxicos.




5.3. Programa da terceira idade

      Ninguén como as persoas maiores de San Cibrao, isto é a terceira idade,
pode valorar o patrimonio inmaterial que tiña a transmisión oral da súa época, xa
que era o seu medio de comunicación, e nós os traballadores de museo somos os
encomendados de traspasar o noso legado a outros conecllos, iso é o que imos a
facer cos nosos visitantes da terceira idade




                                                                                       45
Museo Provincial do Mar




.




                              46
Museo Provincial do Mar



5.4. Semana dos museos

ç




                                                   47
Museo Provincial do Mar



      O sábado, 14 de maio, celebramos a Noite dos Museos , o martes, 17 de
maio, o Días das Letras Galegas, e o mércores, 18 de maio de 2011
                        Galegas,
conmemoramos, coma se vén facendo desde 1977, o Día Internacional dos
Museos en todos os museos xestionados pola Rede Museística que depende da
                                                Museística
Área de Cultura da Deputación de Lugo.

      O Comité Consultivo do ICOM,           Consello Internacional de Museos,
asociado á UNESCO, propón cada ano un tema que os museos poden utilizar
para valorizar a súa posición no seo da sociedade, escollendo para este 2011 o
                                                   escollendo
lema Museo e Memoria.
                    .

      Cos obxectos que conservan, os museos recadan historias e transmiten a
memoria das comunidades nas cales vivimos. Estes obxectos son expresións do
noso patrimonio natural e cultural. Moitos deles son fráxiles ou, ás veces,
atópanse en situación de perigo, e necesitan ser conservados con moito coidado.
O Día Internacional dos Museos dará a oportunidade aos seus visitantes de
descubrir e redescubrir a súa memoria individual e colectiva.

      Baixo o mesmo lema do Día Internacional dos Museos os museos
                              a
europeos teñen na noite do día 14 de maio a Noite dos Museos, unha celebración
que este ano patrocina por primeira vez o ICOM, e que propón prestar atención a
temas como o coidado e acceso ás coleccións e documentos, a historia dos
              oidado
museo, a memoria esquecida e a relación entre a memoria, a comunidade e a
identidade, incluíndo a identidade familiar. A actividade central deste celebración
é o programa multimedia “A Piece of the Story” (Un pedazo de historia) para
compartir unha historia fascinante ou extraordinaria sobre unha obra concreta de
calquera museo.

      En cada un dos museos da Rede Museística pretend mos, coas propostas
                                               pretendimos,
que lle fixemos para conmemorar estas dúas datas, animalos a achegarse ao
            mos
máis próximo, ao que sinta como seu, que tire proveito das actividades e, ao
tempo, que percibe que a súa memoria, a persoal e a colectiva, a cultural, a
artística e a histórica, non d
                             deixarían pegada se non existísemos os museos.




                                                                                          48
Museo Provincial do Mar



VISITA ILUMINADA. Convidámo a participar nesta visita guiada nocturna,
                . Convidámos               sta
seguindo unha inciativa dos museos europeos que chama a atención sobre os
obxectos exposto e a memoria, e sobre a experimentación de diferentes
sensacións á hora de achegarse a un museo
                                    museo.

Os obxectos da memoria / A memoria dos obxectos

Todos os días, desde o 14 ao 21 de maio (ambos incluídos)

      Os museos conservan obxectos que foron usados na vida cotiá doutras
épocas e que nos permiten saber cómo se vivía no pasado.

      Propuxemos aos visitantes que escoll an algún obxecto actual, d uso
             mos                    escolleran                      de
normal e regular na súa vida, que teña algun a relación coas coleccións do
                                       algunha
Museo Provincial do Mar para buscar entre os obxectos expostos aqueles doutras
épocas que cumpriron a mesma función para os nosos devanceiros.               Cos
obxectos que apareceron tivemos unha magnífica desculpa para ver con outros
                  ceron
ollos o museo.

Obradoiro Atlas da memoria dos museos por Adriana López e Mara
Rodríguez

      Atesouramos memoria a través das diferentes percepcións            que nos
achegan os sentidos: a vista, o tacto, o olfacto e o oído. Propoñemos unha
actividade, un xogo, no que valéndonos de diferentes pezas representativas do
museo (Sala de carpintería de ribeira), e a través das percepcións, dos estímulos
                                      ,
e interrogantes que nos provoquen, elaborar un atlas do museo que, ao tempo,
mapa a mapa, palmo a palmo, reconstrúa tamén a memoria de todos nosoutros.




                                                                                      49
Museo Provincial do Mar




Obradoiro Tendal das letras a cargo de Silvia Aldariz Quintela

      Durante toda a xornada realizarase unha exposición que remora a historia
do Día das Letras Galegas desde o dedicado a Rosalía de Castro en 1963 ata o
deste 2011 para honrar a Lois Pereiro. O Tendal das letras é un arame físico onde
pendurar a memoria, onde enxugar os perigos que ameazan a nosa lingua.
       r




      Percorrido polas nosas letras e homenaxe a Lois Pereiro, c
            rido                                               conferencia
con proxección arredor da historia e dos persoeiros homenaxeados no Día das
letras galegas desde 1963 ata 2011




                                                                                     50
Museo Provincial do Mar




Memorias de mulleres de aquí e de acolá

Vídeo-proxección e mesa de debate con Joselyn Ruíz
      proxección




Cunqueiradas, por Candido Pazó

     Monólogo cómico no que o excelente narrador oral recrea historias do
grande fabulador mindoniense Álvaro Cunqueiro.




                                                                               51
Museo Provincial do Mar



5.5. Museoloxía social

Día Mudial do Alzheimer

      A Vicepresidencia primeira da Deputación de Lugo, Áreas de Cultura e
Turismo e Benestar Social, a través das museos integrados na Rede
Museística e en colaboración con AFALU (Centro de Día de Alzheimer e
outras Demencias Neurodexenerativas), súmanse aos actos conmemorativos
do Día Internacional do Alzheimer 2011 cunha programación específica coa
que se pretende a sensibilización social arredor desta doenza que ten na
memoria, no deterioro da memoria e das función cognitiva, condutora e
                         memoria
motora as principais consecuencias. Os museos son, precisamente, espazos
de acordanza, lugares onde se custodia a memoria do noso pasado,
institucións onde se pode estimular, e de feito así é, a recuperación dunha
facultade tan fundamental para a nosa vida como é traer ao presente os
obxectos dun tempo xa vivido.

      Proxección a cargo de AFALU (Centro de Día de Alzheimer e outras
Demencias Neurodexenerativas), da película: Bicicleta, Cuchara, Manzana,
guión e dirección de Carles Bosch.

      Sinopse.-No outono de 2007 a Pasqual Maragall diagnostícaselle
               No
Alzheimer. Superado o golpe inicial, el e a súa familia inician unha cruzada
contra a enfermidade e, desde o primeiro paso, esta película convértese en
testemuño de excepción. Con intelixencia, sinceridade e bo humor, Maragall
              xcepción.
déixase retratar xunto á súa familia e os médicos para deixar constancia do
día a día da súa loita persoal. Dous anos de seguimento a un paciente
excepcional disposto a que os científicos atopen curación antes de que a
cifra de 26 millóns de enfermos no mundo se multiplique por dez. Unha
película dura pero optimista a pesar de todo.


                                                                                 52
Museo Provincial do Mar




                          53
Museo Provincial do Mar




                          54
Museo Provincial do Mar




                          55
Museo Provincial do Mar



Día Internacional da Loita contra a violencia de xénero

      O 25 de novembro fué declarado día Internacional contra a Violencia cara á
muller no 1º Encontro Feminista de Latinoamérica e do Caribe celebrado en
Bogotá en xullo de 1981.
      Neste encontro as mulleres denunciaron a violencia de xénero a nivel
doméstico e a violación e o acoso sexual a nivel de estados incluíndo a tortura e
os abusos sufridos por prisioneiras políticas.
      Elixiuse o 25 de novembro para conmemorar o violento asasinato das
irmás Mirabal (Patria, Minerva e Maria Teresa), tres activistas políticas asasinadas
o 25 de novembro de 1960 pola policía secreta do ditador Rafael Trujillo na
                    1960
República Dominicana.
      Os seus cadáveres esnaquizados apareceron no fondo dun precipio. Para
o movemento popular e feminista de República Dominicana historicamente estas
mulleres simbolizaron a loita e a resistencia.
ACTIVIDADES

Visita guiada: Itinerario en feminino. Durante toda a xornada do 25 de novembro,
                             feminino.
en horario de apertura.




Entrega aso visitantes da Unidade Didáctica: Contra a violencia de xénero nos
museo da Rede Museística. Durante toda a xornada do 25 de novembro, en
                                         xornada
horario de apertura. Actividade ba
                                baseada na Lenda da dona da Torre (Fortaleza
San Paio de Narla), un relato da tradición oral onde aparece explícita a violencia
                  ,



                                                                                       56
Museo Provincial do Mar



física e moral nun tempo afastado que en moitos aspectos, coma este da
violencia de xénero) semella ser actual.



                                T WÉÇt wt
                                gÉÜÜx
     VÉÇàt t ÄxÇwt Öâx itávÉ wtá fx|åtá? {ÉÅx
     ytv{xÇwÉáÉ x tâÜÉ vÉá áxâá áxÜäÉá x ätátÄÉá x vÉt
     áØt xáÑÉát WÉÇt VtàtÄ|Çt wx ftÇ g|ÜáÉ ö
     ÖâxÇ ÄÄx wxâ ÅÉ| ÅtÄt ä|wt? tvâáöÇwÉt wx
     twâÄàxÜ|É x? ö y|Ç? ÅtàöÇwÉt tÄx|äÉátÅxÇàxA b
     Ñt| wt wÉÇt? É táàâÜ|tÇÉ _ÉÑx wx ftÇ g|ÜáÉ?
     àx|ÅÉâ xÇ xå{âÅtÜ É vtwöäxÜ tÉá ä|ÇàxØÇ w•tá
     wt ÅÉÜàx? x yÉ| zÜtÇwx áÉÜÑÜxát x twÅ|Ütv|™Ç wx
     àÉwÉá Öâx É vÉÜÑÉ xáà|äxáx |ÇvÉÜÜâÑàÉ x át•áx t
     átÇzâx wtá yxÜ|wtá Öâx itávÉ wtá fx|åtá
                     xá
     àtÑÉÇtÜt vÉÇ xáàÉÑtáA hÇá ätátÄÉá wÉ WâÖâx
     wx ixÜztÇét ä|ÇztÜ•t t WÉÇt VtàtÄ|Çt
     wtÇwÉ ÅÉÜàx tÉ áx©ÉÜ wx ftÇ ct|É wx
     atÜÄt? Öâx áx tv{tut ÉvâÑtwÉ ÇâÇ{t wtá áØtá
     ÅÉ|àtá ÑxÇwxÇv|tá ÑÉÜ cÉÜàâztÄA



                                                                              57
Museo Provincial do Mar



Día da muller traballadora

      O oito de marzo serviu para visibilizar as loitas e demandas que
significaron avances na vida de millóns de mulleres creando novas formas de
pensamento. Dende a Área de Cultura da Deputación de Lugo, a través da Rede
Museística, decidimos organizar unha programación con distintas experiencias,
                                     programación
compartindo sempre un obxectivo en común: o desexo de superar a violencia e a
pobreza e construír o mundo que queremos. Baseado na paz, xustiza , liberdade,
igualdade e solidariedade.

      Por segundo ano consecutivo tres dos Museos da Rede Museística (Museo
San Paio de Narla, Museo Pazo de Tor , Museo Provincial do Mar) seguindo a
programación estratéxica presentada pola Xerencia en xullo do 2007 na
Deputación Provincial de Lugo. E tendo en conta o sinalado na Lei Orgánica
3/2007, que establece no seu artigo 26.2 que os distintos organismos , entes e
demais estruturas das administracións públicas que, de modo directo ou indirecto,
configuran o sistema de xestión cultural desenvolverán as seguintes actuacións:
1.- Adoptar iniciativas destinadas a favorecer a promoción específica das mulleres
              iciativas
na   cultura   e    combater    a   súa   discriminación   estrutural   e/ou   difusa.
2.- Políticas activas de axuda á creación e produción artística e intelectual de
autoría feminina.

      Para levar a cabo os seguintes obxectivos, preparamos un amplo programa
para o mes de marzo, que xirará en torno as perspectivas de xénero sobre
patrimonio cultural e museos.

ITINERARIO FEMININO POLA REDE: PEZAS E LENDAS DE MULLERES

Visitas guiadas nun percorrido en feminino polas coleccións do museo.
                                           polas




                                                                                         58
Museo Provincial do Mar




                          59
Museo Provincial do Mar




Crónica3.com
06 de Marzo de 2011
                                                               06 de Marzo de 2011


             a mariña

Visitas guiadas gratuítas ao museo provincial
do Mar con motivo do Día da Muller 2011


                                                 Pezas e lendas de mulleres
                                                 (Visitas guiadas aos Museos da
                                                 Rede Museística)

                                                 O Museo Provincial do Mar
                                                 (San Cibrao, Cervo), Museo
                                                 Etnográfico de San Paio de
                                                 Narla (Friol) e o Pazo de Tor
                                                 (Monforte de
                                                 Lemos)programan para hoxe
                                                 día 5 e os días 8, 12, 19 e 26 de
                                                 marzo de 2011, ás 12:00 h.
                                                 visitas guiadas gratuítas con
motivo do Día da Muller 2011. Os percorridos teñen como lema “Pezas e
lendas de mulleres”, e en cada un dos museos farase un percorrido evocador
dos usos de diferentes obxectos e obras expostas, sempre en relación coa
historia das mulleres. os visitantes recibirán como agasallo a reprodución de
textos literarios e lendarios nos que diferentes mulleres vinculadas a cada un
dos museos son protagonistas.

Esta actividade forma parte do Programa de Actividades programadas pola
xerencia da Rede Museística arredor do Día da Muller 2011:
-Visitas guiadas:
-Xornadas sobre muller e igualdade.
 Xornadas
-Mesas de discusión sobre mu
 Mesas                     mulleres e mundo rural, mulleres e mundo do mar,
mulleres e historia.
-Exposicións, conferencias, proxeccións…
 Exposicións,




                                                                                      60
Museo Provincial do Mar



ENFOQUES DA MULLER CO PATRIMONIO CULTURAL E UN MUSEO DO
MAR: (Reunión de mulleres para falar da memoria da muller no mundo do mar)




EXPOSICIÓN DE OBRA DE CARLOS VALCÁRCEL REFERENTE A MULLER E
O SEU ENTORNO.




                                                                                  61
Museo Provincial do Mar



Día internacional das persoas co discapacidade




                                                                           62
Museo Provincial do Mar




                          63
Museo Provincial do Mar



Obradoiros Arte e parte: O desafío de voar coas propias ás:

Obradoiro de sensibilización para todo tipo de públicos.

Imparten a psicóloga e especialista en Arte
                                       Arte-Terapia, Adriana Pazos Ottón
                                                                   Ottón,
directora de Aulaideas, e Encarna Lago, xerente da Rede Museística
                      ,

Concepto:

Se algo caracteriza á arte é a súa capacidade de anular barreiras e fronteiras do
tipo que sexan. A creatividade e a sensibilidade teñen carácter universal e
converten á arte en vía de comunicación e socialización máis aló de calquera
diferenza.

Con este obradoiro pretendemos crear un espazo no que se contemple a
posibilidade de integrar plenamente a diversidade en todos os seus ámbitos.

Porque a creatividade é unha capacidade inherente a todo individuo.

Estas xornadas tamén teñen un carácter reivindicativo. Preténdese concienciar
                                       reivindicativo.
sobre as capacidades e posibilidades creativas das persoas con diversidade
funcional.

“Dáseme ben contar o que vexo e escoito. Pinto moi mal cos pinceis, pero pintar
con palabras dáseme mellor” Carmen Soria: escritora, autora do libro “Manifiesto
Saltamontes”. Residente no Centro de Atención a Persoas Discapacitadas
(CAMF) de Leganés.

Todos expresámonos a diario sen pensar se somos ou non capaces de facelo,
pois faremos desta capacidade universal un momento para a distensión e a
experimentación propondo diferentes desafíos onde cada individuo poderá
achegar a súa propia capacidade creativa nun obradoiro para ver, sentir, escoitar,
expresar e compartir.

Metodoloxía:

O obradoiro concíbese de forma multivectorial, xerando diferentes estímulos de
participación.




                                                                                      64
Museo Provincial do Mar



1. Presentación: Daremos comezo á actividade cunha presentación na que se
               :
incide e invita a descubrir de qué forma cada un dos seres humanos son creativos
nalgún modo. Na actualidade recoñécese que a creatividade non está restrinxida
unicamente a seres excepcionais, e atópase como un potencial en cada persoa
sen excepción.

2. Nunha segunda instancia exponse dúas dinámicas paralelas:

   •   Monotipia: Unha experiencia plástica utilizando a técnica da Monotipia:
       variedade de impresión única; só sae unha boa reprodución de cada
       lámina. O artista debuxa sobre calquera superficie lisa, utilizando óleo,
       acuarela, ou tinta. Créase a imaxe pintándoa sinxelamen
                                                    sinxelamente sobre a
       superficie da lámina. A continuación aplícase o papel sobre a lámina e a
       imaxe quedará transferida, fregando o dorso do papel. A técnica dános un
       resultado de “mancha libre” susceptible de ser interpretada. Cada un dos
       participantes creará unha impresión plástica.
   •   Imaxes, palabra e emoción: Visionado dunha presentación de contidos
                         emoción:
       multimedia en relación co tema da diversidade funcional e a capacidade
       artística. Os vídeos presentados servirán de movilizador de emocións e
       vehículo dunha dinámica na que pretendemos xérense palabras,
                               na
       verbalizadas e escritas, en relación ás impresións que nos causan as
       imaxes e o traballo dos compañeiros artistas que realizan a parte plástica.

3. Conclusión: A experiencia compartida dará como resultado unha ruta de v
                                                                         voo,
a expresión do noso voo individual, un transcurso de tempo vivenciado na arte,
que quedará plasmado na suma cualitativa de cada unha das obras plásticas e
emocións, escritas, impresas e ganduxadas nunha única traxectoria de voo: A
creatividade compartida dunha arte sen barreiras.
                     da




                                                                                       65
Museo Provincial do Mar




Grupo ONCE

      Participou Dolores Venancio Vilaboi, presidenta do Consello Territorial da
O.N.C.E. en Galicia, co fin de comentar e mostrar ao público en xeral as
adaptacións e axudas técnicas cas que conta o colectivo de cegos e
discapacitados visuais no acontecer da súa vida diaria. Ao longo da mañá tamén
explicaronse as adaptacións realizadas no Museo do Mar por parte de xerente da
Rede Museística Encarna Lago e da guía Ángeles Miguélez.


                                                                                     66
Museo Provincial do Mar




                          67
Museo Provincial do Mar



Actividade grupo da ONCE




Actividade Grupo COGAMI




                                                     68
Museo Provincial do Mar




                          69
Museo Provincial do Mar



5.6. Exposicións

“A ARTE DE SER MULLER NUN MUNDO POR COMPARTIR”




                                                                     70
Museo Provincial do Mar



       Este proxecto nace no Museo Pazo de Tor, onde se reuniron unha serie de
críticas da arte e responsables de varios museos de toda Galicia e decidiron crear
algunhas iniciativas destinadas a saltar as barreiras da desigualdade de xénero e
loitar por facer máis visibles ás mul
                                  mulleres en todos os ámbitos.




       A exposición levouse a cabo nos tres museo da Rede, expoñendo cada
semana dúas artistas, así dende o mes de agosto ata o mes de novembro. As
artista participantes foron:

                                                         SALA DE COLOCACIÓN
                                   ARTISTAS
                                                         Tor San Paio Mar
                                  Sabela Arias            U       H     SE
      1 ao 9 de agosto
                                 Montse Rego               I           H         SE
                                  Julia Ares               U           H         SE
     9 ao 18 de agosto
                                Yolanda Dorda              I           H         SE
         19 ao 27 de            Mª José Santiso            U           H         SE
           agosto                  Ana Costas              I           H         SE
     28 de agosto ao 5         Cristina Fernández          U           H         SE
       de setembro             Dolores Guerrero             I          H         SE
          6 ao 14 de            Paula Cabaleiro             I          H         SE
          setembro               Renata Otero              U           H         SE
         14 ao 22 de             Carmen Llonín             I           H         SE
          setembro               Rebeca López              U           H         SE
      23 de setembro            Estefanía Novo             U           H         SE
      ao 1 de outubro             Ruth Núñez               I           H         SE
          2 ao 10 de              Xedes Peón               U           H         SE



                                                                                          71
Museo Provincial do Mar



          outubro               Elena Pendás             I           H         SE
        11 ao 19 de             Marta Prieto             U           H         SE
         outubro              Magdalena Seijas            I          H         SE
        20 ao 28 de            Paula Salinas              I          H         SE
         outubro                 Noa Persán              U           H         SE
     29 de outubro ao        Mª Jesús P. Carballo        I           H         SE
      6 de novembro            Blanca Besteiro           U           H         SE
         7 ao 15 de            María José Vila           U           H         SE
         novembro              Laura Pernas
        16 ao 24 de           Mercedes Cabada            U           H         SE
        novembro               Silvia Rodriguez           I          H         SE


Os criterios que rexen este proxecto son os seguintes:

      Cada proxecto expositivo levase a cabo nos tres museos da Rede; San
      Paio de Narla, Museo Provincial do Mar e Pazo de Tor simultaneamente no
      tempo.
      O cuarto do Señor e da Sra en San Paio, o cuarto de convidados en Tor
      (empregado por Uxío Novoneyra nas súas visitas) e a sala de exposicións
      do Museo Provincial do Mar van ser os espazos a empregar.
                             Mar
      A duración será de unha semana en cada un dos espazos postos a
      disposición das artistas; rotando entre os tres museos
                                                      museos.

      Algunhas das obras das artistas participantes no proxecto:




                                                                                        72
Museo Provincial do Mar




                          73
Museo Provincial do Mar




                          74
Museo Provincial do Mar




                          75
Museo Provincial do Mar




Documentos con memoria

      Mostra bibliográfica, fotográfica e documental producida polo Museo
Provincial de Lugo sobre o convento de San Francisco de Lugo con motivo do 80º
aniversario da súa declaración como BIC.

      A exposición, coordinada pola responsable da biblioteca, Mercedes
Salvador, forma parte da programación conmemorativa do 80º aniversario da
Declaración como B.I.C. deste edificio. Amosa planos dos arquitectos Miguel
Durán-Loriga, Manuel Gómez Román e Araceli Novo Celeiro, debuxos,
      Loriga,                      Araceli




                                                                                   76
Museo Provincial do Mar



documentos, fotos e un vídeo montaxe cunha selección bibliográfica e imaxes de
                       vídeo-montaxe
grande interese.

      Esta mostra é un acto máis entre os programados polo Museo Provincial
para conmemorar o 80 aniversario deste nomeamento coa que preten
                                                          pretendemos,
dunha, dar unha visión da evolución das dependencias do convento dende que
fora Casa de Beneficencia ata a actualidade a través dos planos que arquitectos
tan relevantes como Miguel Durán Loriga e Manuel Gómez Román realizaron
                           Durán-Loriga
para transformalo no actual museo. E doutra, e a través dunha pequena selección
                      ctual
bibliográfica, amosar a repercusión que tivo o convento dende comezos do século
pasado ata hoxe non só nos libros de historia e de arte, senón tamén noutro tipo
de publicacións.

      UN POUCO DE HISTORIA

      O 3 de xuño de 1931 o convento de San Francisco de Lugo foi declarado
Tesouro Artístico Nacional, segundo a denominación da época que na actualidade
recibe o nome de Ben de Interese Cultural (BIC).

      O convento de San Francisco, nos seus cinco séculos de hi
                                                             historia, pasou
por moitos cambios de utilidade que fixeron variar considerablemente as súas
dependencias:      foi   convento,   aloxamento   de   tropas,    establecemento     de
beneficencia e na actualidade museo. Incluso, en 1638, sufriu un incendio que o
devastou case por completo, quedando en pé soamente a igrexa do século XIV e
o claustro rematado no século XV, por ser estes elementos as obras máis sólidas.
No século XVIII reconstruirase de novo quedando como testemuño desta época o
refectorio e a cociña.

      Coa desamortización de Mendizábal os frades foron expulsados do seu
                     ción
interior e de acordo coa Real Orde de Facenda de 1842 foi entregado en usufruto
ao concello de Lugo. Utilizouse como acuartelamento de tropas e logo como Casa
de Beneficencia e, en 1895, por unha Lei de Presidencia do Consello de
Ministros, concédese ao concello de Lugo o pleno dominio do convento. Continúa
nel a Beneficencia ata que o 11 de xullo de 1949 o concello e a deputación asinan
un concerto para a transmisión por 99 anos do edificio que logo se d
                                                                   destinaría a
museo.



                                                                                           77
Museo Provincial do Mar



       A EXPOSICIÓN: PLANOS E OUTROS DOCUMENTOS

       En xaneiro de 1950 Miguel Durán Loriga, levanta un plano da planta baixa
no que reflicte o aspecto que tiña o cenobio antes da obra.

       Tanto no plano como nas fotografías, obsérvase un segundo claus
                                                                 claustro ou
patio cuberto, hoxe desaparecido, que estaría situado na zona na que está
exposto o mosaico de Armañá. Segundo podemos observar nas fotografías,
estaba cuberto por arcadas de medio punto feitas de cachotería que segundo a
arquitecta Araceli Novo Celeiro, poderían ser de finais do século XVII ou de
                        Celeiro,
principios do XVIII.

       O 16 de setembro de 1949 o Boletín Oficial da Provincia de Lugo publica:
«Bases para un concurso público, entre arquitectos, para formalización del
proyecto de reforma de la llamada Casa municipal de Beneficencia o antiguo
                                  Casa
Convento de San Francisco, para adaptarlo a su nuevo destino de Museo
provincial de Bellas Artes».

       Nos días posteriores á súa publicación, D. Manuel Vázquez Seijas remite
dito boletín e unha carta na que invita a participar no concurso, aos colexios de
                                          participar
profesionais e a varios arquitectos de recoñecido prestixio como Miguel Durán
                                                                        Durán-
Loriga, Manuel Gómez Román e Francisco Pons Sorolla, entre outros.
Tempo máis tarde, a Deputación deixa sen efecto dito concurso quedando en
liberdade para a elección de arquitecto. Tras a morte de Miguel Durán
  berdade                                                       Durán-Loriga, o
25 de maio de 1950, a Corporación Provincial na sesión ordinaria do 17 de xullo
de 1950 acorda aprobar o proxecto que presentara este arquitecto, declarar de
urxencia as obras e facultar ó Sr. Presidente para a execución das mesmas por
administración directa. Con posterioridade encargarán a Manuel Gómez Román
ultimar o proxecto redactado por Durán
                                 Durán-Loriga.

       O 18 de xaneiro de 1951 sae publicada no BOP a aprobación do proxecto
rectificado e orzamento das obras de construción do Museo Provincial presentado
      icado
por Manuel Gómez Román, que fora asinado na Deputación Provincial o día 15
de xaneiro polo seu presidente, Antonio Rosón Pérez e polo secretario, Enrique
Costas Sánchez.




                                                                                        78
Museo Provincial do Mar



      Gómez Román respectou o traballo de seu colega modificando
minimamente o proxecto interno, sen embargo cambiou radicalmente a
concepción das dúas fachadas.

      O MÁIS RECENTE

      Recreación hipotética realizada pola arquitecta Araceli Novo Celeiro na
que, nun extraordinario traballo de investigación en Arquitectura Histórica,
                        traballo
podemos observar como sería a evolución dos planos do convento e do claustro
de San Francisco, dende a Idade Media ao século XVIII.




EXPOSICIÓN: Entre Marbella e Torremolinos [imaxes de manicomio],
fotografías de Xosé Reigosa

      A mostra coincide co peche definitivo do Hospital Psiquiátrico San Rafael
de Castro Riberias de Lea, en Castro de Rei (Lugo) inaugurado en 1953 e
construído seguindo o modelo do labirinto panóptico (a cadea perfecta), sendo o
único edificio deseñado e construído en Galicia coa finalidade de atender a
doentes con enfermidades psiquiátricas. “Marbella” fai alusión ao pavillón
                                                                  pavillón-solaina
das mulleres e “Torremolinos” ao pavillón
                                 pavillón-solaina dos homes.




                                                                                      79
Museo Provincial do Mar



      Xunto coa mostra fotográfica proxéctase un documental de 30 minutos de
duración, vídeo que se vai poder visualizar tamén en todos os museos
dependentes da área de Cultura e Turismo da Deputación de Lugo




                                                                                  80
Museo Provincial do Mar




                          81
Museo Provincial do Mar




                          82
Museo Provincial do Mar




                          83
Museo Provincial do Mar




                          84
Museo Provincial do Mar



5.7. Revista oral

Revista oral: A voz dos Carraos Nº10




                                                                 85
Museo Provincial do Mar




                          86
Museo Provincial do Mar




Crónica3.com                                            26 de Marzo
2011
         a mariña


Presentan un novo número da revista
oral “A voz dos carraos” no Museo do
Mar en San Cibrao
A voz dos carraos, nº 10
O sábado, 26 DE MARZO de 2011, ás 19:00 horas, no Museo
Provincial do Mar, San Cibrao (Cervo), novo número da revista
oral, desta volta coa presentación do proxecto Queres que cho
conte? de Palimoco Teatro. Unha oportunidade única para ver a


                                                                          87
Museo Provincial do Mar



representación drámatico musical deste proxecto que recrea de nove
               drámatico-musical
contos da tradición oral recollidos na provincia de Lugo.

Portada musical: Carlos Díaz (3’)
Presentación: Presentación do proxecto Queres que cho conte?, por
Paloma Lugilde e Antonio Reigosa (10’)

Queres que cho conte?: Coordinación do Proxecto Queres que cho
conte?: Palimoco Teatro. Dramaturxia e dirección: Paloma Lugilde.
Ilustracións: Sabela M. Eiriz, Mar Eiriz. Música: Carlos Díaz.
Voces: Bruno Martínez, Paula Buján, Sabela Eiriz, Carlos Díaz,
Paloma Lugilde, Alicia García, Arturo Centeno, Hugo Centeno. Voz
convidada: Avelino González. Guitarra: Carlos Díaz. Pandeireta:
Arturo Vaquero. Piano: Francisco Martínez. Gaita e zanfona: Suso
Vaamonde. Gravación: Estudos Abrigueiro.
Interveñen: Paula Buján, Sabela M. Eiriz, Bruno Martínez, Carlos
                         Sabela
Díaz e Paloma Lugilde
Opinión: Intervención do público.
Epílogo: por Encarna Lago, xerente da Rede Museística da
Deputación de Lugo (3’)
Contraportada
O aistentes poden pedir que se repita o tema musical da
representación que máis lles gustase para cantalo xuntos, público e
             ón
actores.




Revista oral: A voz dos Carraos Nº11




                                                                           88
Museo Provincial do Mar




                          89
Museo Provincial do Mar




                          90
Museo Provincial do Mar




                          91
Museo Provincial do Mar




Domingo 25 de septiembre del 2011
A Mariña

EL PULSO DE LA COSTA

 Mujeres artistas del mundo 3.0
     eva montenegro
     25/9/2011


                                          1La revista oral A voz dos
                                          Carraos escribió un nuevo
                                          capítulo, ayer en el Museo
                                          do Mar, en San Cibrao. El
                                          número 11 de esta singular
                                          publicación giró en torno
                                          al proyecto que está
                                          desarrollando    la   Rede
                                          Museística provincial, bajo
el título A arte de ser muller nun mundo por compartir 3.0       3.0,
coordinado por Encarna Lago. En la sesión de ayer estaba prevista la
intervención de las artistas Noa Persán, Renata Otero, Rebeca López
y Paula Cabaleiro, que presentaron sus propuestas creativas.

Rederas y música

en el Museo do Mar

En el apartado Enredando o mar de la revista oral A voz dos Carraos
se incluyó ayer una entrevista a las rederas María Jesús Alonso y Chus
Basanta, a cargo de la periodista Nuria Polo. El programa de la
jornada incluía la proyección de un vídeo y una demostración del
trabajo que llevan a cabo las rederas. Tampoco faltó la música en
   bajo
este nuevo número de A voz dos Carraos, que corrió a cargo de la
                                            ,
profesora e intérprete de violín Natalia Bilenko, de origen ucraniano.




                                                                             92
Museo Provincial do Mar


Crónica3.com                                           26 de
     a mariña
setembro 2011

O museo do Mar de San Cibrao acolle
o nº 11 da revista oral A voz dos
carraos
Revista oral: A voz dos carraos, nº 11
                                            Museo Provincial do
                                            Mar, San Cibrao
                                            (Cervo)

                                            Sábado, 24 de setembro
                                            de 2011, ás 19:00 horas

                                           Mañá, sábado, 24 de
                                           setembro, a partir das
                                           19.00 horas, vaise
                                           desenvolver no Museo
                                           Provincial do Mar de
San Cibrao o nº 11 da revista oral A voz dos carraos.

Neste número, dedicado íntegramente á reflexión de mulleres sobre
mulleres, intervirán as artistas Noa Persán, Paula Cabaleiro, Rebeca
López e Renata Otero que nos presentaran cadansúa proposta
creativa no marco do proxecto que se vén desenvolvendo nos
museos da Rede da Deputación de Lugo baixo o nome “A arte de
ser muller nun mundo por compartir”, coordinado por Encarna
        ler
Lago.

A xornalista do Vicedo Nuria Polo achegáronos ao mundo das
mulleres do mar cunha proxección breve e cunha entrevista ás
redeiras Mª Jesús Alonso e Chus Basanta. Ao tempo, escenificarase
o ambiente de traballo das redeiras.

E na parte musical a ucraína Natalia Bilenko, profesora e intérprete
de violín.

                                                                            93
Museo Provincial do Mar



5.8. Servizo do museo para outras actividades
   .

Sorteo Reis Acia




                                                                          94
Museo Provincial do Mar



  ANTONIO VEIGA RECIBIU AO PENTATLETA
CRISTÓBAL RODRÍGUEZ NO MUSEO DO MAR DE
              SAN CIBRAO
  O delegado de Deportes da Deputación de Lugo felicitou ao viveirense por un ano
cheo de triunfos, onde se fixo co campionato de España absoluto e júnior de Péntatlon
                                      Moderno.

SAN CIBRAO, 4 de xaneiro de 2011. Esta mañá o delegado de Cultura e Deportes da
Deputación de Lugo, o nacionalista Antonio Veiga, recibiu no Museo do Mar de San
Cibrao ao pentatleta de Viveiro, Cristóbal Rodríguez, para facerlle un recoñecemento
público por todos os éxitos que colleitou ao longo de 2010, e que incluíron o campionato
                                                        absoluto de España de Péntatlon
                                                        Moderno nas categorías absoluta e
                                                        júnior.

                                                          Antonio Veiga quixo felicitar
                                                          polos seus éxitos, froitos dun
                                                          intenso e duro traballo deportivo, a
                                                          Cristóbal Rodríguez, quen acudiu
                                                          á recepción acompañado dos seus
                                                          pais, que se amosaron igualmente
                                                                  e
orgullosos do seu fillo deportista por este novo recoñecemento. Veiga destacou que os
mariñaos e lucenses deben estar moi orgullosos porque se trata dun exemplo de superación
deportiva desde unha idade moi temperá, xa que Cristóbal aínda cumpre en 2011 vinte
anos, e é de xustiza recoñecer todo o traballo que ten detrás lograr os éxitos que acadou,
polo que se abriu para iso o Museo do Mar tamén como punto de encontro que é de moitas
persoas da mariña.

Pola súa banda, tanto Cristóbal Rodríguez como a súa familia agradeceron o xesto da Área
de Deportes da Deputación de Lugo, a través do seu delegado Antonio Veiga, para facer
esta pequena distinción e recoñecemento. Das mans de Antonio Veiga recibiron un
pequeno agasallo e fixeron unha fotografía para o recordo nas dependencias do Museo do
Mar de San Cibrao.

Cristóbal Rodríguez foi 17 veces Internacional até
agora e é membro do equipo español desde 2006,
sendo convocado 26 veces para concentracións
internacionais co equipo español. Memb da
                                  Membro
selección galega de Péntatlon Moderno, foi o
primeiro galego con licenza e ficha con Galiza en
conquistar un Campionato de España absoluto e o
primeiro galego e español en obter unha medalla
continental en Dúo Mixto. Ademais, representou a
España en 5 Campionatos de Europa, 2
Campionatos do Mundo e 1 Copa do Mundo absoluta. Obtivo tres veces o galardón a
Mellor Pentatleta Galego Absoluto e é o actual campión de España absoluto e júnior de
Péntatlon Moderno .



                                                                                                 95
Museo Provincial do Mar



Presentacion do Libro A Mariña 43º NORTE

       Xulio Villarino presentou no Museo do Mar de San Cibrao o libro de
fotografías sobre a comarca ‘A Mariña 43 grados Norte’. Na publicación pódese
encontrar unha visión diferente e moi persoal do autor plasmada en fotos aéreas
que reflexan a paisaxe da Mariñ
                           Mariña.

Ao acto asistiu o prologuista do libro, o valadourense Manuel Lourenzo e o
vicepresidente da Deputación de Lugo, Antonio Veiga.




5.9. Programa de Conferencias
      Os petróglifos. Gravuras rupestres ao aire libre, por Antonio de la
Peña Santos. Promove: MariñaPatrimonio.
      Antonio de la Peña é un dos máis recoñecidos expertos en gravuras
rupestres. Impartiu unha conferencia sobre os petróglifos en Galiza. A conferencia
terá lugar aquí no Museo do Mar de San Cibrao.
      Sen dúbida, esta é unha boa oportunidade para coñecer máis e mellor a
                                  oportunidade
manifestación artística máis xenuína da prehistoria galega.




                                                                                        96
Museo Provincial do Mar



      Os petróglifos abundan especialmente nas Rías Baixas, aínda que tamén
se atopan noutros lugares de Galiza. Dos primeiros que apareceron na Mariña
lucense, tívose noticia a través de Mariñapatrimonio, trátase dos petróglifos do
             se
castro da Atalaia (San Cibrao Cervo). Posteriormente esta asociación informou
                       Cibrao-
ao Servizo de Patrimonio Cultural da Xunta de Galiza a existencia doutros na
Mariña, como os do castro do Coído en Cervo, os do castro de Burela en Burela e
                             Coído
os do castro de Rueta en Cervo. Este último é un petróglifo con temática
xeométrica, catro círculos unidos por un trazo, e constitúe o único destas
características na Mariña.
      Os catro petróglifos mencionados atópanse xa no inventario do Patrimonio
Cultural de Galiza , considerados como Bens de Interese Cultural (BIP), polo que
gozan da máxima protección que contempla a lei.
      Mariñapatrimonio informou tamén a Patrimonio sobre un posible petróglifo
en Ribadeo, que aínda non foi estudado por Cultura.
      Estes achádegos abren a posibilidade de que, cun estudo sistemático
nesta zona, aparezan outros que aporten novos datos para o estudo desta
interesante manifestación cultural.




Conferencia

Xornadas de Reflexión Ante a Crisis: os museos teñen a palabra. 29 de
novembro, 13 e 14 de decembro

“Museo na crisis unha visión crítica dende a Rede Museística, museos sostibles”
por Encarna Lago

5.10. Teatro

Teatro Ardora presenta: Residencial Paradiso, no Museo Provincial do Mar

SINOPSE
3399999día pola maioría dos noso anciáns incapaces de comprender a
       día



                                                                                    97
Museo Provincial do Mar



incongruencia de que se chame mundo avanzado a aquel no que se reclúe aos
proxenitores.
Na dicotomía entre amor filial e amor de parella, os protagonistas avivan o seu
pensamente na procura dunha alternativa ás residencias ou asilos ata decatarse
de que os vellos tamén poden namorarse como terapia imprescindible para ser
autosuficientes.




                                                                                   98
Museo Provincial do Mar




Presentación do novo circuito de Buxiganda




                                                                       99
Museo Provincial do Mar




O delegado de Cultura da Deputación de Lugo presentou esta tarde no Museo do
                                                                    Mar de San
                                                                    Cibrao (Cervo)
                                                                    a nova fase de
                                                                    circuítos de
                                                                    Buxiganga
                                                                    acompañado
                                                                    por Paloma
                                                                    Lugilde, como
                                                                    representante
                                                                    do grupo de
                                                                    teatro do
                                                                    Consello da
                                                                    Cultura da
                                                                    Deputación
                                                                    (órgano asesor
e consultivo en materias culturais). Ao acto tamén asistiu o actor Paco Piñeiro,
         tivo
que realizou unha pequena representación no transcurso do acto, mailo seu grupo
de teatro O Bordelo, que tamén representou un fragmento dunha obra ao remate
do mesmo.

5.11. Programa de recurso educativos
                e

Día de Rosalía nos Museos da Rede Museística

      Con motivo do aniversario de Rosalía de Castro, o 24 de Febreiro,o Museo
Rosalía de Castro e a Rede Museística de Lugo, presentaron unha proxección
sobre a experiencia pedagóxica “Follas Novas, Novas Follas” gañadora do último
                                       Novas,
certame da Fundación Rosalía de Castro e repartiron material didáctico da
proposta aos grupos escolares que durante o día se acheguegaron aos Museos
da Rede (San Paio, Museo do Mar e Pazo de Tor) e ao Museo da Fundación
Rosalía de Castro en Padrón.




                                                                                      100
Museo Provincial do Mar



5.12. Programa de prácticas d Máster de Servizos culturais
    .                       do




               MEMORIA DE

  PRÁCTICAS NA REDE

                MUSEÍSTICA

PROVINCIAL DE LUGO


                                        Máter en Servizos Culturais


                                              Silvia Aldariz Quintela




                                                                                101
Museo Provincial do Mar




                                           ÍNDICE

1. Introdución:…………………………………………………………………Páx.3


2. Rede Museística Provincial de Lugo:…………………………………….....Páx.4


3. Calendario de prácticas:…………………………………………………..…Páx.6


4. Reunión ca Xerente da Rede Museística Provincial de Lugo:……………...Páx.7


5. Visita ao Museo Provincial do Mar:………………………………………...Páx.8


6. Visita ao Museo Etnográfico de San Paio de Narla:…………………….….Páx.9


7. Visita ao Pazo de Tor:……………………………………………………..Páx.10


8. Posta en práctica do proxecto no Museo Provincial do Mar:……………...Páx.11


9. Posta   en   práctica   do   proxecto    no   Museo   Etnográfico   de   San   Paio   de


   Narla:………………………………………………………………………Páx.12


10. Posta en práctica do proxecto no Pazo de Tor:…………………………….Páx.13


11. Conclusión:………………………………………………………………...Páx.14


12. Proxecto:…………………………………………………………………..Páx. 15


13. Bibliografía:……………………………………………………………….Páx. 81
    Bibliografía:……………………………………………………………….Páx.




                                                                                              102
Museo Provincial do Mar




1. INTRODUCIÓN


           As prácticas do Máster en Servizos Culturais foron realizadas na Rede Museística

  Provincial de Lugo, concretamente no Museo Provincial do Mar, o Pazo de Tor e o Museo

  Etnográfico de San Paio de Narla e coordinadas pola Xerente da Rede Museística Dona

  Encarna Lago.


           Ditas prácticas baseáronse na xestión cultural dos tres pequenos museos

  pertencentes á Rede Museística Provincial de Lugo, unha labor nada doada xa que se trata

  dun conxunto de museos que dispón de poucos recursos pero que se embargo realiza unha
                                                            que

  importante labor social, achegando un amplo abanico de actividades culturais á poboación

  local.


           Neste sentido, a coordinadora da Rede Museística Provincial de Lugo propúxonos

  coñecer o funcionamento e labor social de cada museo para posteriormente elaborar un
                                                       para

  proxecto individual e levalo a cabo. Deste modo, enfrontámonos dunha forma totalmente

  realista e única á xestión cultural.




2. REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO


           A Rede Museística Provincial de Lugo constitúese no ano 2006, agrupando aos

  catro museos que nese momento dependían da Deputación Provincial de Lugo: Museo

  Provincial de Lugo, Museo Fortaleza San Paio de Narla, Pazo de Tor e Museo Provincial

  do Mar.




                                                                                              103
Museo Provincial do Mar



       O Museo Provincial de Lugo foi creado no ano 1932 pola Deputación d Lugo co
                                                                         de

motivo de reunir e protexer o patrimonio cultural lucense. Pero será no ano 1957 cando se

traslade ao antigo convento de San Francisco, situado na praza da Soidade da cidade

amurallada. Na actualidade este museo conta con un total de dúas plantas que albergan

diferentes salas dedicadas a arqueoloxía, arte sacro, etnografía, cerámica e vidro, pintura e

escultura, abanicos e reloxos, numismática, etc.; así como unha ampla sección de Arte

Galego que inclúe mostras de pintura, escultura e cerámica de Sargadelos, entre outros.


       A Fortaleza de San Paio de Narla, situada no concello de Friol, pasou a mans da

Deputación de Lugo no ano 1939 pero non será ata 1983 cando se constitúa como museo.

O Museo Etnográfico de San Paio de Narla acolle na planta baixa diferentes coleccións de

aparellos relacionados ca agricultura e cos oficios tradicionais ademais das cortes dos

cabalos. Na primeira planta sitúase a cociña, o salón, a sala do tear, o escritorio e un

dormitorio; mentres que na Torre da Homenaxe sitúanse as coleccións de armas.


       O Museo Provincial do Mar, situado na localidade de San Cibrao, nace no ano 1969

grazas a Don Francisco Rivera Casás, mestre da zona que mostraba un gran interese cara

os obxectos mariños. Posteriormente, no ano 1994 será a Asociación de Veciños Cruz da
                                                               ión

Venta a que se faga cargo da xestión do museo ata que no 2004 é relevada pola Deputación

Provincial de Lugo. Este museo consta de catro salas nas que se mostra unha importante

instrumentación de navegación, documentación gráfica, fotografía das diferentes tipoloxías
                                                      fotografía

de barcos e de naufraxios da zona e unha ampla colección malacolóxica.


       O Pazo de Tor atópase no concello de Monforte de Lemos, na parroquia de San

Xoán de Tor. Este pazo, construído no século XVIII, tivo como derradeira propietaria a

Dona María de la Paz Taboada de Andrés y Zúñiga, quen, tras a súa morte, o doou á

Deputación Provincial de Lugo. Pero non será ata o ano 2006, dez anos despois da doazón,



                                                                                                104
Museo Provincial do Mar



  cando a Deputación de Lugo realice a musealización do pazo e abra as s
                                                                       súas portas para os

  visitantes.


          Unha vez conformada a Rede Museística Provincial de Lugo a súa xerente, Dona

  Encarna Lago, comprendeu a necesidade de acercar a cultura dos museos á xente e levar a

  cabo unha importante labor social dende a súa xestión. Por esta razón, a programación

  anual da Rede Museística Provincial de Lugo inclúe unha gran cantidade de actividades

  didácticas, obradoiros, talleres, coloquios, congresos, exposicións, conferencias, ciclos de

  cinema e concertos que se converten non só nunha importante chamada para a sociedade
                                                   importante

  senón tamén nunha oportunidade para achegar a cultura ao pobo.


          Por outro lado, cabe destacar tamén a importante labor que dende a xestión da Rede

  Museística Provincial de Lugo se realizou para acadar unha rede de museos accesibles que

  non presentaran ningún tipo de barreiras que limitaran o acceso aos discapacitados de

  calquera índole. Deste modo, no ano 2008 creouse o Departamento de Accesibilidade e

  Capacidades Diferentes, ademais de levarse a cabo importantes reformas nos edificios que

  facilitaran o acceso.


3. CALENDARIO DE PRÁCTICAS




            REUNIÓNS CA COORDINADORA DA REDE MUSEÍSTICA E VISITA

                                       AOS MUSEOS



                                                                                                 105
Museo Provincial do Mar



            12/ 01/ 2011          22/ 01/ 2011     10/ 02/ 2011    19/ 03/ 2011


             1ª Reunión ca        Visita Museo      Visita Museo   Visita Pazo de
             Coordinadora         Provincial do     Etnográfico         Tor
                da Rede                Mar          San Paio de
               Museística                                Narla
             Provincial de
                  Lugo


                             POSTA EN PRACTICA DO PROXECTO



         17/ 05/ 2011                     18/ 05/ 2011               21/ 05/ 2011


  Museo Provincial do Mar            Museo Etnográfico de            Pazo de Tor
                                      San Paio de Narla

4. 1ª REUNIÓN CA COORDINADORA DA REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE

                                                 LUGO


         A primeira reunión ca coordinadora da Rede Museística Provincial de Lugo tivo

  lugar no despacho da mesma, situado no Museo Provincial de Lugo, onde se presentou

  tamén a coordinadora do Máster en Servizos Culturais Dona Jodee Anderson. Nesta
                                             Culturais

  reunión, ademais das presentacións correspondentes, dona Encarna Lago explicounos o

  procedemento a seguir no período de prácticas e a forma de funcionar e traballar dende a

  xestión da Rede Museística Provincial de Lugo. Deste xeito, e xa dende o primeiro minuto,

  a coordinadora intentou transmitir no só os puntos clave dunha boa xestión cultural senón

  tamén o puntos máis importantes que se deben de ter en conta para traballar en equipo e

  lograr os obxectivos fixados.


5. VISITA AO MUSEO PROVINCIAL DO MAR




                                                                                               106
Museo Provincial do Mar



         O día que realizamos a visita ao Museo Provincial do Mar tivemos a sorte non só

  de facer unha visita guiada polo museo e de compartir anécdotas con rapaces próximos ás

  actividades do museo, senón que tamén asistimos á representación teatral da obra
                                                    representación

  Residencial Paradiso, obra cómico filosófica, a cargo do grupo de teatro Ardora composto
                      ,      cómico-filosófica,

  por un pequeno número de mulleres afincadas en San Cibrao.




6. VISITA AO MUSEO ETNOGRÁFICO DE SAN PAIO DE NARLA




                                                                                             107
Museo Provincial do Mar



         A visita ao Museo Etnográfico de San Paio de Narla foi realizada o día 10 de

  febreiro de 2011 e dirixida pola guía Dona Francisca Abuín. Aínda que nesta ocasión non

  había ningunha actividade programada, esta visita resultou moi interesante e especialmente

  emotiva xa que a nosa guía era neta dos antigos guardeses da fortaleza e explicaba con
                    osa

  todo detalle non só a presenza e utilidade de todos os obxectos e as actividades realizadas

  cos nenos da zona, senón tamén todos aqueles recordos de cando ela era unha nena que

  deambulaba e xogaba pola fortaleza.




7. VISITA AO PAZO DE TOR




                                                                                                108
Museo Provincial do Mar



         A nosa visita ao Pazo de Tor coincidiu co inicio dun novo proxecto da Rede

  Museística Provincial de Lugo, Presenza versus ausencia da muller na arte, que pretende

  poñer en contacto a diferentes mulleres artistas para destacar a súa presenza dentro do

  mundo da arte. Este día tivo lugar un apaixonante diálogo entre diferentes artistas, xestoras

  e comisarias de diferentes nacionalidades que analizaron o papel da muller na arte.
                                                analizaron




8. PRESENTACIÓN DO PROXECTO NO MUSEO PROVINCIAL DO MAR




                                                                                                  109
Museo Provincial do Mar



       Para levar a cabo a presentación do meu proxecto no Museo Provincial do Mar

achegámonos a San Cibrao a primeira hora da mañá para colocar o Tendal das letras (Vid.

Anexos). Posteriormente, preto das doce do mediodía comezou a miña exposición sobre a

Historia da Lingua Galega e sobre Lois Periro. A maior parte do público resultaron ser

rapaces adolescentes, de xeito que me vin na necesidade de improvisar e modificar o meu

discurso de xeito que resultara máis entretido para nenos desas idades.


       Ambas actividades desenvolvéronse sen incidentes e tal como estaban previstas,

aínda que a ameaza de chuvia e forte vento limitou a presenza de visitantes e non foi

posible repetir a conferencia pola tarde.
            tir




                                                                                             110
Museo Provincial do Mar



9. PRESENTACIÓN DO PROXECTO NO MUSEO ETNOGRÁFICO DE SAN PAIO

  DE NARLA


         A posta en marcha do meu proxecto no Museo Etnográfico de San Paio de Narla

  coincidiu ca representación dunha obra teatral escolar e a maior parte do público foron, de

  novo, rapaces con idades comprendidas entre os 12 e 14 anos, ademais de algúns pais,

  familiares e profesores.


         Neste   caso,   a   conferencia   desenvolveuse   segundo     estaba   prevista   sen

  acontecementos relevantes, ademais moitos dos rapaces mostráronse interesados xa que na
                                                        mostráronse

  escola estaban a ver temas relacionados cos tratados no proxecto.




                                                                                                 111
Museo Provincial do Mar



10. PRESENTACIÓN DO PROXECTO NO PAZO DE TOR


         A presentación do proxecto no Pazo de Tor conincidiu ca xornada de convivencia

  no pazo ca Asociación Raiola, integrada por pais e nais de persoas con autismos e

  trastornos xeneralizados do desenvolvemento. A presenza da Asociación Raiola, e

  especialmente a presenza de rapaces con trastornos xeneralizados do desenvolvemento,

  requeriu facer un forte xiro no meu proxecto e centrarme especialmente na actividade

  Tendal das Letras.


         Posteriormente realizáronse diferentes xogos e unha viaxe ao Parnaso do Pazo de

  Tor, onde non só disfrutaron os rapaces senón tamén todos os adultos que tivemos a sorte

  de compartir todo un día con eles.
                odo




                                                                                             112
Museo Provincial do Mar



11. CONCLUSIÓNS


         A miña experiencia durante o período de prácticas na Rede Museística Provincial

  de Lugo foi realmente gratificante e reconfortante, no só polo que aprendín en relación á

  xestión cultural senón por todos os valores que a coordinadora das prácticas nos intentou

  inculcar. Neste sentido, aprendín a valorar a importante labor social que realizan estes

  museos que contan con un presuposto moi reducido, tamén o importante papel que o

  esforzo e o empeño xogan na xestión cultural e a gran necesidade de eliminar as barreiras
                              xestión

  que impiden aos discapacitados o acceso á cultura.


         Por esta razón quero agradecer dende aquí a, Paquita, Amelia, Mercedes e Ángeles,

  entre moitos outros traballadores, o apoio, cariño e interese que mostraron con nós durante

  todo o período de prácticas, conseguindo que nos sentíramos como un máis. Finalmente

  quero agradecer especialmente a Encarna Lago a gran confianza que depositou en min, xa

  que en todo momento tiven a total liberdade para decidir sobre todas as cuestións

  relacionadas co proxecto e a súa posta en práctica, de xeito que me permitiu coñecer e

  comprobar as miñas capacidades, ideas e oportunidades no ámbito da xestión cultural.




                                                                                                113
Museo Provincial do Mar



12. PROXECTO




     PERCORRIDO POLAS

          NOSAS LETRAS E

       HOMENAXE A LOIS

               PEREIRO



                  SILVIA ALDARIZ QUINTELA




                                                      114
Museo Provincial do Mar



                                  ÍNDICE

1. Introdución:……………………………………………………………… Páx. 17

2. Obxectivos:……………………………………………………………......Páx. 17

3. Exposición:…………………………………………………………...…...Páx. 18


   3.1. Historia da lingua galega:……………………………………………Páx. 18


          3.1.1. Orixe da lingua galega:…………………………………………Páx. 18

          3.1.2. A época de esplendor do galego:…………………………...…..Páx. 19

          3.1.3. Os séculos escuros:……………………………………………..Páx. 19

           3.1.4. Dos Precursores ao Rexurdimento:…………………...……….Páx. 20
                         cursores

           3.1.5. O galego na época franquista:…………………………………Páx. 22

           3.1.6. O galego na actualidade:………………………………………Páx. 23

       3.2. Historia do Día das Letras Galegas:…………………...…………..…Páx. 23
                                       Galegas:…………………...…………..…Páx.

       3.3. Lois Pereiro:…………………………………………………….....…Páx. 24

4. Instrumentación necesaria:…………………………………. ……..……….Páx. 26

5. Temporalización:………………….…………………………………...…...Páx. 27

6. O Tendal das Letras………………………………………………………...Páx. 28




                                                                                115
Museo Provincial do Mar



1. INTRODUCIÓN


           O presente proxecto pretende ser un percorrido pola historia da lingua galega, así

    como unha conmemoración especial ao Día das Letras Galegas, facendo un percorrido por

    todos os escritores aos que lles foi dedicado este día e, en especial, ao homenaxeado no ano

    2011: Lois Pereiro.




2. OBXECTIVOS:


•   Dar a coñecer de forma resumida a historia da lingua galega.

•   Dar a coñecer a historia da conmemoración do Día das Letras Galegas.

•   Realizar un breve percorrido polos escritos dos autores homenaxeados no D das Letras
                                                                            Día

    Galegas dende o ano 1963.

•   Coñecer aqueles aspectos biográficos de Lois Pereiro que marcaron a súa obra literaria.

•   Coñecer a traxectoria e importancia literaria de Lois Pereiro.

•   Recitar pequenos fragmentos da poesía de Lois Pereiro.




    3. EXPOSICIÓN


    3.1. HISTORIA DA LINGUA GALEGA



                                                                                                   116
Museo Provincial do Mar



3.1.1. Orixe da lingua galega


       A lingua galega é unha lingua romance, produto da evolución do latín implantado

polos romanos no noroeste da Península Ibérica, pero por este territorio pasan tamén outros

pobos que farán tamén as súas contribución á lingua galega; como é o caso de xermanos ou
              n

os árabes.


       O documento literario máis antigo en lingua galega, dos coñecidos na actualidade, é

a cantiga satírica "Ora faz ost'o senhor de Navarra" de Joam Soares de Pavia, escrita contra

o ano 1200.


                           Ora faz ost’o senhor de Navarra,
                          pois en Proenç’est’el
                                   Proenç’est’el-Rei d’Aragon;
                         non lh’an medo de pico nen de marrra
                             Tarraçona, pero vezinhos son;
                            nen an medo de lhis poer boçon
                           e riir-s’an muit’Endurra e Darra;
                         mais, se Deus traj’o senhor de Monçon
                         ben mi cuid’eu que a cunca lhis varra.

                           Se lh’o bon Rei varrê-la escudela
                           que de Pamplona oístes nomear,
                           mal ficará aquest’outr’en Todela,
                            que al non á a que olhos alçar:
                             ca verrá i o bon Rei sejornar
                             e destruir atá burgo d’Estela:
                              e veredes Navarros lazerar
                           e o senhor que os todos caudela.




                          Quand’el-Rei sal de Todela, estrëa
                          Quand’el
                              ele sa ost’e todo seu poder;
                           ben sofren i de trabalh’e de pëa,
                          ca van a furt’e tornan-s’en correr;
                         guarda-s’el-Rei, comde de bon saber,
                         guarda
                          que o non filhe a luz en terra alhëa,



                                                                                               117
Museo Provincial do Mar



                              e onde sal, i s’ar torn’a jazer
                                ao jantar ou se on aa cëa.


       Mesmo desta época, comezos de século XIII, atópanse outros documentos non

literarios como a Noticia de Torto(1211) e o Testamento de Alfonso II de Portugal (1214).


3.1.2. A época de esplendor do galego.
                         or


       Ata este momento, a lingua galega quedaba relegada ao uso oral, mentres que o

latín era a lingua de prestixio utilizada na escrita. Sen embargo, o amplo uso do galego no

ámbito oral comeza a facer presión no ámbito escrito e a lingua galega c
                                                                       convértese así na

lingua de prestixio da lírica e todos os poetas comezan a escribir en galego portugués no
                                                                      galego-

século XIV. Destaca, de este modo, unha abundante produción lírica en galego
                                                                      galego-portugués:

as cantigas de amigo, as cantigas de amor e as cantigas de escarnio e maldicir e as cantigas
                                                           escarnio

de Santa María do rei de Castela Alfonso X O Sabio. Este esplendor da lírica galego
                                                                             galego-

portuguesa esténdese ata o fin da Idade Media.


3.1.3. Os Séculos Escuros


       Trala Idade Media comeza unha época de decadencia para a lingua ga
                                                                       galega que se

alonga ata o século XVIII, coñecida como Séculos Escuros. Esta época ven marcada pola

presenza dunha nobreza estranxeira que utiliza o castelán, pola ausencia dunha burguesía

galega que loite pola súa nación, pola perda de autonomía da Igrexa g
                                                                    galega e polo novo

concepto de Estado Nacional que reivindica a necesidade de normalización lingüística

como un factor de cohesión da nova estrutura política.


       Durante este período, que abrangue tres séculos, a lingua galega mantense

totalmente allea á produción escrita e as súas letras non coñecen movementos tan

importantes como o Renacemento ou o Barroco. De tal forma que esta época escura na



                                                                                               118
Museo Provincial do Mar



      literatura galega contrasta cos famosos Siglos de Oro da literatura española. Sen embargo,

      ao longo deste Séculos Escuros sobrevive a lírica popular (cantigas de berce, adiviñanzas,

      lendas, contos, etc.) que se transmitía oralmente e que chegou ata os nosos días.


3.1.4. Dos Precursores ao Rexurdimento
              cursores


                No século XVIII destacan as figuras do Padre Frei Martín Sarmiento, que defende

      o uso do galego no Ensino, na Igrexa e na Administración, o Padre Feijoo que comeza

      unha labor lexicográfica en lingua galega e o Padre Sobreira que manterá a labor do Padre
                                                                       manterá

      Feijoo.


                Estes son os inicios do chamado Rexurdimento que ten lugar no século XIX e que

      fai referencia a un movemento que impulsou o renacemento da nosa cultura e da nosa

      lingua.


                Na primeira metade do século aparecen xa os primeiros escritos en lingua galega

      que serán escritos propagandísticos pero o punto de inflexión será o ano 1846, no que se

      produce unha revolta contra o poder central, coñecido como o levantamento de Solís, que

      tivo como consecuencias o fusilamento de un grupo de rebeldes que serán coñecidos como

      Os Mártires de Carral e a partir deste intre esperta xa unha conciencia lingüística.


                Posteriormente no ano 1853 publícase A gaita gallega de Xoán Manuel Pintos que

      constitúe o primeiro libro da literatura galega contemporánea. En 1861 celébranse os
                                                      contemporánea.

      primeiros Xogos Frorais de Galicia onde só unha das composición premiadas estaba en

      galego A Galicia de Francisco Añón.


                No ano 1863 publícase Cantares Gallegos que é a primeira obra escrita

      integramente en galego por Rosalía de Castro e con ela inaugúrase o Rexurdimento pleno e




                                                                                                    119
Museo Provincial do Mar



      a partir deste momento publícanse moitas obras en lingua galega e aparecen xornais tamén

      en galego e xa deica finais do século comezan a aparecer as primeiras gramáticas de lingua

      galega e en 1905 fúndase a Real Academia Galega.


             Xa na segunda década do século XX, aparecen as Irmandades da Fala, creadas para

      a defensa, dignificación e cultivo da lingua galega, que promoveron a elaboración d
                                                                                        de

      dicionarios, gramáticas e outros estudos, ademais de reivindicar a presenza do galego na

      Administración e no Ensino.


             Neste momento aparece a revista Nós, da man de Vicente Risco, Otero Pedrayo e

      Florentino Cuevillas, que conforman o coñecido "Grupo Nós". Os membros de "Nós",

      cunha ampla formación intelectual, pretenden eliminar o lastre folclorista da cultura galega

      mediante a súa actualización, normalización e universalización, poñéndose en contacto e

      colaborando con autores estranxeiros. Deste xeito, a literatura galega entra en contacto cas

      correntes europeas e ten lugar unha importante produción artística en tódolos xéneros, con

      figuras como Manuel Antonio, Amado Carballo e o sempre recordado Castelao.


              En 1931 créase o Partido Galeguista, que consegue a aprobación do Estatuto de
                                                       consegue

      Autonomía de Galicia, no que a lingua galega adquire por vez primeira o recoñecemento

      de "idioma oficial de Galicia". Sen embargo este logro non chegou a ter aplicación na

      práctica por mor do estoupido da Guerra Civil, que supuxo o principio da máis crúa etapa
                                                         supuxo

      para as linguas minoritarias do Estado español.


3.1.5. O galego na época franquista


             O franquismo provocou a desaparición do galego da escena pública, do ensino e de

      todas as actividades socioeconómicas. Moitos escritores galegos, que ata aquel momento
                                                              galegos,




                                                                                                     120
Museo Provincial do Mar



      foran os encargados de manter viva a lingua e a cultura galegas, víronse obrigados ao

      exilio e a produción galega emigrou con eles.


             Pouco a pouco, no ámbito cultural o galego comezou a manifestarse de novo e a

      creación da editorial Galaxia no ano 1950, promovida por Otero Pedrayo e Ramón Piñeiro,

      entre outros, será clave na recuperación do uso escrito da nosa lingua; xa que esta editorial

      publicará diferentes revistas como a de Economía de Galicia, Atlántida ou Grial.


             A partir dos anos 60 prodúcese un cambio económico e social e a censura
                            os

      modérase, de forma que xa se permiten certas publicacións, amplíase o mundo editorial,

      conmemórase o Días das Letras Galegas, a Universidade crea a Cátedra de Lingua e

      Literatura Galegas e incluso se crean asociacións culturais en defensa do galego: O Facho,

      O Gaio, a Asociación Cultural de Vigo…


             Nesta época destacan autores como Carballo Calero, Álvaro Cunqueiro, Anxel

      Fole, Blanco Amor, Méndez Ferrín ou Carlos Casares.


3.1.7. O galego na actualidade


             Ca instauración da democracia, Galicia convértese en Comunidade Autónoma,
                  stauración

      tendo como linguas oficiais o galego e o castelán. De xeito paralelo instáurase tamén unha

      lexislación reguladora dos usos do idioma. O Instituto da Lingua Galega e a Real

      Academia Galega propoñen en 1982 as Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma

      galego, que acadan así o carácter de oficiais coa promulgación da Lei de Normalización

      Lingüística no ano 1983.




                                                                                                      121
Museo Provincial do Mar



          A literatura galega contemporánea volve a brillar, tras anos de represión e a obras
                                                                                      as

   de moitos autores galegos son traducidas a varios idiomas, como é o caso de Manuel Rivas

   ou Suso de Toro.


3.2. HISTORIA DO DÍA DAS LETRAS GALEGAS


          Cada 17 de maio, dende 1963, celébrase o Día das Letras Galegas, día no que

   Galicia honra á súa lingua, aos seus escritores e ás súas letras. A iniciativa da
                               aos

   conmemoración do Día das Letras Galegas nace de tres académicos: Manuel Gómez

   Román, Xesús Ferro Couselo e Francisco Fernández del Hierro, que o día 20 de marzo de

   1963 propuxeron na Real Academia Galega declarar o 17 de maio de cada ano o Día das

   Letras Galegas para “recolle lo latexo material da actividade intelectual galega co motivo
                       “recolle-lo

   de se celebrar o centenario da publicación dos Cantares Gallegos de Rosalía de Castro xa

   que estimaban que o libro de Rosalía foi a primeira obra maestra coa que contou a
                                Rosalía

   literatura galega contemporánea e un fito decisivo na historia da renacencia cultural de

   Galicia”. Os académicos propuxeron ese día porque, non coñecendo o día exacto da

   publicación da obra de Rosalía, escolleron a data na que a autora llo dedicou a Fernán
                                   escolleron

   Caballero.


3.3. LOIS PEREIRO


          Lois Pereiro, homenaxeado deste ano, nace en Monforte de Lemos en 1958, aínda

   que con tan só 17 anos marcha a Madrid para cursar estudos de Ciencias Políticas e

   Socioloxía, aínda que posteriormente, tras un breve período no que volve a Galicia para

   traballar na empresa familiar, regresa a Madrid para centrase no aprendizaxe de idiomas.




                                                                                                122
Museo Provincial do Mar



       Será precisamente na capital de España onde comece a súa traxectoria literaria, na

revista experimental Loia, na que colabora xunto a outros galegos universitarios como
             imental

Antón Patiño, Manuel Rivas e seu propio irmán Xosé Manuel Pereiro.


       De regreso a Galicia, arredor dos anos 80, instálase na Coruña e comeza a colaborar

na revista La Naval, Trilateral e Luzes de Galicia con outros contemporáneos e tamén

forma parte do Grupo de Amor e Desamor, con outros escritores como Pilar Pallarés,

Manuel Rivas, Francisco Salinas, Fermín Bouza, etc.; que publicaron dúas antoloxías

colectivas co mesmo nome: De amor e desamor I (1984) e De amor e desamor II (1985).

Posteriormente, no ano 1987, tamén foi incluído noutra antoloxía Después de la

modernidad, na que aparecían Pedro Casariego, Felipe Benítez ou Luis Alberto de Cuenca.
          ,


       Finalmente, tras colaborar en diferentes revistas e en antoloxías colectivas, será en

1992 cando publique a primeira das súas dúas únicas obras publicadas en vida: Poemas

1981/1991. Tres anos máis tarde publica Poesía última de amor e enfermidade (1995).
         .


       Xa no ano 1996, o día 24 de maio, Lois Pereiro, enfermo de sida, falece na Coruña

a causa dunha insuficiencia hepática por un envelenamento de aceite de colza

desnaturalizado. Sen embargo, a súa poesía seguirá dando de que falar e en 1997 publícase

a obra póstuma Poemas para unha Loia que recolle os primeiros poemas do escritor
                                              le

monfortino, moitos deles publicados na revista Loia, e o ensaio “Modesta proposición para

renunciar a facer xirar a rida hidráulica dunha cíclica historia universal da infamia”, dado a

coñecer na revista Luzes de Galicia, onde tamén se publicaron oito capítulos da súa novela

inconclusa Náufragos do Paradiso
                        Paradiso.


       Durante moitos anos, reivindicouse a dedicación do Día das Letras Galegas a este

poeta monfortino e foi finalmente o 26 de xuño de 2010 cando a Real Academia Galega




                                                                                                 123
Museo Provincial do Mar



publicou a súa decisión de homenaxealo no ano 2011. A Academia apreciou na obra de
 ublicou

Lois Pereiro: “evidentes pegadas expresionistas, referencias á literatura xermánica e certas

influencias da contracultura (…) unha imaxe e unha estética que fixeron del un au de
                                                                               autor

culto. Cartografiou como ninguén o labirinto do mundo contemporáneo conciliando para

tal fin o individualismo escéptico ca tradición demoledora do expresionismo europeo.”


       O seu amigo, Manuel Rivas, e membro da Real Academia Galega recoñeceu que:

“dedicarlle a Lois Pereiro o Día das Letras Galegas 2011 foi unha decisión valente da
  edicarlle

Academia, porque é un autor de culto, pero en canto se difunda a súa obra será un autor

moi popular” “é un mito contemporáneo. A súa obra é vangardista, universal e tamén

dramática, pero con moito alento. Lois Pereiro invoca aos bos espíritos, as marabillas, a

rebeldía e a xenerosidade”.


       Finalmente, como exemplo da súa crúa poesía, mostrase un parágrafo dun dos seus

poemas que se atopa como epitafio gravado en pedra na súa tumba de Santa Cristina do

Viso: “Cuspídeme enriba cando pasedes por diante do lugar onde eu repouse, enviándome

unha húmida mensaxe de vida e de furia necesaria”




       INSTRUMENTACIÓN NECESARIA




                                                                                               124
Museo Provincial do Mar



                Para levar a cabo este proxecto será necesario un instrumental mínimo que se

         describe a continuación:


     •   Impresión e plastificación das fichas presentes nos anexos con motivo da súa exposición ao

         público.


     •   20 metro de cordel e 50 pinzas para colocar as fichas presentes nos anexos.


     • Ordenador con proxector e pantalla para reproducir o Power Point que se atopa nos anexos.




4.       TEMPORALIZACIÓN


                O presente proxecto levarase a cabo na Rede Museística Provincial de Lugo nas
         seguintes datas:


     •   Día 15 de maio de 2011 no Museo Provincial do Mar (San Cibrao).


     •   Día 17 de maio de 2011 no Museo Etnográfico San Paio de Narla (Friol).
                                   Museo


     •   Día 21 de maio de 2011 no Pazo de Tor (Monforte de Lemos).


                A duración aproximada para a exposición oral do proxecto, acompañada da
         proxección do documento en Power Point, será de 30 minutos. Sen embargo contémplase
         propoñer outros 30 minutos para a lectura de poemas de Lois Pereiro e para a quenda de
         preguntas e debate sobre o tema. Finalmente tamén se propón a contemplación das fichas
         de cada un dos escritores que foron homenaxeados no Día das Letras Galegas.




                                                                                                      125
Museo Provincial do Mar




O TENDAL
  DAS
LETRAS




                                  126
Museo Provincial do Mar



Lois Pereiro Homenaxeado Ano 2011




     (Monforte de Lemos, 1958 Coruña, 1996)
                         1958-A
                     Acróstico

                     Somentes

                Intentaba conseguir

                   Deixar na terra

          Algo de min que me sobrevivise

          Sabendo que debería ter sabido

              Impedirme a min mesmo

         Descubrir que só fun un interludio

         Atroz entre dous muros de silencio

         Só puiden evitar vivindo á sombra

       Inocularlle para sempre a quen amaba

        Doses letais do amor que envelenaba

            A súa alma cunha dor eterna

          Sustituíndo o desexo polo exilio

             Iniciei a viaxe sen retorno

         Deixándome levar sen resistencia

               ó fondo dunha interna

           Aniquilación chea de nostalxia.




                                                                        127
Museo Provincial do Mar



Uxío Novoneyra Homenaxeado Ano 2010




    (Parada do Courel, 1930 – Santiago de Compostela, 1999)

                       Terras outas e soias!
                      Serras longas mouras!
                    Eu son esta coor de soedá
                    Ancares soñados co lonxe!
         Penas de Marco de Meio Mundo en ringuileira do
                        Candedo ás Moás!
        Alto da Lucenza Formigueiros Montouto Pía
                                              Pía-Páxaro
              Tesos cumes do Courel! Pobos probes
             Ardidos de tristura mouros de queimados!
                    Lor ruxindo polo val pecho!
                         Ucedo e ucedo!
                          Fontiñas outas
                             penedos
                        carrozos escuros
        fragas agros soutos e devesas! Labregos e pastoras
                          que soio vistes
                  istes tesos e máis estes vales!
                 Aturula a curuxa e canta o cuco
     Medindo o tempo quedo que se para na cor e tornándose
        Contra un ven cravarse no sitio onde máis se sinte!


                    Serra aberta (Os eidos 2)




                                                                                  128
Museo Provincial do Mar



     Ramón Piñeiro López Homenaxeado Ano 2009




                            (Armeá - Láncara (Lugo), 1915-1990)


                                                                           Lugo, 24-4-1950


Meu querido amigo:


Xa te podes imaxinar canta ledicia me produxo o fallo do “concurso de novela gallega”. Foi
unha doble ledicia: po-lo trunfo
                       lo          persoal do amigo e po lo trunfo comun que así lle
                                                      po-lo        comun-
podemos chamar- das letras galegas; despois do resoante trunfo académico de Oter teu
                                                                            Otero
trunfo literario veu   a ser como un podente aturuxo que pregoa o rexurdir das letras
galegas. E así foi como o entenden as xentes, pois moitos que non te conocen
persoalmente mostrábanse moi satisfeitos do resultado do concurso “por ser a única das
presentadas que estaba escrrita en galego”. Entre os que te conocen foi unánime a alegría,
 resentadas
mesmamente como se foras d
                         d-eiquí e viviras eiquí decote.


                                           Cartas de Ramón Piñeiro a Ricardo Carballo Calero




                                                                                               129
Museo Provincial do Mar



Xosé María Álvarez Blázquez Homenaxeado Ano
                    2008




                    (Tui, 1915- Vigo,1985)


                        Ise neno da rúa
             Non é certo que os nenos teñan fame
                         Non pode ser.
                      Ben o sabedes todo
             os que andades no mundo atafegados
                á percura do pan dos vosos fillos
                 Ises outros que vedes pola rúa
                        pedindo esmola,
             non teñen fame, non, porque daquela
                vos teríades morto de vergonza.
            E ben vos vexo andar nos vosos coches
              ou nos tranvías, a berrar de cousas
              estranas, -¡viva, beba, baba, buba¡-
                 sen reparar naquil esfarrapado
             que coa moura mauciña está petando
                       na porta de ferro.
               Por iso penso que non é verdade
               o que algún caviloso di dos nenos
                que andan así petando pola vida
          -¡Non, home, non¡ lle dixen a un de aqueles-
           ¡Non,       non¡-
                A xente pasa leda......¡Fora boa
            que andivesen a rirse dos seus crimes¡




                                                                                   130
Museo Provincial do Mar



María Mariño Homenaxeada Ano 2007




         (Noia, 1918 – Courel, 1967)


                    María Mariño
               De forte ollar, amiga,
           de frío que non se quenta,
           Amiga, que eres de todos
          e por ninguén esquencida.


                Soia co teu silencio
              na forza do teu poder,
              un por un de cada ser
             levas do fin ó comenzo,
              descansar a túa fonte.
        ................................................
               E logo d'alí cansiños,
             amigo, dinos pra onde?


         Deixa, amiga, ós nosos pes,
                  fríos polo teu ver,
                algo do noso sentir,
              do són que tí fas fuxir
            amiga, por aquil nacer...




                                                                                     131
Museo Provincial do Mar




            Manuel Lugrís Homenaxeado Ano 2006




                                       (Sada,1863 – 1940)


       Era Rosiña a rapaza máis feiticeira das Mariñas; digo a máis feiticeira, e penso que este
verbe non esprica dabondo a bonitura de tal meniña. Bástevos con que diga que era roxiña como
o ouro, de dente brancos cal xogas dun regato, ollos azús e cheos da melanconía máis
arroubadora, e labres tan coorados cama a grana do seu refaixo. O seu peito era resio e
levantado, e si ben se incrinaba un pouquiño ó andar, dáballe máis gracia que outra cousa. Era, en
fin, unha desas rapazas que basta velas unha soa vez pra que inspiren un amor tenro, pra que
                                                             inspiren
leven tras si tódolos sentimentos dun corazón namorado. Preto do seu rueiro vivía Manuel, o
afillado de Xuana, rapaz que ó rivés de Rosiña, era trigueño, de ollos mouros e gachos.


                                                                      O Penedo do Crime (frag.)




                                                                                                     132
Museo Provincial do Mar



Xesús Lorenzo Varela Vázquez Homenaxeado Ano
              Varela
                     2005




(Fillo de emigrantes, nace en 1916 a bordo do barco “La Navarre” á entrada do porto da
                      Habana (Cuba). Morre en Madrid en 1978)


                                         LUGO
                                   Na fonte de ferro,
                                   no coiro dos bois
                                  no espello do vento,
                                  da navalla e da frol.
                                  No recén da herba,
                                   no lobo e no can,
                                  nos ollos da meiga,
                                    na pedra do lar.
                                    No refaixo dela,
                                   na ponte do alén
                                 no andar das ovellas.
                                   no ar do mencer.
                                   No cabalo quente,
                                     no viño millor
                                 no que non se perde
                                   no meu corazón.
                                   Na noite senlleira,
                                     no liño tecido,
                                   na madeira tenra
                                  dos vellos castiros.
                          Na vida, na morte, no amor e no ren,
                          loubareite, Lugo de aceiro e de mel.




                                                                                           133
Museo Provincial do Mar



   Xaquín Lorenzo Fernández "Xocas" Homenaxeado
                     Ano 2004




                                    (Ourense, 1907 – 1989)


A malla


       «(…) Hoxe desapareceu completamente por estas terras o antigo sistema de degrañar o
centeo por medio dos mallos, que foron substituídos por trilladoras mecánicas, o que fixo trocar o
procedemento de aproveitamento do gran, suprimindo algunhas angueiras agora innecesarias;
unha de elas, precisamente a derradeira, é a que dá m
                                                    motivo a estas notas.


       Polo mes de Santiago está xa a més en sazón e entón procédese á seitura. Unha vez
segado o centeo é atado en feixes e tense amoreado a carón da eira até o intre da malla.


       É este un dos traballos de tipo comunitario que aínda se conservan no noso campo, pois
                                                                conservan
sgue na súa forma tradicional, pese á mecanización desta tarefa”.


En “No esprito da més en Lobeira (Ourense)”. Cuadernos de Estudios Gallegos. 1973




                                                                                                     134
Museo Provincial do Mar



Antón Avilés de Taramancos Homenaxeado Ano 2003




            (Taramancos (Noia), 1935 -A Coruña, 1992)


                              OBRA


                               VIII
                Aquela chambra fina con bordados
                de delicada man! ¡Que ar tan xoven
                cinguía no teu peito! ¡Que nobreza
                   campesiña e galana oferecía!


                  Camiñabas na tarde paseniño,
                 eras columna ergueita e soleada
                  e o meu amor un cabirtiño novo
                 que brincaba e que ria tolamente.


                 Miña noiva de abril, rapaza nova
                 recendo de fiuncho e ruda fresca
                decátaste da dor que me asolaga?


                Tiña o tou corazón como unha sella
                  preferida, como un vello xardín
                 onde deixaba a mais pequena risa
                a mais fonda Saudade e a mais alta
                       grandeza do querer.


                          E dime agora:
                ¿qué ramo de loureiro nesta fronte
                 para cantar a tua chambra clara?




                                                                                  135
Museo Provincial do Mar



Frei Martín Sarmiento Homenaxeado Ano 2002




            (Vilafranca do Bierzo, 1695 – 1772)

            Coloquio de 24 Gallegos Rústicos


                 No chan que en Morrazo
                    chaman os galegos
                    tamen San Cybran
                  que chega hasta o ceo,


                    que está no camiño
                    que vay ao Ribeyro
                    dendes Pontevedra
                      a vila do reyno,


                    a hum-ha legoiña,
                     camiño dereyto,
                   fay conta que sigues
                     o rumbo surlesto


                    se sube en relanzo
                     por todo o vieyro
                     sen muita fadiga
                   nem muito tormento,




                                                                            136
Museo Provincial do Mar



Eladio Rodríguez González Homenaxeado Ano 2001




           (San Clodio (Leiro), 1864 – A Coruña, 1949)


                     ORACIÓS CAMPESIÑAS
                   Quixera que os meus versos
                     cheirasen á terra húmida,
               ………………………………………….
               sonasen sempre a cántigas barudas;
                ………………………………………
                  tivesen oraciós de atardeceres
                ………………………………………
              chegasen as concencias máis escuras
                         e despertasen n’elas
                      as voluntades murchas,
                       e prendesen nas almas
                as arelas patrióticas máis xurdias,
                             e rezasen á eito
                 a pregaria eucarística e litúrxica
                do santo amor á todo canto é noso
               i-á todo canto en nós vive e perdura,
                   pra que así nos sentísemos
                         nas xornadas futuras
            máis grandes e máis donos de nós mesmos,
                   ..............................................




                                                                                              137
Museo Provincial do Mar



           Manuel Murguía Homenaxeado Ano 2000




                           (Frexel (Arteixo), 1833 – A Coruña, 1923)


                          DISCURSO NOS XOGOS FRORAIS DE TUI


         ¡O noso idioma! O que falaron nosos pais e vamos esquecendo, o que falan os aldeáns e
nos achamos a ponto de n’entendelo; aquel en que cantaron reis e trovadores; o que, fillo maor da
pátrea gallega, nola conservóu e conserva coma un don da providencia; o que aínda ten nos
nosos labres as dozuras eternas e acentos que van ó corazón; o que agora oídes coma si fose un
himno relixioso; o hermoso, o nobre idioma que do outro lado dese río é léngoa oficial que serve a
máis de vinte millóns de homes e ten unha literatura representada polos nomes gloriosos de
Camoens e Vieira, de Garret e de Herculano; o gallego, en fin, que é o que nos dá dereito á
enteira posesión da terra en que fomos nados, que nos de que, pois somos un pobo distinto,
debemos selo; que nos pormete o porvir que procuramos, e nos dá a certeza de que ha de ser
fecundo en bens para nós todos. Nel, coma en vaso sagrado en que se axuntan todos os
prefumes, achanse os principaes elementos da nosa nacionalidade, de novo negada, e, aínda
                                elementos
máis, escarnecida. Doulle o celta a súa dozura e a maor parte do seu vocabulario; o romano
afirmóuno; ten do suevo as inflesións; do noso corazón, o acento afalagador; e os brandos sonos,
e os sentimentos das razas célticas. Un tanto femeninos, é certo, pro que se tempran no valor
            ntos
heroico dos seus fillos. Léngoa distinta –di o aforismo político- acusa distinta nacionalidade.
Digámolo nós tamén, se nos compre, con maor firmeza aínda, e poñamos de nós o que faga falla,
para que sea para sempre esta léngoa en consonancia co noso esprito, e feita coma ningunha
outra para a espresión dunha literatura tan oposta ó xenio da de Castilla como é esta que nós
temos.




                                                                                                     138
Museo Provincial do Mar



     Roberto Blanco Torres Homenaxeado Ano 1999




                          (Santa María dos Baños, 1891 – Madrid, 1936)
                            anta


DIANTE DA NATUREZA

Pra Bernardino Varel                                            Soilo os viles imbéciles

Pra Manoel Cabanillas                                           as mágoas d’a fatiga

O monte está sereo,                                             N-as leiras que dan froito,
                                                                  as

os penedos vixían;                                              sóbor chan que xermina,

a gándara está virxe                                            o traballo fecundo

d’a profanazón ainda                                            impón a lei da vida.

Soilo as cibdás imbéciles                                       Soilo as cibdás imbéciles

Iñoran a cousina.                                               co pitismo dan grima.


Na rasa Natureza                                                O agro, o agro, é a musa

todo rechouta e brilla:                                         d’ardente melonía

de cote ten o encanto                                           en onde a frol d’a loita

d’a meiga poesía.                                              chea d’arume e limpa,

Soilo os salóns imbéciles                                      ergue seus cores roxos

fan normas da mentira.                                         ô cume que aloumiña,
                                                                       ue


Xunt’ô paisaxe ledo,                                           falando ôs peitos nobres

a fonte deita a linia                                          d’a redentora obriga.

na qu’o sedento afoga                                          Soilo as cibdás imbéciles
                                                               traicionan a consina…
n-alcohol vil s’esnaquizan.




                                                                                               139
Museo Provincial do Mar



Meendinho, Homenaxeado Ano 1998




                   MEENDINHO
        Seiam’ eu na ermida de San Simón,
      e cercaronmi as ondas que grandes son.
        Eu atendendo meu amig’! E ver[r]a?


           Estando na ermida ant’ o altar
       cercaronmi as ondas grandes do mar.
       Eu atendendo o meu amig’! E ver[r]a?


     E cercaronmi as ondas, que grandes son;
          nen ei [i]barqueiro nen remador.
       Eu atendendo o meu amig’! E ver[r]a?


        E cercaronmi [as]ondas do alto mar;
         non ei [i]barqueiro nen sei remar.
       Eu atendendo o meu amig’! E ver[r]a?


          Non ei i barqueiro nen remador:
        morrerei [eu]fremosa no mar maior.
        Eu atendendo meu amig’! E ver[r]a?


         Nen ei [i]barqueiro nen sei remar,
         Morrerei eu fremosa no alto mar.
        Eu atendendo meu amig’! E ver[r]a?




                                                                         140
Museo Provincial do Mar



Martín Codax, Homenaxeado Ano 1998




           Ondas do mar de Vigo,
            se vistes meu amigo,
          e, ai Deus, se verra cedo!


           Ondas do mar levado,
            se vistes meu amado,
          e, ai Deus, se verra cedo!


            Se vistes meu amigo,
            o por que eu sospiro,
          e, ai Deus, se verra cedo!


           Se vistes meu amado,
          o por que ei gran coidado,
          e, ai Deus, se verra cedo!




                                                                 141
Museo Provincial do Mar



Johan de Cangas, Homenaxeado Ano 1998




           En San Momed’, u sabedes
             que viste-lo meu amigo,
             oj’ ouver’ a seer migo;
           mia madre, fe que devedes,
               leixedesmio ir veer.


              O que vistes esse día
            andar por mi mui coitado
           chegoum’ ora seu mandado;
            madre, por Santa Maria,
               leixedesmio ir veer.


            Pois el foi d’ atal ventura
            que sofreu tan muito mal
            por mi, e ren non lhi val;
            mia madre, e por mesura,
               leixedesmio ir veer.


             Eu serei por el coitada
             pois el é por mi coitado
            se de Deus ajades grado,
             madre ben aventurada,
               leixedesmio ir veer.




                                                                    142
Museo Provincial do Mar



                 Ánxel Fole Homenaxeado Ano 1997




                               UN LADRÓN ANDABA POLA CASA
                                       Historia de Misterio
         Sempre soñaba isto o recaudador de contribución de alá de Pastoriza. Pastoriza ten sona
de ter moi bo gando. Sempre o decía o don Casto Méndez, cando iba botar un vaso á tasca do
Benedicto, que era tamén un bon zapateiro. Unha vez contóunos a don Cándido e máis a min que
sempre soñaba que un ladrón entraba na súa casa cunha ganzúa.
Máis ise ladrón soñado era tamén un asesino. Xa se sabe que os ladrós que andan de noite son
                                    asesino.
moitas veces asesinos tamén. Van dispostos a matar a quen sea, porque non se lles descubra o
roubo.
         Don Casto era un home pequenote il, dus cincoenta anos e moi rebusto. Máis tiña unha
voz de neno que facía rir a moitos mal insinados.
                  cía
         - Sempre soño con un ladrón que entra na miña casa pola noite. Sempre se me achega ó
leito. E sempre me bota as maos á gorxa para me afogar. Eu berro i a miña muller esperta.
         Esto me contóu unha vez en Vián, ceando na casa do cura don Cándido. Era po outono,
                                                         do                       po-lo
despóis de San Froilán, e ceáramos perdices que o mesmo cura don Cándido cazara coa súa
escopeta do dazaseis.
         Era noite de lúa chea i eu collín o camiño de volta para Pacios. E fun pensando que a voz
de neno de don Casto facía tempo que era un pouco rouca, coma si tivera un catarro á gorxa.
                  to
         Pasaron algúns anos i eu atopéime de casual en Santiago, cuns vellos amigos a quenes
non vira en vinte anos. Andabamos de vagar po la rúa da Calderería. Sería coma unha hora antes
                                           po-la
do xantar.
         O Venancio, que sabía moitas historias disas que chaman do outro mundo, falaba das
premonicións.
         -Hai moitos casos en que se aduviña o porvir dunha maneira que chamaremos instintiva.
          Hai



                                                                                                     143
Museo Provincial do Mar


          -Ista conversa era millor prá noite, coma cando paseabamos po
           Ista                                                      po-la Ferradura e
contabamos disas historias de medo, ás que era tan afeizoado o gran clínico don Roberto Nóvoa
Santos.
          - Penso recordar que me dixeron que don Roberto cría que os cás oubeaban cando
sentían a morte dunha persoa, poucas horas antes de morrer.
          Pasamos por diante dunha casa estreitiña. No portal había unha mesa mortuoria. Non sei
            samos
cómo, acheguéime a vé-la esquela. “Don Casto Méndez, ex recaudador de contribuciones...” Era o
                      la
de Pastoriza.
          -Non sei o que daría –
                               –dixen- por saber de que morréu ise don Casto, que eu coñecía.
                                                                        asto,
Naquil intre saía un cabaleiro do portal, cunha carteira debaixo do brazo.
          - Si tanto che interesa…
          O Venancio estivo inda un bon ratiño falando co cabaleiro da carteira. Despedíronse con
moita cerimonia
          - Ise don Casto morréu dun cáncer na gorxa. Mesmamente se valeiróu dunha hemorraxia.
                                     cáncer
Fai tres días, aínda andaba de pé. Apenas se lle entendía xa o que falaba dende algún tempo.
          A frase de obriga é eiquí que “me quedei dunha peza”.


                     (Ánxel Fole, Contos Da Neboa, Edicións Castrelos, 1973)




       Xesús Ferro Couselo Homenaxeado Ano 1996




                               (Louro (Valga), 1906- Ourense, 1975)




                                                                                                       144
Museo Provincial do Mar


        COMO E POR QUÉ OS ESCRIBANOS DEIXARON DE EMPREGAR O GALEGO
O galego entón é a fala dos vasalos e dos señores, dos cregos e dos labregos, e óucese o mesmo
nos concellos que nas eirexas, misturado co latín nas prédicas e cerimonias. “E esto así dito e
outorgado ergueuse o dito chantre e tomou por las maos aos ditos Afonso Ougea e Tereixa
Alvares e en suas maos feceron logo palavras de casamento ambos e dous, segu
                                                                        segundo que manda
a nosa Santa Madre Iglesia, dizendo o dito Afoso Ougea que recebía a dita Tereixa Alvares por
sua muller boaa e leal e a dita Tereixa Alvares dizendo que reçebía ao dito Afonso Ougea por seu
marido boo e leal…” Ansí se fixo un casamento, nos comenzos do catrocentos, según as Notas de
Estebo Pérez, chanceller do Cabidoo da Catedral de Ourense.
Inda que o rei de Castela non se alcuña xa Emperador, como noutrora o imperante en León, ténse
por tal de feito e de dereito e leva a honra mandar en reinos de costumes e falares diversos. No
                                                       reinos
seu famoso discurso pola primacía de asento no Concilio de Basileia o daián de Santiago don
Alonso de Cartagena, conselleiro do rei don Xohán II e logo bispo de Buros, antre as probas da
preeminencia do Rei de Castela sobor do da Ingalaterra, apón a de que aquil era rei de reinos con
diversas língoas. Vemos por iso como endexamais recusa que lle falen os vasalos cada un na sua
fala.
Namentras gobernan os endiantados, a conciencia de Reino de seu mantense viva. Pro a
anarquía feudal –que en Galicia houbo feudalismo como en ningures trouxo o debilitamento das
                 que                                     ningures-
vellas institucións xurídicas.
De contado, cos Trastámaras, de fora veñen arreo bispos, alcaldes maores, correxidores, daiáns
de Caidoos e hastra cregos, coengos e abades…
             (Do libro Homenaxe a Otero Pedrayo. VV.AA. Ed. Galaxia. Vigo, 1958 )


               Rafael Dieste Homenaxeado Ano 1995




                          (Rianxo, 1899 - Santiago de Compostela, 1981)


                                    O GRANDOR DO MUNDO




                                                                                                    145
Museo Provincial do Mar


        Tanto ouvira falar de Bôs Aires, das ruas longas e direitas que non se dan ademiradas nin
                              Bôs-Aires,
andadas, da prata relocinte e xenerosa con que alá premian o traballo, dos boletíns de moitas
llanas e da xente sabida que os lé, dos longos trens que bruan pol a pampa infinda e de mil
                                                               pol-a
cousas ledas, lanzales e rumosas, tanto ouvira falar, a
                                                      antrementres co-a navalla barbeira –a mais
                                                                      a
levián da vila- percorría as fazulas dos seus parroquianos de sempre, e tanto no seu maxín
escarabellou o falado, que un día topouse de súpito co a circia vôntá d’ir a Bôs
                                                    co-a                     Bôs-Aires. Dez anos
alá, e voltaría rico de pecunia e lembranzas.
                          cunia
        Unha mañanciña saeu da vila cun baul pequerrecho.
        Cando chegou ao porto –endexamais vira unha cidade- sinteuse atordoado e pequecho
n’aquel reducio de escintilos e romores novos, e a rentes andivo de voltar. E hai quen di que dixo
moi ademirado, moi anguriado e moi pol baixo: -¡Qué grande é o mundo!
     demirado,                     pol-o
Dez anos alá e voltou rico de pecunia e lembranzas.
Chegou en tempo de invernía, cando andan os gatos a se pasearen pol
                                                                pol-a casa moi
desacougados, e as galiñas fan ringolas na sombra do alpendre, e as badaladas que chaman â
                                                     alpendre,
novena fan o serán esguío, espiritado.
        E cando estivo na casa e pasou o ledo barullo do recibimento, púxose a asubiar algo que
escomenzou en tango e rematou en vella cantiga, mentras os vidros da fiestra choromicaban
diante dos seus ollos, estragoando a rua homilde.
        Algo moi vello e moi novo foi sortindo solermiñamente de non sabía que esquencidas veas
do seu intro. E sinteuse asolagado ate a gorxa de dôce e rara anguria de morto reviviscido. E
cando pasaron uns picariños co
                            correndo e salmodiando aquelo, (“Chove – chove - na casa do probe,
- na miña non chove”) marmulou co voce esnaquizada:
                               co-a
- ¡Qué grande é o mundo!.
                        (A Fiestra Valdeira, Rafael Dieste, IGAEM, 1994)


               Luis Seoane Homenaxeado Ano 1994




                             (Buenos Aires , 1910- a Coruña, 1979)


                                         A FONTE (frag.)



                                                                                                     146
Museo Provincial do Mar


             Semellaba o vello un vagamundo,
                unha braga ao meio da coxa
            máis curta a outra e de difrente coor,
           desguedellado e arrodeado de moscas,
                    ollando cara a fonte.
               Un burato cun picho no muro,
                 A fonte da rúa do Franco,
             con unha auga mellor que outras,
                que roidosa enchía as sellas
               cantando a auga e brincando.
                 Ao agochárese as mozas
              amostraban as pernas, as coxas
               frescas como a auga da fonte.
                Eso é todo o que agardaba,
              encostado, desdenoso, no muro,
          aquel vello que semellaba un vagamund
                                       vagamundo.




Eduardo Blanco Amor Homenaxeado Ano 1993
        Blanco-Amor




               (Ourense, 1897- Vigo, 1979)


                      A PESCA (frag.)
              Agarimantes cóxegas, moxenas




                                                                               147
Museo Provincial do Mar


                no teimoso cristal bulinte espello
               dos vimios confidentes pola beira.
              Sobro de nós, dondo silenzo, o ceio.


              O peixe foi, seu pulo e bris de prata,
                un istante no tempo de ar e rede;
            dempois, nota e puñal, fendeu as augas,
                  arrepío de luz na linfa verde.


               Como ispido na forza do seu arco,
                lanzal teu corpo, sen ferir a area,
                 sortíuse con lediza de venablo
             para o cachón das augos balbordeiras.


                Eu témero de ti, cos teus alentos
               na aperta da fondura entebrecidos,
              funte buscar nos arcos medoñentos
              onde amolece o sol en mornos limos.


                Tremantes de tolicie, prata e riso
               o peixe e ti, nos verdes solagados,
             xa as guirlandas da morte en rodopío,
             foron a dar nas redes dos meus brazos.



Fermín Bouza Brey Homenaxeado Ano 1992
       Bouza-Brey




    (Ponteareas, 1901 Santiago de Compostela, 1973)
                 1901-


                       RETORNO (frag.)




                                                                                 148
Museo Provincial do Mar


                     "Mol rabanda do Mundo,
                         sabrosa terra nai,
                       que ventura manxarte
                         como un lírico pan
                e chantarche a dentamia dos ollos
                          na códea vidal,
                       madura, recendente,
                        vizosa, a latexar!…
                      Somentes ti me sacias
                          a fame perennal
                      Regusto de alonxarme
                          para logo voltar,
                       e adormir no teu colo
                     abranguendo o teu van,
                     como un Miño quencido
                        polo peito dos vals,
                   coas augas quedas, quedas,
                        sen presa polo mar.
                      Salcóchate de estrelas,
                      que é o teu doado sal,
                          ollece de liñares
                       a máis non verdexar.
                       Afúmate de brétemas
                        no caínzo do serán,
                     que os sentidos precisan
                         de ti, fogaza albar;
                        de ti, suprema bica
                          e propia caroal;
                      de ti, en sazón e chea,
                         ouh Galiza maná!

Álvaro Cunqueiro Mora Homenaxeado Ano 1991




                 (Mondoñedo, 1911- Vigo, 1981)


         SOEDADES DA MIÑA BRANCA SEÑOR (frag.)

         Escóitasme tí, miña señor amada, cando do peito
                        meu o trobo arde
               ou atrás de ti a sombra do meu soño
                loucamente a túa apreixa e bica ?
        Ouh doce o peso do teu corpo no meu maxín deitado
                  Neste río do meu vagar sin fin



                                                                                149
Museo Provincial do Mar


       qué incendiado navío non navegas na noite?
         -Por qué este corazón tanta frol murcha,
        por qué inda son eu de tanta verba a boca?
            Miña branca señor, corpo delgado:
       este bosque é do tempo da máis recente lúa,
            i ese malvís que tanto áer enfrauta
         cada día que amence renasce e asubía.
        Amante, no meu vaso aínda canta a sede.
         Esa lúa nevada, amor, que do teu corpo
     medra coa noite sober das cumes dos meus ollos.
         Deixa que rose, ao arrimo das cerdeiras,
         nas illas dos teus ollos a i
                                    i-alba rumorosa
     Adormece ao meu carón, namentras quebra o día
      baixo un teito de aluadas, tímidas cantadoras.
            -Ese sono que por dentro escorre
        e pouco a pouco amósase ao meu rostro !
             fai falla, quezáis, un cabalo roxo
     ou unha aza mortal e fría para brincar fora desta
                     língua de lume?




Luis Pimentel Homenaxeado Ano 1990




                    (Lugo, 1895-1958)

               SOLPORES DA MIÑA VILA
                  Solpores da miña vila,
                  longos, case eternos.
                 (Os anos pasan rápidos;
                     os días, lentos).
           a luz esbara polo meu piano lustroso
              ¿Qué música lle poñeremos?




                                                                                 150
Museo Provincial do Mar


                     As maos, soñan.
                      Solpor de prata
                     sobor do ébano.
                 Penso nos poetas mortos.
                      Calma, calma...


                   Tarde inmóvil, eterna.
                   Quédase dulcemente
                 ¿en que soedade, lonxe?
                  Ceo, ceo, máis ben luz.
                    Equilibrio diste gris
                         tan tenro.
                    No, non hai paisaxe
                   nin carne nin sangue.


                   Solpores da miña vila,
                  longos, lentos, música.
                     As maos, soñan.
              SOMBRA DO AIRE NA TERRA




Celso Emilio Ferreiro Homenaxeado Ano 1989




           (Celanova -Ourense, 1912- Vigo,1979)


             LONGA NOITE DE PEDRA (frag.)


                    O teito é de pedra.
                  De pedra son os muros
                        i as tebras.
                     De pedra o chan




                                                                            151
Museo Provincial do Mar


                        i as reixas.
                        As portas,
                        as cadeas,
                          o aire,
                       as fenestras,
                        as olladas,
                      son de pedra.
                 Os corazóns dos homes
                  que ao lonxe espreitan,
                       feitos están
                          tamén
                        de pedra.
                      I eu, morrendo
                     nesta longa noite
                        de pedra.




Ramón Otero Pedrayo Homenaxeado Ano 1988




                 (Ourense, 1888 – 1976)


                         A CASA SOIA
                  Nas queixumosas táboas
              Brosladas finalmente polo verme
             analista de insomnios e fantasmas
              repousou o mou pai no cadoleito,
          e inda a piedade de unha bágoa de ólio
            garda a lembranza gosalleira e triste
           pra o fillo sempre na querida coimbra,
                neno xiado de augural pavura
              pola friaxe glacial de aquela man
          quentor de Deus, forteza e recompensa.
                 Sofren meus probes libres




                                                                              152
Museo Provincial do Mar


                                proba de soedade, noite e poeira,
                                apreixan requintados pensadores
                               os seus cristalográficos esquemas
                                en procura da chama dos poetas
                                 aínda nos ermos bailadora lapa.
                                     E encentándome o peito
                              os dentes do remorso, non sosteñen
                                 os ollos o reproche amargurado
                                 das páxinas sin ordre folleadas,
                                  onde se sinte o delorido pranto
                                 das escumas e torres das ideas
                             batendo en xordas praias e roquedos
                                 de indiferente tempo acugulado.
                                                 …
                                    Arestora un irónico paxaro
                                  peteira na gaiola do meu peito,
                                 non quero pescudar o cemiterio
                            dos quebrados ensaios dos meus egos,
                                os imprefeitos testos de cerámica
                            deste meu barro, ás veces Kaolín puro
                                   dina lampada do locir eterno,
                                outras trollo calcado polos casos
                               dos armentíos mouros do pecado,
                              ou tristeiros refrexos de outros ceus
                               apreixados na lama. De este barro,
                             feito e desfeito deica a man da Morte,
                               a suprema escultura das facianas.

 Francisca Herrero Garrido Homenaxeado Ano 1987




                                   (A Coruña, 1869-1950)


                                  NÉVEDA (Introducción).


"Querendo un gran poema cantar, dúbidas teño; que se falo galego non me entenden; e a cantar
castillán nan me comprendo. Así mesmo pregúntome, se en prosa hei de escribir ou ben en verso;
e ríome soíña deste meu dubidar; que é un aletexo igual ó dun poliño que se debote, coidándose
atrapado no poleiro por un espanta paxaros de trapo movido polos ímpetus do vento. Ninguén ha
                           espanta-paxaros
de le-lo meu escrito nin naide ha de folla lo meu pensamento... abonda con deixar corre pruma;
      lo                             folla-lo                                     corre-la



                                                                                                 153
Museo Provincial do Mar


abasta con cumpri-lo meu desexo. ¡Lectores... quen os vira, mulpocado! couberan nun puñiño ben
                  lo             ¡Lectores...
pequecho!... Deixade, pois, que escriba como canto: deixádeme que fale cos galegos, que son
irmáns da alma os que me escoitan, e non ha de asolagar nos meus defectos. E aqueles que non
entenden os meus falacios, e se sintan no propio Iar alleos, relembren que nasceron en Galicia;
             eus
que eiquí atallecerán fillos e netos; que dormen nesta terra, aloumiñadas, as cinzas brancuxadas
dos seus deudos”




   Aquilino Iglesia Alvariño Homenaxeado Ano 1986




                        (Abadín, 1909- Santiago de Compostela, 1961)
                        (Aba


                         HOMENAXE A RAMÓN CABANILLAS (frag.)

                           Viñeran anos de carnada e alas de corvo,
                           sombras desabogosas, chegaran as rulas,
                           o vento cantaba nas lanzas e nas almeas,
                                esa canción de ferro tan sabida.
                               Os que irían ás rilleiras do olvido,
                       cansos de andar arrastro polas viñas e pumaregas,
                    viran chegar os señores da terra sobre os seus cabalos,
                               e fixeron homenaxe ós poderosos
                           cos seus corazóns máis tristes que a noite
                                    á sombra das súas fillas.
                         E soñaron entón en terras anchas coma mares




                                                                                                   154
Museo Provincial do Mar


               onde pousar o mel do seu corazón sin medida,
                  e botaron negras naus á mar dos deuses,
                   e sobre mares de cinza de orxos tristes,
                  e sobre mares ledas de ribeiras sin conto,
           puxéronse de xonllos cos ollos entrabertos ós lonxes.
           E nunha doce fu fumareda viran esborrallarse as torres;
     unha polvareda de terra morta íbaas pouquiño a pouco soterrando
         Soñaran entón outra vez en erguer a cidá de arriba abaixo
                        e abrir os camiños ás canciós,
      esperar neles aínda o mercador de panos e coiros finos de cerro
                e o de copas de aramio e lámparas de corno,
              e o que trae un corvo que fala e herbas de amor,
               e o que libra do medo o corazón servo e cativo.
          Doce deserto de sonos de area, que o vento leva e trae,
            Ciudades de ouro rebrilando no aire morno do serán.
       Doces ciudades asolagadas en sons que despertan ó mencer
                 udades
                           os labancos pelengrinos.
                 Corazóns desfeitos como mares sin sosego
           navegan tristes cara ás terras de xentes de outra fala
        e xa pensan morrere sen ver o doce fume dos eidos nativos.
              Pero aquí está o poeta das aradas leves do sono,
                     noso irmán o poeta das boas novas.
     Na ribeira onde se fon os barcos ledos dos sonos que non morren
               o seu canto arbora claras bandeiras no mencer.

Antón Losada Diéguez Homenaxeado Ano 1985




             (Boborás-Ourense, 1884 – Pontevedra, 1929)
             (Boborás


                            Nós, Nº 71 (frag.)


                        Probos rosas, saundosas
                          esperando amañecer;
                         loumiñadas, degaradas
                        por medrar i arrencender.
                         Tristes rosas amorosas,
                         todo chega, i o fin chega




                                                                                     155
Museo Provincial do Mar


                                     cando a póla se dobrega
                                      e nan vos pode soster.
                                      Craros soños, frolecidos
                                        cobizando un ideal;
                                       aniñados, enchoiados
                                       nunha roseira lanzal.
                                     Tristes soños noitecidos,
                                      todo chega i o fin chega
                                     se dos soños soilo queda
                                       o imposibre no rosal.




 Armando Cotarelo Valledor Homenaxeado Ano 1984




                                   (Veiga, 1879 – Madrid, 1956)


                                          HOSTIA (frag.)


“¿Relembras?... Foi na doce Aquitaña. A raiosa primaveira enguirlandaba a campía e a serán
deitaba tranquil coma un misteiro frolido. Despeado e polvorente cheguei ó teu sarego. Proscritos
da terra nosa, decote perseguidos cal bestas montesías, chamamos onde vós. E aquela porta, a
porta de túa nai, a úneca para nós aberta, foi para min a porta dos ceos. No atrio estabas ti, abeiro
da “triquilla” arrodeada de pombas como Vénus, belida como Flora, graciosa como Aglae, como
Hera sorrinte... ¡Ai! terrible como o amor. Teur ollos feiticeiros miraron garimosos o estrano
                                                 ollos
pelerino de quen todos fuxían... ¡Gracias, ouh Prócula, aínda gracias, sempre gracias!




                                                                                                        156
Museo Provincial do Mar



Manuel Leiras Pulpeiro Homenaxeado Ano 1983




                 (Mondoñedo, 1854 – 1912)


           OBRAS COMPLETAS. POESÍAS (frag.)
             ¿Por qué o ceo máis limpo ao galego
                      lle párce afumado?
              ¿Por qué a terra frolida que manda
                    lle cheira a escamallo?
           ¿Por qué a iauga, hastra no ollo da fonte,
                   pra el ten sempre tasto?
             ¿Por qué sinte que a sangue sorenta
                        figura aburalo?
            ¿Por qué trema, dormente, e dacondo
                      somella ter rautos?
             Porque está cos comenzos da febre
                   que aos probos deixados
                 fai perder a cabeza, i erguila,
                       dar fungueirazos,
               cando pintan que poden gandilos
                   os corvos que, a bandos,
               nunca faltan onde eles, famentos
                    seu coiro buscando…
               ¡Ogallá que nin un se lles lisque,
                    nin gordo, nin fraco!...




                                                                                  157
Museo Provincial do Mar



Luis Amado Carballo Homenaxeado Ano 1982




             (Pontevedra, 1901 – 1927)


                   PROEL (frag.)
              O xesto monacal da pedra
             benzoa o acougo da aldea…


               Axiónllanse os camiños
               abrazados ao cruceiro,
               nunha azul eternidade
                   de pedra e ceo.


                 A agonía do solpor
             conmove o planto da terra,
               e a paisaxe presígnase
             con santas cruces de pedra.


                A campaíña de prata
                       do día,
                  latexa un ángelus
                    de epifanía.


                  E o sol agoniante
              ven a encravarse na cruz,
             abrindo os marelos brazos
               como o salvador Xesús.




                                                                     158
Museo Provincial do Mar



    Vicente Martínez Risco Homenaxeado Ano 1981




                                    (Ourense, 1884 – 1963)


                                         LERIA (frag.)


“Nas camiñatas longas polas vereas enlamadas do val, antre as muradellas dos eidos e á sombra
dos carballos, polos vieiros abertos da serra, batidas do vento, antre as uces e as carqueixas,
polas estradas poeirentas baixo un sol de xusticia; nas pousas na porta de chouza e na portalada
do pazo, ao pé do cruceiro ou debaixo dun cabaceiro, ao acollido da chuvia, xantando nos mesós,
sentados nos longos bancos onde se sentan osarrieiros e os camiñantes; durmindo nas pousadas
                         s
da aldea, baixo o faiado de rexas trabes de castiñeiro; falando cos rapaces, cos vellos, coas
mulleriñas, cos homes que andan no traballo; ollando os longos horizontes cinguidos de serras
azúes, sorbendo o ár fresco da mañá e o luar da noite, vai ún comungando coa terra, deixándoa
entrar máis adentro na ialma, sintinto a suprema mística identidade coa gran Nai silenzosa, ao
tempo que a súa vida imensa nos inunda e adonámonos dun pouco da forza plástica criadora de
                                                                 forza
todas as cousas. A forza inmorredoira que ha dar forma fatura á ialma segreda e diviña de
Galicia."




                                                                                                   159
Museo Provincial do Mar



Alfonso X "O Sabio" Homenaxeado Ano 1980




                        Rei de Castela

                (Toledo, 1221 – Sevilla, 1284)

            CANTIGAS DE SANTA MARÍA (frag.)

            Da que Deus mamou leite do seu peito

               non é maravilla de sâar contreito.

            Desto fez Santa María miragre fremoso

           ena ssa eigreja'n Lugo, grand'e piadoso.

                por hûa moller que avía tolleito

            o máis do seu corp'e de mal encolleito:

            Da que Deus mamou leite do seu peito

               non é maravilla de sâar contreito.

          Que ámbalas súas mâos assí s'encolleran

        que ben por cabo dos ombros todas se meteran.

             e os calcannares ben en seu dereito

             se meteron todos no corpo maltreito.

            Da que Deus mamou leite do seu peito

               nan é maravilla de sâar contreito.




                                                                                160
Museo Provincial do Mar




Manuel Antonio Pérez Homenaxeado Ano 1979




                 (Rianxo, 1900 – 1930)


              DE CATRO A CATRO (frag.)

                   Fomos ficando sós
                o Mar o barco e máis nos.

                   Roubáronnos o Sol.
                 O paquebote esmultado
               que cosía con liñas de fume
                 áxiles cadros sin marco.

                  Ronbáronnos o vento.
              Aquel veleiro que se evadéu
              pola corda floxa do horizonte.

            Este océano desatracóu das costas
                  e os ventos da Roseta
                ourentáronse ao esquenzo.

                    As nosas soedades
                   veñen de tan lonxe .
                como as horas do reloxe.
             Pero tamén sabemos a maniobra
                 dos novíos que fondean
              a sotavento dunha singladura.

            No cuadrante estantío das estrelas
                  ficóu parada esta hora:
                     O cadavre do Mar
                fixo do barco un cadaleito.

                 Fume da pipa Saudade
                   Noite Silenzo Frío.
                   E ficamos nós sós
                 sin o Mar e sin o barco
                          nós.




                                                                           161
Museo Provincial do Mar




    Antonio López Ferreiro Homenaxeado Ano 1978




                         (Santiago de Compostela, 1837 – Vedra, 1910)


                                O CASTELO DE PAMBRE (frag.)


        "A Sobrado algo xa o conocemos; agora paréceme posto en razón que tamén
enxerguemos algunhas palabras acerca do Vilar de Mella. Xa dixemos que esta fortaleza de
                                                           dixemos
Vasco Fernández estaba situada onde se xuntan dous rigueiros que van ao Iso, antre as
parroquias de Mella e Sendelle. Compúñase dunha torre cadrada de tres pisos cas súas
correspondentes almeas e con dous corpos de casa a ela pegados, un polo lado do Norte e outro
                                                       pegados,
polo do Solano.


        Este estaba en tres grandes salóns a continuación un do outro e o último entestaba ca
torre. O outro corpo de casa soilo tiña un salón, que tamén comunicaba como os outros co
segundo piso da torre. Todo ao redor había unha forte muralla tamén almeada, e arrimadas a ela
estaban as caballerizas, o graneiro, a leñeira, a palleira e outras dependencias da casa. Dous
cubos redondos defendían a porta da muralla que estaba encontra a torre, e ademáis axudaban a
ter man do aparello e arteficio da ponte levadiza. Os dous regos, de que falamos, pasaban ao pe
  r
da muralla e ao mesmo tempo que servían de foso, facían máis vistoso e animado o paisaxe.


        O moblaxe da casa consistía en grandes catres cerrados con cortinas, xa de seda, xa de
lan, esparcidos por tódolas habitacións; en huchas non pequenas entalladas por tres dos
costados; en tal cal almario, en mesas de pes moi repinicados cos seus correspondentes bancos e
taboletes, e en caixóns, baules, canapés e outras cousas polo estilo”




                                                                                                  162
Museo Provincial do Mar



         Antón Vilar Ponte Homenaxeado Ano 1977




                                (Viveiro, 1881- A Coruña 1936)


                            PENSAMENTO E SEMENTEIRA (frag.)


        "Eu xa fai tempo que ando a dicir que axiña non haberá na Galiza máis que unha só
aristocracia - aristocracia de pensamento, non de sangue -, aristocracia ou aristarquía, si vos
                                                          ,
parece millor, a do galeguismo; a que leva por bandeira e por escudo o "orgullo orixinal"
simbolizado no emprego da lingua materna, que é o supremo froito de diferenciación da lingua
materna, que é o supremo froito de diferenciación da raza á que perteñecemos. O galego culto
                         froito
que hoxe se esprese en galego, por ese só feito demostra levar na ialma un nidio sentimento de
libertade; un nobre afán de asolagar a súa intelixencia nas augas vivas do traballo enxebre co fin
de lles dar o tempero perciso para que poidan fecundar mortas terras, cheias de lixos de
escravitude, trocándoas en viveiros de vizosa democracia.


        A medida que o galeguismo vai encentando concencias novas e póndoas a xeito coas
relidades da terra, é doado decatarse de que outras moitas cousas que parecían grandes cousas
                        ado
camiñan cara ó deserto por ocas i estériles, inda que fagan tanto ruído coma o tambor valeiro da
parábola de Tolstoi.


        Eu penso que as únicas saetas que van sempre rectas a furar o branco do futuro son
aquelas que se lanzan valéndose do arco da nosa lingua, xa ,que só entón mostrámonos
orixinaes".




                                                                                                     163
Museo Provincial do Mar



Ramón Cabanillas Enríquez Homenaxeado Ano 1976




              (Fefiñáns-Cambados, 1876 – 1959)


                  NA MORTE DE CASTELAO

                               ¡Irmán Daniel!
                           Na praia de Rianxo
                  caían como bágoas as estrelas,
                  espallaban teus aies derradeiros
               bruantes ventos das andinas serras,
             e ondas galgantes, en cramor, chegadas
                           da pratense ribeira,
                  contaban no areeiro que te foras
                  da sereidade pola plan vereda...
                 o camiño que nunca se desanda,
                              o vieiro sin fin...
                              Na noite pecha
                  entréi pinal adiante, medoñento,
                    a ialma dun feitizo prisioneira.
               Fungaban os ramallos un responso,
                brilaba a frouma verdecente acesa,
                en velorio de honra ó teu relembro.
                Ergueitas cara ó ceo as ponlas, era
                          cada pino un cruceiro,
                 labra xenial da túa man maiestra,
              e aquel forte e lanzal, que tempos idos
                  escoitou a túa prácida conversa
                            co sabidor e xurdio
                 Profundador de voces milagreiras,
                  inquiréu delorido, en desespero:
              ¿De qué morte morréu a nosa prenda?
                           Atravesóume o peito
                un dór punxente e esguío de saieta
                 e díxenlle a verdade crú, tinguindo
                cunha pinga de sangue cada verba:
                        ¡ Morreu do mul dos bós
                               e xenerosos !
                       ¡Morréu de amor á Terra!




                                                                                  164
Museo Provincial do Mar



  Xoan Manuel Pintos Villar
    Homenaxeado Ano 1975




        (Pontevedra, 1811- Vigo, 1876)


A GAITA GALEGA TOCADA POLO GAITEIRO (frag.)


          Ou Galicia, Galicia boi de palla
         canta lástima ten de tí o Gaiteiro!
      O aguillón que che meten é de aceiro
         e con él muita forza te asoballa.
       No lombo teu zorrega, bate e malla
       fasta o máis nomicreque ferrancheiro
          e calesquer podenco forasteiro
         te vafa de vergonza sin migalla!
          Agarima alleeira eses ingratos
        ou víboras que postas ao teu peito
        co ferrete che rompen mil buratos!
        Si o sangre teu refugas do teu leito
       malas novas madrasta de insensatos
      dos fillos teus ao amor nan tés direito.




                                                                           165
Museo Provincial do Mar



Xoan Vicente Viqueira Cortón Homenaxeado Ano
                     1974




          (Madrid, 1886 - Bergondo (A Coruña), 1924)


               DA GÁNDARA ERMA E TRISTE


                  ¿Da gándara erma e triste,
                         piñeiro bravo,
                 non ouces do mar o mar molto
                         tan solitario?
                 ¿Non sintes te chamar á vida
                 pra un vivir sempre máis alto?
                        Piñeiro antigo,
                      vello e engruñado,
              ergue as sempre verdecentes ponlas
               que ao vento traman cal tramaron
               as daqués que, rexos e amorosos,
                        aquí cantaron.
               Eu son como un carballo solitario,
                        rexo e podente,
               que ten reminiscencias milenarias,
                  alta a cabeleira verdecente.
             E cando cheguen os ventos da invernía
                     ou as brisas do vran,
             as cordas da miña arpa cal as ponlas,
                        á vida cantarán.
                    ENSAYOS Y POESÍAS




                                                                                 166
Museo Provincial do Mar



Manuel Lago González Homenaxeado Ano 1973




            (Tui, 1865, Santiago de Compostela, 1925)
             Tui,


     HOMAXE O ARCEBISPO MANOEL LAGO GONZÁLEZ (frag.)

                   Aquí dentro da cárcere vives

                        sereno e tranquilo

                  como viven os páxaros ceibos

                       nas prumas do niño.

                 Polas reixas de ferro contempras

                          o ceo infinito

                    onde brilan as luces do día

                        tecendo sorrisos.

                Ves os montes cubertos de nubes

                      y-os campos froridos,

                   y-o pasar arredor da cadea

                       parentes y-amigos.

                  E non sintes o peito magoado

                      y-o rostro alcendido;

                 que te miras no fondo da y-alma

                        y-atópaste limpo.

                 Anque teñas o corpo aquí preso

                       non tés meu amigo

                  con cadeas atada esa y-alma

                       que é filla de Cristo.

                   Libertade do corpo non vale

                      que o corpo é cativo.

                Cántos hay que son libres do corpo

                       e presos do esprito!




                                                                                  167
Museo Provincial do Mar



Valentín Lamas Carvajal Homenaxeado Ano 1972




                    (Ourense, 1849 – 1906)


                       A ALDEA (frag.)

             No medio dun souto, ao pé dunha serra,
              na cume dun monte, no fondo dun val,
            coas chouzas de seixos telladas de colmo,
                   están as aldeas, o mundo rural.
                                  ...
             Alí como os corpos, o espritu esmorece,
               sin outros alentos que a superstición;
           os mortos as bruxas, os trasnos, as meigas,
             seus dioses penates, seus númenes son.
               Fanáticos, chámanlle á cencia herexía
                ao xenio loucura, grandeza ao poder,
                  valor á osadía, ao medo pacencia,
              á usura comercio, vergonza ao non ter.
                                  ...
                 Alí, os caciques engordan e chegan
                 a ricos sin teren nin rentas nin bés,
               namentras o triste maestro de escola,
                  un ánema en pena de fraco parés.
                                  ...
                  Alí non pensedes hachar agarimo
                  si apóstoles sodes de algún ideal,
                 a inmovre rutina secóu os celebros,
               i a cega iñorancia xunguíunos ao mal.
                                  ...
               ¡Ai míseros, probes, coitados labregos
             que están nas aldeas rabeando de bós...
                escravos que levan o nome de libres,
              que viven no inferno rezándolle a Dios!




                                                                                   168
Museo Provincial do Mar



Gonzalo López Abente Homenaxeado Ano 1971




                     (Muxía, 1878 – 1963)


                CENTILEOS NAS ONDAS (frag.)
               Lostregueante choviscar de estrelas
              No escuro seo dunha noite en calma;
                Labarada de auceiros e de arelas
                A arder na seca gándara da ialma.


             Anceios meus de lles ronbare aos mares
              Rondas de escuma, pérolas nacradas,
                  Rebrilos de ronseles estelares
               Nos albos colos das mariñas fadas.
                  Ladrón, a vixiar nas penedías,
             Nas pardas lombas dos adustos cabos,
                No fervente balbor das ardentías,
             Nas mouras furnas nos rochedos bravos.


               No brancore dos seixos dos coídos,
              No morno abrigo das arnelas fondas...
                 Só puiden apañar estes louridos
                      Centileos nas ondas.




                                                                                169
Museo Provincial do Mar




Marcial Valladares Núñez Homenaxeado Ano 1970




                         (Vilancosta-Berres (A Estrada), 1821 - 1903)
                         (Vilancosta


                            MAXINA OU A FILLA ESPÚREA (frag.)


       "Corría o ano mil oitocentos sesenta e seis: era unha mañán de maio; empezaba a
esclarecer, e ladrando os cans nas eiras, daban a xente que pasaba polas congostras; cantaban
xa o millangarrido, a bubela e o cuco nas carballeiras, o merlo e o reiseñor nos salgueirales, o
paspallás entre os centeos, e os xílgaros e carrinciños, os chincheiros e siríns desfacíanse nos
                                                            chincheiros
eidos mirando cada un pra o seu amor, que alí os oviños no níxaro empolaba, e adozando todos
en concerto vario, traballos preludio de maternidá. Era o día vintesete, día da romería no Pico
Sagro, e subindo a aquela altura de dous mil cento trinta e oi-to pes sobre o nivel do mar, altura
                                                               to
onde, según lendas e tradicións do País, habitaron antigos mouros, e dis que algún habita aínda;
onde en novecentos catorce fundóu o bispo don Sisnando menesterio de Benitos;onde en mil
oitocentos trinta e un o arzobispo compostelano Frei Rafa el Veles mandóu poñer, e en primeiro
      ntos
de novembre daquel ano púxose no curuto mismo unha gran crus de pau pra que os pasaxeiros a
adoraran, feita astelas por un raio o sábado de Ramos de mil oitocentos trinta e seis; rubindo por
                                                                        trinta
aquel monte de carronchiñas frolidas, queiroas e recentes tomelos, acudían de moitos lados, por
diferentes carreiros, devotos que iban a visitar o Santo San Sebastián, algúns asta con ofrendas;
todos a rezarlle, a oirlle misas na súa solitaria ermita, único que hoxe se ve alí, pausado como
                                    súa
unha pombiña blanca ó pé da cresta".




                                                                                                     170
Museo Provincial do Mar




Antonio Noriega Varela Homenaxeado Ano 1969




           (Mondoñedo, 1869 - Chavín de Viveiro, 1947)


                         D´O ERMO (frag.)
              iNin rosiñas brancas, nin claveles roxos!
                  Eu venero as froliñas d'os toxos.
                   D'os toxales as ténues froliñas,
                 que sorríen, a medo, entr'espiñas.
                 Entr'espiñas que o Ceyo agasalla
                 con diamante-las noites qu'orballa.
                  ¡Oh d'o yerm'o preciado tesouro!
                  as froliñas d'os toxos son d'ouro.
                  D'ouro vello son, mai, as froliñas
            d'os bravos toxales, ¡d'as devocións miñas!...




                                                                                       171
Museo Provincial do Mar




 Florentino López Cuevillas Homenaxeado Ano 1968




                                     (Ourense, 1886 – 1958)




                                   PROSAS GALEGAS (frag.)
       "¡Probiños os ríos! Os máis pequenos morreron xa. As fervenzas dos outros calaron ca
súa leda cantiga, e os muiñeiros esqueceron as noites afrodíticas dos muíños. De vagar, de vagar,
soio escoan por entre as pedras das presas fíos de auga, tan miudos, tan febles, que semellan as
bagoas dun neno. ¿Onde foi, ouh ríos, a vosa forza de viaxeiros arriscados? Tristeiros, mudos, a
                                                                arriscados?
vosa iauga encora nas chás e fede por que, falla de azos pra camiñar, morreu ca soedade do alén.
       E aínda os grandes ríos da nosa terra: O Miño, O Sil, o Ulla, qué debecidos, qué probes!
De cada día, o voso leito afúndese máis, como si andivérades a abrir a vosa propia sepultura.
                                   máis,
       E tí, gabacha fonte do lugar, amiga das mozas e dos parrafeos, e tí, fontiña homildosa da
gándara, consolo de pogoreiros, casa frorida da moura encantada, ¿ Qué sentides ao ollar
estiñadas as vosas augas? ¿Qué vai ser da moura encantada, cando a fontiña da gándara sexa
soio unha cotra regañada?"




                                                                                                    172
Museo Provincial do Mar



Manuel Curros Enríquez Homenaxeado Ano 1967




          (Celanova (Ourense), 1851 La Habana, 1908)
                               1851-


                 AIRES DA MIÑA TERRA (frag.)

                         Como a miniña tola
                     que sai por ves primeira
                     con dengue e muradana
                          prá festa do lugar;
                         así, xentil i aposta,
                      vai vindo a Primaveira,
                       grinaldas de craveles
                       vertendo ó seu pasar.
                         Os álbores espidos
                       De fruto e de ramaxe,
                         cubertos xa de folla
                        comenzan a dar fror;
                     i á sombra agachapado
                          do prácido follaxe,
                   mentras que o gando garda,
                         fai chifros o pastor.
                     Xa de amarelo e branco
                       se pintan os outeiros,
                      xa nacen nas silveiras
                      as froles de San Xoan;
                      xa crecen nos valados
                     as hedras i os loureiros;
                    xa ten carroucho o millo,
                     xa as vides gromos dan.
                         Ai, estación florida,
                        gallarda primaveira,
                    quén pra botarche copras
                      tivera o que non ten!…
                          Co corazón ferido,
                          sin lira garruleira,
                   ¿Quén te cantóu, hermosa?
                 ¿ Quén te cantóu ?... ¡Ninguén!.




                                                                              173
Museo Provincial do Mar



Francisco Añón Paz Homenaxeado Ano 1966




          (Boel (Outes), 1812 – Madrid, 1878)

                ¡Ai!, esperta, adorada Galicia
            dese sono en que estás debruzada;
                 do teu rico porvir a alborada
                 polo ceo enxergándose vai.
           Xa cantando os teus fillos te chaman,
          e cos brazos en cruz se espreguizan…
              ¡Malpocados! o que eles cobizan
                  é un bico dos labios da nai.
               Dese chan venturoso arrincado
              pola man do meu negro destino,
                astra mesmo soñando maxino
                 eses campos risoños cruzar.
                E correr polas hortas e prados
               onde leda pasou miña infancia,
                respirando a suave fragancia
                 de xazmín, caravel, azahar.
                 Coido ver esa rías serenas,
              escumando, con barcos veleiros,
                   e cantares oir feiticeiros,
               que en ningures tan dóces oín.
                 Inda creo senti-las lavercas,
             que peneiran nos aires cantando,
             cando o sol vai as nubes pintando
               de amarelo, de lume e carmín.
                              ...
               Eu soñei ver no cume do Pindo,
               adornados de mirto e loureiros,
                escritores, poetas, guerreiros,
                que sorrindo se daban a man.
                Eran eses os fillos mais caros
             que da pátria aumentaron a gloria;
           os seus nomes nos fastos da historia
               con diamantes grabados serán.




                                                                             174
Museo Provincial do Mar




 Eduardo Pondal Homenaxeado Ano 1965




                  (Ponteceso, 1835 – A Coruña, 1917)


                            HIMNO GALEGO

 ¿Qué din os rumorosos                        a nosa voz entenden,

  na costa verdecente,                        e con arroubo atenden

   ó raio transparente                          O noso rouco son,

    do plácido luar?                          mais só os ignorantes,

 ¿Qué din as altas copas                        e féridos e duros,

de escuro arume arpado                         imbéciles e escuros

 co seu ben compasado                        non nos entenden, non.

   monótono fungar?                         Os tempos son chegados

-"Do teu verdor cinguido
 "Do                                         dos bardos das idades,

  e de benignos astros                      que as vosas vaguedades

confín dos verdes castros                      cumprido fin terán;

    e valeroso chan                           pois onde quer xigante

non des a esquecemento                          a nosa voz pregoa

da inxuria o rudo encono;                      a redención da boa

  esperta do teu sono,                         nación de Breogán.

   Fogar de Breogán.

   Os bos e xenerosos                      QUEIXUMES DOS PINOS




                                                                                 175
Museo Provincial do Mar




                        Castelao Homenaxeado Ano 1964




                              (Rianxo, 1886 - Buenos Aires, 1950)


                                     SEMPRE EN GALIZA (frag.)
        "Galicia é a mellor esquina do solar hispánico, cabo do mundo antigo e avanzada de
Europa nomar inmenso da libertade. A arquitectura barroca do noso chan, labrada en pedra
granítica, está sempre coberta por un manto de zugoso verdor. Os montes son redondos como
peitos de muller e as serras son como lombos de boi cebado. Os vales son ledos e farturentos. O
mar tolea de carraxe cando nono deixan penetrar na terra; pero cando entra, quédase adormecido
no leito das rías. Galiza é unha unidade territorial armónica, de formas e coor, perfeitamente
diferenciada do resto da Hespaña. A patria é a Terra. A Terra que nos dou o ser e que nos
recollerá na morte como semente de novas criaturas. A Terra que cria frores nos campos onde
       rá
atopamos sombra fresca no vran e quentura garimosa no inverno; onde sofremos as inquedanzas
das sementeiras e gozamos a ledicia das colleitas; onde o vendaval brúa nas pon
                                                                            ponlas dos carballos
e funga nas cordas dos barcos; onde esboufan as ondas do mar nos cons da ribeira e ruxen nos
areaes; onde por primeira vez ollamos a choiva, a brétema, o sol, o luar, o "arco da vella" e a noite
estrelecida.
        ¡Como lle queremos á Terra! Eu de min sei decirvos que si dispóis de morto tivese que
voarmáis ala das estrelas visibles, para ir a un ceo tan lonxano da Terra, que nunca máis podera
vela,de boa gana renunciaría á inmortalidade para rematar a miña vida debaixo dunha laxe e
convertirme en herbas ventureiras.
        Certo que a Terra que amomos tanto aínda é un "val de bágoas"; pero nós, os galegos,
superaremos a predicción relixiosa e trocarémola en paradiso ".




                                                                                                        176
Museo Provincial do Mar




Rosalía de Castro Homenaxeado Ano 1963




      (Santiago de Compostela, 1837 - Padrón, 1885)


              UNHA VEZ TIVEN UN CRAVO

                  Unha vez tiven un cravo

                    cravado no corazón

          i eu non me acordo xa si era aquel cravo

               de ouro, de ferro ou de amor.

          Sóio sei que me fixo un mul tan fondo,

                 que tanto me atormentou,

            que eu día e noite sin cesar choraba

              cal choróu Madalena na Pasión.

                Señor, que todo o podedes

                -pedinlle unha vez a Dios-,

            daime valor para arrincar dun golpe

                  cravo de tal condición.

               E deumo Dios, e arrinqueimo,

              Mais…¿Quen pensara?… Despóis

               xa non sentín máis tormentos

                 nin soupen qué era delor;

           soupen só que non sei qué me faltaba

                  en donde o cravo faltóu

                e seica…seica tiven soidades

                de aquela pena…¡Bon Dios!

          Este barro mortal que envolve o esprito,

                ¡quén o entendera, Señor…!




                                                                               177
Museo Provincial do Mar


                                          FOLLAS NOVAS

13. BIBLIOGRAFÍA


•   Calveiro, Marcos; (2011): Lois Pereiro, náufrago do paraíso: biografía e antoloxía Ed.
                                                                             antoloxía;
    Xerais; Vigo.

•   Domínguez Cuña, Abraham; (2011): Lois Pereiro: Letras galegas 2011.

•   Sánchez Puga, Xosé; (2005): De Rosalía a Lorenzo Varela: escolma do Día das Letras
    Galegas, 1963-2005.




        WEBGRAFÍA

•   http://www.museolugo.org/

•   http://encarnalagogonzalez.blogspot.com/

•   http://www.diadasletrasgalegas.com/

•   http://loispereiro.blogaliza.org/




                                                                                             178
Museo Provincial do Mar




                          179
Museo Provincial do Mar




ÍNDICE


-INTRODUCCIÓN..................................................................................................... 3
 INTRODUCCIÓN.....................................................................................................

-O ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS.............................................................. 5
 O

-VALORACIÓN PERSOAL ..................................................................................... 15
 VALORACIÓN

-ANEXO FOTOGRÁFICO....................................................................................... 16

-BIBLIOGRAFÍA....................................................................................................... 22
 BIBLIOGRAFÍA.......................................................................................................




                                                                                                                          180
Museo Provincial do Mar



1. INTRODUCCIÓN
A Rede Museística Provincial de Lugo é o lugar onde realicei o meu período de prácticas, o
                  ca
primeiro que me gustaría resaltar desta experiencia foi a oportunidade de poder realizar un tipo de
prácticas diferentes, onde se nos deu a oportunidade de entrar en contacto con u unha parte das
institucións públicas que por norma xeral en moitas ocasións non tes a posibilidade de coñecer
dunha forma tan directa, como é poder ver un modo de xestión cultural que traballa en prol da
accesibilidade e inclusión das persoas. A través das diferentes visitas que realizamos os tres museos
pertencentes a Rede, asi como poder escoitar e comprobar o que nos ensinou Encarna Lago e por
último poder ser parte da engranaxe deste modelo de xestión o planificar unha actividade coa miña
compañeira Adriana Prieto e podela levar a cabo, xa que foi unhas das experiencias máis
                  ana
gratificantes do meu período de prácticas. A nosa tutora, Encarna Lago planificounos as nosas
prácticas en dous bloques, un teórico no que se nos explicaba o funcionamento da Rede Mus  Museística
Provincial por medio de visitas os diferentes museos que a forman, e un segundo bloque práctico
onde a nosa función consistía en planificar, diseñar e poñer en práctica unha actividade que se
realizase nos tres museos da rede, e que en outro apartado das memorias expoño máis
                                                             apartado
detalladamente. A continuación gustaríame falar da Rede Museística Provincial, para que conste
con maior claridade cada un dos museos que tiven a oportunidade de visitar,
A rede Museística Provincial, foi constituída oficialmente no mes de xuño do ano 2006, e aglutina
                                                oficialmente
os catro Museos actualmente dependentes da Deputación Provincial de Lugo: o Museo Provincial
de Lugo, o Museo-Fortaleza de San Paio de Narla, o Museo Pazo de Tor e o Museo do Mar.
                    Fortaleza                           Museo-Pazo
A Rede Museística Provincial pretende unificar criterios e obxectivos, incentivar a colaboración,
                                 pretende
optimizar os recursos, mellorar a comunicación e, de acordo coa definición do ICOM (Comité
Internacional de Museos), adicarse á conservación, restauración e catalogación. A creación deste
tipo de Rede responde á necesidade de mellorar a coordinación dos catro museos e potenciar o
aproveitamento dos recursos técnicos e humanos. Búscase xestionar unitariamente o conxunto da
Rede para que cada un dos museos integrados cumpra adecuadamente as súas f       funcións e poida
presentar de cara ás respectivas comarcas e conxunto da provincia, unha completa e variada oferta
cultural.
A nosa experiencia centrouse no Museo Fortaleza de San Paio de Narla, o Museo
                                    Museo-Fortaleza                           Museo-Pazo de Tor e o
Museo do Mar. A primeira visita que realizamos foi a do Museo do Mar o 29 de Xaneiro, o
                                           realizamos
primeiro contacto non puido ser mellor, tivemos a oportunidade de ver en persoa todo o que a
Xerente da Rede nos explicara con anterioridade, o factor humano como elemento clave do
funcionamento do museo. Asistindo a unha obra de teatro, que exemplificou ante nos como menos
                              sistindo
pode ser máis. O nosa experiencia continuaría no Museo Fortaleza de San Paio de Narla, o día 11
                                                     Museo-Fortaleza
de Febreiro, onde a través dunha visita guiada se nos foi mostrando cada parte do museo, as como
                                                                                             asi
as actividades que realizan, por último o 19 de Marzo a parte teórica remataba no Museo
                                                                                    Museo-Pazo de
Tor, o broche para este bloque veu marcado por unha reunión de mulleres artistas onde se deu
comezo a unha serie de reunións que a partir de ese día se iniciou, participamos nese foro
                                                                     iniciou,
escoitando a cada unha das protagonistas que nos contaba a súa experiencia; a intención desta
reunión era reunilas e pasarlles o relevo para que se seguirán dando no tempo non so con palabras
senón tamén con actividades plantexalas por elas, neste día asistimos a intención de convertir unha
                               plantexalas
institución pública como soporte e foro das persoas, neste caso concreto de mulleres artistas,
evidentemente o mesmo tempo ese día tamén puidemos realizar a visita o Pazo Pazo-Museo así como a
cada unhas das súas dependencias e pezas. A partir de aquí deu comezo a parte práctica, pensar,
  ada
diseñar e planificar a nosa actividade, na que traballei coa miña compañeira Adriana Prieto
Fernández e que leva por nome “O Atlas da Memoria dos Museos”, para máis tarde levala a cabo,
                                                                              máis
en cada un destes lugares, no seguinte apartado expoño en que consistiu.




                                                                                                        181
Museo Provincial do Mar



2. ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS




2.1.INTRODUCIÓN

O museo é unha institución ó servizo da sociedade, que selecciona, adquire, conserva, comunica e,
sobre todo expón, con fins de acrecentamento do saber, de salvagarda e de desenvolvemento do
        do
patrimonio. Así o especifica o Consello Internacional de Museos (ICOM),un organismo profesional
e independente, considerado como a tribuna máxima da profesión museística, que deu as pautas
para definir e normativizar os museos do mundo.Dende 1977, a proposta do ICOM, o 18 de maio
celébrase en todo o mundo o Día Internacional do Museo. O evento confórmase como unha
xornada de portas abertas, na que é habitual a organización de visitas guiadas, conferencias,
concertos, talleres e outras actividades que serven para renovar os votos que unen aos museos coa
sociedade. Cada ano o ICOM propón un lema, xeralmente inspirado polas tendencias de
actualidade, que sirve de argumento motor da celebración en todo o mundo. No presente ano o
                                       motor
lema é “Museos e memoria”.

2.2 ¿QUE É A MEMORIA?


A memoria descríbese como a capacidade ou o poder mental que permite reter e recordar, mediante
procesos asociativos inconscientes, sensacións, impresións, ideas e conceptos previamente
experimentados, así como toda a información que se aprendeu conscientemente. A memoria no seu
sentido de facultade de reprodución dos xestos aprendidos é un dos pilares da existencia humana,
remítenos paralela ou simultaneamente á capacidade de recordar, ao conxunto de recordos e ó lugar
                       imultaneamente
ou os lugares onde estes quedan asentados.



A memoria e a importancia da conservación son temas que deben centrar as nosas investigación e
proxectos. Un pobo sen memoria está condenado ao esquecemento, entendido como a falta de todo,
xa que sen ela non sería factible a conservación de coñecementos para transmitir formas de cultura.
                                                                 para
Ao non poder facelo non teríamos identidade e non poderiamos recoñecernos como parte de un




                                                                                                      182
Museo Provincial do Mar


todo e, finalmente, non poderiamos relacionarnos co mundo que nos rodea. A memoria colectiva é
tan decisiva para a vida social como o é a memoria individual para cada un de nós. A memoria é
fráxil, inestable e insegura pero é a facultade humana que constitúe o maior tesouro do home e
permite establecer pontes co pasado e seguir nutrindo a nosa vida, estamos ante unha calidade que
todos exercitamos. O coñecemento e a valoración da memoria e do patrimonio cultural permiten
     s
polo tanto coñecer o noso pasado, as nosas raíces e facernos partícipes de un desenvolvemento
común. A conservación, recuperación, fortalecemento e difusión da memoria e do patrimonio
cultural posibilitan estender e ampliar as nosas fronteiras ata beneficios comúns, manter aberto a
canle de comunicación entre o noso pasado e o noso futuro.
O patrimonio transmite sensacións teñamos ou non unha formación previa en relació ao mesmo,
                                                                                    relación
unhas sensacións que se van almacenando pouco a pouco na nosa memoria, e a elas recorremos
cando se nos fala dun elemento concreto. Un modo moi eficaz de exercitar a memoria consiste en
traballar cos diferentes estímulos (visual, auditivo, olfativo...) para potenciala, o obxectivo é o de
                                                         olfativo...)
recordar, que consiste en traer á memoria algunha cousa; será a través de eses recordos polos cales
crearase unha imaxe dos museos nova, a memoria que cada un dos participantes das actividades ten
deles e que deste xeito aflorará dun xeito menos habitual ó que estamos acostumados ó traballar
                ste
individualmente cada sentido para o fin conformar o Atlas da memoria de cada museo. Os museos
ofrecen posibilidades excepcionais dende o prisma da educación e da comunicación e esta
                                                                                  comunicación,
actividade permitirá que os participantes asuman o verdadeiro papel que teñen en relación ó museo,
é dicir, o de protagonistas e receptores da propia memoria do museo.
É fácil imaxinar ós museos como unha gran piscina de información accesible a to persoa       toda
interesada no coñecemento ou a investigación, así como esperar que poidamos atopar obxectos e
información que nos aporten profundidade, significado e relevancia para a comprensión de unha
sociedade, pero un obxecto unicamente é significativo cando pertence a unha rede de significados
                                                             cando
más ampla que el mesmo. O museo concentra múltiples experiencias por descubrir, e, para
percibilas só hai que estar alerta, ter o espírito sensible, o corazón aberto e a mente clara




                                                                                                         183
Museo Provincial do Mar




                          184
Museo Provincial do Mar


2.3 O ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS
                  ORIA

Para conmemorar o ano de Museos y Memoria, pensamos nun total de cinco actividades que baixo
o título de O Atlas da Memoria dos Museos, axudaran a crear unha atmosfera de achega dos
rapaces ó mundo dos museos. As visitas aos museos dende o punto de vista educativo non deben
enfocarse unicamente como reforzo dos coñecementos curriculares senón, tamén, coma un espazo
onde disfrutar cunha práctica cultural colectiva, tratando de compartir impresións e reflexións; así,
mediante a potenciación dos seus sentidos, buscamos que entre todos os participantes poida levarse
                          os
a cabo a recollida dunha serie de informacións, que formarán a memoria de cada museo.

2.4. OBXECTIVOS XERAIS

- Demostrar que os bens culturais de contido material, son á súa vez co       continentes de valores
inmateriais. Esta é a característica que lles da a súa esencia e os diferenza de calquera outra
categoría de bens.
-Explicar que o ser humano é a suma de todos os seus momentos, o produto de todas as súas
 Explicar
experiencias, polo que é neces
                         necesario pararse a reflexionar sobre esta cuestión.
-Acadar que os participantes interioriceaprendizaxes significativas a partires do descubrimento
 Acadar
persoal.
-Difundir a visión humanista do museo a través de actividades interactivas.
 Difundir
-Potenciar o poder evocador, xerador de sentimentos e de recordos individuais e colectivos dos
                             ,
participantes nos tres museos.
-Promover a conservación do patrimonio cultural.
 Promover
-Axudar á interrelación persoal entre os participantes das actividades.
 Axudar
-Proporcionar unha nova mirada en relación ao museo e responder á pregunta: ¿Qué nos di o
 Proporcionar                          relación
museo?
- Conseguir que os participantes disfruten coas actividades realizadas.




                                                                                                        185
Museo Provincial do Mar


2.5. CRONOGRAMA




2.6. ACTIVIDADES


1. MEMORIA VISUAL



                                Nesta actividade traballaremos a partir de imaxes de obxectos
                                representativos de cada un dos tres museos. A presenza de un
                                obxecto cargado de valor simbólico (que representa recordos
                                persoais ou colectivos para unha persoa ou unha determinada
                                cultura) realza o coñecemento dende a memoria e a historia.
                                Os participantes terán que reinterpretar unha parte da imaxe a
                                                 s
través de cores, debuxos ou palabras, deste xeito eles terán a responsabilidade de completar esa
imaxe que nós lles facilitamos mediante as sensacións que a propia imaxe e o contexto lles suxire.
OBXECTIVO ESPECÍFICO: Con esta actividade pretendemos obter novas lecturas da memoria do
                  PECÍFICO:
museo a partir das imaxes e da extracción dos seus significados




                                                                                                     186
Museo Provincial do Mar


2. MEMORIA DO TACTO

                          Nesta actividade empregaremos diversos obxectos representativos de cada
                          museo.
                          Polo común, nos museos non podemos tocar as pezas en exhibición, e en
                          ocasións isto fainos sentir “paralizados” debido á necesidade intrínseca de
                          cerciorarnos de que é verdade aquilo que pensamos ou sabemos, e polo
                          tanto desexamos constatar que certo obxecto existe, q é real porque o
                                                                                 que
                          estamos a tocar .
                          Os participantes analizarán a través deste sentido as diferentes calidades
                          que os obxectos posúen: rugosidade, suavidade, aspereza, dureza,
temperatura…todas a as sensacións que a través do tacto se poidan obter. Esta a    actividade non só
pretende ser un achegamento diferente ás pezas, senón tamén obter unha análise diferente das
mesmas.
Os participantes terán que ter os ollos vendados, non saberán que pezas van a tocar. Nunha
primeira parte da actividade, soamente deberán cunha soa palabra explicar o primeiro que lles
transmite o obxecto a partires do tacto.
Na segunda parte da actividade, xogaremos ó “Obxecto cego”, todos os participantes salvo un
quitaranse as vendas e mediante unha palabra cada un irán definindo un só ob         obxecto que o
participante cos ollos vendados terá que adiviñar.
OBXECTIVO ESPECÍFICO: Explotar as posibilidades que proporciona o emprego do tacto como
medio de aprendizaxe.

3. MEMORIA AUDITIVA

                    Nesta actividade serán diferentes sons os que leven ós parti    participantes a
                    configurar diferentes relatos comúns en relación a cada museo.
                    A idea é que a partir dunha gravación sonora diferente en cada museo, que
                    nos levará a un contexto diferente, as monitoras pautarán a historia a partires
                    dunha primeira frase que ele deberán continuar.
                                              eles
                    OBXECTIVO ESPECÍFICO: Potenciar a memoria de cada un mediante o
                    poder evocador dos sons, para deste xeito crear a través del e da imaxinación,
                    relatos de novas realidades dentro do propio museo situando a este como un
elemento capaz de espertar a imaxinación dos rapaces/zas.

4. MEMORIA OLFATIVA

                      Nesta actividade a idea principal é a de percibir diferentes clase de olores e
                      poder clasificalos como agradables ou desagradables, familiares ou estraños,
                      evocadores ou indiferentes… xa que as mensaxes olfativas inflúen de forma
                                                             as
                      importante no desenvolvemento de determinados sentimentos e reaccións
                      físicas.




                                                                                                        187
Museo Provincial do Mar


No Museo do Mar, mediante a previa selección de elementos relacionados con mundo do mar
(area, auga, conchas…) estudaremos as diferentes reaccións dos rapaces ante os diferentes olores,
análise que faremos tamén en San Paio de Narla e no Pazo de Tor modificando a metodoloxía
dependendo da realidade do propio museo.
OBXECTIVO ESPECÍFICO: Empregar a potencialidade que ten o sentido do olfatoolfato.

5. O XOGO DA MEMORIA

Como actividade final, plantexamos a realización dun xogo de mesa que será diferente en cada
museo. Consistirá na elaboración dun taboleiro que recolla vinte pezas representativas da sala do
museo onde se vaian a realizar as actividades, deste xeito queremos a través do lecer estimular
                                    actividades,
unha nova relación dos rapaces coas pezas para que sexan postas en valor e axudar ó seu
“redescubrimento”, xa que os xogos suxerirán unha serie de preguntas en relación a diferentes
pezas.
OBXECTIVO ESPECÍFICO: Finalizar as actividades dun xeito lúdico mediante un xogo de mesa
                SPECÍFICO:
que recolle imaxes representativas da sala onde se realizaron as actividades previas.


2.7. SUXEITOS DESTINATARIOS


Cando deseñamos a nosa proposta, nun primeiro momento dirixímola cara un público concreto,
                                                            dirixímola
rapaces e rapazas cunha idade comprendida entre os oito e os quince anos. A continuación
detallaremos a idade do público que en cada un dos museos participou nas actividades:
Museo do Mar: Contamos coa participación dun grupo de uns oito rapaces e rapazas cunha idade
comprendida entre os nove e dezaseis anos.
Museo- Fortaleza de San Paio de Narla: Nesta ocasión puidemos contar coa participación dun
grupo de rapazas cunha idade comprendida entre os trece e quince anos.
Museo- Pazo de Tor: Nesta ocasión contamos coa presenza de nenos comprendidos entre os sete e
          azo
os quince anos, algúns deles procedían da Asociación Raiolas, asociación integrada por pais e nais
                                                             ,
de persoas con autismos e trastornos xeneralizados do desenvolvemento.


2.8. CONTEXTO DE ACTUACIÓN

A nosa programación didáctica está inserta na programación preparada pola Rede Museística
Provincial de Lugo en relación ó Día Internacional dos Museos e o seu lema “ Museos e Memoria”.
En relación a esta festividade cada un dos museos preparou unha serie de actividades en diferentes
                                       dos
días. O noso Atlas da Memoria realizouse os días 17 18 e 21 de Maio, a continuación detallaremos
                                                  17-18
os diferentes días e horarios en cada un dos museos: Museo do Mar: Realizamos a actividade o día
17 ás 17.00 h. Ese día conmemorábase o Día das Letras Galegas, polo que durante toda a xornada,
     s
no Museo do Mar houbo unha exposición “O Tendal das Letras” que honraba a todos os escritores
homenaxeados dende 1963 ata a actualidade. Ás 12:00 h. deu comezo unha conferencia e
proxección en relación á figura do homenaxeado este ano, Lois Pereiro realizada por Silvia Aldariz,
e ás 13:00 h. realizouse unha video proxección e mesa de debate en relación ó tema da emigración
                               video-proxección
galega e venezolana, da man de Joxelyn Ruiz Museo- Fortaleza de San Paio de Narla: Realizamos
a nosa actividade o día 18 (Día Internacional dos Museos), ás 11:00 h. Ese día tamén houbo
durante todo o día a exposición “O Tendal das Letras” e a conferencia sobre a figura de Lois



                                                                                                      188
Museo Provincial do Mar


Pereiro ás 13:00 h., do mesmo xeito, volveuse a realizar a videoproxección e mesa de debate en
                       o
relación ó tema da emigración galega e venezolana ás 17:00 h. Ese mesmo día, ás 20:00 h. tivo
lugar unha Conferencia-exposición “Memoria da formación da estrutura militar, destrución,
                          exposición
transformacións e rehabilitación do edificio do Museo de San Paio de Narla”, por José Ramón
Soraluce Blond e José Ángel Santos Ferro.
Museo-Pazo de Tor: A nosa actividade foi levada a cabo no Pazo ás 17:00 h; ademais, ese día,
        Pazo
durante toda a xornada, tamén estivo exposto “O Tendal das Letras” e a conferencia sobre a figura
                             n
de Lois Pereiro produciuse ás 13:00 h. As 16:30h chegaron os nenos da Asociación Raiolas que
estiveron toda a tarde no museo, e ás 18:00 levouse a cabo a video proxección e mesa de debat en
                                                             video-proxección           debate
relación o tema: Memorias de mulleres de aquí e de acolá.


2.9. RECURSOS DISPOÑIBLES

Para levar a cabo a realización da nosa proposta didáctica foron necesarios os seguintes recursos:
-MEMORIA VISUAL: para a realización desta sección, empregamos imaxes de pezas
 MEMORIA
representativas de cada un dos museos, faltábanlles a metade, espazo destinado para que o
completaran os participantes; polo que fixeron falta ademais cores, rotuladores…
-MEMORIA DO TACTO: para levar a cabo esta parte, empregamos diferente obxectos en cada
 MEMORIA                                                                 diferentes
museo, por exemplo, no Museo do Mar empregamos unha bitácora, un oído de balea, unha ostra,
un farol de barco..en San Paio de Narla, unha cunca, unha xerra, unha prancha antiga, unha galiña
de xoguete; e no Pazo de Tor, uns colares antigos, un abanico, un xoieiro…tamén precisamos de
                                             antigos,
vendas para poder tapar os ollos dos participantes e poñelos en situación.
-MEMORIA AUDITIVA: para esta actividade empregamos como soporte técnico un ordenador
 MEMORIA
que nos permitiu poñer de fondo os diferentes sons en formato mp3, que creaban a atmosfera
                                               sons
adecuada para poder crear as diferentes historias.
-MEMORIA OLFATIVA: nesta parte, empregamos diversas caixiñas que gardaban no seu interior
 MEMORIA
diversos elementos, diferentes en cada museo, por exemplo, no Museo do Ma contiñan auga do
                                                                              Mar,
mar, area, diversas conchas…en San Paio de Narla, millo, terra, herbas diferentes; e no Pazo de
Tor, contiñan madeira, café, un pano con perfume de muller…
-O XOGO DA MEMORIA: como remate das actividades, preparamos tres taboleiros, que se
 O
corresponden con cada un dos museos. Na súa elaboración foi necesario contar con imaxes de
pezas relacionadas con cada unha das salas onde se ía a realizar as actividades, e para levalo a
cabo, precisamos de fichas de cores e un dado xigante.

Para levar a cabo o conxunto das actividades, previamente, colocamos en cada museo unha mesa e
        ar
diversas cadeiras para os rapaces e rapazas. Antes de comezar, tiñamos unhas pegatinas, para que
cada un deles escribise o seu nome e así puidésemos coñecer mellor ós participantes.
                                                                      participantes.
Do mesmo xeito, tamén foi necesario contar cunha cámara dixital para poder documentar todo
o proceso. De seguido detallamos o lugar onde levamos a cabo as actividades en cada museo: O
día 17, no Museo do Mar, dispuxemos da Sala de Carpintería de Ribeira para levar a cabo as
actividades. O día 18, no Museo Fortaleza de San Paio de Narla, fixemos as actividades na Cociña.
                          Museo-Fortaleza
O día 21, no Museo-Pazo de Tor, o emprazamento do Atlas da Memoria dos Museos
                     Pazo
foi no Salón do Mediodía.


2.10. CUSTO ECONÓMICO DO PROGRAMA
                           O
Neste apartado temos que subliñar en primeiro lugar que a Rede Museística Provincial de Lugo xa



                                                                                                     189
Museo Provincial do Mar


contaba cunha serie de recursos que abarataron o custe da nosa actividade, detallamos a
continuación cales foron os elementos cos que xa contaba o museo:
-fotos representativas dos fondos dos tres museos
 fotos
-ceras, rotuladores e bolígrafos
 ceras,
-vendas negras
-ordenador
-cámara de fotos
-dado xigante e fichas de cores
 dado

-mesa e cadeiras
-pegatinas

O único gasto necesario foi o relacionado cos tres taboleiros para o Xogo da Memoria, imprimilos
a cor nun formato din-A3 e logo plastificalos, o custo total disto alcanzou os 12, 95 €, tamén
                       A3
precisamos a impresión das fichas destinadas á actividade da Memoria do Tacto, sendo o custo de
                                                               Memoria
4, 20 €.

2.11. AVALIACIÓN DA ACTIVIDADE DIDÁCTICA “O ATLAS DA MEMORIA DOS
MUSEOS”


A nosa experiencia durante a realización do Atlas da Memoria dos Museos, deunos a posibilidade,
unha vez rematada a actividade, de poder facer balance dos acertos e dos erros. Unha das primeiras
                                            facer
cuestións que é necesario abordar é a que trata sobre a planificación, neste sentido, temos que dicir,
que tan importante é a calidade da actividade como o coñecemento que se debe de ter acerca do
lugar onde se vai a levar a cabo, en relación con isto, diremos que foi moi importante haber tido
    ar
xa un contacto previo coa realidade de cada un dos tres museos, este dato, foi fundamental para
coñecer o público ó que nos iamos a enfrontar, xa que un dos primeiros datos que posuíamos era a
                                                                primeiros
labor con institutos, rapaces da zona, diversas fundacións, etc. que levaban a cabo dende a Rede
Museística. Unha vez coñecido o público, o seguinte paso foi o de familiarizarnos cos fondos dos
que dispoñía cada museo e a súa realidade específica para partir deles e comezar a configuración
                                súa
das actividades; o mesmo tempo, hai que sumar á cuestión da planificación o factor da adaptación
ás diferentes circunstancias, xa que o contexto é moi diferente comparado cunha institución situada
nun ámbito urbano, como pode ser o caso do Museo Provincial de Lugo. Por iso, sabiamos dende
un primeiro momento que un aspecto clave que tiña que definir a nosa proposta era a de ser algo
vivo e aberto, que dependería do público que se acercara, por poñer un exemplo, o caso do
                                                                  por
desenvolvemento das actividades do Museo do Mar, onde traballamos con rapaces de nove anos e
de dezaseis, polo que o noso obxectivo foi en todo momento crear unhas actividades adaptables,
versátiles…sen que por ese motivo fos menos atractivas.
                                     fosen
É preciso subliñar que as nosas prácticas na Rede Museística, non seguiron a típica dinámica de
traballar nunha entidade por un pequeno período de tempo, xa que mediante o traballo de
elaboración e posta en práctica da nosa actividade didáctica non so aprendemos sobre como
traballar senón que tamén aprendemos a ter en conta o factor humano que é parte de cada unha das
institucións, e o mesmo tempo coñecer as nosas propias capacidades.
Como conclusión resaltamos a boa acollida, así como a participación activa que tiveron os rapaces
e rapazas que foron parte do Atlas da Memoria dos Museos. Do mesmo xeito temos que facer
unha mención especial á axuda e á implicación que o persoal de cada un dos tres museos nos
prestou para levar adiante e facer realidade esta actividade.
                              acer




                                                                                                         190
Museo Provincial do Mar



3. VALORACIÓN PERSOAL

A miña experiencia nas prácticas deume a oportunidade como xa dixen na introducción de poder
vivir unhas prácticas diferentes ás que coñecía. Unhas prácticas onde se me ensinou a importancia
do factor humano como motor da cultura e da xestión de calqueira institución.
Como a máxima de que menos é máis e certa, onde traballar en prol dun modelo cultural que
abogue pola inclusión social e a accesibilidade é posible. Ademáis de todo isto, déronme a
posibilidade de poder formar parte desta engranaxe, desta rede o darme a oportunidade de levar a
       lidade
práctica unha actividade diseñada coa miña compañeira Adriana Prieto. Nesta valoración non podo
esquecerme da aprendizaxe adquerida onde conceptos como flexibilidade ou adaptación son
indispensables, todo o aprendido o longo deste tempo lévame a conclusión do factor humano como
peza indispensable a hora de plantexar calquer proxecto cultural, así como a importancia do
traballo en equipo como outro dos aspectos máis imimportantes.
O modelo de traballo en rede que plantexa estes tres museos, así como todo o traballo que en
eles se leva a cabo, fixeron que aprendera cousas de min que non sabía que as tiña, o dicir isto
estoume referindo, a que durante os anos da facultade mentres estudiaba Historia do Arte, nunca
                                                        mentres
pensei que podería traballar nun campo como a didáctica, pero despois destas prácticas non
soamente sei que podo, senón que ademais podo dicir que me gustou e que disfrutei. Ainda que nun
primeiro momento me angustiara a idea de ter que pensar unha actividade, por medo a non ser
                         angustiara
capaz, por medo tamén a que non se me ocorrera nada, o resultado final non soamente mostroume
que son capaz, senón que tamén mostroume un campo laboral no que xamáis había pensado.
Como conclusión teño que dicir que realizar as prácticas na Rede Museística Provincial foi unha
              usión
experiencia moi gratificante, onde non soamente aprendín cousas, senón que tamén coñecín
modelos novos de xestión, e unha xente maravillosa da que me levo moitas cousas q sei que me
                                                                                     que
axudaran a hora de traballar nun futuro. Non podo terminar a miña valoración sen agradecer a
Encarna Lago todo o aprendido, así como a todo o persoal de cada un dos tres museos que coñecín,
e que me axudaron en todo o que precisaba en cada momomento.




                                                                                                    191
Museo Provincial do Mar




                          192
Museo Provincial do Mar




                          193
Museo Provincial do Mar




                          194
Museo Provincial do Mar




                          195
Museo Provincial do Mar




                          196
Museo Provincial do Mar




                          197
Museo Provincial do Mar


BIBLIOGRAFÍA

-Area, Manuel y Parcerisa, Arthur. Materiales y Recursos Didácticos en Contextos
 Area,
Comunitarios. Ed. Graó. Barcelona, 2010
            .
-De los Reyes Leoz, José Luis. Del Patrimonio Cultural al Museo Infantil. Departamento de
 De                                                                     .
Didácticas Específicas. Universidad Autónoma de Madrid (Revista Tarbiya)
-Montenegro Valenzuela, Jacinto. Material Didáctico para un adecuado aprovechamiento
 Montenegro
en las visitas a museos. Facultad de Educación. Universidad de Zaragoza (Revista Tarbiya)
                       .
-Moral Ledesma, Beatriz. Reflexiones sobre la Capacidad Didáctica de los Museos y los
Objetos. Farapi, S.L. , Consultora de Antropología Aplicada. San Sebastián
       .
-Morgado Bernal, Ignacio. Psicobiología del aprendizaje y la memoria. CIC (Cuadernos de
                                                             memoria.
Información y Comunicación) 2005, 10
       ción


www.encarnalagogonzalez.blogspot.com
www.histodidactica.es
www.museolugo.org
www.museodomar.blogspot.com
www.museosanpaio.blogspot.com
www.pazodetor.blogspot.com




                                                                                                 198
Museo Provincial do Mar




                          199
Museo Provincial do Mar




                          200
Museo Provincial do Mar



                                INTRODUCCIÓN

        El Máster en Servicios culturales tiene la intención de preparar al profesional para
el análisis y gestión de diferentes actividades y programas culturales, por lo cual la
oportunidad de realizar las prácticas en la Rede Museística de Lugo fu la idónea para
                                                                         fue
ejercer los conocimientos previamente adquiridos en el Máster.

        Las prácticas realizadas en la Rede Museística Provincial de Lugo se desarrollaron
en los museos que conforman dicha Rede Museística: Museo Etnográfico San Paio de
Narla, Pazo de Tor y Museo Provincial del Mar. La gerente de la Rede Museística, Doña
Encarna Lago, fue la persona encargada de coordinar las prácticas, quien ofreció una
inducción teórica y una inducción práctica. Posterior a la inducción práctica se designó la
planificación de una actividad cultural para ser llevada a cabo en los tres museos ya
    ificación
conocidos.

        El hacer factible la ejecución de una actividad cultural de mi propia invención me
dio la oportunidad de experimentar un trabajo realista y funcional, del mismo mmodo en que
pude enriquecerme de las vivencias y de las personas con sus conocimientos y experiencias

REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO

       La gestión de la Rede Museística Provincial de Lugo fue constituida oficialmente
en Junio del 2006, la cual interrelaciona los cuatro museos dependientes de la Diputación
                           interrelaciona
de Lugo: Museo Provincial de Lugo, Museo Etnográfico Fortaleza San Paio de Narla, Pazo
                                             Etnográfico-Fortaleza
de Tor y Museo Provincial del Mar. La Diputación es la que tiene personalidad jurídica,
por lo tanto gestiona y administra directamente los museos. La Rede Museística se
                          administra
coordina actualmente desde el Museo Provincial de Lugo, ubicado en el casco histórico de
Lugo.

        Los objetivos de la Rede Museística son: Unificar criterios, incentivar la
colaboración y participación, optimizar los recursos humanos y económicos, mejorar la
                                optimizar
comunicación, incrementar el ámbito geográfico de actuación, poner en marcha las
actividades conjuntas y hacer posible el lema “Museo para todos, entre todos”, el cual
pretende lograr la inclusión de colectivos con riesgo de exclusión social.
                                colectivos

        En cuanto a este último objetivo se ha llevado a cabo un intensivo programa de
inclusión a personas con alguna discapacidad. La Rede Museística tiene más de 10 años
trabajando para hacer accesible sus museos a personas con capacidad limitada, que a pesar
                                             personas
de los avances globales de la museología y los avances tecnológicos, estas personas han
quedado olvidadas. De este modo en el año 2008 se crea finalmente el Departamento de
Capacidades Diferentes y Discapacidades, adscrito a la gerencia de la Red. Ese mismo año
se inician las obras de reestructuración en los museos de acuerdo alos criterios de
accesibilidad.



                                                                                               201
Museo Provincial do Mar




       En 1932 se crea el Museo Provincial de acuerdo a la Diputación de Lugo. En 1957
el museo se traslada al antiguo convento de San Francisco siendo reestructurado pero
conservando algunas áreas originales, en 1962 el Museo Provincial de Lugo fue declarado
bien de interés cultural. El Museo Provincial de Lugo es el único museo de la red que
posee conservación, restauración y catalogación.
                     estauración

        El Museo Etnográfico San Paio de Narla es una fortaleza ubicada a 28 km al Oeste
de Lugo que data del siglo XIV, que sirvió de castronela al asentamiento de San Paio. La
Fortaleza fue adquirida por la Diputación en 1939, tras salvarla de su último propietario
                                                         salvarla
cuya intención era demolerla y aprovechar la piedra. A comienzo de los años 80 se hace
una renovación de pisos y techos, instalación eléctrica y otras mejoras para hacer de la
fortaleza un museo. En 1983 se trasladan materiales de etnografía del Museo Provincial de
                                          materiales
Lugo a la Fortaleza San Paio de Narla el cual abre sus puertas ese mismo año como Museo
Etnográfico y de Historia.

        El Pazo de Tor está ubicado en el valle de Lemos, en la parroquia San Juan de Tor,
que pertenece al concello de Monforte de Lemos. Es un hermoso edificio construido a
finales del siglo XVIII. A pesar de las reparaciones realizadas tras quedar afectada por el
incendio de las tropas napoleónicas, conserva con mucha sobriedad su estilo neoclásico.
Cuando la Diputación Provincial de Lugo recibe al Pazo como una donación, realiza una
serie de mejoras para su posterior musealización en Julio del 2006.

        El Museo del Mar nace en 1969 gracias a Francisco Rivera Casás, quien era
maestro de la Escuela Nacional y de la Escuela de Orientación Marítima y Pesquera de San
Ciprian. Don Francisco coleccionaba objetos marinos, y junto con sus 34 alumnos nace la
iniciativa de crear un museo en el aula de la Escuela Nacional, tomando como base la
colección marina del maestro. Es así como en el año 69 la Diputación Provincial de Lugo
                      maestro.
crea el Museo del Mar. De 1994 al 2004 el museo es gestionado por la asociación de
vecinos “Cruz dá venda de San Ciprián”. En ese período abre todos los días al público,
contando con cuatro salas de exposición. Finalmente en el 2004 pasa a formar parte de la
Rede de Museos de la Diputación de Lugo como Museo Provincial del Mar. Hay que
destacar que el Museo del Mar de San Ciprián es el más antiguo de toda Galicia y el único
museo gallego que nace por iniciativa de un grupo de alumnos y su maestro, y en el que
han participado activamente en su funcionamiento los vecinos de la zona. Actualmente
cuenta con varios programas de actividades para niños, jóvenes y familias con talleres,
jornadas temáticas y actividades lúdico recreacionales con el fin de de incentivar la
                                    lúdico-recreacionales
creatividad, la experimentación y el trabajo cooperativo en grupo.

        Otros programas contemplados en el Museo del Mar son: Actividades escolares,
programa investiga, de conservación, de publicaciones, de creadores, de cooperación, de
                                            publicaciones,
cine, de conciertos, de teatro, de rede de diálogos, de efemérides, proyecto internacionales,
entre otros.




                                                                                                202
Museo Provincial do Mar




VISITAS A LOS MUSEOS DE LA REDE MUSEÍSTICA
            PROVINCIAL DE LUGO

                                                         203
Museo Provincial do Mar




Visita guiada al Museo Etnográfic Fortaleza San Paio de Narla:
                       Etnográfico-Fortaleza

       El viernes 4 de febrero nos encontramos en el Museo Provincial de Lugo, en la
oficina de coordinación de la Rede Museística, en donde Doña Encarna realizó una
inducción teórica y nos dio material de lectura para conocer con más detalles los proyectos
y programas que se han llevado a cabo en la Rede, así como la nueva perspectiva del nuevo
concepto de musealización.

        Posteriormente nos dirigimos a la Fortaleza San Paio de Narla, en donde nos
recibió Doña Paquita, quien nos hizo de guía en esta fortaleza, y quien mejor que ella, que
                                 hizo
además de ser una doña muy amena, siente una conexión muy especial con este museo, ya
que desde su infancia conocía de este legado histórico gracias a su padre que ha cuidado
por muchos años esta fortaleza. En cada espacio de la fortaleza se exponen diferentes
                           taleza.
objetos que recrean la vida de los gallegos desde el siglo XV, tanto de los plebeyos como
de los nobles.

       Cada objeto, cada detalle tiene una historia que al conocerla queda grabada en la
memoria para siempre. Aprendí que la piedra está allí, se puede ver y tocar, pero ésta sólo
        a
recobra valor cuando conocemos su pasado, sus relatos, cuando recreamos hace cientos de
años atrás la grandiosa historia de la cual el único vestigio que tenemos es preci
                                                                              precisamente
esos elementos que podemos ver y tocar, y que esposible gracias a la sensibilidad de
conservación.

Visita al Pazo de Tor: Encuentro de mujeres artistas gallegas:

       El Pazo de Tor es un sitio hermoso, desde sus grandes jardines y la prodigiosa vista
panorámica de sus balcones, hasta sus grandes salones que te evocan a la opulenta vida de
los propietarios del Pazo en su época.

        En la entrada del Pazo se desplegó la exposición de ilustraciones “Mis ojos y tus
manos” a través de la ONG llamada Implicadas no desenvolvemento. Las temática era del
género y la pobreza de la mujer en la India, que plasma la cooperación de las voluntarias
de Implicadas por manos de las ilustradoras. El evento comenzó con un performance de la
artista alemana Petra Hofmann, quien quería demostrar ciertas teorías de aprendizaje en
                       Hofmann,
niños a través de su actuación burlesca. Posteriormente entramos a conocer el palacio,
anonadados por la grandeza de sus salas y sus pasillos, llegamos hasta el salón donde se
realizaría el encuentro de mujeres artistas gallegas. La reunión fue amenizada por Doña
                  entro
Encarna, haciendo que los debates tomaran curso. Numerosas mujeres gallegas y de otras
partes del mundo involucradas o relacionadas en el mundo del arte participaron, debatieron
y opinaron acerca del papel de la mujer en el arte a través de la historia. Fue muy
          on
interesante conocer las diferentes posiciones y perspectivas de mujeres de diferentes
edades y estilos, quienes argumentaban con firmeza sus puntos de vista. Los encuentros



                                                                                              204
Museo Provincial do Mar



sociales de esta naturaleza son muy importantes ya que nos permite tener espacios de
       s
diálogo e interacción que hace posible la inclusión de todas las personas en la sociedad
desde diferentes ámbitos.


Visita al Museo Provincial del Mar:

        La visita al Museo Provincial del Mar se hizo con el motivo del enfoque de la
                            Provincial
mujer en el patrimonio cultural, el cual consistió en una reunión de mujeres para hablar de
la memoria de la mujer en el mundo del mar. En el grupo dominaba en número por mujeres
de la tercera edad, quienes compartieron anécdotas y experiencias de vida en su juventud
                        nes
como noviazgos, matrimonio, familia, esposos que se ausentaban por meses para trabajar
en mar adentro, trabajos que realizaban como mujeres, vida social, etc.

        Posteriormente se llevó a cabo un evento para niños, pero disfrutable para todas las
edades: La revista oral A voz dos carraos, editada por el Museo Provincial del Mar con
                                    carraos,
periodicidad trimestral. En esta oportunidad los cuenta cuentos nos deleitaron con una
historia llamada Nanas de la cebolla, un poema de Miguel Hernández. El público disfrutó
de una hora y media de la historia entre voces personificadas, música, imágenes,
vestuarios, canciones e interactividad con los niños.




                                                                                               205
Museo Provincial do Mar



                 DESARROLLO DE LA PROPUESTA




PROGRAMA:


        El programa consiste en una muestra fotográfica de mujeres de Galicia y mujeres
de Venezuela en el contexto social y laboral, y algunas en el ámbito de inmigrante, en el
periodo de siglo XX. Se exponen 70 fotografías originales en blanco y negro en formato
digital, a través de una herramienta audiovisual proyectada desde el ordenador. La
exposición fotográfica se acompaña, posteriormente, con unas actividades de interacción.




                                                                                            206
Museo Provincial do Mar



       Para llevar a cabo este trabajo realicé una previa investigación bibliográfica
fundamentada en la materia “Procesos migratorios e identidad sociocultural” impartida en
 undamentada
el Máster de Servicios Culturales. Consulté material fotográfico e histórico en el Archivo
de Emigración Gallega, perteneciente al Consello de la Cultura Gallega ubicado en la
                         ,
ciudad de Santiago de Compostela. Al mismo tiempo, gracias a la colaboración del
fotógrafo lucense Carlos Valcárcel, se recopiló algunas fotos de su preciada colección
fotográfica alusivas a la mujer. Así mismo tuve acceso a las fotografías d
                                                                         digitalizadas de la
mujer venezolana en el siglo XX a través del centro de artes “CELARG”, en Caracas, el
cual cuenta con una exposición fotográfica del mismo tema, material proporcionado y
resguardado en el Archivo Histórico de Miraflores, en Caracas.



Destinatarios:

       La exposición fotográfica y la actividad didáctica se llevaron a cabo en los museos
de la Red Museística de Lugo, y está dirigido a las familias, en especial a las abuelas y
abuelos, las nietas y nietos, hijas e hijos en conjunto, con la finalidad de revivir la historia a
través de las imágenes expuestas. La integración de varias generaciones, como lo son
abuelas, hijas y nietas harán una experiencia subjetiva y cercana de lo que ha sido y es la
mujer en la sociedad a través de las diferentes épocas, colocando las vivencias en modo
                                          diferentes
yuxtapuesto, dentro del contexto histórico y cultural.




Difusión de la programación:

        La invitación a esta muestra fotográfica se realizó a través de las redes sociales,
como el Blog de Encarna Lago, y la página web de la Red Museística. También se utilizó
                                      página
trípticos y material impreso que se colocó en los mismos museos. La exposición se
publicita como parte de las actividades programáticas de la Red Museística.




                                                                                                     207
Museo Provincial do Mar



                                   JUSTIFICACION

       Por el día internacional del museo 2011, según la resolución de la Asamblea
                    internacional
General del ICOMOS, el lema de este año es “Museo y memorias”. Por consiguiente
surgió la motivación de realizar una exposición de memorias, en las que hago referencia
directamente a la fotografía.

       Los museos conservan colecciones de objetos que son fundamentales para la
memoria de una sociedad. La fotografía es ese elemento del pasado, esa memoria plasmada
en un papel, ese momento capturado en segundos que nos recrea toda una vivencia.

       Tales objetos son a su vez patrimonio cultural. La fotografía antigua, por ser
                         n
tangible, es frágil y necesita un cuidado y una conservación especial. Eso hace que la
convierta en un material de valor especial, ya que, aunque gracias a la digitalización, las
fotografías puedes eternizarse, el material tangible y original recobra un valor inmenso.
              edes

       El Día Internacional de los Museos 2011 será la ocasión de descubrir y redescubrir
la memoria individual y colectiva, y que mejor manera de hacerlo que con una hermosa
exposición fotográfica alusiva a la mujer en la historia.

                          OBJETIVO DEL PROGRAMA:

• Analizar a la mujer de Galicia y de Venezuela a través de la fotografía antigua.

                           OBJETIVOS ESPECÍFICOS:

• Reflexionar y debatir sobre el rol de la mujer dentro de la sociedad del siglo XX
y la sociedad actual.

• Resaltar las semejanzas ante las diferencias entre las mujeres, omitiendo
nacionalidad y condición.

• Reflexionar y debatir sobre las mujeres en situación de inmigrante/emigrante a
través de la historia.

• Plasmar los sentimientos y emociones que transmite una determinada fotografía.

• Comprender el significado histórico, artístico y etnográfico de la fotografía.

• Descifrar una situación, contexto, historia o suceso a través de una imagen.




                                                                                               208
Museo Provincial do Mar



                 PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA:
                                  PROGRAMA:


La mujer gallega en el siglo XX:

        La mujer gallega que emigraba vivía en lo rural, trabajaba en campo y la casa, así
como la gallega de los pueblos de la costa, trabajaba el tejido de redes y la venta de
pescado. Una vez en el exterior, no sólo asumía las tradicionales responsabilidades en
                                             asumía
cuanto a la familia, si no también tuvo que afrontar la nueva sociedad en la que vivía. En el
siglo XX se esperaba que la mujer se quedara en casa trabajando en el hogar, cuidando de
los hijos, que fueran decentes, que obedecieran al marido y al padre, que mantuvieran la
tradición en la lengua, las comidas, las vestimentas, etc., en el seno del hogar, así como la
comunicación entre mujeres de su misma procedencia.




                                                                                                209
Museo Provincial do Mar



La mujer venezolana en el siglo XX:


       La mujer de Venezuela se ha caracterizado por su afabilidad e ímpetu de lucha. La
búsqueda de una ciudadanía por parte de éstas mujeres se remonta en los años de
independencia del país, dónde las mujeres luchaban entre ideales a la par de los hombres.

        Durante todo el siglo XX la mujer venezolana no solo luchó por la igualdad y la
              e
democracia, si no que fue construyendo espacios e instituciones desde las cuales hicieron
escuchar su voz en defensa de sus derechos y manifestó solidaridad hacia otras mujeres y
hacia la humanidad en general.
   ia




                                                                                            210
Museo Provincial do Mar



  ACTIVIDAD PRÁCTICA: “MEMORIA DE MUJERES DE
     AQUÍ Y DE ALLÁ” EN LA REDE MUSEÍSTICA

Actividad 1:

       Esta actividad didáctica consiste en repartir a los visitantes tarjetones de dos colores
diferentes. Se pide que en el tarjetón de un color se describa con una o dos palabras a la
mujer gallega, y en el de otro color que se describa a la mujer venezolana.

       Finalmente se juntarán todos los tarjetones de un color, y aparte los tarjetones del
otro color. De esta manera analizaremos percepciones, opiniones, sensaciones y
                                 analizaremos
sentimientos en base a la exposición de fotografías, para así dar una conclusión final de lo
que engloba la palabra “mujer”.

Para esta actividad práctica podemos plantearnos las siguientes preguntas:
¿Qué roles desempeñan la mujer en la actualidad?
¿Cómo era la mujer emigrante en el siglo XX?
¿Cómo es la mujer emigrante en la actualidad?
¿A qué retos sociales se enfrenta la mujer emigrante?
¿Qué imagen tiene la mujer venezolana en la sociedad gallega?
¿Qué diferencias vemos entre las mujeres del campo, del mar y de laciudad?
¿A qué retos sociales se enfrenta la mujer hoy día?

       Con estas actividades será más visible la analogía entre mujeres de estas dos
naciones, pretendiendo resaltar las similitudes como ser humano y como mujer.

Actividad 2:

        Otra actividad que complementa la anterior consiste en repartir una de las
fotografías de la exposición, impresa, a cada persona y pedirles que describan en un folio
los sentimientos que se transmiten en la fotografía, así como en contexto, los personajes y
                                         fotografía,
las actividades que están realizando.

Para esta actividad práctica podemos plantearnos las siguientes preguntas:
¿Qué sentimientos te transmite la fotografía?
¿Cómo se muestran las mujeres?
¿Qué emociones expresan?   ?
¿Qué trabajos realizan?
¿Cómo eran las familias?




                                                                                                  211
Museo Provincial do Mar



 ACTIVIDAD PRÁCTICA EN EL MUSEO PROVINCIAL DEL MAR




       El día 17 de Mayo asistieron un grupo de niñas asiduas al Museo del mar, gracias a
la publicidad suministrada por Doña Encarna. Aprovechando la visita de este agitado
grupo, se realizaron primeramente las actividades de mis compañeras de prácticas, ya que
se enfocaban más hacia el público infantil. Posteriormente, ya reunido un publico de
diferentes edades, se llevó a cabo la muestra fotográfica. Se expuso a través de un
proyector conectado al ordenador. El público se mostró cautivado por cada fotografía
expuesta. Al finalizar la exposición, se explicaron las ideas relacionadas a la memoria y la
fotografía para la comprensión de los objetivos de este trabajo. Luego fueron llevadas a
                                                      este
cabo las actividades interactivas programadas relacionadas a esta actividad.



ACTIVIDAD PRÁCTICA EN EL MUSEO ETNOGRÁFICO
        FORTALEZA SAN PAIO DE NARLA




                                                                                               212
Museo Provincial do Mar



        El día 18 de Mayo en San Paio de Narla se hallaban los chicos de un instituto que
visitaba al museo por un espectáculo teatral de niñas que se presentaba en la mañana. Así,
aprovechamos su presencia para llevar a cabo las diferentes actividades. Las fotografías
expuestas fueron del agrado de todos los presentes, pero cautivó más a los adultos.
                                                         cautivó

        Las actividades programadas se llevaron a cabo. La actividad que más gustó fue la
número 2, la cual consiste en describir por escrito los sentimientos y emociones que
transmite una foto. Los niños se animaron, aunque se les dio más orientación de cómo
plasmar sus impresiones personales con respecto a la fotografía, y los adultos presentes lo
hicieron esmeradamente. Todos los que realizaron la actividad tomaron su tiempo para
inspirarse y pensar un rato. Finalmente, cada persona leyó lo que había escrito, con la
finalidad de que compartieran sus expresiones y reflexiones. Fue una actividad emotiva,
donde se evidenciaron sentimientos y expresiones.

       La exposición fotográfica en digital ha resultado práctica, y económica, en
comparación con la impresión en papel. Sin embargo, la finalidad de este programa es que
se lleve a cabo en un futuro como una exposición temporal en los museos. Que las
fotografías sean impresas en un tamaño aproximado de 30 x 15 cm y expuestas en una sala,
para que el público pueda apreciarlas y disfrutarlas por un tiempo determinado. A mi gusto
personal, las exposiciones fotográficas me encantan, y reconozco que llegan mucho al
público. Por lo tanto afirmo que esta exposición fotográfica ha llegado a cada espectador y
                                                                               espectador,
se han cumplido los objetivos.

                                CONCLUSIONES

        A través de este trabajo práctico y de investigación se amplía mi perspectiva como
profesional del ámbito cultural, así como a nivel personal y humano. Ser mujer nos da la
gracia de ser un humano versátil y fuerte ante los hechos de la vida.

        Efectivamente las actividades llevadas a cabo demostraron que la fotografía se
convierte en memoria histórica, y que podemos recordar, evocar o recrear una historia que
existió. La fotografía se convierte en esa evidencia real de un pasado. Las imágenes
                                            evidencia
permanecen en nuestra mente por mucho tiempo; por eso a través de una imagen podemos
memorizar y recordar nuestro pasado.

        Las prácticas de Máster fueron particulares e interesantes. Debido al poco tiempo
disponible para las prácticas profesionales, el tiempo que se empleó en la gerencia de la
Rede Museística fue limitado, sin embargo pudimos apreciar el desarrollo de varias
actividades prácticas que se llevaron a cabo en los Museos. Esto nos permitió tener una
idea de cómo realizar nuestra propia actividad.
            o




                                                                                              213
Museo Provincial do Mar



       Si bien cada experiencia como estudiante de Máster es personal, los profesores y
profesoras, compañeros y compañeras, y demás personas que conocí a través de la
Universidad también forman parte de esa experiencia de vida. Aún así creo firmemente de
                                                          vida.
que cada experiencia personal también dependerá de uno mismo, pues en cualquier
circunstancia nuestra actitud ante los acontecimientos será fundamental.



                               BIBLIOGRAFÍA
MONTERO, Pilar. (2009): “Mulleres, fotografía e emigración” en Estudios migratorios:
Revista gallega de análisis de las migraciones, vol. 2, n.2.
VARELA, Luisa. (2006): “La lucha de las mujeres en Venezuela: Movimiento social o
feminismo emergente”. Ministerio del Poder Popular para la Mujer y la igualdad de
                         Ministerio
Género, Caracas.

RECURSOS ELECTRÓNICOS
http://www.museolugo.org/
http://www.wix.com/redemuseistica/memoria2010
http://esomi.es/
www.ugt.es/Revista_Union/numero210.
www.ugt.es/Revista_Union/numero210
http://av.celarg.org.ve/LaMujer/PortalLaMujer.htm
http://conhisremi.iuttol.edu.ve.
http://conhisremi.iuttol.edu.ve




                                                                                          214
Museo Provincial do Mar



6. PROGRAMA DE CONSERVACIÓN
Restauración do pupitre de escola antigo


7. PROGRAMA DE PERSOAL


Xerencia: Encarna Lago González

Comunicación e Xestión Cultural da Rede Museística: Antonio Reigosa
                                                  :
Carreiras

Vixiancia: Amelia Pernas García
Servizo de limpeza: María José López
Seguridade: José Ángel López
          :


8. PROGRAMA ECÓNOMICO




9. PUBLICACIÓNS


   •   Publicación na Revista Dixital ICOM CE DIGITAL 02 do artigo:

       Museo de Lugo: Programa Institucional Inclusivo de la Red Museística
       Provincial, “Peleamos por lo posible, luchamos por lo invisible”

       http://issuu.com/icom-
                            -ce_librovirtual/docs/icomcedigital02


   •   Publicación nas Actas 16 Jornadas DEAC no apartado de Compartir en
       intranet. Proyectos de redes sociales o artigo:
       “FOLLAS NOVAS, NOVAS FOLLAS” Construyendo una Red Museística
       inclusiva. Experiencia didáctica en redes
                                           redes.
       http://www.ivam.es/catalogopdf/0578/



   •   Publicación no programa de Festas do Carmen do 12 ao 17 de xullo San
       Ciprián 2011 do artigo:
       O Museo do mar : un museo de todos e entre todos
                                                  todos.




                                                                                              215
Museo Provincial do Mar




                          216
Museo Provincial do Mar




                          217
Museo Provincial do Mar




                          218

Memoria 2011 mar

  • 1.
    MEMORIA 2011 MUSEO PROVINCIALDO MAR Rede Museística Provincial Area de Cultura Excma. Deputación Provincincial de Lugo REDE MUSEÍSTICA GAÑADORA DOS V PREMIOS SOLIDARIOS ONCE-GALICIA NA CATERGORÍA “ACCESIBILIDADE UNIVERSAL”
  • 2.
    Museo Provincial doMar INDICE 1. LIMIAR ................................ ................................................................................................ ................................................ 3 2. ESTADÍSTICA ANUAL DE VISITANTES ........................................................... 4 ........................... 3. MELLORAS DO EDIFICIO ................................................................ . ................................................. 9 4. PROGRAMA DIDÁCTICO ................................................................ ................................................ 11 4.1. ACTIVIDADES ESCOLARES ............................................................... 11 ............................... 4.2. OBRADOIROS DE VERÁN ................................................................ 33 ................................... 4.3. OBRADOIROS DE NADAL ................................................................ 40 ................................... 5. PROGRAMA DE ACCIÓN CULTURAL............................................................ 44 ............................ 5.1. PREMIOS E DISTINCIÓNS 2011 .......................................................... 44 .......................... 5.2. PROGRAMA INTERXERACIONAL ................................ ...................................................... 45 5.3. PROGRAMA DA TERCEIRA IDADE ................................ . .................................................... 45 5.4. SEMANA DOS MUSEOS ................................................................ ...................................... 47 5.5. PROGRAMA MUSEOLOXÍA SOCIAL ................................ .................................................. 52 5.6. PROGRAMA DE EXPOSICIÓNS .......................................................... 70 .......................... 5.7. REVISTA ORAL ................................................................ .................................................... 85 5.8. SERVIZO DO MUSEO PARA OUTRAS ACTIVIDADES ...................... 94 5.9. PROGRAMA DE CONFERENCIAS ................................ ...................................................... 96 5.10. TEATRO ................................ .............................................................................................. 97 .............................. 5.11. PROGRAMA DE RECURSOS EDUCATIVOS ................................ 100 .................................. 5.12. PROGRAMA DE PRÁCTICAS DO MASTER DE SERVIZOS . CULTURAIS ................................ ............................................................................................... 101 ............................... 6. PROGRAMA DE CONSERVACIÓN ............................................................... 215 ............................... 7. PROGRAMA DE PERSONAL ................................................................ ........................................ 215 8. PROGRAMA ECONÓMICO................................................................ ............................................ 215 9. PUBLICACIÓNS ................................ ............................................................................................. 215 ............................. 1
  • 3.
    Museo Provincial doMar 1. LIMIAR San Cibrao está situado na costa lucense, pobo mariñeiro por tradición, industrial polo asentamento dunha factoría de produción de aluminio. Pero non esquece o mar, posto que a natureza dálle unha situación privilexiada, entrando no azul do mar Cantábrico como se fose un navío de area e granito en sinal. San Cibrao ten historia, ten pasado construído día a día, pedra a pedra, y pasado, ten futuro. Un deses moitos futuros está no Museo do Mar. Por iso fálase de Ronsel de futuro, isto sérvenos para definir a idea que Ronsel temos sobre o papel a desempeñar polo Museo do Mar dependente da Área de mos Cultura da Deputación Provincial Por un lado temos a obrigación de garantir a conservación e a exposición dos vestixios do pasado que se foron reunindo co esforzo e a aportación de vari que varias xeracións de veciños. Por outro lado queremos ser unha institución asentada no presente mirando ao futuro, non debemos deixar de lado a proxección social, temos que ter en conta o noso traballo cara a sociedade. Temos que devolver á sociedade o mesmo legado que nos tra transmitiu e poñelo nese lugar visible. Para representar o pasado e ao mesmo tempo ter unha visión de futuro, debemos ser capaces de abrir as portas ao Museo e facer del un lugar de participación, onde se vexan as inquietudes do conxunto da sociedade e que ipación, ofreza alternativas culturais e que ao mesmo tempo recolla as propostas dos sectores culturais máis dinámicos. A cultura é unha experiencia interactiva e o museo do Mar fai cultura no interactiva, seu novo proxecto museolóxico e museográfico. Por todo iso intentaremos que sexa un Museo didáctico, un museo adaptado, un museo interactivo e dinámico, e un museo de futuro. 2
  • 4.
    Museo Provincial doMar 2. ESTADÍSTICA ANUAL DE VISITANTES. . Xaneiro Nº total de visitantes 602 2 grupos adultos 80 Visitas individuais 522 Febreiro Nº total de visitantes 550 3 grupos escolares 69 Visitas individuais 481 Marzo Nº total de visitantes 765 6 grupos adultos 131 Visitas individuais 634 Abril Nº total de visitantes 1130 3 grupos esc escolares 64 10 grupos adultos 271 Visitas individuais 795 Maio Nº total de visitantes 967 11 grupos escolares 257 6 grupo adultos 152 Visitas individuais 558 Xuño Nº total de visitantes 1299 14 grupos escolares 374 3 grupos adultos 150 Visitas individuais 775 3
  • 5.
    Museo Provincial doMar Xullo Nº total de visitantes 2303 6 Obradoiros 112 11 grupos adultos 400 Visitas individuais 1791 Agosto Nº total de visitantes 2862 3 Obradoiros 56 2 grupo adultos 84 Visitas individuais 2722 Setembro Nº total de visitantes 1269 16 grupos adultos 344 Visitas individuais 925 Outubro Nº total de visitantes 1126 10 grupos adultos 359 Visitas individuais 767 Novembro Nº total de visitantes 829 6 grupos adultos 145 Visitas individuais 684 Decembro Nº total de visitantes 617 Grupos adultos 52 Visitas individuais 565 Total visitantes anuais 14317 4
  • 6.
    Museo Provincial doMar Gráfica comparativa dos anos 2010 2010-2011 3500 MUSEO PROVINCIAL DO MAR 3000 2500 2000 1500 A… A… 1000 500 0 * O Mes de Outubro e parte de 5
  • 7.
    Museo Provincial doMar Por número de visitantes 3000 2862 2500 2303 2000 1500 1299 1269 1130 1126 967 1000 765 829 602 550 617 500 0 Por idades 9% 18% 7% 0-10 4% 11-14 15-18 5% 19-25 26-40 41-65 14% 66 43% 6
  • 8.
    Museo Provincial doMar 7000 6460 Por Procedencias 6000 5000 4000 3000 2044 2000 1051 1198 1000 1143 207 742 59 18 15114179 127347 0 53 90 99 6 90 277 LUGO CIDADE LUGO PROVINCIA GALICIA ANDALUCIA ARAGON ASTURIAS BALEARES CANARIAS CANTABRIA CATALUÑA CASTILLA-LEON CASTILLA-LA MANCHA LA EUSKADI EXTREMADURA MADRID MURCIA NAVARRA LA RIOJA VALENCIA ESTRANXEIROS Por días da semana 2034 3147 DOMINGO 2440 SABADO VENRES 2255 XOVES 2066 MERCORES 2377 MARTES LUNS 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 7
  • 9.
  • 10.
    Museo Provincial doMar 3. PROGRAMA ARQUITECTÓNICO Construción de baño adaptado a persoas con mobilidade reducida (FEBREIRO) Porta baño (FEBREIRO) ) Construción de paso ata chegar a rampa de madeira para acceso de persoas con mobilidade reducida (MARZO MARZO) Reposición de árbores novos diante do Museo, e detrás os que estaban diante (MARZO) 9
  • 11.
    Museo Provincial doMar Conservación de infraestruturas Reposición do sistema de iluminación, por parte do persoal do Museo (DURANTE TODO O ANO SEGUNDO HAI AS INCIDENCIAS) Cable ordenador Nadal (XANEIRO) Amaño do disco duro do ordenador de mesa (ABRIL) Wifi gratuíta ao servizo dos visitantes (MAIO). Conector 8 vías para cable RJ45, UTP CAT5E (AGOSTO) Reposición da pechadura da porta (AGOSTO) Cable ordenador portátil (OUTUBRO) 10
  • 12.
    Museo Provincial doMar 4. PROGRAMA DIDÁCTICO 4.1. Actividades escolares Ao longo do curso ofrécese a posibilidade de solicitar dous tipos de visitas: guiada e con actividade. Para realizar estas visitas é necesario a concertación previa das mesmas, concertando con departamento de didáctica. Visita de iniciación: ciación: Comprende un recorrido por todo o castelo, recomendase para os grupos que visitan o centro por primeira vez, independentemente do seu nivel educativo. Duración aproximada de 60 minutos. Para un mellor aproveitamento do Museo Provincial do Mar, xa que existe unha variedade e riqueza de contidos, e na procura dun novo concepto d visita de máis participativa, como alternativa as tradicionais visitas guiadas e que implique a colaboración directa de profesores e alumnos, ofrecemos no 2010 un programa de itinerarios os distintos niveis de ensino: Tea mariñeira ¿As baleas comen ou engu engulan? Arriba a bandeira Descubre a balea Mergúllate Nada coa balea Pinta mariñeiro Sae a navegar Sopa de aleta 11
  • 13.
    Museo Provincial doMar Vento mareiro Visita de iniciación Nivel: Todos os ciclos Data: Curso escolar Obxectivo: Comprender o oficio do mar e como as sociedades actuais están condicionadas polo seu pasado histórico. Recoñecer as ferramentas mariñeiras e analizar a súa evolución e continuidade, así como a necesidade de conservalas para outras xeracións. Tea mariñeira Nivel: 3º e 4º da ESO e BAC Data: Curso escolar Obxectivo: Fomentar o interese polas materias vinculadas coa navegación. Asentar conceptos vistos anteriormente na visita guiada. Metodoloxía: Actividade que consiste en unir con frechas. Relacionaranse fotos de obxectos da Sala de Navegación coas definicións que teñen noutra columna columna. 12
  • 14.
    Museo Provincial doMar UNE CON FRECHAS E NOMEA CADA OBXECTO Aparato que permite ó capitán comunicar as ordes ó que está na sala de máquinas. Fiestra redonda que se abre e que está situada en distintas alturas nos costados do buque. Serve para que entre a luz e se ventilen os camarotes da tripulación. Elemento do equipo propulsor dun barco movido mediante unha máquina ou motor e que permite o movemento cara adiante ou atrás rmite do barco. Caixa cilíndrica fixa na cuberta que leva no seu interior o compás ou búsola. Instrumento para coñecer a situación. Consiste en medir a altura do sol ou das estrelas con respecto do horizonte. Mide a latitude. Serve para gobernar o barco, facéndolle cambiar o rumbo. Pode ser de caña ou de roda. Antigamente facíanas os carpinteiros de ribeira antes de construír o barco . Servía para ver as formas que ía ter o barco. 13
  • 15.
    Museo Provincial doMar ¿As baleas comen ou engulan? Nivel: 5º e 6º de Primaria Data: Curso escolar Obxectivo: Achegar o alumnado ós museos e á cultura dun modo atractivo. Potenciar o traballo e a participación en equipo. Inculcar a protección conservacionista do medio ambiente mariño. Metodoloxía: Na Sala das Baleas, os nenos en grupos estarán sentados no chan, onde escoitarán unha pequena explicación sobre se as baleas mastigan ou non. De seguido responderán verdadeiro ou falso a unhas frases e terán unha folla de consulta ante as posibles dúbidas. 14
  • 16.
  • 17.
  • 18.
    Museo Provincial doMar Arriba a bandeira Nivel: 3º e 4º de Primaria Data: Curso escolar Obxectivo: Dar a coñecer como se transmite información codificada entre barcos próximos. Aínda que agora, se utilizan algunhas bandeiras, que as novas tecnoloxías as deixaron en desuso. Metodoloxía: Sentados diante das bandeiras que forman o Código de Sinais escoitarán o significado e utilidade deste. Como un grupo de bandeiras representan o abecedario, cada neno debuxará nunha cartolina branca, tamaño folio, a bandeira que lle corresponda coa súa inicial. Para iso terán un panel informativo de consulta. Despois pegarán un pau a un extremo da mesma. Os nenos agruparanse polas súas iniciais e realizarán un xogo como se fosen barcos comunicándose en alta mar. 17
  • 19.
  • 20.
    Museo Provincial doMar Descubre a balea Nivel: 1º e 2º de Primaria Data: Curso escolar Obxectivo: Achegar o alumnado ós museos e ó mundo do mar dunha maneira amena e atractiva. Fomentar a expresión oral e artística. Potenciar o interese pola cetoloxía. Metodoloxía: Na Sala das Baleas repartiranse follas co debuxo dunha balea follas animada con números. Os rapaces terán que coloreala según as cores que levan asociadas os números. Así cando rematen descubrirán a balea. 19
  • 21.
  • 22.
    Museo Provincial doMar Mergúllate Nivel: 1º e 2º da ESO Data: Curso escolar Obxectivo: Fomentar a capacidade de asimilar novos conceptos mediante un xogo atractivo. Achegar os rapaces á cultura dunha forma práctica e divertida. Metodoloxía: En parellas, cubrirán o pasatempo coas palabras que adiviñen. Sempre axudados polo persoal do museo. MERGÚLLATE HORIZONTAL: 1- Instrumento de medición da latitude no que o seu arco é a sexta parte dun círculo. 2- Principal método para calcular a velocidade no mar. Mide nós ou millas. 3- Instrumento que serve para saber a situación do barco, neste caso, en todo momento. Tamén se pode chamar compás. 4- Sosterse na superficie da auga. 5- Parte principal dun barco, que pode ser de madeira ou doutro material. Calquera embarcación pode flotar e desprazarse grazas a el. 6- Lazo que se fai con cabos. Utilízase nas actividades cotiás dun barco. nas 21
  • 23.
    Museo Provincial doMar VERTICAL: 1- Instrumento que servía para a comunicación dentro do barco. Había dous: un na ponte e outro na sala de máquinas. 2- Serve para gobernar ou orientar o barco, facéndolle cambiar o rumbo ou a dirección. Pode ser de cana ou de roda. 3- Instrumento de ferro forxado con figura dun arpón ou dun anzol que está suxeito a unha cadea e se arrebola ó fondo do mar para fondear o barco. 4- Peza de tea ou doutro material que, unha vez despregada, recibe do vento o impulso necesario para navegar. 5- Parte posterior dun barco. 6- Parte de diante dun barco. 22
  • 24.
    Museo Provincial doMar Nada coa balea Nivel: Ed. Infantil Data: Curso escolar Obxectivo: Potenciar o desenvolvemento educativo achegando os rapaces ós museos. Fomentar a participación en grupo Familiarizarse coa representación grupo. plástica. Metodoloxía: Na Sala das Baleas haberá un panel onde está debuxada unha balea. Os nenos formarán grupos collendo cada un seis pezas revoltas do quebracabezas. Terán que colocalas ordenadamente ata completar a imaxe que teñen diante. 23
  • 25.
  • 26.
  • 27.
    Museo Provincial doMar Pinta mariñeiro Nivel: 1º e 2º de Primaria Data: Curso escolar Obxectivo: Achegar ós rapaces ó mundo da navegación dunha maneira amena e sinxela. Fomentar tanto as aptitudes creativas como a expresión oral. Espertar o interese polo mundo náutico. Metodoloxía: Os nenos, sentados no chan, na Sala de Navegación pintarán un debuxo dun veleiro en alta mar. Colorearán este coas cores que eles queiran, para fomentar o desenvolvemento artístico. Cando rematen, os mariñeiros responderán unhas sinxelas preguntas referidas ao barco: ás súas partes e preguntas porque se move no auga. 26
  • 28.
  • 29.
    Museo Provincial doMar Sae a navegar Nivel: Ed. Infantil Data: Curso escolar Obxectivo: Potenciar o interese creativo e construtivo. Coñecemento dos distintos elementos que constitúen un barco: casco, ponte de mando, portillos, áncora, … Familiarizar os nenos coas formas dun barco montando as pezas do quebracabezas. Metodoloxía: Na sala de navegación haberá un panel grande cun debuxo dun barco. Os nenos formarán pequenos grupos. Cada un terá seis pezas revoltas grupos. que colocarán ordenadamente ata formar a imaxe que teñen diante. 28
  • 30.
  • 31.
    Museo Provincial doMar Sopa de aleta Nivel: 3º e 4º de Primaria Data: Curso escolar Obxectivo: Achegar o alumnado ós museos e a cultura mariña. Engadir coñecementos elementais da bioloxía mariña. Fomentar o aprendizaxe mediante un xogo didáctico. Metodoloxía: Na Sala das Baleas repartiranse follas coa sopa de letras onde terán que atopar partes da anatomía externa e interna da balea. Na outra sopa de aleta encóntranse agochados os familiares das baleas como son: o arroaz, rorcual, candorca, cachalote, golfiño e balea vasca. 30
  • 32.
    Museo Provincial doMar Vento mareiro Nivel: 5º e 6º de Primaria Data: Curso escolar Obxectivo: Recoñecer as partes principias dun barco. Potenciar o interese polo mundo do mar. Coñecer o deseño dunha embarcación tradicional galega. Valorar a historia, cultura e tradicións galegas. Metodoloxía: Entregarase unha folla cun debuxo con números dunha Traiñeira a cada alumno. Debaixo desta haberá unha listaxe con nomes referidos ás partes dunha embarcación. Os rapaces teñen que relacionar os números da imaxe cos nomes. 31
  • 33.
  • 34.
    Museo Provincial doMar 4.5 Obradoiros de verán 33
  • 35.
    Museo Provincial doMar “Enrédate con nós” é o lema desta proposta deste programa de actividades que pretende enredar, enlear, envolver, engaiolar, enganchar, comprometer…, pór en rede a todos e todas os que amades os museos e a cultura en xeral. Propoñemos obradoiros, concertos, visitas guiadas, viaxes, representacións, concertos, conversas, debates, tertulias, xornadas e mesas redondas, iniciativas para todos os públicos, desde mozos ata maiores que queiran, que se deixen enredar polos museos da Rede Museística da Deputación de Lugo. Propoñemos pero tamén Propoñemos agardamos propostas de todos e todas, suxestións, ideas ou maneiras de entender o patrimonio como ben de todos, como herdanza común a coñecer e conservar. Un patrimonio común, unha causa común. Se nos visita tamén agardamos contribuír ao seu lecer, e de paso, a que ao cada vez que se achegue a este ou aos outros museos da Rede poida percibir esa sensación de satisfacción que sentimos cando sentimos o de todos como noso. Emisores activos ou receptores pasivos? Mestres: Persoal dos departamen departamentos de didáctica Obxectivos: Nun mundo tan cambiante, as redes sociais constitúen canles imprescindibles para a comunicación. Velaí o movemento 15M, creado e organizado a través destes espazos accesibles para todos; para nós tamén 34
  • 36.
  • 37.
    Museo Provincial doMar ROTEIRO IRMANDIÑO Reunímonos cos outros viaxeiros do Pazo de Tor, no Museo Pazo Museo-Fortaleza San Paio de Narla, para poñer en práctica as nosas capacidade e habilidades en recrear as Guerras Irmandiñas. A REVOLTA DOS IRMANDIÑOS E OS SEUS ALIADOS DE SAN CIPRIÁN E MONFORTE DE LEMOS 36
  • 38.
  • 39.
    Museo Provincial doMar I XORNADAS: MUSEOS, AS REDES SOCIAIS COMO XENERADORAS DE CAMBIOS Xornada teórico-práctica: Educación, cultura e acción social nos social media. práctica: Estratexias, medición e avaliación para ámbitos de natureza cualitativa con impacto a medio e longo prazo, por Pilar Gonzalo. 38
  • 40.
  • 41.
    Museo Provincial doMar 4.3 Obradoiros de Nadal 40
  • 42.
  • 43.
  • 44.
    Museo Provincial doMar Entrega xoguetes solidarios 43
  • 45.
    Museo Provincial doMar 5. PROGRAMA DE ACCIÓN CULTURAL 5.1. Premios e distincións 2011 A Rede Museística gañadora dos V Premios Solidarios ONCE GALICIA na useística ONCE- categoría “Accesibilidade Universal”. Os presidentes da Xunta e da ONCE entregarán os galardóns o próximo mes de xaneiro. Padre Rubinos, Manuel Aguilar Convivir en Igualdade, de Radio Galega a Rede Aguilar, Galega, de Museos Provincial de Lugo e Turismo Accesible de Arousa Norte son os galardoados A Institución benéfica Padre Rubinos da Coruña, o director da Obra Social de , Novacaixagalicia, Manuel Aguilar; a Rede Provincial de Museos de Lugo; Turismo Aguilar; Accesible da Mancomunidade de Municipios de Arousa Norte e o programa Convivir en Igualdade de la Radio Galega, recibirán os galardóns correspondentes á V edición dos Galega, Premios Solidarios ONCE-Galicia. A unha reportaxe publicada no Suplemento dominical Galicia. do Diario de Pontevedra foille outorgada unha mención especial do Xurado. especial O Xurado dos V Premios Solidarios ONCE Galicia fallou estes galardóns onte, ONCE-Galicia festividade de Santa Lucía no Hotel NH Atlántico da Coruña, recoñecendo así o labor, Lucía, , as iniciativas e as accións de persoas, institucións e entidades que máis se distinguiron polos seus esforzos a favor da igualdade, a integración social e a accesibilidade universal das persoas cegas ou con outras minusvalideces e dos máis desfavorecidos desfavorecidos. Na categoría de Accesibilidade universal o Xurado concedeu senllos galardóns á Rede Museística Provincial de Lugo e á iniciativa de Turismo Accesible da Mancomunidade de Arousa Norte. O Xurado destacou o programa institucional Norte. inclusivo Pelexamos polo posible, loitamos polo visible, que desenvolve dende 2008 a Rede Museística Provincial de Lugo, que engloba os Museos Provincial ( ncial , (Lugo), do Mar (San Cibrao), de Tor (Monforte e Fortaleza San Paio de Narla (Friol). Monforte) ). A xuízo do Xurado, o labor desenvolvido pola Rede de Museos Provinciais de Lugo denota unha importante sensibilización e esforzo ao desenvolver un paquete esforzo integral de actuacións de accesibilidade universal en lugares emblemáticos, como son os edificios que albergan os museos, ao tempo que normalizou eficazmente a participación do colectivo de persoas con minusvalidez en todas as actividades programadas. O Xurado estivo formado por Dores Venancio, presidenta do Consello Territorial , de ONCE-Galicia; Coro Piñeiro Secretario Xeral de Política Social de la Xunta de Piñeiro, 44
  • 46.
    Museo Provincial doMar Galicia; Manuel Martínez Pan Delegado Territorial de ONCE-Galicia Anxo Queiruga, Pan, Galicia; Presidente do Cermi-Galicia o presentador de TV Paco Lodeiro e os xornalistas Tino Galicia; Santiago, Pablo Portabales Antón Luaces e Ernesto Sánchez Pombo. Portabales, . Os galardóns entregaranse a finais do próximo mes de xaneiro na Coruña, nunha Gala presidida polos presidentes da Xunta e da ONCE. 5.2. Programa interxener interxeneracional A través deste programa o que pretendemos é o coñecemento duns medios artesáns que forman parte da nosa cultura e que tende a desaparecer ante os novos procesos i industrial e tecnolóxicos. 5.3. Programa da terceira idade Ninguén como as persoas maiores de San Cibrao, isto é a terceira idade, pode valorar o patrimonio inmaterial que tiña a transmisión oral da súa época, xa que era o seu medio de comunicación, e nós os traballadores de museo somos os encomendados de traspasar o noso legado a outros conecllos, iso é o que imos a facer cos nosos visitantes da terceira idade 45
  • 47.
  • 48.
    Museo Provincial doMar 5.4. Semana dos museos ç 47
  • 49.
    Museo Provincial doMar O sábado, 14 de maio, celebramos a Noite dos Museos , o martes, 17 de maio, o Días das Letras Galegas, e o mércores, 18 de maio de 2011 Galegas, conmemoramos, coma se vén facendo desde 1977, o Día Internacional dos Museos en todos os museos xestionados pola Rede Museística que depende da Museística Área de Cultura da Deputación de Lugo. O Comité Consultivo do ICOM, Consello Internacional de Museos, asociado á UNESCO, propón cada ano un tema que os museos poden utilizar para valorizar a súa posición no seo da sociedade, escollendo para este 2011 o escollendo lema Museo e Memoria. . Cos obxectos que conservan, os museos recadan historias e transmiten a memoria das comunidades nas cales vivimos. Estes obxectos son expresións do noso patrimonio natural e cultural. Moitos deles son fráxiles ou, ás veces, atópanse en situación de perigo, e necesitan ser conservados con moito coidado. O Día Internacional dos Museos dará a oportunidade aos seus visitantes de descubrir e redescubrir a súa memoria individual e colectiva. Baixo o mesmo lema do Día Internacional dos Museos os museos a europeos teñen na noite do día 14 de maio a Noite dos Museos, unha celebración que este ano patrocina por primeira vez o ICOM, e que propón prestar atención a temas como o coidado e acceso ás coleccións e documentos, a historia dos oidado museo, a memoria esquecida e a relación entre a memoria, a comunidade e a identidade, incluíndo a identidade familiar. A actividade central deste celebración é o programa multimedia “A Piece of the Story” (Un pedazo de historia) para compartir unha historia fascinante ou extraordinaria sobre unha obra concreta de calquera museo. En cada un dos museos da Rede Museística pretend mos, coas propostas pretendimos, que lle fixemos para conmemorar estas dúas datas, animalos a achegarse ao mos máis próximo, ao que sinta como seu, que tire proveito das actividades e, ao tempo, que percibe que a súa memoria, a persoal e a colectiva, a cultural, a artística e a histórica, non d deixarían pegada se non existísemos os museos. 48
  • 50.
    Museo Provincial doMar VISITA ILUMINADA. Convidámo a participar nesta visita guiada nocturna, . Convidámos sta seguindo unha inciativa dos museos europeos que chama a atención sobre os obxectos exposto e a memoria, e sobre a experimentación de diferentes sensacións á hora de achegarse a un museo museo. Os obxectos da memoria / A memoria dos obxectos Todos os días, desde o 14 ao 21 de maio (ambos incluídos) Os museos conservan obxectos que foron usados na vida cotiá doutras épocas e que nos permiten saber cómo se vivía no pasado. Propuxemos aos visitantes que escoll an algún obxecto actual, d uso mos escolleran de normal e regular na súa vida, que teña algun a relación coas coleccións do algunha Museo Provincial do Mar para buscar entre os obxectos expostos aqueles doutras épocas que cumpriron a mesma función para os nosos devanceiros. Cos obxectos que apareceron tivemos unha magnífica desculpa para ver con outros ceron ollos o museo. Obradoiro Atlas da memoria dos museos por Adriana López e Mara Rodríguez Atesouramos memoria a través das diferentes percepcións que nos achegan os sentidos: a vista, o tacto, o olfacto e o oído. Propoñemos unha actividade, un xogo, no que valéndonos de diferentes pezas representativas do museo (Sala de carpintería de ribeira), e a través das percepcións, dos estímulos , e interrogantes que nos provoquen, elaborar un atlas do museo que, ao tempo, mapa a mapa, palmo a palmo, reconstrúa tamén a memoria de todos nosoutros. 49
  • 51.
    Museo Provincial doMar Obradoiro Tendal das letras a cargo de Silvia Aldariz Quintela Durante toda a xornada realizarase unha exposición que remora a historia do Día das Letras Galegas desde o dedicado a Rosalía de Castro en 1963 ata o deste 2011 para honrar a Lois Pereiro. O Tendal das letras é un arame físico onde pendurar a memoria, onde enxugar os perigos que ameazan a nosa lingua. r Percorrido polas nosas letras e homenaxe a Lois Pereiro, c rido conferencia con proxección arredor da historia e dos persoeiros homenaxeados no Día das letras galegas desde 1963 ata 2011 50
  • 52.
    Museo Provincial doMar Memorias de mulleres de aquí e de acolá Vídeo-proxección e mesa de debate con Joselyn Ruíz proxección Cunqueiradas, por Candido Pazó Monólogo cómico no que o excelente narrador oral recrea historias do grande fabulador mindoniense Álvaro Cunqueiro. 51
  • 53.
    Museo Provincial doMar 5.5. Museoloxía social Día Mudial do Alzheimer A Vicepresidencia primeira da Deputación de Lugo, Áreas de Cultura e Turismo e Benestar Social, a través das museos integrados na Rede Museística e en colaboración con AFALU (Centro de Día de Alzheimer e outras Demencias Neurodexenerativas), súmanse aos actos conmemorativos do Día Internacional do Alzheimer 2011 cunha programación específica coa que se pretende a sensibilización social arredor desta doenza que ten na memoria, no deterioro da memoria e das función cognitiva, condutora e memoria motora as principais consecuencias. Os museos son, precisamente, espazos de acordanza, lugares onde se custodia a memoria do noso pasado, institucións onde se pode estimular, e de feito así é, a recuperación dunha facultade tan fundamental para a nosa vida como é traer ao presente os obxectos dun tempo xa vivido. Proxección a cargo de AFALU (Centro de Día de Alzheimer e outras Demencias Neurodexenerativas), da película: Bicicleta, Cuchara, Manzana, guión e dirección de Carles Bosch. Sinopse.-No outono de 2007 a Pasqual Maragall diagnostícaselle No Alzheimer. Superado o golpe inicial, el e a súa familia inician unha cruzada contra a enfermidade e, desde o primeiro paso, esta película convértese en testemuño de excepción. Con intelixencia, sinceridade e bo humor, Maragall xcepción. déixase retratar xunto á súa familia e os médicos para deixar constancia do día a día da súa loita persoal. Dous anos de seguimento a un paciente excepcional disposto a que os científicos atopen curación antes de que a cifra de 26 millóns de enfermos no mundo se multiplique por dez. Unha película dura pero optimista a pesar de todo. 52
  • 54.
  • 55.
  • 56.
  • 57.
    Museo Provincial doMar Día Internacional da Loita contra a violencia de xénero O 25 de novembro fué declarado día Internacional contra a Violencia cara á muller no 1º Encontro Feminista de Latinoamérica e do Caribe celebrado en Bogotá en xullo de 1981. Neste encontro as mulleres denunciaron a violencia de xénero a nivel doméstico e a violación e o acoso sexual a nivel de estados incluíndo a tortura e os abusos sufridos por prisioneiras políticas. Elixiuse o 25 de novembro para conmemorar o violento asasinato das irmás Mirabal (Patria, Minerva e Maria Teresa), tres activistas políticas asasinadas o 25 de novembro de 1960 pola policía secreta do ditador Rafael Trujillo na 1960 República Dominicana. Os seus cadáveres esnaquizados apareceron no fondo dun precipio. Para o movemento popular e feminista de República Dominicana historicamente estas mulleres simbolizaron a loita e a resistencia. ACTIVIDADES Visita guiada: Itinerario en feminino. Durante toda a xornada do 25 de novembro, feminino. en horario de apertura. Entrega aso visitantes da Unidade Didáctica: Contra a violencia de xénero nos museo da Rede Museística. Durante toda a xornada do 25 de novembro, en xornada horario de apertura. Actividade ba baseada na Lenda da dona da Torre (Fortaleza San Paio de Narla), un relato da tradición oral onde aparece explícita a violencia , 56
  • 58.
    Museo Provincial doMar física e moral nun tempo afastado que en moitos aspectos, coma este da violencia de xénero) semella ser actual. T WÉÇt wt gÉÜÜx VÉÇàt t ÄxÇwt Öâx itávÉ wtá fx|åtá? {ÉÅx ytv{xÇwÉáÉ x tâÜÉ vÉá áxâá áxÜäÉá x ätátÄÉá x vÉt áØt xáÑÉát WÉÇt VtàtÄ|Çt wx ftÇ g|ÜáÉ ö ÖâxÇ ÄÄx wxâ ÅÉ| ÅtÄt ä|wt? tvâáöÇwÉt wx twâÄàxÜ|É x? ö y|Ç? ÅtàöÇwÉt tÄx|äÉátÅxÇàxA b Ñt| wt wÉÇt? É táàâÜ|tÇÉ _ÉÑx wx ftÇ g|ÜáÉ? àx|ÅÉâ xÇ xå{âÅtÜ É vtwöäxÜ tÉá ä|ÇàxØÇ w•tá wt ÅÉÜàx? x yÉ| zÜtÇwx áÉÜÑÜxát x twÅ|Ütv|™Ç wx àÉwÉá Öâx É vÉÜÑÉ xáà|äxáx |ÇvÉÜÜâÑàÉ x át•áx t átÇzâx wtá yxÜ|wtá Öâx itávÉ wtá fx|åtá xá àtÑÉÇtÜt vÉÇ xáàÉÑtáA hÇá ätátÄÉá wÉ WâÖâx wx ixÜztÇét ä|ÇztÜ•t t WÉÇt VtàtÄ|Çt wtÇwÉ ÅÉÜàx tÉ áx©ÉÜ wx ftÇ ct|É wx atÜÄt? Öâx áx tv{tut ÉvâÑtwÉ ÇâÇ{t wtá áØtá ÅÉ|àtá ÑxÇwxÇv|tá ÑÉÜ cÉÜàâztÄA 57
  • 59.
    Museo Provincial doMar Día da muller traballadora O oito de marzo serviu para visibilizar as loitas e demandas que significaron avances na vida de millóns de mulleres creando novas formas de pensamento. Dende a Área de Cultura da Deputación de Lugo, a través da Rede Museística, decidimos organizar unha programación con distintas experiencias, programación compartindo sempre un obxectivo en común: o desexo de superar a violencia e a pobreza e construír o mundo que queremos. Baseado na paz, xustiza , liberdade, igualdade e solidariedade. Por segundo ano consecutivo tres dos Museos da Rede Museística (Museo San Paio de Narla, Museo Pazo de Tor , Museo Provincial do Mar) seguindo a programación estratéxica presentada pola Xerencia en xullo do 2007 na Deputación Provincial de Lugo. E tendo en conta o sinalado na Lei Orgánica 3/2007, que establece no seu artigo 26.2 que os distintos organismos , entes e demais estruturas das administracións públicas que, de modo directo ou indirecto, configuran o sistema de xestión cultural desenvolverán as seguintes actuacións: 1.- Adoptar iniciativas destinadas a favorecer a promoción específica das mulleres iciativas na cultura e combater a súa discriminación estrutural e/ou difusa. 2.- Políticas activas de axuda á creación e produción artística e intelectual de autoría feminina. Para levar a cabo os seguintes obxectivos, preparamos un amplo programa para o mes de marzo, que xirará en torno as perspectivas de xénero sobre patrimonio cultural e museos. ITINERARIO FEMININO POLA REDE: PEZAS E LENDAS DE MULLERES Visitas guiadas nun percorrido en feminino polas coleccións do museo. polas 58
  • 60.
  • 61.
    Museo Provincial doMar Crónica3.com 06 de Marzo de 2011 06 de Marzo de 2011 a mariña Visitas guiadas gratuítas ao museo provincial do Mar con motivo do Día da Muller 2011 Pezas e lendas de mulleres (Visitas guiadas aos Museos da Rede Museística) O Museo Provincial do Mar (San Cibrao, Cervo), Museo Etnográfico de San Paio de Narla (Friol) e o Pazo de Tor (Monforte de Lemos)programan para hoxe día 5 e os días 8, 12, 19 e 26 de marzo de 2011, ás 12:00 h. visitas guiadas gratuítas con motivo do Día da Muller 2011. Os percorridos teñen como lema “Pezas e lendas de mulleres”, e en cada un dos museos farase un percorrido evocador dos usos de diferentes obxectos e obras expostas, sempre en relación coa historia das mulleres. os visitantes recibirán como agasallo a reprodución de textos literarios e lendarios nos que diferentes mulleres vinculadas a cada un dos museos son protagonistas. Esta actividade forma parte do Programa de Actividades programadas pola xerencia da Rede Museística arredor do Día da Muller 2011: -Visitas guiadas: -Xornadas sobre muller e igualdade. Xornadas -Mesas de discusión sobre mu Mesas mulleres e mundo rural, mulleres e mundo do mar, mulleres e historia. -Exposicións, conferencias, proxeccións… Exposicións, 60
  • 62.
    Museo Provincial doMar ENFOQUES DA MULLER CO PATRIMONIO CULTURAL E UN MUSEO DO MAR: (Reunión de mulleres para falar da memoria da muller no mundo do mar) EXPOSICIÓN DE OBRA DE CARLOS VALCÁRCEL REFERENTE A MULLER E O SEU ENTORNO. 61
  • 63.
    Museo Provincial doMar Día internacional das persoas co discapacidade 62
  • 64.
  • 65.
    Museo Provincial doMar Obradoiros Arte e parte: O desafío de voar coas propias ás: Obradoiro de sensibilización para todo tipo de públicos. Imparten a psicóloga e especialista en Arte Arte-Terapia, Adriana Pazos Ottón Ottón, directora de Aulaideas, e Encarna Lago, xerente da Rede Museística , Concepto: Se algo caracteriza á arte é a súa capacidade de anular barreiras e fronteiras do tipo que sexan. A creatividade e a sensibilidade teñen carácter universal e converten á arte en vía de comunicación e socialización máis aló de calquera diferenza. Con este obradoiro pretendemos crear un espazo no que se contemple a posibilidade de integrar plenamente a diversidade en todos os seus ámbitos. Porque a creatividade é unha capacidade inherente a todo individuo. Estas xornadas tamén teñen un carácter reivindicativo. Preténdese concienciar reivindicativo. sobre as capacidades e posibilidades creativas das persoas con diversidade funcional. “Dáseme ben contar o que vexo e escoito. Pinto moi mal cos pinceis, pero pintar con palabras dáseme mellor” Carmen Soria: escritora, autora do libro “Manifiesto Saltamontes”. Residente no Centro de Atención a Persoas Discapacitadas (CAMF) de Leganés. Todos expresámonos a diario sen pensar se somos ou non capaces de facelo, pois faremos desta capacidade universal un momento para a distensión e a experimentación propondo diferentes desafíos onde cada individuo poderá achegar a súa propia capacidade creativa nun obradoiro para ver, sentir, escoitar, expresar e compartir. Metodoloxía: O obradoiro concíbese de forma multivectorial, xerando diferentes estímulos de participación. 64
  • 66.
    Museo Provincial doMar 1. Presentación: Daremos comezo á actividade cunha presentación na que se : incide e invita a descubrir de qué forma cada un dos seres humanos son creativos nalgún modo. Na actualidade recoñécese que a creatividade non está restrinxida unicamente a seres excepcionais, e atópase como un potencial en cada persoa sen excepción. 2. Nunha segunda instancia exponse dúas dinámicas paralelas: • Monotipia: Unha experiencia plástica utilizando a técnica da Monotipia: variedade de impresión única; só sae unha boa reprodución de cada lámina. O artista debuxa sobre calquera superficie lisa, utilizando óleo, acuarela, ou tinta. Créase a imaxe pintándoa sinxelamen sinxelamente sobre a superficie da lámina. A continuación aplícase o papel sobre a lámina e a imaxe quedará transferida, fregando o dorso do papel. A técnica dános un resultado de “mancha libre” susceptible de ser interpretada. Cada un dos participantes creará unha impresión plástica. • Imaxes, palabra e emoción: Visionado dunha presentación de contidos emoción: multimedia en relación co tema da diversidade funcional e a capacidade artística. Os vídeos presentados servirán de movilizador de emocións e vehículo dunha dinámica na que pretendemos xérense palabras, na verbalizadas e escritas, en relación ás impresións que nos causan as imaxes e o traballo dos compañeiros artistas que realizan a parte plástica. 3. Conclusión: A experiencia compartida dará como resultado unha ruta de v voo, a expresión do noso voo individual, un transcurso de tempo vivenciado na arte, que quedará plasmado na suma cualitativa de cada unha das obras plásticas e emocións, escritas, impresas e ganduxadas nunha única traxectoria de voo: A creatividade compartida dunha arte sen barreiras. da 65
  • 67.
    Museo Provincial doMar Grupo ONCE Participou Dolores Venancio Vilaboi, presidenta do Consello Territorial da O.N.C.E. en Galicia, co fin de comentar e mostrar ao público en xeral as adaptacións e axudas técnicas cas que conta o colectivo de cegos e discapacitados visuais no acontecer da súa vida diaria. Ao longo da mañá tamén explicaronse as adaptacións realizadas no Museo do Mar por parte de xerente da Rede Museística Encarna Lago e da guía Ángeles Miguélez. 66
  • 68.
  • 69.
    Museo Provincial doMar Actividade grupo da ONCE Actividade Grupo COGAMI 68
  • 70.
  • 71.
    Museo Provincial doMar 5.6. Exposicións “A ARTE DE SER MULLER NUN MUNDO POR COMPARTIR” 70
  • 72.
    Museo Provincial doMar Este proxecto nace no Museo Pazo de Tor, onde se reuniron unha serie de críticas da arte e responsables de varios museos de toda Galicia e decidiron crear algunhas iniciativas destinadas a saltar as barreiras da desigualdade de xénero e loitar por facer máis visibles ás mul mulleres en todos os ámbitos. A exposición levouse a cabo nos tres museo da Rede, expoñendo cada semana dúas artistas, así dende o mes de agosto ata o mes de novembro. As artista participantes foron: SALA DE COLOCACIÓN ARTISTAS Tor San Paio Mar Sabela Arias U H SE 1 ao 9 de agosto Montse Rego I H SE Julia Ares U H SE 9 ao 18 de agosto Yolanda Dorda I H SE 19 ao 27 de Mª José Santiso U H SE agosto Ana Costas I H SE 28 de agosto ao 5 Cristina Fernández U H SE de setembro Dolores Guerrero I H SE 6 ao 14 de Paula Cabaleiro I H SE setembro Renata Otero U H SE 14 ao 22 de Carmen Llonín I H SE setembro Rebeca López U H SE 23 de setembro Estefanía Novo U H SE ao 1 de outubro Ruth Núñez I H SE 2 ao 10 de Xedes Peón U H SE 71
  • 73.
    Museo Provincial doMar outubro Elena Pendás I H SE 11 ao 19 de Marta Prieto U H SE outubro Magdalena Seijas I H SE 20 ao 28 de Paula Salinas I H SE outubro Noa Persán U H SE 29 de outubro ao Mª Jesús P. Carballo I H SE 6 de novembro Blanca Besteiro U H SE 7 ao 15 de María José Vila U H SE novembro Laura Pernas 16 ao 24 de Mercedes Cabada U H SE novembro Silvia Rodriguez I H SE Os criterios que rexen este proxecto son os seguintes: Cada proxecto expositivo levase a cabo nos tres museos da Rede; San Paio de Narla, Museo Provincial do Mar e Pazo de Tor simultaneamente no tempo. O cuarto do Señor e da Sra en San Paio, o cuarto de convidados en Tor (empregado por Uxío Novoneyra nas súas visitas) e a sala de exposicións do Museo Provincial do Mar van ser os espazos a empregar. Mar A duración será de unha semana en cada un dos espazos postos a disposición das artistas; rotando entre os tres museos museos. Algunhas das obras das artistas participantes no proxecto: 72
  • 74.
  • 75.
  • 76.
  • 77.
    Museo Provincial doMar Documentos con memoria Mostra bibliográfica, fotográfica e documental producida polo Museo Provincial de Lugo sobre o convento de San Francisco de Lugo con motivo do 80º aniversario da súa declaración como BIC. A exposición, coordinada pola responsable da biblioteca, Mercedes Salvador, forma parte da programación conmemorativa do 80º aniversario da Declaración como B.I.C. deste edificio. Amosa planos dos arquitectos Miguel Durán-Loriga, Manuel Gómez Román e Araceli Novo Celeiro, debuxos, Loriga, Araceli 76
  • 78.
    Museo Provincial doMar documentos, fotos e un vídeo montaxe cunha selección bibliográfica e imaxes de vídeo-montaxe grande interese. Esta mostra é un acto máis entre os programados polo Museo Provincial para conmemorar o 80 aniversario deste nomeamento coa que preten pretendemos, dunha, dar unha visión da evolución das dependencias do convento dende que fora Casa de Beneficencia ata a actualidade a través dos planos que arquitectos tan relevantes como Miguel Durán Loriga e Manuel Gómez Román realizaron Durán-Loriga para transformalo no actual museo. E doutra, e a través dunha pequena selección ctual bibliográfica, amosar a repercusión que tivo o convento dende comezos do século pasado ata hoxe non só nos libros de historia e de arte, senón tamén noutro tipo de publicacións. UN POUCO DE HISTORIA O 3 de xuño de 1931 o convento de San Francisco de Lugo foi declarado Tesouro Artístico Nacional, segundo a denominación da época que na actualidade recibe o nome de Ben de Interese Cultural (BIC). O convento de San Francisco, nos seus cinco séculos de hi historia, pasou por moitos cambios de utilidade que fixeron variar considerablemente as súas dependencias: foi convento, aloxamento de tropas, establecemento de beneficencia e na actualidade museo. Incluso, en 1638, sufriu un incendio que o devastou case por completo, quedando en pé soamente a igrexa do século XIV e o claustro rematado no século XV, por ser estes elementos as obras máis sólidas. No século XVIII reconstruirase de novo quedando como testemuño desta época o refectorio e a cociña. Coa desamortización de Mendizábal os frades foron expulsados do seu ción interior e de acordo coa Real Orde de Facenda de 1842 foi entregado en usufruto ao concello de Lugo. Utilizouse como acuartelamento de tropas e logo como Casa de Beneficencia e, en 1895, por unha Lei de Presidencia do Consello de Ministros, concédese ao concello de Lugo o pleno dominio do convento. Continúa nel a Beneficencia ata que o 11 de xullo de 1949 o concello e a deputación asinan un concerto para a transmisión por 99 anos do edificio que logo se d destinaría a museo. 77
  • 79.
    Museo Provincial doMar A EXPOSICIÓN: PLANOS E OUTROS DOCUMENTOS En xaneiro de 1950 Miguel Durán Loriga, levanta un plano da planta baixa no que reflicte o aspecto que tiña o cenobio antes da obra. Tanto no plano como nas fotografías, obsérvase un segundo claus claustro ou patio cuberto, hoxe desaparecido, que estaría situado na zona na que está exposto o mosaico de Armañá. Segundo podemos observar nas fotografías, estaba cuberto por arcadas de medio punto feitas de cachotería que segundo a arquitecta Araceli Novo Celeiro, poderían ser de finais do século XVII ou de Celeiro, principios do XVIII. O 16 de setembro de 1949 o Boletín Oficial da Provincia de Lugo publica: «Bases para un concurso público, entre arquitectos, para formalización del proyecto de reforma de la llamada Casa municipal de Beneficencia o antiguo Casa Convento de San Francisco, para adaptarlo a su nuevo destino de Museo provincial de Bellas Artes». Nos días posteriores á súa publicación, D. Manuel Vázquez Seijas remite dito boletín e unha carta na que invita a participar no concurso, aos colexios de participar profesionais e a varios arquitectos de recoñecido prestixio como Miguel Durán Durán- Loriga, Manuel Gómez Román e Francisco Pons Sorolla, entre outros. Tempo máis tarde, a Deputación deixa sen efecto dito concurso quedando en liberdade para a elección de arquitecto. Tras a morte de Miguel Durán berdade Durán-Loriga, o 25 de maio de 1950, a Corporación Provincial na sesión ordinaria do 17 de xullo de 1950 acorda aprobar o proxecto que presentara este arquitecto, declarar de urxencia as obras e facultar ó Sr. Presidente para a execución das mesmas por administración directa. Con posterioridade encargarán a Manuel Gómez Román ultimar o proxecto redactado por Durán Durán-Loriga. O 18 de xaneiro de 1951 sae publicada no BOP a aprobación do proxecto rectificado e orzamento das obras de construción do Museo Provincial presentado icado por Manuel Gómez Román, que fora asinado na Deputación Provincial o día 15 de xaneiro polo seu presidente, Antonio Rosón Pérez e polo secretario, Enrique Costas Sánchez. 78
  • 80.
    Museo Provincial doMar Gómez Román respectou o traballo de seu colega modificando minimamente o proxecto interno, sen embargo cambiou radicalmente a concepción das dúas fachadas. O MÁIS RECENTE Recreación hipotética realizada pola arquitecta Araceli Novo Celeiro na que, nun extraordinario traballo de investigación en Arquitectura Histórica, traballo podemos observar como sería a evolución dos planos do convento e do claustro de San Francisco, dende a Idade Media ao século XVIII. EXPOSICIÓN: Entre Marbella e Torremolinos [imaxes de manicomio], fotografías de Xosé Reigosa A mostra coincide co peche definitivo do Hospital Psiquiátrico San Rafael de Castro Riberias de Lea, en Castro de Rei (Lugo) inaugurado en 1953 e construído seguindo o modelo do labirinto panóptico (a cadea perfecta), sendo o único edificio deseñado e construído en Galicia coa finalidade de atender a doentes con enfermidades psiquiátricas. “Marbella” fai alusión ao pavillón pavillón-solaina das mulleres e “Torremolinos” ao pavillón pavillón-solaina dos homes. 79
  • 81.
    Museo Provincial doMar Xunto coa mostra fotográfica proxéctase un documental de 30 minutos de duración, vídeo que se vai poder visualizar tamén en todos os museos dependentes da área de Cultura e Turismo da Deputación de Lugo 80
  • 82.
  • 83.
  • 84.
  • 85.
  • 86.
    Museo Provincial doMar 5.7. Revista oral Revista oral: A voz dos Carraos Nº10 85
  • 87.
  • 88.
    Museo Provincial doMar Crónica3.com 26 de Marzo 2011 a mariña Presentan un novo número da revista oral “A voz dos carraos” no Museo do Mar en San Cibrao A voz dos carraos, nº 10 O sábado, 26 DE MARZO de 2011, ás 19:00 horas, no Museo Provincial do Mar, San Cibrao (Cervo), novo número da revista oral, desta volta coa presentación do proxecto Queres que cho conte? de Palimoco Teatro. Unha oportunidade única para ver a 87
  • 89.
    Museo Provincial doMar representación drámatico musical deste proxecto que recrea de nove drámatico-musical contos da tradición oral recollidos na provincia de Lugo. Portada musical: Carlos Díaz (3’) Presentación: Presentación do proxecto Queres que cho conte?, por Paloma Lugilde e Antonio Reigosa (10’) Queres que cho conte?: Coordinación do Proxecto Queres que cho conte?: Palimoco Teatro. Dramaturxia e dirección: Paloma Lugilde. Ilustracións: Sabela M. Eiriz, Mar Eiriz. Música: Carlos Díaz. Voces: Bruno Martínez, Paula Buján, Sabela Eiriz, Carlos Díaz, Paloma Lugilde, Alicia García, Arturo Centeno, Hugo Centeno. Voz convidada: Avelino González. Guitarra: Carlos Díaz. Pandeireta: Arturo Vaquero. Piano: Francisco Martínez. Gaita e zanfona: Suso Vaamonde. Gravación: Estudos Abrigueiro. Interveñen: Paula Buján, Sabela M. Eiriz, Bruno Martínez, Carlos Sabela Díaz e Paloma Lugilde Opinión: Intervención do público. Epílogo: por Encarna Lago, xerente da Rede Museística da Deputación de Lugo (3’) Contraportada O aistentes poden pedir que se repita o tema musical da representación que máis lles gustase para cantalo xuntos, público e ón actores. Revista oral: A voz dos Carraos Nº11 88
  • 90.
  • 91.
  • 92.
  • 93.
    Museo Provincial doMar Domingo 25 de septiembre del 2011 A Mariña EL PULSO DE LA COSTA Mujeres artistas del mundo 3.0 eva montenegro 25/9/2011 1La revista oral A voz dos Carraos escribió un nuevo capítulo, ayer en el Museo do Mar, en San Cibrao. El número 11 de esta singular publicación giró en torno al proyecto que está desarrollando la Rede Museística provincial, bajo el título A arte de ser muller nun mundo por compartir 3.0 3.0, coordinado por Encarna Lago. En la sesión de ayer estaba prevista la intervención de las artistas Noa Persán, Renata Otero, Rebeca López y Paula Cabaleiro, que presentaron sus propuestas creativas. Rederas y música en el Museo do Mar En el apartado Enredando o mar de la revista oral A voz dos Carraos se incluyó ayer una entrevista a las rederas María Jesús Alonso y Chus Basanta, a cargo de la periodista Nuria Polo. El programa de la jornada incluía la proyección de un vídeo y una demostración del trabajo que llevan a cabo las rederas. Tampoco faltó la música en bajo este nuevo número de A voz dos Carraos, que corrió a cargo de la , profesora e intérprete de violín Natalia Bilenko, de origen ucraniano. 92
  • 94.
    Museo Provincial doMar Crónica3.com 26 de a mariña setembro 2011 O museo do Mar de San Cibrao acolle o nº 11 da revista oral A voz dos carraos Revista oral: A voz dos carraos, nº 11 Museo Provincial do Mar, San Cibrao (Cervo) Sábado, 24 de setembro de 2011, ás 19:00 horas Mañá, sábado, 24 de setembro, a partir das 19.00 horas, vaise desenvolver no Museo Provincial do Mar de San Cibrao o nº 11 da revista oral A voz dos carraos. Neste número, dedicado íntegramente á reflexión de mulleres sobre mulleres, intervirán as artistas Noa Persán, Paula Cabaleiro, Rebeca López e Renata Otero que nos presentaran cadansúa proposta creativa no marco do proxecto que se vén desenvolvendo nos museos da Rede da Deputación de Lugo baixo o nome “A arte de ser muller nun mundo por compartir”, coordinado por Encarna ler Lago. A xornalista do Vicedo Nuria Polo achegáronos ao mundo das mulleres do mar cunha proxección breve e cunha entrevista ás redeiras Mª Jesús Alonso e Chus Basanta. Ao tempo, escenificarase o ambiente de traballo das redeiras. E na parte musical a ucraína Natalia Bilenko, profesora e intérprete de violín. 93
  • 95.
    Museo Provincial doMar 5.8. Servizo do museo para outras actividades . Sorteo Reis Acia 94
  • 96.
    Museo Provincial doMar ANTONIO VEIGA RECIBIU AO PENTATLETA CRISTÓBAL RODRÍGUEZ NO MUSEO DO MAR DE SAN CIBRAO O delegado de Deportes da Deputación de Lugo felicitou ao viveirense por un ano cheo de triunfos, onde se fixo co campionato de España absoluto e júnior de Péntatlon Moderno. SAN CIBRAO, 4 de xaneiro de 2011. Esta mañá o delegado de Cultura e Deportes da Deputación de Lugo, o nacionalista Antonio Veiga, recibiu no Museo do Mar de San Cibrao ao pentatleta de Viveiro, Cristóbal Rodríguez, para facerlle un recoñecemento público por todos os éxitos que colleitou ao longo de 2010, e que incluíron o campionato absoluto de España de Péntatlon Moderno nas categorías absoluta e júnior. Antonio Veiga quixo felicitar polos seus éxitos, froitos dun intenso e duro traballo deportivo, a Cristóbal Rodríguez, quen acudiu á recepción acompañado dos seus pais, que se amosaron igualmente e orgullosos do seu fillo deportista por este novo recoñecemento. Veiga destacou que os mariñaos e lucenses deben estar moi orgullosos porque se trata dun exemplo de superación deportiva desde unha idade moi temperá, xa que Cristóbal aínda cumpre en 2011 vinte anos, e é de xustiza recoñecer todo o traballo que ten detrás lograr os éxitos que acadou, polo que se abriu para iso o Museo do Mar tamén como punto de encontro que é de moitas persoas da mariña. Pola súa banda, tanto Cristóbal Rodríguez como a súa familia agradeceron o xesto da Área de Deportes da Deputación de Lugo, a través do seu delegado Antonio Veiga, para facer esta pequena distinción e recoñecemento. Das mans de Antonio Veiga recibiron un pequeno agasallo e fixeron unha fotografía para o recordo nas dependencias do Museo do Mar de San Cibrao. Cristóbal Rodríguez foi 17 veces Internacional até agora e é membro do equipo español desde 2006, sendo convocado 26 veces para concentracións internacionais co equipo español. Memb da Membro selección galega de Péntatlon Moderno, foi o primeiro galego con licenza e ficha con Galiza en conquistar un Campionato de España absoluto e o primeiro galego e español en obter unha medalla continental en Dúo Mixto. Ademais, representou a España en 5 Campionatos de Europa, 2 Campionatos do Mundo e 1 Copa do Mundo absoluta. Obtivo tres veces o galardón a Mellor Pentatleta Galego Absoluto e é o actual campión de España absoluto e júnior de Péntatlon Moderno . 95
  • 97.
    Museo Provincial doMar Presentacion do Libro A Mariña 43º NORTE Xulio Villarino presentou no Museo do Mar de San Cibrao o libro de fotografías sobre a comarca ‘A Mariña 43 grados Norte’. Na publicación pódese encontrar unha visión diferente e moi persoal do autor plasmada en fotos aéreas que reflexan a paisaxe da Mariñ Mariña. Ao acto asistiu o prologuista do libro, o valadourense Manuel Lourenzo e o vicepresidente da Deputación de Lugo, Antonio Veiga. 5.9. Programa de Conferencias Os petróglifos. Gravuras rupestres ao aire libre, por Antonio de la Peña Santos. Promove: MariñaPatrimonio. Antonio de la Peña é un dos máis recoñecidos expertos en gravuras rupestres. Impartiu unha conferencia sobre os petróglifos en Galiza. A conferencia terá lugar aquí no Museo do Mar de San Cibrao. Sen dúbida, esta é unha boa oportunidade para coñecer máis e mellor a oportunidade manifestación artística máis xenuína da prehistoria galega. 96
  • 98.
    Museo Provincial doMar Os petróglifos abundan especialmente nas Rías Baixas, aínda que tamén se atopan noutros lugares de Galiza. Dos primeiros que apareceron na Mariña lucense, tívose noticia a través de Mariñapatrimonio, trátase dos petróglifos do se castro da Atalaia (San Cibrao Cervo). Posteriormente esta asociación informou Cibrao- ao Servizo de Patrimonio Cultural da Xunta de Galiza a existencia doutros na Mariña, como os do castro do Coído en Cervo, os do castro de Burela en Burela e Coído os do castro de Rueta en Cervo. Este último é un petróglifo con temática xeométrica, catro círculos unidos por un trazo, e constitúe o único destas características na Mariña. Os catro petróglifos mencionados atópanse xa no inventario do Patrimonio Cultural de Galiza , considerados como Bens de Interese Cultural (BIP), polo que gozan da máxima protección que contempla a lei. Mariñapatrimonio informou tamén a Patrimonio sobre un posible petróglifo en Ribadeo, que aínda non foi estudado por Cultura. Estes achádegos abren a posibilidade de que, cun estudo sistemático nesta zona, aparezan outros que aporten novos datos para o estudo desta interesante manifestación cultural. Conferencia Xornadas de Reflexión Ante a Crisis: os museos teñen a palabra. 29 de novembro, 13 e 14 de decembro “Museo na crisis unha visión crítica dende a Rede Museística, museos sostibles” por Encarna Lago 5.10. Teatro Teatro Ardora presenta: Residencial Paradiso, no Museo Provincial do Mar SINOPSE 3399999día pola maioría dos noso anciáns incapaces de comprender a día 97
  • 99.
    Museo Provincial doMar incongruencia de que se chame mundo avanzado a aquel no que se reclúe aos proxenitores. Na dicotomía entre amor filial e amor de parella, os protagonistas avivan o seu pensamente na procura dunha alternativa ás residencias ou asilos ata decatarse de que os vellos tamén poden namorarse como terapia imprescindible para ser autosuficientes. 98
  • 100.
    Museo Provincial doMar Presentación do novo circuito de Buxiganda 99
  • 101.
    Museo Provincial doMar O delegado de Cultura da Deputación de Lugo presentou esta tarde no Museo do Mar de San Cibrao (Cervo) a nova fase de circuítos de Buxiganga acompañado por Paloma Lugilde, como representante do grupo de teatro do Consello da Cultura da Deputación (órgano asesor e consultivo en materias culturais). Ao acto tamén asistiu o actor Paco Piñeiro, tivo que realizou unha pequena representación no transcurso do acto, mailo seu grupo de teatro O Bordelo, que tamén representou un fragmento dunha obra ao remate do mesmo. 5.11. Programa de recurso educativos e Día de Rosalía nos Museos da Rede Museística Con motivo do aniversario de Rosalía de Castro, o 24 de Febreiro,o Museo Rosalía de Castro e a Rede Museística de Lugo, presentaron unha proxección sobre a experiencia pedagóxica “Follas Novas, Novas Follas” gañadora do último Novas, certame da Fundación Rosalía de Castro e repartiron material didáctico da proposta aos grupos escolares que durante o día se acheguegaron aos Museos da Rede (San Paio, Museo do Mar e Pazo de Tor) e ao Museo da Fundación Rosalía de Castro en Padrón. 100
  • 102.
    Museo Provincial doMar 5.12. Programa de prácticas d Máster de Servizos culturais . do MEMORIA DE PRÁCTICAS NA REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO Máter en Servizos Culturais Silvia Aldariz Quintela 101
  • 103.
    Museo Provincial doMar ÍNDICE 1. Introdución:…………………………………………………………………Páx.3 2. Rede Museística Provincial de Lugo:…………………………………….....Páx.4 3. Calendario de prácticas:…………………………………………………..…Páx.6 4. Reunión ca Xerente da Rede Museística Provincial de Lugo:……………...Páx.7 5. Visita ao Museo Provincial do Mar:………………………………………...Páx.8 6. Visita ao Museo Etnográfico de San Paio de Narla:…………………….….Páx.9 7. Visita ao Pazo de Tor:……………………………………………………..Páx.10 8. Posta en práctica do proxecto no Museo Provincial do Mar:……………...Páx.11 9. Posta en práctica do proxecto no Museo Etnográfico de San Paio de Narla:………………………………………………………………………Páx.12 10. Posta en práctica do proxecto no Pazo de Tor:…………………………….Páx.13 11. Conclusión:………………………………………………………………...Páx.14 12. Proxecto:…………………………………………………………………..Páx. 15 13. Bibliografía:……………………………………………………………….Páx. 81 Bibliografía:……………………………………………………………….Páx. 102
  • 104.
    Museo Provincial doMar 1. INTRODUCIÓN As prácticas do Máster en Servizos Culturais foron realizadas na Rede Museística Provincial de Lugo, concretamente no Museo Provincial do Mar, o Pazo de Tor e o Museo Etnográfico de San Paio de Narla e coordinadas pola Xerente da Rede Museística Dona Encarna Lago. Ditas prácticas baseáronse na xestión cultural dos tres pequenos museos pertencentes á Rede Museística Provincial de Lugo, unha labor nada doada xa que se trata dun conxunto de museos que dispón de poucos recursos pero que se embargo realiza unha que importante labor social, achegando un amplo abanico de actividades culturais á poboación local. Neste sentido, a coordinadora da Rede Museística Provincial de Lugo propúxonos coñecer o funcionamento e labor social de cada museo para posteriormente elaborar un para proxecto individual e levalo a cabo. Deste modo, enfrontámonos dunha forma totalmente realista e única á xestión cultural. 2. REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO A Rede Museística Provincial de Lugo constitúese no ano 2006, agrupando aos catro museos que nese momento dependían da Deputación Provincial de Lugo: Museo Provincial de Lugo, Museo Fortaleza San Paio de Narla, Pazo de Tor e Museo Provincial do Mar. 103
  • 105.
    Museo Provincial doMar O Museo Provincial de Lugo foi creado no ano 1932 pola Deputación d Lugo co de motivo de reunir e protexer o patrimonio cultural lucense. Pero será no ano 1957 cando se traslade ao antigo convento de San Francisco, situado na praza da Soidade da cidade amurallada. Na actualidade este museo conta con un total de dúas plantas que albergan diferentes salas dedicadas a arqueoloxía, arte sacro, etnografía, cerámica e vidro, pintura e escultura, abanicos e reloxos, numismática, etc.; así como unha ampla sección de Arte Galego que inclúe mostras de pintura, escultura e cerámica de Sargadelos, entre outros. A Fortaleza de San Paio de Narla, situada no concello de Friol, pasou a mans da Deputación de Lugo no ano 1939 pero non será ata 1983 cando se constitúa como museo. O Museo Etnográfico de San Paio de Narla acolle na planta baixa diferentes coleccións de aparellos relacionados ca agricultura e cos oficios tradicionais ademais das cortes dos cabalos. Na primeira planta sitúase a cociña, o salón, a sala do tear, o escritorio e un dormitorio; mentres que na Torre da Homenaxe sitúanse as coleccións de armas. O Museo Provincial do Mar, situado na localidade de San Cibrao, nace no ano 1969 grazas a Don Francisco Rivera Casás, mestre da zona que mostraba un gran interese cara os obxectos mariños. Posteriormente, no ano 1994 será a Asociación de Veciños Cruz da ión Venta a que se faga cargo da xestión do museo ata que no 2004 é relevada pola Deputación Provincial de Lugo. Este museo consta de catro salas nas que se mostra unha importante instrumentación de navegación, documentación gráfica, fotografía das diferentes tipoloxías fotografía de barcos e de naufraxios da zona e unha ampla colección malacolóxica. O Pazo de Tor atópase no concello de Monforte de Lemos, na parroquia de San Xoán de Tor. Este pazo, construído no século XVIII, tivo como derradeira propietaria a Dona María de la Paz Taboada de Andrés y Zúñiga, quen, tras a súa morte, o doou á Deputación Provincial de Lugo. Pero non será ata o ano 2006, dez anos despois da doazón, 104
  • 106.
    Museo Provincial doMar cando a Deputación de Lugo realice a musealización do pazo e abra as s súas portas para os visitantes. Unha vez conformada a Rede Museística Provincial de Lugo a súa xerente, Dona Encarna Lago, comprendeu a necesidade de acercar a cultura dos museos á xente e levar a cabo unha importante labor social dende a súa xestión. Por esta razón, a programación anual da Rede Museística Provincial de Lugo inclúe unha gran cantidade de actividades didácticas, obradoiros, talleres, coloquios, congresos, exposicións, conferencias, ciclos de cinema e concertos que se converten non só nunha importante chamada para a sociedade importante senón tamén nunha oportunidade para achegar a cultura ao pobo. Por outro lado, cabe destacar tamén a importante labor que dende a xestión da Rede Museística Provincial de Lugo se realizou para acadar unha rede de museos accesibles que non presentaran ningún tipo de barreiras que limitaran o acceso aos discapacitados de calquera índole. Deste modo, no ano 2008 creouse o Departamento de Accesibilidade e Capacidades Diferentes, ademais de levarse a cabo importantes reformas nos edificios que facilitaran o acceso. 3. CALENDARIO DE PRÁCTICAS REUNIÓNS CA COORDINADORA DA REDE MUSEÍSTICA E VISITA AOS MUSEOS 105
  • 107.
    Museo Provincial doMar 12/ 01/ 2011 22/ 01/ 2011 10/ 02/ 2011 19/ 03/ 2011 1ª Reunión ca Visita Museo Visita Museo Visita Pazo de Coordinadora Provincial do Etnográfico Tor da Rede Mar San Paio de Museística Narla Provincial de Lugo POSTA EN PRACTICA DO PROXECTO 17/ 05/ 2011 18/ 05/ 2011 21/ 05/ 2011 Museo Provincial do Mar Museo Etnográfico de Pazo de Tor San Paio de Narla 4. 1ª REUNIÓN CA COORDINADORA DA REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO A primeira reunión ca coordinadora da Rede Museística Provincial de Lugo tivo lugar no despacho da mesma, situado no Museo Provincial de Lugo, onde se presentou tamén a coordinadora do Máster en Servizos Culturais Dona Jodee Anderson. Nesta Culturais reunión, ademais das presentacións correspondentes, dona Encarna Lago explicounos o procedemento a seguir no período de prácticas e a forma de funcionar e traballar dende a xestión da Rede Museística Provincial de Lugo. Deste xeito, e xa dende o primeiro minuto, a coordinadora intentou transmitir no só os puntos clave dunha boa xestión cultural senón tamén o puntos máis importantes que se deben de ter en conta para traballar en equipo e lograr os obxectivos fixados. 5. VISITA AO MUSEO PROVINCIAL DO MAR 106
  • 108.
    Museo Provincial doMar O día que realizamos a visita ao Museo Provincial do Mar tivemos a sorte non só de facer unha visita guiada polo museo e de compartir anécdotas con rapaces próximos ás actividades do museo, senón que tamén asistimos á representación teatral da obra representación Residencial Paradiso, obra cómico filosófica, a cargo do grupo de teatro Ardora composto , cómico-filosófica, por un pequeno número de mulleres afincadas en San Cibrao. 6. VISITA AO MUSEO ETNOGRÁFICO DE SAN PAIO DE NARLA 107
  • 109.
    Museo Provincial doMar A visita ao Museo Etnográfico de San Paio de Narla foi realizada o día 10 de febreiro de 2011 e dirixida pola guía Dona Francisca Abuín. Aínda que nesta ocasión non había ningunha actividade programada, esta visita resultou moi interesante e especialmente emotiva xa que a nosa guía era neta dos antigos guardeses da fortaleza e explicaba con osa todo detalle non só a presenza e utilidade de todos os obxectos e as actividades realizadas cos nenos da zona, senón tamén todos aqueles recordos de cando ela era unha nena que deambulaba e xogaba pola fortaleza. 7. VISITA AO PAZO DE TOR 108
  • 110.
    Museo Provincial doMar A nosa visita ao Pazo de Tor coincidiu co inicio dun novo proxecto da Rede Museística Provincial de Lugo, Presenza versus ausencia da muller na arte, que pretende poñer en contacto a diferentes mulleres artistas para destacar a súa presenza dentro do mundo da arte. Este día tivo lugar un apaixonante diálogo entre diferentes artistas, xestoras e comisarias de diferentes nacionalidades que analizaron o papel da muller na arte. analizaron 8. PRESENTACIÓN DO PROXECTO NO MUSEO PROVINCIAL DO MAR 109
  • 111.
    Museo Provincial doMar Para levar a cabo a presentación do meu proxecto no Museo Provincial do Mar achegámonos a San Cibrao a primeira hora da mañá para colocar o Tendal das letras (Vid. Anexos). Posteriormente, preto das doce do mediodía comezou a miña exposición sobre a Historia da Lingua Galega e sobre Lois Periro. A maior parte do público resultaron ser rapaces adolescentes, de xeito que me vin na necesidade de improvisar e modificar o meu discurso de xeito que resultara máis entretido para nenos desas idades. Ambas actividades desenvolvéronse sen incidentes e tal como estaban previstas, aínda que a ameaza de chuvia e forte vento limitou a presenza de visitantes e non foi posible repetir a conferencia pola tarde. tir 110
  • 112.
    Museo Provincial doMar 9. PRESENTACIÓN DO PROXECTO NO MUSEO ETNOGRÁFICO DE SAN PAIO DE NARLA A posta en marcha do meu proxecto no Museo Etnográfico de San Paio de Narla coincidiu ca representación dunha obra teatral escolar e a maior parte do público foron, de novo, rapaces con idades comprendidas entre os 12 e 14 anos, ademais de algúns pais, familiares e profesores. Neste caso, a conferencia desenvolveuse segundo estaba prevista sen acontecementos relevantes, ademais moitos dos rapaces mostráronse interesados xa que na mostráronse escola estaban a ver temas relacionados cos tratados no proxecto. 111
  • 113.
    Museo Provincial doMar 10. PRESENTACIÓN DO PROXECTO NO PAZO DE TOR A presentación do proxecto no Pazo de Tor conincidiu ca xornada de convivencia no pazo ca Asociación Raiola, integrada por pais e nais de persoas con autismos e trastornos xeneralizados do desenvolvemento. A presenza da Asociación Raiola, e especialmente a presenza de rapaces con trastornos xeneralizados do desenvolvemento, requeriu facer un forte xiro no meu proxecto e centrarme especialmente na actividade Tendal das Letras. Posteriormente realizáronse diferentes xogos e unha viaxe ao Parnaso do Pazo de Tor, onde non só disfrutaron os rapaces senón tamén todos os adultos que tivemos a sorte de compartir todo un día con eles. odo 112
  • 114.
    Museo Provincial doMar 11. CONCLUSIÓNS A miña experiencia durante o período de prácticas na Rede Museística Provincial de Lugo foi realmente gratificante e reconfortante, no só polo que aprendín en relación á xestión cultural senón por todos os valores que a coordinadora das prácticas nos intentou inculcar. Neste sentido, aprendín a valorar a importante labor social que realizan estes museos que contan con un presuposto moi reducido, tamén o importante papel que o esforzo e o empeño xogan na xestión cultural e a gran necesidade de eliminar as barreiras xestión que impiden aos discapacitados o acceso á cultura. Por esta razón quero agradecer dende aquí a, Paquita, Amelia, Mercedes e Ángeles, entre moitos outros traballadores, o apoio, cariño e interese que mostraron con nós durante todo o período de prácticas, conseguindo que nos sentíramos como un máis. Finalmente quero agradecer especialmente a Encarna Lago a gran confianza que depositou en min, xa que en todo momento tiven a total liberdade para decidir sobre todas as cuestións relacionadas co proxecto e a súa posta en práctica, de xeito que me permitiu coñecer e comprobar as miñas capacidades, ideas e oportunidades no ámbito da xestión cultural. 113
  • 115.
    Museo Provincial doMar 12. PROXECTO PERCORRIDO POLAS NOSAS LETRAS E HOMENAXE A LOIS PEREIRO SILVIA ALDARIZ QUINTELA 114
  • 116.
    Museo Provincial doMar ÍNDICE 1. Introdución:……………………………………………………………… Páx. 17 2. Obxectivos:……………………………………………………………......Páx. 17 3. Exposición:…………………………………………………………...…...Páx. 18 3.1. Historia da lingua galega:……………………………………………Páx. 18 3.1.1. Orixe da lingua galega:…………………………………………Páx. 18 3.1.2. A época de esplendor do galego:…………………………...…..Páx. 19 3.1.3. Os séculos escuros:……………………………………………..Páx. 19 3.1.4. Dos Precursores ao Rexurdimento:…………………...……….Páx. 20 cursores 3.1.5. O galego na época franquista:…………………………………Páx. 22 3.1.6. O galego na actualidade:………………………………………Páx. 23 3.2. Historia do Día das Letras Galegas:…………………...…………..…Páx. 23 Galegas:…………………...…………..…Páx. 3.3. Lois Pereiro:…………………………………………………….....…Páx. 24 4. Instrumentación necesaria:…………………………………. ……..……….Páx. 26 5. Temporalización:………………….…………………………………...…...Páx. 27 6. O Tendal das Letras………………………………………………………...Páx. 28 115
  • 117.
    Museo Provincial doMar 1. INTRODUCIÓN O presente proxecto pretende ser un percorrido pola historia da lingua galega, así como unha conmemoración especial ao Día das Letras Galegas, facendo un percorrido por todos os escritores aos que lles foi dedicado este día e, en especial, ao homenaxeado no ano 2011: Lois Pereiro. 2. OBXECTIVOS: • Dar a coñecer de forma resumida a historia da lingua galega. • Dar a coñecer a historia da conmemoración do Día das Letras Galegas. • Realizar un breve percorrido polos escritos dos autores homenaxeados no D das Letras Día Galegas dende o ano 1963. • Coñecer aqueles aspectos biográficos de Lois Pereiro que marcaron a súa obra literaria. • Coñecer a traxectoria e importancia literaria de Lois Pereiro. • Recitar pequenos fragmentos da poesía de Lois Pereiro. 3. EXPOSICIÓN 3.1. HISTORIA DA LINGUA GALEGA 116
  • 118.
    Museo Provincial doMar 3.1.1. Orixe da lingua galega A lingua galega é unha lingua romance, produto da evolución do latín implantado polos romanos no noroeste da Península Ibérica, pero por este territorio pasan tamén outros pobos que farán tamén as súas contribución á lingua galega; como é o caso de xermanos ou n os árabes. O documento literario máis antigo en lingua galega, dos coñecidos na actualidade, é a cantiga satírica "Ora faz ost'o senhor de Navarra" de Joam Soares de Pavia, escrita contra o ano 1200. Ora faz ost’o senhor de Navarra, pois en Proenç’est’el Proenç’est’el-Rei d’Aragon; non lh’an medo de pico nen de marrra Tarraçona, pero vezinhos son; nen an medo de lhis poer boçon e riir-s’an muit’Endurra e Darra; mais, se Deus traj’o senhor de Monçon ben mi cuid’eu que a cunca lhis varra. Se lh’o bon Rei varrê-la escudela que de Pamplona oístes nomear, mal ficará aquest’outr’en Todela, que al non á a que olhos alçar: ca verrá i o bon Rei sejornar e destruir atá burgo d’Estela: e veredes Navarros lazerar e o senhor que os todos caudela. Quand’el-Rei sal de Todela, estrëa Quand’el ele sa ost’e todo seu poder; ben sofren i de trabalh’e de pëa, ca van a furt’e tornan-s’en correr; guarda-s’el-Rei, comde de bon saber, guarda que o non filhe a luz en terra alhëa, 117
  • 119.
    Museo Provincial doMar e onde sal, i s’ar torn’a jazer ao jantar ou se on aa cëa. Mesmo desta época, comezos de século XIII, atópanse outros documentos non literarios como a Noticia de Torto(1211) e o Testamento de Alfonso II de Portugal (1214). 3.1.2. A época de esplendor do galego. or Ata este momento, a lingua galega quedaba relegada ao uso oral, mentres que o latín era a lingua de prestixio utilizada na escrita. Sen embargo, o amplo uso do galego no ámbito oral comeza a facer presión no ámbito escrito e a lingua galega c convértese así na lingua de prestixio da lírica e todos os poetas comezan a escribir en galego portugués no galego- século XIV. Destaca, de este modo, unha abundante produción lírica en galego galego-portugués: as cantigas de amigo, as cantigas de amor e as cantigas de escarnio e maldicir e as cantigas escarnio de Santa María do rei de Castela Alfonso X O Sabio. Este esplendor da lírica galego galego- portuguesa esténdese ata o fin da Idade Media. 3.1.3. Os Séculos Escuros Trala Idade Media comeza unha época de decadencia para a lingua ga galega que se alonga ata o século XVIII, coñecida como Séculos Escuros. Esta época ven marcada pola presenza dunha nobreza estranxeira que utiliza o castelán, pola ausencia dunha burguesía galega que loite pola súa nación, pola perda de autonomía da Igrexa g galega e polo novo concepto de Estado Nacional que reivindica a necesidade de normalización lingüística como un factor de cohesión da nova estrutura política. Durante este período, que abrangue tres séculos, a lingua galega mantense totalmente allea á produción escrita e as súas letras non coñecen movementos tan importantes como o Renacemento ou o Barroco. De tal forma que esta época escura na 118
  • 120.
    Museo Provincial doMar literatura galega contrasta cos famosos Siglos de Oro da literatura española. Sen embargo, ao longo deste Séculos Escuros sobrevive a lírica popular (cantigas de berce, adiviñanzas, lendas, contos, etc.) que se transmitía oralmente e que chegou ata os nosos días. 3.1.4. Dos Precursores ao Rexurdimento cursores No século XVIII destacan as figuras do Padre Frei Martín Sarmiento, que defende o uso do galego no Ensino, na Igrexa e na Administración, o Padre Feijoo que comeza unha labor lexicográfica en lingua galega e o Padre Sobreira que manterá a labor do Padre manterá Feijoo. Estes son os inicios do chamado Rexurdimento que ten lugar no século XIX e que fai referencia a un movemento que impulsou o renacemento da nosa cultura e da nosa lingua. Na primeira metade do século aparecen xa os primeiros escritos en lingua galega que serán escritos propagandísticos pero o punto de inflexión será o ano 1846, no que se produce unha revolta contra o poder central, coñecido como o levantamento de Solís, que tivo como consecuencias o fusilamento de un grupo de rebeldes que serán coñecidos como Os Mártires de Carral e a partir deste intre esperta xa unha conciencia lingüística. Posteriormente no ano 1853 publícase A gaita gallega de Xoán Manuel Pintos que constitúe o primeiro libro da literatura galega contemporánea. En 1861 celébranse os contemporánea. primeiros Xogos Frorais de Galicia onde só unha das composición premiadas estaba en galego A Galicia de Francisco Añón. No ano 1863 publícase Cantares Gallegos que é a primeira obra escrita integramente en galego por Rosalía de Castro e con ela inaugúrase o Rexurdimento pleno e 119
  • 121.
    Museo Provincial doMar a partir deste momento publícanse moitas obras en lingua galega e aparecen xornais tamén en galego e xa deica finais do século comezan a aparecer as primeiras gramáticas de lingua galega e en 1905 fúndase a Real Academia Galega. Xa na segunda década do século XX, aparecen as Irmandades da Fala, creadas para a defensa, dignificación e cultivo da lingua galega, que promoveron a elaboración d de dicionarios, gramáticas e outros estudos, ademais de reivindicar a presenza do galego na Administración e no Ensino. Neste momento aparece a revista Nós, da man de Vicente Risco, Otero Pedrayo e Florentino Cuevillas, que conforman o coñecido "Grupo Nós". Os membros de "Nós", cunha ampla formación intelectual, pretenden eliminar o lastre folclorista da cultura galega mediante a súa actualización, normalización e universalización, poñéndose en contacto e colaborando con autores estranxeiros. Deste xeito, a literatura galega entra en contacto cas correntes europeas e ten lugar unha importante produción artística en tódolos xéneros, con figuras como Manuel Antonio, Amado Carballo e o sempre recordado Castelao. En 1931 créase o Partido Galeguista, que consegue a aprobación do Estatuto de consegue Autonomía de Galicia, no que a lingua galega adquire por vez primeira o recoñecemento de "idioma oficial de Galicia". Sen embargo este logro non chegou a ter aplicación na práctica por mor do estoupido da Guerra Civil, que supuxo o principio da máis crúa etapa supuxo para as linguas minoritarias do Estado español. 3.1.5. O galego na época franquista O franquismo provocou a desaparición do galego da escena pública, do ensino e de todas as actividades socioeconómicas. Moitos escritores galegos, que ata aquel momento galegos, 120
  • 122.
    Museo Provincial doMar foran os encargados de manter viva a lingua e a cultura galegas, víronse obrigados ao exilio e a produción galega emigrou con eles. Pouco a pouco, no ámbito cultural o galego comezou a manifestarse de novo e a creación da editorial Galaxia no ano 1950, promovida por Otero Pedrayo e Ramón Piñeiro, entre outros, será clave na recuperación do uso escrito da nosa lingua; xa que esta editorial publicará diferentes revistas como a de Economía de Galicia, Atlántida ou Grial. A partir dos anos 60 prodúcese un cambio económico e social e a censura os modérase, de forma que xa se permiten certas publicacións, amplíase o mundo editorial, conmemórase o Días das Letras Galegas, a Universidade crea a Cátedra de Lingua e Literatura Galegas e incluso se crean asociacións culturais en defensa do galego: O Facho, O Gaio, a Asociación Cultural de Vigo… Nesta época destacan autores como Carballo Calero, Álvaro Cunqueiro, Anxel Fole, Blanco Amor, Méndez Ferrín ou Carlos Casares. 3.1.7. O galego na actualidade Ca instauración da democracia, Galicia convértese en Comunidade Autónoma, stauración tendo como linguas oficiais o galego e o castelán. De xeito paralelo instáurase tamén unha lexislación reguladora dos usos do idioma. O Instituto da Lingua Galega e a Real Academia Galega propoñen en 1982 as Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego, que acadan así o carácter de oficiais coa promulgación da Lei de Normalización Lingüística no ano 1983. 121
  • 123.
    Museo Provincial doMar A literatura galega contemporánea volve a brillar, tras anos de represión e a obras as de moitos autores galegos son traducidas a varios idiomas, como é o caso de Manuel Rivas ou Suso de Toro. 3.2. HISTORIA DO DÍA DAS LETRAS GALEGAS Cada 17 de maio, dende 1963, celébrase o Día das Letras Galegas, día no que Galicia honra á súa lingua, aos seus escritores e ás súas letras. A iniciativa da aos conmemoración do Día das Letras Galegas nace de tres académicos: Manuel Gómez Román, Xesús Ferro Couselo e Francisco Fernández del Hierro, que o día 20 de marzo de 1963 propuxeron na Real Academia Galega declarar o 17 de maio de cada ano o Día das Letras Galegas para “recolle lo latexo material da actividade intelectual galega co motivo “recolle-lo de se celebrar o centenario da publicación dos Cantares Gallegos de Rosalía de Castro xa que estimaban que o libro de Rosalía foi a primeira obra maestra coa que contou a Rosalía literatura galega contemporánea e un fito decisivo na historia da renacencia cultural de Galicia”. Os académicos propuxeron ese día porque, non coñecendo o día exacto da publicación da obra de Rosalía, escolleron a data na que a autora llo dedicou a Fernán escolleron Caballero. 3.3. LOIS PEREIRO Lois Pereiro, homenaxeado deste ano, nace en Monforte de Lemos en 1958, aínda que con tan só 17 anos marcha a Madrid para cursar estudos de Ciencias Políticas e Socioloxía, aínda que posteriormente, tras un breve período no que volve a Galicia para traballar na empresa familiar, regresa a Madrid para centrase no aprendizaxe de idiomas. 122
  • 124.
    Museo Provincial doMar Será precisamente na capital de España onde comece a súa traxectoria literaria, na revista experimental Loia, na que colabora xunto a outros galegos universitarios como imental Antón Patiño, Manuel Rivas e seu propio irmán Xosé Manuel Pereiro. De regreso a Galicia, arredor dos anos 80, instálase na Coruña e comeza a colaborar na revista La Naval, Trilateral e Luzes de Galicia con outros contemporáneos e tamén forma parte do Grupo de Amor e Desamor, con outros escritores como Pilar Pallarés, Manuel Rivas, Francisco Salinas, Fermín Bouza, etc.; que publicaron dúas antoloxías colectivas co mesmo nome: De amor e desamor I (1984) e De amor e desamor II (1985). Posteriormente, no ano 1987, tamén foi incluído noutra antoloxía Después de la modernidad, na que aparecían Pedro Casariego, Felipe Benítez ou Luis Alberto de Cuenca. , Finalmente, tras colaborar en diferentes revistas e en antoloxías colectivas, será en 1992 cando publique a primeira das súas dúas únicas obras publicadas en vida: Poemas 1981/1991. Tres anos máis tarde publica Poesía última de amor e enfermidade (1995). . Xa no ano 1996, o día 24 de maio, Lois Pereiro, enfermo de sida, falece na Coruña a causa dunha insuficiencia hepática por un envelenamento de aceite de colza desnaturalizado. Sen embargo, a súa poesía seguirá dando de que falar e en 1997 publícase a obra póstuma Poemas para unha Loia que recolle os primeiros poemas do escritor le monfortino, moitos deles publicados na revista Loia, e o ensaio “Modesta proposición para renunciar a facer xirar a rida hidráulica dunha cíclica historia universal da infamia”, dado a coñecer na revista Luzes de Galicia, onde tamén se publicaron oito capítulos da súa novela inconclusa Náufragos do Paradiso Paradiso. Durante moitos anos, reivindicouse a dedicación do Día das Letras Galegas a este poeta monfortino e foi finalmente o 26 de xuño de 2010 cando a Real Academia Galega 123
  • 125.
    Museo Provincial doMar publicou a súa decisión de homenaxealo no ano 2011. A Academia apreciou na obra de ublicou Lois Pereiro: “evidentes pegadas expresionistas, referencias á literatura xermánica e certas influencias da contracultura (…) unha imaxe e unha estética que fixeron del un au de autor culto. Cartografiou como ninguén o labirinto do mundo contemporáneo conciliando para tal fin o individualismo escéptico ca tradición demoledora do expresionismo europeo.” O seu amigo, Manuel Rivas, e membro da Real Academia Galega recoñeceu que: “dedicarlle a Lois Pereiro o Día das Letras Galegas 2011 foi unha decisión valente da edicarlle Academia, porque é un autor de culto, pero en canto se difunda a súa obra será un autor moi popular” “é un mito contemporáneo. A súa obra é vangardista, universal e tamén dramática, pero con moito alento. Lois Pereiro invoca aos bos espíritos, as marabillas, a rebeldía e a xenerosidade”. Finalmente, como exemplo da súa crúa poesía, mostrase un parágrafo dun dos seus poemas que se atopa como epitafio gravado en pedra na súa tumba de Santa Cristina do Viso: “Cuspídeme enriba cando pasedes por diante do lugar onde eu repouse, enviándome unha húmida mensaxe de vida e de furia necesaria” INSTRUMENTACIÓN NECESARIA 124
  • 126.
    Museo Provincial doMar Para levar a cabo este proxecto será necesario un instrumental mínimo que se describe a continuación: • Impresión e plastificación das fichas presentes nos anexos con motivo da súa exposición ao público. • 20 metro de cordel e 50 pinzas para colocar as fichas presentes nos anexos. • Ordenador con proxector e pantalla para reproducir o Power Point que se atopa nos anexos. 4. TEMPORALIZACIÓN O presente proxecto levarase a cabo na Rede Museística Provincial de Lugo nas seguintes datas: • Día 15 de maio de 2011 no Museo Provincial do Mar (San Cibrao). • Día 17 de maio de 2011 no Museo Etnográfico San Paio de Narla (Friol). Museo • Día 21 de maio de 2011 no Pazo de Tor (Monforte de Lemos). A duración aproximada para a exposición oral do proxecto, acompañada da proxección do documento en Power Point, será de 30 minutos. Sen embargo contémplase propoñer outros 30 minutos para a lectura de poemas de Lois Pereiro e para a quenda de preguntas e debate sobre o tema. Finalmente tamén se propón a contemplación das fichas de cada un dos escritores que foron homenaxeados no Día das Letras Galegas. 125
  • 127.
    Museo Provincial doMar O TENDAL DAS LETRAS 126
  • 128.
    Museo Provincial doMar Lois Pereiro Homenaxeado Ano 2011 (Monforte de Lemos, 1958 Coruña, 1996) 1958-A Acróstico Somentes Intentaba conseguir Deixar na terra Algo de min que me sobrevivise Sabendo que debería ter sabido Impedirme a min mesmo Descubrir que só fun un interludio Atroz entre dous muros de silencio Só puiden evitar vivindo á sombra Inocularlle para sempre a quen amaba Doses letais do amor que envelenaba A súa alma cunha dor eterna Sustituíndo o desexo polo exilio Iniciei a viaxe sen retorno Deixándome levar sen resistencia ó fondo dunha interna Aniquilación chea de nostalxia. 127
  • 129.
    Museo Provincial doMar Uxío Novoneyra Homenaxeado Ano 2010 (Parada do Courel, 1930 – Santiago de Compostela, 1999) Terras outas e soias! Serras longas mouras! Eu son esta coor de soedá Ancares soñados co lonxe! Penas de Marco de Meio Mundo en ringuileira do Candedo ás Moás! Alto da Lucenza Formigueiros Montouto Pía Pía-Páxaro Tesos cumes do Courel! Pobos probes Ardidos de tristura mouros de queimados! Lor ruxindo polo val pecho! Ucedo e ucedo! Fontiñas outas penedos carrozos escuros fragas agros soutos e devesas! Labregos e pastoras que soio vistes istes tesos e máis estes vales! Aturula a curuxa e canta o cuco Medindo o tempo quedo que se para na cor e tornándose Contra un ven cravarse no sitio onde máis se sinte! Serra aberta (Os eidos 2) 128
  • 130.
    Museo Provincial doMar Ramón Piñeiro López Homenaxeado Ano 2009 (Armeá - Láncara (Lugo), 1915-1990) Lugo, 24-4-1950 Meu querido amigo: Xa te podes imaxinar canta ledicia me produxo o fallo do “concurso de novela gallega”. Foi unha doble ledicia: po-lo trunfo lo persoal do amigo e po lo trunfo comun que así lle po-lo comun- podemos chamar- das letras galegas; despois do resoante trunfo académico de Oter teu Otero trunfo literario veu a ser como un podente aturuxo que pregoa o rexurdir das letras galegas. E así foi como o entenden as xentes, pois moitos que non te conocen persoalmente mostrábanse moi satisfeitos do resultado do concurso “por ser a única das presentadas que estaba escrrita en galego”. Entre os que te conocen foi unánime a alegría, resentadas mesmamente como se foras d d-eiquí e viviras eiquí decote. Cartas de Ramón Piñeiro a Ricardo Carballo Calero 129
  • 131.
    Museo Provincial doMar Xosé María Álvarez Blázquez Homenaxeado Ano 2008 (Tui, 1915- Vigo,1985) Ise neno da rúa Non é certo que os nenos teñan fame Non pode ser. Ben o sabedes todo os que andades no mundo atafegados á percura do pan dos vosos fillos Ises outros que vedes pola rúa pedindo esmola, non teñen fame, non, porque daquela vos teríades morto de vergonza. E ben vos vexo andar nos vosos coches ou nos tranvías, a berrar de cousas estranas, -¡viva, beba, baba, buba¡- sen reparar naquil esfarrapado que coa moura mauciña está petando na porta de ferro. Por iso penso que non é verdade o que algún caviloso di dos nenos que andan así petando pola vida -¡Non, home, non¡ lle dixen a un de aqueles- ¡Non, non¡- A xente pasa leda......¡Fora boa que andivesen a rirse dos seus crimes¡ 130
  • 132.
    Museo Provincial doMar María Mariño Homenaxeada Ano 2007 (Noia, 1918 – Courel, 1967) María Mariño De forte ollar, amiga, de frío que non se quenta, Amiga, que eres de todos e por ninguén esquencida. Soia co teu silencio na forza do teu poder, un por un de cada ser levas do fin ó comenzo, descansar a túa fonte. ................................................ E logo d'alí cansiños, amigo, dinos pra onde? Deixa, amiga, ós nosos pes, fríos polo teu ver, algo do noso sentir, do són que tí fas fuxir amiga, por aquil nacer... 131
  • 133.
    Museo Provincial doMar Manuel Lugrís Homenaxeado Ano 2006 (Sada,1863 – 1940) Era Rosiña a rapaza máis feiticeira das Mariñas; digo a máis feiticeira, e penso que este verbe non esprica dabondo a bonitura de tal meniña. Bástevos con que diga que era roxiña como o ouro, de dente brancos cal xogas dun regato, ollos azús e cheos da melanconía máis arroubadora, e labres tan coorados cama a grana do seu refaixo. O seu peito era resio e levantado, e si ben se incrinaba un pouquiño ó andar, dáballe máis gracia que outra cousa. Era, en fin, unha desas rapazas que basta velas unha soa vez pra que inspiren un amor tenro, pra que inspiren leven tras si tódolos sentimentos dun corazón namorado. Preto do seu rueiro vivía Manuel, o afillado de Xuana, rapaz que ó rivés de Rosiña, era trigueño, de ollos mouros e gachos. O Penedo do Crime (frag.) 132
  • 134.
    Museo Provincial doMar Xesús Lorenzo Varela Vázquez Homenaxeado Ano Varela 2005 (Fillo de emigrantes, nace en 1916 a bordo do barco “La Navarre” á entrada do porto da Habana (Cuba). Morre en Madrid en 1978) LUGO Na fonte de ferro, no coiro dos bois no espello do vento, da navalla e da frol. No recén da herba, no lobo e no can, nos ollos da meiga, na pedra do lar. No refaixo dela, na ponte do alén no andar das ovellas. no ar do mencer. No cabalo quente, no viño millor no que non se perde no meu corazón. Na noite senlleira, no liño tecido, na madeira tenra dos vellos castiros. Na vida, na morte, no amor e no ren, loubareite, Lugo de aceiro e de mel. 133
  • 135.
    Museo Provincial doMar Xaquín Lorenzo Fernández "Xocas" Homenaxeado Ano 2004 (Ourense, 1907 – 1989) A malla «(…) Hoxe desapareceu completamente por estas terras o antigo sistema de degrañar o centeo por medio dos mallos, que foron substituídos por trilladoras mecánicas, o que fixo trocar o procedemento de aproveitamento do gran, suprimindo algunhas angueiras agora innecesarias; unha de elas, precisamente a derradeira, é a que dá m motivo a estas notas. Polo mes de Santiago está xa a més en sazón e entón procédese á seitura. Unha vez segado o centeo é atado en feixes e tense amoreado a carón da eira até o intre da malla. É este un dos traballos de tipo comunitario que aínda se conservan no noso campo, pois conservan sgue na súa forma tradicional, pese á mecanización desta tarefa”. En “No esprito da més en Lobeira (Ourense)”. Cuadernos de Estudios Gallegos. 1973 134
  • 136.
    Museo Provincial doMar Antón Avilés de Taramancos Homenaxeado Ano 2003 (Taramancos (Noia), 1935 -A Coruña, 1992) OBRA VIII Aquela chambra fina con bordados de delicada man! ¡Que ar tan xoven cinguía no teu peito! ¡Que nobreza campesiña e galana oferecía! Camiñabas na tarde paseniño, eras columna ergueita e soleada e o meu amor un cabirtiño novo que brincaba e que ria tolamente. Miña noiva de abril, rapaza nova recendo de fiuncho e ruda fresca decátaste da dor que me asolaga? Tiña o tou corazón como unha sella preferida, como un vello xardín onde deixaba a mais pequena risa a mais fonda Saudade e a mais alta grandeza do querer. E dime agora: ¿qué ramo de loureiro nesta fronte para cantar a tua chambra clara? 135
  • 137.
    Museo Provincial doMar Frei Martín Sarmiento Homenaxeado Ano 2002 (Vilafranca do Bierzo, 1695 – 1772) Coloquio de 24 Gallegos Rústicos No chan que en Morrazo chaman os galegos tamen San Cybran que chega hasta o ceo, que está no camiño que vay ao Ribeyro dendes Pontevedra a vila do reyno, a hum-ha legoiña, camiño dereyto, fay conta que sigues o rumbo surlesto se sube en relanzo por todo o vieyro sen muita fadiga nem muito tormento, 136
  • 138.
    Museo Provincial doMar Eladio Rodríguez González Homenaxeado Ano 2001 (San Clodio (Leiro), 1864 – A Coruña, 1949) ORACIÓS CAMPESIÑAS Quixera que os meus versos cheirasen á terra húmida, …………………………………………. sonasen sempre a cántigas barudas; ……………………………………… tivesen oraciós de atardeceres ……………………………………… chegasen as concencias máis escuras e despertasen n’elas as voluntades murchas, e prendesen nas almas as arelas patrióticas máis xurdias, e rezasen á eito a pregaria eucarística e litúrxica do santo amor á todo canto é noso i-á todo canto en nós vive e perdura, pra que así nos sentísemos nas xornadas futuras máis grandes e máis donos de nós mesmos, .............................................. 137
  • 139.
    Museo Provincial doMar Manuel Murguía Homenaxeado Ano 2000 (Frexel (Arteixo), 1833 – A Coruña, 1923) DISCURSO NOS XOGOS FRORAIS DE TUI ¡O noso idioma! O que falaron nosos pais e vamos esquecendo, o que falan os aldeáns e nos achamos a ponto de n’entendelo; aquel en que cantaron reis e trovadores; o que, fillo maor da pátrea gallega, nola conservóu e conserva coma un don da providencia; o que aínda ten nos nosos labres as dozuras eternas e acentos que van ó corazón; o que agora oídes coma si fose un himno relixioso; o hermoso, o nobre idioma que do outro lado dese río é léngoa oficial que serve a máis de vinte millóns de homes e ten unha literatura representada polos nomes gloriosos de Camoens e Vieira, de Garret e de Herculano; o gallego, en fin, que é o que nos dá dereito á enteira posesión da terra en que fomos nados, que nos de que, pois somos un pobo distinto, debemos selo; que nos pormete o porvir que procuramos, e nos dá a certeza de que ha de ser fecundo en bens para nós todos. Nel, coma en vaso sagrado en que se axuntan todos os prefumes, achanse os principaes elementos da nosa nacionalidade, de novo negada, e, aínda elementos máis, escarnecida. Doulle o celta a súa dozura e a maor parte do seu vocabulario; o romano afirmóuno; ten do suevo as inflesións; do noso corazón, o acento afalagador; e os brandos sonos, e os sentimentos das razas célticas. Un tanto femeninos, é certo, pro que se tempran no valor ntos heroico dos seus fillos. Léngoa distinta –di o aforismo político- acusa distinta nacionalidade. Digámolo nós tamén, se nos compre, con maor firmeza aínda, e poñamos de nós o que faga falla, para que sea para sempre esta léngoa en consonancia co noso esprito, e feita coma ningunha outra para a espresión dunha literatura tan oposta ó xenio da de Castilla como é esta que nós temos. 138
  • 140.
    Museo Provincial doMar Roberto Blanco Torres Homenaxeado Ano 1999 (Santa María dos Baños, 1891 – Madrid, 1936) anta DIANTE DA NATUREZA Pra Bernardino Varel Soilo os viles imbéciles Pra Manoel Cabanillas as mágoas d’a fatiga O monte está sereo, N-as leiras que dan froito, as os penedos vixían; sóbor chan que xermina, a gándara está virxe o traballo fecundo d’a profanazón ainda impón a lei da vida. Soilo as cibdás imbéciles Soilo as cibdás imbéciles Iñoran a cousina. co pitismo dan grima. Na rasa Natureza O agro, o agro, é a musa todo rechouta e brilla: d’ardente melonía de cote ten o encanto en onde a frol d’a loita d’a meiga poesía. chea d’arume e limpa, Soilo os salóns imbéciles ergue seus cores roxos fan normas da mentira. ô cume que aloumiña, ue Xunt’ô paisaxe ledo, falando ôs peitos nobres a fonte deita a linia d’a redentora obriga. na qu’o sedento afoga Soilo as cibdás imbéciles traicionan a consina… n-alcohol vil s’esnaquizan. 139
  • 141.
    Museo Provincial doMar Meendinho, Homenaxeado Ano 1998 MEENDINHO Seiam’ eu na ermida de San Simón, e cercaronmi as ondas que grandes son. Eu atendendo meu amig’! E ver[r]a? Estando na ermida ant’ o altar cercaronmi as ondas grandes do mar. Eu atendendo o meu amig’! E ver[r]a? E cercaronmi as ondas, que grandes son; nen ei [i]barqueiro nen remador. Eu atendendo o meu amig’! E ver[r]a? E cercaronmi [as]ondas do alto mar; non ei [i]barqueiro nen sei remar. Eu atendendo o meu amig’! E ver[r]a? Non ei i barqueiro nen remador: morrerei [eu]fremosa no mar maior. Eu atendendo meu amig’! E ver[r]a? Nen ei [i]barqueiro nen sei remar, Morrerei eu fremosa no alto mar. Eu atendendo meu amig’! E ver[r]a? 140
  • 142.
    Museo Provincial doMar Martín Codax, Homenaxeado Ano 1998 Ondas do mar de Vigo, se vistes meu amigo, e, ai Deus, se verra cedo! Ondas do mar levado, se vistes meu amado, e, ai Deus, se verra cedo! Se vistes meu amigo, o por que eu sospiro, e, ai Deus, se verra cedo! Se vistes meu amado, o por que ei gran coidado, e, ai Deus, se verra cedo! 141
  • 143.
    Museo Provincial doMar Johan de Cangas, Homenaxeado Ano 1998 En San Momed’, u sabedes que viste-lo meu amigo, oj’ ouver’ a seer migo; mia madre, fe que devedes, leixedesmio ir veer. O que vistes esse día andar por mi mui coitado chegoum’ ora seu mandado; madre, por Santa Maria, leixedesmio ir veer. Pois el foi d’ atal ventura que sofreu tan muito mal por mi, e ren non lhi val; mia madre, e por mesura, leixedesmio ir veer. Eu serei por el coitada pois el é por mi coitado se de Deus ajades grado, madre ben aventurada, leixedesmio ir veer. 142
  • 144.
    Museo Provincial doMar Ánxel Fole Homenaxeado Ano 1997 UN LADRÓN ANDABA POLA CASA Historia de Misterio Sempre soñaba isto o recaudador de contribución de alá de Pastoriza. Pastoriza ten sona de ter moi bo gando. Sempre o decía o don Casto Méndez, cando iba botar un vaso á tasca do Benedicto, que era tamén un bon zapateiro. Unha vez contóunos a don Cándido e máis a min que sempre soñaba que un ladrón entraba na súa casa cunha ganzúa. Máis ise ladrón soñado era tamén un asesino. Xa se sabe que os ladrós que andan de noite son asesino. moitas veces asesinos tamén. Van dispostos a matar a quen sea, porque non se lles descubra o roubo. Don Casto era un home pequenote il, dus cincoenta anos e moi rebusto. Máis tiña unha voz de neno que facía rir a moitos mal insinados. cía - Sempre soño con un ladrón que entra na miña casa pola noite. Sempre se me achega ó leito. E sempre me bota as maos á gorxa para me afogar. Eu berro i a miña muller esperta. Esto me contóu unha vez en Vián, ceando na casa do cura don Cándido. Era po outono, do po-lo despóis de San Froilán, e ceáramos perdices que o mesmo cura don Cándido cazara coa súa escopeta do dazaseis. Era noite de lúa chea i eu collín o camiño de volta para Pacios. E fun pensando que a voz de neno de don Casto facía tempo que era un pouco rouca, coma si tivera un catarro á gorxa. to Pasaron algúns anos i eu atopéime de casual en Santiago, cuns vellos amigos a quenes non vira en vinte anos. Andabamos de vagar po la rúa da Calderería. Sería coma unha hora antes po-la do xantar. O Venancio, que sabía moitas historias disas que chaman do outro mundo, falaba das premonicións. -Hai moitos casos en que se aduviña o porvir dunha maneira que chamaremos instintiva. Hai 143
  • 145.
    Museo Provincial doMar -Ista conversa era millor prá noite, coma cando paseabamos po Ista po-la Ferradura e contabamos disas historias de medo, ás que era tan afeizoado o gran clínico don Roberto Nóvoa Santos. - Penso recordar que me dixeron que don Roberto cría que os cás oubeaban cando sentían a morte dunha persoa, poucas horas antes de morrer. Pasamos por diante dunha casa estreitiña. No portal había unha mesa mortuoria. Non sei samos cómo, acheguéime a vé-la esquela. “Don Casto Méndez, ex recaudador de contribuciones...” Era o la de Pastoriza. -Non sei o que daría – –dixen- por saber de que morréu ise don Casto, que eu coñecía. asto, Naquil intre saía un cabaleiro do portal, cunha carteira debaixo do brazo. - Si tanto che interesa… O Venancio estivo inda un bon ratiño falando co cabaleiro da carteira. Despedíronse con moita cerimonia - Ise don Casto morréu dun cáncer na gorxa. Mesmamente se valeiróu dunha hemorraxia. cáncer Fai tres días, aínda andaba de pé. Apenas se lle entendía xa o que falaba dende algún tempo. A frase de obriga é eiquí que “me quedei dunha peza”. (Ánxel Fole, Contos Da Neboa, Edicións Castrelos, 1973) Xesús Ferro Couselo Homenaxeado Ano 1996 (Louro (Valga), 1906- Ourense, 1975) 144
  • 146.
    Museo Provincial doMar COMO E POR QUÉ OS ESCRIBANOS DEIXARON DE EMPREGAR O GALEGO O galego entón é a fala dos vasalos e dos señores, dos cregos e dos labregos, e óucese o mesmo nos concellos que nas eirexas, misturado co latín nas prédicas e cerimonias. “E esto así dito e outorgado ergueuse o dito chantre e tomou por las maos aos ditos Afonso Ougea e Tereixa Alvares e en suas maos feceron logo palavras de casamento ambos e dous, segu segundo que manda a nosa Santa Madre Iglesia, dizendo o dito Afoso Ougea que recebía a dita Tereixa Alvares por sua muller boaa e leal e a dita Tereixa Alvares dizendo que reçebía ao dito Afonso Ougea por seu marido boo e leal…” Ansí se fixo un casamento, nos comenzos do catrocentos, según as Notas de Estebo Pérez, chanceller do Cabidoo da Catedral de Ourense. Inda que o rei de Castela non se alcuña xa Emperador, como noutrora o imperante en León, ténse por tal de feito e de dereito e leva a honra mandar en reinos de costumes e falares diversos. No reinos seu famoso discurso pola primacía de asento no Concilio de Basileia o daián de Santiago don Alonso de Cartagena, conselleiro do rei don Xohán II e logo bispo de Buros, antre as probas da preeminencia do Rei de Castela sobor do da Ingalaterra, apón a de que aquil era rei de reinos con diversas língoas. Vemos por iso como endexamais recusa que lle falen os vasalos cada un na sua fala. Namentras gobernan os endiantados, a conciencia de Reino de seu mantense viva. Pro a anarquía feudal –que en Galicia houbo feudalismo como en ningures trouxo o debilitamento das que ningures- vellas institucións xurídicas. De contado, cos Trastámaras, de fora veñen arreo bispos, alcaldes maores, correxidores, daiáns de Caidoos e hastra cregos, coengos e abades… (Do libro Homenaxe a Otero Pedrayo. VV.AA. Ed. Galaxia. Vigo, 1958 ) Rafael Dieste Homenaxeado Ano 1995 (Rianxo, 1899 - Santiago de Compostela, 1981) O GRANDOR DO MUNDO 145
  • 147.
    Museo Provincial doMar Tanto ouvira falar de Bôs Aires, das ruas longas e direitas que non se dan ademiradas nin Bôs-Aires, andadas, da prata relocinte e xenerosa con que alá premian o traballo, dos boletíns de moitas llanas e da xente sabida que os lé, dos longos trens que bruan pol a pampa infinda e de mil pol-a cousas ledas, lanzales e rumosas, tanto ouvira falar, a antrementres co-a navalla barbeira –a mais a levián da vila- percorría as fazulas dos seus parroquianos de sempre, e tanto no seu maxín escarabellou o falado, que un día topouse de súpito co a circia vôntá d’ir a Bôs co-a Bôs-Aires. Dez anos alá, e voltaría rico de pecunia e lembranzas. cunia Unha mañanciña saeu da vila cun baul pequerrecho. Cando chegou ao porto –endexamais vira unha cidade- sinteuse atordoado e pequecho n’aquel reducio de escintilos e romores novos, e a rentes andivo de voltar. E hai quen di que dixo moi ademirado, moi anguriado e moi pol baixo: -¡Qué grande é o mundo! demirado, pol-o Dez anos alá e voltou rico de pecunia e lembranzas. Chegou en tempo de invernía, cando andan os gatos a se pasearen pol pol-a casa moi desacougados, e as galiñas fan ringolas na sombra do alpendre, e as badaladas que chaman â alpendre, novena fan o serán esguío, espiritado. E cando estivo na casa e pasou o ledo barullo do recibimento, púxose a asubiar algo que escomenzou en tango e rematou en vella cantiga, mentras os vidros da fiestra choromicaban diante dos seus ollos, estragoando a rua homilde. Algo moi vello e moi novo foi sortindo solermiñamente de non sabía que esquencidas veas do seu intro. E sinteuse asolagado ate a gorxa de dôce e rara anguria de morto reviviscido. E cando pasaron uns picariños co correndo e salmodiando aquelo, (“Chove – chove - na casa do probe, - na miña non chove”) marmulou co voce esnaquizada: co-a - ¡Qué grande é o mundo!. (A Fiestra Valdeira, Rafael Dieste, IGAEM, 1994) Luis Seoane Homenaxeado Ano 1994 (Buenos Aires , 1910- a Coruña, 1979) A FONTE (frag.) 146
  • 148.
    Museo Provincial doMar Semellaba o vello un vagamundo, unha braga ao meio da coxa máis curta a outra e de difrente coor, desguedellado e arrodeado de moscas, ollando cara a fonte. Un burato cun picho no muro, A fonte da rúa do Franco, con unha auga mellor que outras, que roidosa enchía as sellas cantando a auga e brincando. Ao agochárese as mozas amostraban as pernas, as coxas frescas como a auga da fonte. Eso é todo o que agardaba, encostado, desdenoso, no muro, aquel vello que semellaba un vagamund vagamundo. Eduardo Blanco Amor Homenaxeado Ano 1993 Blanco-Amor (Ourense, 1897- Vigo, 1979) A PESCA (frag.) Agarimantes cóxegas, moxenas 147
  • 149.
    Museo Provincial doMar no teimoso cristal bulinte espello dos vimios confidentes pola beira. Sobro de nós, dondo silenzo, o ceio. O peixe foi, seu pulo e bris de prata, un istante no tempo de ar e rede; dempois, nota e puñal, fendeu as augas, arrepío de luz na linfa verde. Como ispido na forza do seu arco, lanzal teu corpo, sen ferir a area, sortíuse con lediza de venablo para o cachón das augos balbordeiras. Eu témero de ti, cos teus alentos na aperta da fondura entebrecidos, funte buscar nos arcos medoñentos onde amolece o sol en mornos limos. Tremantes de tolicie, prata e riso o peixe e ti, nos verdes solagados, xa as guirlandas da morte en rodopío, foron a dar nas redes dos meus brazos. Fermín Bouza Brey Homenaxeado Ano 1992 Bouza-Brey (Ponteareas, 1901 Santiago de Compostela, 1973) 1901- RETORNO (frag.) 148
  • 150.
    Museo Provincial doMar "Mol rabanda do Mundo, sabrosa terra nai, que ventura manxarte como un lírico pan e chantarche a dentamia dos ollos na códea vidal, madura, recendente, vizosa, a latexar!… Somentes ti me sacias a fame perennal Regusto de alonxarme para logo voltar, e adormir no teu colo abranguendo o teu van, como un Miño quencido polo peito dos vals, coas augas quedas, quedas, sen presa polo mar. Salcóchate de estrelas, que é o teu doado sal, ollece de liñares a máis non verdexar. Afúmate de brétemas no caínzo do serán, que os sentidos precisan de ti, fogaza albar; de ti, suprema bica e propia caroal; de ti, en sazón e chea, ouh Galiza maná! Álvaro Cunqueiro Mora Homenaxeado Ano 1991 (Mondoñedo, 1911- Vigo, 1981) SOEDADES DA MIÑA BRANCA SEÑOR (frag.) Escóitasme tí, miña señor amada, cando do peito meu o trobo arde ou atrás de ti a sombra do meu soño loucamente a túa apreixa e bica ? Ouh doce o peso do teu corpo no meu maxín deitado Neste río do meu vagar sin fin 149
  • 151.
    Museo Provincial doMar qué incendiado navío non navegas na noite? -Por qué este corazón tanta frol murcha, por qué inda son eu de tanta verba a boca? Miña branca señor, corpo delgado: este bosque é do tempo da máis recente lúa, i ese malvís que tanto áer enfrauta cada día que amence renasce e asubía. Amante, no meu vaso aínda canta a sede. Esa lúa nevada, amor, que do teu corpo medra coa noite sober das cumes dos meus ollos. Deixa que rose, ao arrimo das cerdeiras, nas illas dos teus ollos a i i-alba rumorosa Adormece ao meu carón, namentras quebra o día baixo un teito de aluadas, tímidas cantadoras. -Ese sono que por dentro escorre e pouco a pouco amósase ao meu rostro ! fai falla, quezáis, un cabalo roxo ou unha aza mortal e fría para brincar fora desta língua de lume? Luis Pimentel Homenaxeado Ano 1990 (Lugo, 1895-1958) SOLPORES DA MIÑA VILA Solpores da miña vila, longos, case eternos. (Os anos pasan rápidos; os días, lentos). a luz esbara polo meu piano lustroso ¿Qué música lle poñeremos? 150
  • 152.
    Museo Provincial doMar As maos, soñan. Solpor de prata sobor do ébano. Penso nos poetas mortos. Calma, calma... Tarde inmóvil, eterna. Quédase dulcemente ¿en que soedade, lonxe? Ceo, ceo, máis ben luz. Equilibrio diste gris tan tenro. No, non hai paisaxe nin carne nin sangue. Solpores da miña vila, longos, lentos, música. As maos, soñan. SOMBRA DO AIRE NA TERRA Celso Emilio Ferreiro Homenaxeado Ano 1989 (Celanova -Ourense, 1912- Vigo,1979) LONGA NOITE DE PEDRA (frag.) O teito é de pedra. De pedra son os muros i as tebras. De pedra o chan 151
  • 153.
    Museo Provincial doMar i as reixas. As portas, as cadeas, o aire, as fenestras, as olladas, son de pedra. Os corazóns dos homes que ao lonxe espreitan, feitos están tamén de pedra. I eu, morrendo nesta longa noite de pedra. Ramón Otero Pedrayo Homenaxeado Ano 1988 (Ourense, 1888 – 1976) A CASA SOIA Nas queixumosas táboas Brosladas finalmente polo verme analista de insomnios e fantasmas repousou o mou pai no cadoleito, e inda a piedade de unha bágoa de ólio garda a lembranza gosalleira e triste pra o fillo sempre na querida coimbra, neno xiado de augural pavura pola friaxe glacial de aquela man quentor de Deus, forteza e recompensa. Sofren meus probes libres 152
  • 154.
    Museo Provincial doMar proba de soedade, noite e poeira, apreixan requintados pensadores os seus cristalográficos esquemas en procura da chama dos poetas aínda nos ermos bailadora lapa. E encentándome o peito os dentes do remorso, non sosteñen os ollos o reproche amargurado das páxinas sin ordre folleadas, onde se sinte o delorido pranto das escumas e torres das ideas batendo en xordas praias e roquedos de indiferente tempo acugulado. … Arestora un irónico paxaro peteira na gaiola do meu peito, non quero pescudar o cemiterio dos quebrados ensaios dos meus egos, os imprefeitos testos de cerámica deste meu barro, ás veces Kaolín puro dina lampada do locir eterno, outras trollo calcado polos casos dos armentíos mouros do pecado, ou tristeiros refrexos de outros ceus apreixados na lama. De este barro, feito e desfeito deica a man da Morte, a suprema escultura das facianas. Francisca Herrero Garrido Homenaxeado Ano 1987 (A Coruña, 1869-1950) NÉVEDA (Introducción). "Querendo un gran poema cantar, dúbidas teño; que se falo galego non me entenden; e a cantar castillán nan me comprendo. Así mesmo pregúntome, se en prosa hei de escribir ou ben en verso; e ríome soíña deste meu dubidar; que é un aletexo igual ó dun poliño que se debote, coidándose atrapado no poleiro por un espanta paxaros de trapo movido polos ímpetus do vento. Ninguén ha espanta-paxaros de le-lo meu escrito nin naide ha de folla lo meu pensamento... abonda con deixar corre pruma; lo folla-lo corre-la 153
  • 155.
    Museo Provincial doMar abasta con cumpri-lo meu desexo. ¡Lectores... quen os vira, mulpocado! couberan nun puñiño ben lo ¡Lectores... pequecho!... Deixade, pois, que escriba como canto: deixádeme que fale cos galegos, que son irmáns da alma os que me escoitan, e non ha de asolagar nos meus defectos. E aqueles que non entenden os meus falacios, e se sintan no propio Iar alleos, relembren que nasceron en Galicia; eus que eiquí atallecerán fillos e netos; que dormen nesta terra, aloumiñadas, as cinzas brancuxadas dos seus deudos” Aquilino Iglesia Alvariño Homenaxeado Ano 1986 (Abadín, 1909- Santiago de Compostela, 1961) (Aba HOMENAXE A RAMÓN CABANILLAS (frag.) Viñeran anos de carnada e alas de corvo, sombras desabogosas, chegaran as rulas, o vento cantaba nas lanzas e nas almeas, esa canción de ferro tan sabida. Os que irían ás rilleiras do olvido, cansos de andar arrastro polas viñas e pumaregas, viran chegar os señores da terra sobre os seus cabalos, e fixeron homenaxe ós poderosos cos seus corazóns máis tristes que a noite á sombra das súas fillas. E soñaron entón en terras anchas coma mares 154
  • 156.
    Museo Provincial doMar onde pousar o mel do seu corazón sin medida, e botaron negras naus á mar dos deuses, e sobre mares de cinza de orxos tristes, e sobre mares ledas de ribeiras sin conto, puxéronse de xonllos cos ollos entrabertos ós lonxes. E nunha doce fu fumareda viran esborrallarse as torres; unha polvareda de terra morta íbaas pouquiño a pouco soterrando Soñaran entón outra vez en erguer a cidá de arriba abaixo e abrir os camiños ás canciós, esperar neles aínda o mercador de panos e coiros finos de cerro e o de copas de aramio e lámparas de corno, e o que trae un corvo que fala e herbas de amor, e o que libra do medo o corazón servo e cativo. Doce deserto de sonos de area, que o vento leva e trae, Ciudades de ouro rebrilando no aire morno do serán. Doces ciudades asolagadas en sons que despertan ó mencer udades os labancos pelengrinos. Corazóns desfeitos como mares sin sosego navegan tristes cara ás terras de xentes de outra fala e xa pensan morrere sen ver o doce fume dos eidos nativos. Pero aquí está o poeta das aradas leves do sono, noso irmán o poeta das boas novas. Na ribeira onde se fon os barcos ledos dos sonos que non morren o seu canto arbora claras bandeiras no mencer. Antón Losada Diéguez Homenaxeado Ano 1985 (Boborás-Ourense, 1884 – Pontevedra, 1929) (Boborás Nós, Nº 71 (frag.) Probos rosas, saundosas esperando amañecer; loumiñadas, degaradas por medrar i arrencender. Tristes rosas amorosas, todo chega, i o fin chega 155
  • 157.
    Museo Provincial doMar cando a póla se dobrega e nan vos pode soster. Craros soños, frolecidos cobizando un ideal; aniñados, enchoiados nunha roseira lanzal. Tristes soños noitecidos, todo chega i o fin chega se dos soños soilo queda o imposibre no rosal. Armando Cotarelo Valledor Homenaxeado Ano 1984 (Veiga, 1879 – Madrid, 1956) HOSTIA (frag.) “¿Relembras?... Foi na doce Aquitaña. A raiosa primaveira enguirlandaba a campía e a serán deitaba tranquil coma un misteiro frolido. Despeado e polvorente cheguei ó teu sarego. Proscritos da terra nosa, decote perseguidos cal bestas montesías, chamamos onde vós. E aquela porta, a porta de túa nai, a úneca para nós aberta, foi para min a porta dos ceos. No atrio estabas ti, abeiro da “triquilla” arrodeada de pombas como Vénus, belida como Flora, graciosa como Aglae, como Hera sorrinte... ¡Ai! terrible como o amor. Teur ollos feiticeiros miraron garimosos o estrano ollos pelerino de quen todos fuxían... ¡Gracias, ouh Prócula, aínda gracias, sempre gracias! 156
  • 158.
    Museo Provincial doMar Manuel Leiras Pulpeiro Homenaxeado Ano 1983 (Mondoñedo, 1854 – 1912) OBRAS COMPLETAS. POESÍAS (frag.) ¿Por qué o ceo máis limpo ao galego lle párce afumado? ¿Por qué a terra frolida que manda lle cheira a escamallo? ¿Por qué a iauga, hastra no ollo da fonte, pra el ten sempre tasto? ¿Por qué sinte que a sangue sorenta figura aburalo? ¿Por qué trema, dormente, e dacondo somella ter rautos? Porque está cos comenzos da febre que aos probos deixados fai perder a cabeza, i erguila, dar fungueirazos, cando pintan que poden gandilos os corvos que, a bandos, nunca faltan onde eles, famentos seu coiro buscando… ¡Ogallá que nin un se lles lisque, nin gordo, nin fraco!... 157
  • 159.
    Museo Provincial doMar Luis Amado Carballo Homenaxeado Ano 1982 (Pontevedra, 1901 – 1927) PROEL (frag.) O xesto monacal da pedra benzoa o acougo da aldea… Axiónllanse os camiños abrazados ao cruceiro, nunha azul eternidade de pedra e ceo. A agonía do solpor conmove o planto da terra, e a paisaxe presígnase con santas cruces de pedra. A campaíña de prata do día, latexa un ángelus de epifanía. E o sol agoniante ven a encravarse na cruz, abrindo os marelos brazos como o salvador Xesús. 158
  • 160.
    Museo Provincial doMar Vicente Martínez Risco Homenaxeado Ano 1981 (Ourense, 1884 – 1963) LERIA (frag.) “Nas camiñatas longas polas vereas enlamadas do val, antre as muradellas dos eidos e á sombra dos carballos, polos vieiros abertos da serra, batidas do vento, antre as uces e as carqueixas, polas estradas poeirentas baixo un sol de xusticia; nas pousas na porta de chouza e na portalada do pazo, ao pé do cruceiro ou debaixo dun cabaceiro, ao acollido da chuvia, xantando nos mesós, sentados nos longos bancos onde se sentan osarrieiros e os camiñantes; durmindo nas pousadas s da aldea, baixo o faiado de rexas trabes de castiñeiro; falando cos rapaces, cos vellos, coas mulleriñas, cos homes que andan no traballo; ollando os longos horizontes cinguidos de serras azúes, sorbendo o ár fresco da mañá e o luar da noite, vai ún comungando coa terra, deixándoa entrar máis adentro na ialma, sintinto a suprema mística identidade coa gran Nai silenzosa, ao tempo que a súa vida imensa nos inunda e adonámonos dun pouco da forza plástica criadora de forza todas as cousas. A forza inmorredoira que ha dar forma fatura á ialma segreda e diviña de Galicia." 159
  • 161.
    Museo Provincial doMar Alfonso X "O Sabio" Homenaxeado Ano 1980 Rei de Castela (Toledo, 1221 – Sevilla, 1284) CANTIGAS DE SANTA MARÍA (frag.) Da que Deus mamou leite do seu peito non é maravilla de sâar contreito. Desto fez Santa María miragre fremoso ena ssa eigreja'n Lugo, grand'e piadoso. por hûa moller que avía tolleito o máis do seu corp'e de mal encolleito: Da que Deus mamou leite do seu peito non é maravilla de sâar contreito. Que ámbalas súas mâos assí s'encolleran que ben por cabo dos ombros todas se meteran. e os calcannares ben en seu dereito se meteron todos no corpo maltreito. Da que Deus mamou leite do seu peito nan é maravilla de sâar contreito. 160
  • 162.
    Museo Provincial doMar Manuel Antonio Pérez Homenaxeado Ano 1979 (Rianxo, 1900 – 1930) DE CATRO A CATRO (frag.) Fomos ficando sós o Mar o barco e máis nos. Roubáronnos o Sol. O paquebote esmultado que cosía con liñas de fume áxiles cadros sin marco. Ronbáronnos o vento. Aquel veleiro que se evadéu pola corda floxa do horizonte. Este océano desatracóu das costas e os ventos da Roseta ourentáronse ao esquenzo. As nosas soedades veñen de tan lonxe . como as horas do reloxe. Pero tamén sabemos a maniobra dos novíos que fondean a sotavento dunha singladura. No cuadrante estantío das estrelas ficóu parada esta hora: O cadavre do Mar fixo do barco un cadaleito. Fume da pipa Saudade Noite Silenzo Frío. E ficamos nós sós sin o Mar e sin o barco nós. 161
  • 163.
    Museo Provincial doMar Antonio López Ferreiro Homenaxeado Ano 1978 (Santiago de Compostela, 1837 – Vedra, 1910) O CASTELO DE PAMBRE (frag.) "A Sobrado algo xa o conocemos; agora paréceme posto en razón que tamén enxerguemos algunhas palabras acerca do Vilar de Mella. Xa dixemos que esta fortaleza de dixemos Vasco Fernández estaba situada onde se xuntan dous rigueiros que van ao Iso, antre as parroquias de Mella e Sendelle. Compúñase dunha torre cadrada de tres pisos cas súas correspondentes almeas e con dous corpos de casa a ela pegados, un polo lado do Norte e outro pegados, polo do Solano. Este estaba en tres grandes salóns a continuación un do outro e o último entestaba ca torre. O outro corpo de casa soilo tiña un salón, que tamén comunicaba como os outros co segundo piso da torre. Todo ao redor había unha forte muralla tamén almeada, e arrimadas a ela estaban as caballerizas, o graneiro, a leñeira, a palleira e outras dependencias da casa. Dous cubos redondos defendían a porta da muralla que estaba encontra a torre, e ademáis axudaban a ter man do aparello e arteficio da ponte levadiza. Os dous regos, de que falamos, pasaban ao pe r da muralla e ao mesmo tempo que servían de foso, facían máis vistoso e animado o paisaxe. O moblaxe da casa consistía en grandes catres cerrados con cortinas, xa de seda, xa de lan, esparcidos por tódolas habitacións; en huchas non pequenas entalladas por tres dos costados; en tal cal almario, en mesas de pes moi repinicados cos seus correspondentes bancos e taboletes, e en caixóns, baules, canapés e outras cousas polo estilo” 162
  • 164.
    Museo Provincial doMar Antón Vilar Ponte Homenaxeado Ano 1977 (Viveiro, 1881- A Coruña 1936) PENSAMENTO E SEMENTEIRA (frag.) "Eu xa fai tempo que ando a dicir que axiña non haberá na Galiza máis que unha só aristocracia - aristocracia de pensamento, non de sangue -, aristocracia ou aristarquía, si vos , parece millor, a do galeguismo; a que leva por bandeira e por escudo o "orgullo orixinal" simbolizado no emprego da lingua materna, que é o supremo froito de diferenciación da lingua materna, que é o supremo froito de diferenciación da raza á que perteñecemos. O galego culto froito que hoxe se esprese en galego, por ese só feito demostra levar na ialma un nidio sentimento de libertade; un nobre afán de asolagar a súa intelixencia nas augas vivas do traballo enxebre co fin de lles dar o tempero perciso para que poidan fecundar mortas terras, cheias de lixos de escravitude, trocándoas en viveiros de vizosa democracia. A medida que o galeguismo vai encentando concencias novas e póndoas a xeito coas relidades da terra, é doado decatarse de que outras moitas cousas que parecían grandes cousas ado camiñan cara ó deserto por ocas i estériles, inda que fagan tanto ruído coma o tambor valeiro da parábola de Tolstoi. Eu penso que as únicas saetas que van sempre rectas a furar o branco do futuro son aquelas que se lanzan valéndose do arco da nosa lingua, xa ,que só entón mostrámonos orixinaes". 163
  • 165.
    Museo Provincial doMar Ramón Cabanillas Enríquez Homenaxeado Ano 1976 (Fefiñáns-Cambados, 1876 – 1959) NA MORTE DE CASTELAO ¡Irmán Daniel! Na praia de Rianxo caían como bágoas as estrelas, espallaban teus aies derradeiros bruantes ventos das andinas serras, e ondas galgantes, en cramor, chegadas da pratense ribeira, contaban no areeiro que te foras da sereidade pola plan vereda... o camiño que nunca se desanda, o vieiro sin fin... Na noite pecha entréi pinal adiante, medoñento, a ialma dun feitizo prisioneira. Fungaban os ramallos un responso, brilaba a frouma verdecente acesa, en velorio de honra ó teu relembro. Ergueitas cara ó ceo as ponlas, era cada pino un cruceiro, labra xenial da túa man maiestra, e aquel forte e lanzal, que tempos idos escoitou a túa prácida conversa co sabidor e xurdio Profundador de voces milagreiras, inquiréu delorido, en desespero: ¿De qué morte morréu a nosa prenda? Atravesóume o peito un dór punxente e esguío de saieta e díxenlle a verdade crú, tinguindo cunha pinga de sangue cada verba: ¡ Morreu do mul dos bós e xenerosos ! ¡Morréu de amor á Terra! 164
  • 166.
    Museo Provincial doMar Xoan Manuel Pintos Villar Homenaxeado Ano 1975 (Pontevedra, 1811- Vigo, 1876) A GAITA GALEGA TOCADA POLO GAITEIRO (frag.) Ou Galicia, Galicia boi de palla canta lástima ten de tí o Gaiteiro! O aguillón que che meten é de aceiro e con él muita forza te asoballa. No lombo teu zorrega, bate e malla fasta o máis nomicreque ferrancheiro e calesquer podenco forasteiro te vafa de vergonza sin migalla! Agarima alleeira eses ingratos ou víboras que postas ao teu peito co ferrete che rompen mil buratos! Si o sangre teu refugas do teu leito malas novas madrasta de insensatos dos fillos teus ao amor nan tés direito. 165
  • 167.
    Museo Provincial doMar Xoan Vicente Viqueira Cortón Homenaxeado Ano 1974 (Madrid, 1886 - Bergondo (A Coruña), 1924) DA GÁNDARA ERMA E TRISTE ¿Da gándara erma e triste, piñeiro bravo, non ouces do mar o mar molto tan solitario? ¿Non sintes te chamar á vida pra un vivir sempre máis alto? Piñeiro antigo, vello e engruñado, ergue as sempre verdecentes ponlas que ao vento traman cal tramaron as daqués que, rexos e amorosos, aquí cantaron. Eu son como un carballo solitario, rexo e podente, que ten reminiscencias milenarias, alta a cabeleira verdecente. E cando cheguen os ventos da invernía ou as brisas do vran, as cordas da miña arpa cal as ponlas, á vida cantarán. ENSAYOS Y POESÍAS 166
  • 168.
    Museo Provincial doMar Manuel Lago González Homenaxeado Ano 1973 (Tui, 1865, Santiago de Compostela, 1925) Tui, HOMAXE O ARCEBISPO MANOEL LAGO GONZÁLEZ (frag.) Aquí dentro da cárcere vives sereno e tranquilo como viven os páxaros ceibos nas prumas do niño. Polas reixas de ferro contempras o ceo infinito onde brilan as luces do día tecendo sorrisos. Ves os montes cubertos de nubes y-os campos froridos, y-o pasar arredor da cadea parentes y-amigos. E non sintes o peito magoado y-o rostro alcendido; que te miras no fondo da y-alma y-atópaste limpo. Anque teñas o corpo aquí preso non tés meu amigo con cadeas atada esa y-alma que é filla de Cristo. Libertade do corpo non vale que o corpo é cativo. Cántos hay que son libres do corpo e presos do esprito! 167
  • 169.
    Museo Provincial doMar Valentín Lamas Carvajal Homenaxeado Ano 1972 (Ourense, 1849 – 1906) A ALDEA (frag.) No medio dun souto, ao pé dunha serra, na cume dun monte, no fondo dun val, coas chouzas de seixos telladas de colmo, están as aldeas, o mundo rural. ... Alí como os corpos, o espritu esmorece, sin outros alentos que a superstición; os mortos as bruxas, os trasnos, as meigas, seus dioses penates, seus númenes son. Fanáticos, chámanlle á cencia herexía ao xenio loucura, grandeza ao poder, valor á osadía, ao medo pacencia, á usura comercio, vergonza ao non ter. ... Alí, os caciques engordan e chegan a ricos sin teren nin rentas nin bés, namentras o triste maestro de escola, un ánema en pena de fraco parés. ... Alí non pensedes hachar agarimo si apóstoles sodes de algún ideal, a inmovre rutina secóu os celebros, i a cega iñorancia xunguíunos ao mal. ... ¡Ai míseros, probes, coitados labregos que están nas aldeas rabeando de bós... escravos que levan o nome de libres, que viven no inferno rezándolle a Dios! 168
  • 170.
    Museo Provincial doMar Gonzalo López Abente Homenaxeado Ano 1971 (Muxía, 1878 – 1963) CENTILEOS NAS ONDAS (frag.) Lostregueante choviscar de estrelas No escuro seo dunha noite en calma; Labarada de auceiros e de arelas A arder na seca gándara da ialma. Anceios meus de lles ronbare aos mares Rondas de escuma, pérolas nacradas, Rebrilos de ronseles estelares Nos albos colos das mariñas fadas. Ladrón, a vixiar nas penedías, Nas pardas lombas dos adustos cabos, No fervente balbor das ardentías, Nas mouras furnas nos rochedos bravos. No brancore dos seixos dos coídos, No morno abrigo das arnelas fondas... Só puiden apañar estes louridos Centileos nas ondas. 169
  • 171.
    Museo Provincial doMar Marcial Valladares Núñez Homenaxeado Ano 1970 (Vilancosta-Berres (A Estrada), 1821 - 1903) (Vilancosta MAXINA OU A FILLA ESPÚREA (frag.) "Corría o ano mil oitocentos sesenta e seis: era unha mañán de maio; empezaba a esclarecer, e ladrando os cans nas eiras, daban a xente que pasaba polas congostras; cantaban xa o millangarrido, a bubela e o cuco nas carballeiras, o merlo e o reiseñor nos salgueirales, o paspallás entre os centeos, e os xílgaros e carrinciños, os chincheiros e siríns desfacíanse nos chincheiros eidos mirando cada un pra o seu amor, que alí os oviños no níxaro empolaba, e adozando todos en concerto vario, traballos preludio de maternidá. Era o día vintesete, día da romería no Pico Sagro, e subindo a aquela altura de dous mil cento trinta e oi-to pes sobre o nivel do mar, altura to onde, según lendas e tradicións do País, habitaron antigos mouros, e dis que algún habita aínda; onde en novecentos catorce fundóu o bispo don Sisnando menesterio de Benitos;onde en mil oitocentos trinta e un o arzobispo compostelano Frei Rafa el Veles mandóu poñer, e en primeiro ntos de novembre daquel ano púxose no curuto mismo unha gran crus de pau pra que os pasaxeiros a adoraran, feita astelas por un raio o sábado de Ramos de mil oitocentos trinta e seis; rubindo por trinta aquel monte de carronchiñas frolidas, queiroas e recentes tomelos, acudían de moitos lados, por diferentes carreiros, devotos que iban a visitar o Santo San Sebastián, algúns asta con ofrendas; todos a rezarlle, a oirlle misas na súa solitaria ermita, único que hoxe se ve alí, pausado como súa unha pombiña blanca ó pé da cresta". 170
  • 172.
    Museo Provincial doMar Antonio Noriega Varela Homenaxeado Ano 1969 (Mondoñedo, 1869 - Chavín de Viveiro, 1947) D´O ERMO (frag.) iNin rosiñas brancas, nin claveles roxos! Eu venero as froliñas d'os toxos. D'os toxales as ténues froliñas, que sorríen, a medo, entr'espiñas. Entr'espiñas que o Ceyo agasalla con diamante-las noites qu'orballa. ¡Oh d'o yerm'o preciado tesouro! as froliñas d'os toxos son d'ouro. D'ouro vello son, mai, as froliñas d'os bravos toxales, ¡d'as devocións miñas!... 171
  • 173.
    Museo Provincial doMar Florentino López Cuevillas Homenaxeado Ano 1968 (Ourense, 1886 – 1958) PROSAS GALEGAS (frag.) "¡Probiños os ríos! Os máis pequenos morreron xa. As fervenzas dos outros calaron ca súa leda cantiga, e os muiñeiros esqueceron as noites afrodíticas dos muíños. De vagar, de vagar, soio escoan por entre as pedras das presas fíos de auga, tan miudos, tan febles, que semellan as bagoas dun neno. ¿Onde foi, ouh ríos, a vosa forza de viaxeiros arriscados? Tristeiros, mudos, a arriscados? vosa iauga encora nas chás e fede por que, falla de azos pra camiñar, morreu ca soedade do alén. E aínda os grandes ríos da nosa terra: O Miño, O Sil, o Ulla, qué debecidos, qué probes! De cada día, o voso leito afúndese máis, como si andivérades a abrir a vosa propia sepultura. máis, E tí, gabacha fonte do lugar, amiga das mozas e dos parrafeos, e tí, fontiña homildosa da gándara, consolo de pogoreiros, casa frorida da moura encantada, ¿ Qué sentides ao ollar estiñadas as vosas augas? ¿Qué vai ser da moura encantada, cando a fontiña da gándara sexa soio unha cotra regañada?" 172
  • 174.
    Museo Provincial doMar Manuel Curros Enríquez Homenaxeado Ano 1967 (Celanova (Ourense), 1851 La Habana, 1908) 1851- AIRES DA MIÑA TERRA (frag.) Como a miniña tola que sai por ves primeira con dengue e muradana prá festa do lugar; así, xentil i aposta, vai vindo a Primaveira, grinaldas de craveles vertendo ó seu pasar. Os álbores espidos De fruto e de ramaxe, cubertos xa de folla comenzan a dar fror; i á sombra agachapado do prácido follaxe, mentras que o gando garda, fai chifros o pastor. Xa de amarelo e branco se pintan os outeiros, xa nacen nas silveiras as froles de San Xoan; xa crecen nos valados as hedras i os loureiros; xa ten carroucho o millo, xa as vides gromos dan. Ai, estación florida, gallarda primaveira, quén pra botarche copras tivera o que non ten!… Co corazón ferido, sin lira garruleira, ¿Quén te cantóu, hermosa? ¿ Quén te cantóu ?... ¡Ninguén!. 173
  • 175.
    Museo Provincial doMar Francisco Añón Paz Homenaxeado Ano 1966 (Boel (Outes), 1812 – Madrid, 1878) ¡Ai!, esperta, adorada Galicia dese sono en que estás debruzada; do teu rico porvir a alborada polo ceo enxergándose vai. Xa cantando os teus fillos te chaman, e cos brazos en cruz se espreguizan… ¡Malpocados! o que eles cobizan é un bico dos labios da nai. Dese chan venturoso arrincado pola man do meu negro destino, astra mesmo soñando maxino eses campos risoños cruzar. E correr polas hortas e prados onde leda pasou miña infancia, respirando a suave fragancia de xazmín, caravel, azahar. Coido ver esa rías serenas, escumando, con barcos veleiros, e cantares oir feiticeiros, que en ningures tan dóces oín. Inda creo senti-las lavercas, que peneiran nos aires cantando, cando o sol vai as nubes pintando de amarelo, de lume e carmín. ... Eu soñei ver no cume do Pindo, adornados de mirto e loureiros, escritores, poetas, guerreiros, que sorrindo se daban a man. Eran eses os fillos mais caros que da pátria aumentaron a gloria; os seus nomes nos fastos da historia con diamantes grabados serán. 174
  • 176.
    Museo Provincial doMar Eduardo Pondal Homenaxeado Ano 1965 (Ponteceso, 1835 – A Coruña, 1917) HIMNO GALEGO ¿Qué din os rumorosos a nosa voz entenden, na costa verdecente, e con arroubo atenden ó raio transparente O noso rouco son, do plácido luar? mais só os ignorantes, ¿Qué din as altas copas e féridos e duros, de escuro arume arpado imbéciles e escuros co seu ben compasado non nos entenden, non. monótono fungar? Os tempos son chegados -"Do teu verdor cinguido "Do dos bardos das idades, e de benignos astros que as vosas vaguedades confín dos verdes castros cumprido fin terán; e valeroso chan pois onde quer xigante non des a esquecemento a nosa voz pregoa da inxuria o rudo encono; a redención da boa esperta do teu sono, nación de Breogán. Fogar de Breogán. Os bos e xenerosos QUEIXUMES DOS PINOS 175
  • 177.
    Museo Provincial doMar Castelao Homenaxeado Ano 1964 (Rianxo, 1886 - Buenos Aires, 1950) SEMPRE EN GALIZA (frag.) "Galicia é a mellor esquina do solar hispánico, cabo do mundo antigo e avanzada de Europa nomar inmenso da libertade. A arquitectura barroca do noso chan, labrada en pedra granítica, está sempre coberta por un manto de zugoso verdor. Os montes son redondos como peitos de muller e as serras son como lombos de boi cebado. Os vales son ledos e farturentos. O mar tolea de carraxe cando nono deixan penetrar na terra; pero cando entra, quédase adormecido no leito das rías. Galiza é unha unidade territorial armónica, de formas e coor, perfeitamente diferenciada do resto da Hespaña. A patria é a Terra. A Terra que nos dou o ser e que nos recollerá na morte como semente de novas criaturas. A Terra que cria frores nos campos onde rá atopamos sombra fresca no vran e quentura garimosa no inverno; onde sofremos as inquedanzas das sementeiras e gozamos a ledicia das colleitas; onde o vendaval brúa nas pon ponlas dos carballos e funga nas cordas dos barcos; onde esboufan as ondas do mar nos cons da ribeira e ruxen nos areaes; onde por primeira vez ollamos a choiva, a brétema, o sol, o luar, o "arco da vella" e a noite estrelecida. ¡Como lle queremos á Terra! Eu de min sei decirvos que si dispóis de morto tivese que voarmáis ala das estrelas visibles, para ir a un ceo tan lonxano da Terra, que nunca máis podera vela,de boa gana renunciaría á inmortalidade para rematar a miña vida debaixo dunha laxe e convertirme en herbas ventureiras. Certo que a Terra que amomos tanto aínda é un "val de bágoas"; pero nós, os galegos, superaremos a predicción relixiosa e trocarémola en paradiso ". 176
  • 178.
    Museo Provincial doMar Rosalía de Castro Homenaxeado Ano 1963 (Santiago de Compostela, 1837 - Padrón, 1885) UNHA VEZ TIVEN UN CRAVO Unha vez tiven un cravo cravado no corazón i eu non me acordo xa si era aquel cravo de ouro, de ferro ou de amor. Sóio sei que me fixo un mul tan fondo, que tanto me atormentou, que eu día e noite sin cesar choraba cal choróu Madalena na Pasión. Señor, que todo o podedes -pedinlle unha vez a Dios-, daime valor para arrincar dun golpe cravo de tal condición. E deumo Dios, e arrinqueimo, Mais…¿Quen pensara?… Despóis xa non sentín máis tormentos nin soupen qué era delor; soupen só que non sei qué me faltaba en donde o cravo faltóu e seica…seica tiven soidades de aquela pena…¡Bon Dios! Este barro mortal que envolve o esprito, ¡quén o entendera, Señor…! 177
  • 179.
    Museo Provincial doMar FOLLAS NOVAS 13. BIBLIOGRAFÍA • Calveiro, Marcos; (2011): Lois Pereiro, náufrago do paraíso: biografía e antoloxía Ed. antoloxía; Xerais; Vigo. • Domínguez Cuña, Abraham; (2011): Lois Pereiro: Letras galegas 2011. • Sánchez Puga, Xosé; (2005): De Rosalía a Lorenzo Varela: escolma do Día das Letras Galegas, 1963-2005. WEBGRAFÍA • http://www.museolugo.org/ • http://encarnalagogonzalez.blogspot.com/ • http://www.diadasletrasgalegas.com/ • http://loispereiro.blogaliza.org/ 178
  • 180.
  • 181.
    Museo Provincial doMar ÍNDICE -INTRODUCCIÓN..................................................................................................... 3 INTRODUCCIÓN..................................................................................................... -O ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS.............................................................. 5 O -VALORACIÓN PERSOAL ..................................................................................... 15 VALORACIÓN -ANEXO FOTOGRÁFICO....................................................................................... 16 -BIBLIOGRAFÍA....................................................................................................... 22 BIBLIOGRAFÍA....................................................................................................... 180
  • 182.
    Museo Provincial doMar 1. INTRODUCCIÓN A Rede Museística Provincial de Lugo é o lugar onde realicei o meu período de prácticas, o ca primeiro que me gustaría resaltar desta experiencia foi a oportunidade de poder realizar un tipo de prácticas diferentes, onde se nos deu a oportunidade de entrar en contacto con u unha parte das institucións públicas que por norma xeral en moitas ocasións non tes a posibilidade de coñecer dunha forma tan directa, como é poder ver un modo de xestión cultural que traballa en prol da accesibilidade e inclusión das persoas. A través das diferentes visitas que realizamos os tres museos pertencentes a Rede, asi como poder escoitar e comprobar o que nos ensinou Encarna Lago e por último poder ser parte da engranaxe deste modelo de xestión o planificar unha actividade coa miña compañeira Adriana Prieto e podela levar a cabo, xa que foi unhas das experiencias máis ana gratificantes do meu período de prácticas. A nosa tutora, Encarna Lago planificounos as nosas prácticas en dous bloques, un teórico no que se nos explicaba o funcionamento da Rede Mus Museística Provincial por medio de visitas os diferentes museos que a forman, e un segundo bloque práctico onde a nosa función consistía en planificar, diseñar e poñer en práctica unha actividade que se realizase nos tres museos da rede, e que en outro apartado das memorias expoño máis apartado detalladamente. A continuación gustaríame falar da Rede Museística Provincial, para que conste con maior claridade cada un dos museos que tiven a oportunidade de visitar, A rede Museística Provincial, foi constituída oficialmente no mes de xuño do ano 2006, e aglutina oficialmente os catro Museos actualmente dependentes da Deputación Provincial de Lugo: o Museo Provincial de Lugo, o Museo-Fortaleza de San Paio de Narla, o Museo Pazo de Tor e o Museo do Mar. Fortaleza Museo-Pazo A Rede Museística Provincial pretende unificar criterios e obxectivos, incentivar a colaboración, pretende optimizar os recursos, mellorar a comunicación e, de acordo coa definición do ICOM (Comité Internacional de Museos), adicarse á conservación, restauración e catalogación. A creación deste tipo de Rede responde á necesidade de mellorar a coordinación dos catro museos e potenciar o aproveitamento dos recursos técnicos e humanos. Búscase xestionar unitariamente o conxunto da Rede para que cada un dos museos integrados cumpra adecuadamente as súas f funcións e poida presentar de cara ás respectivas comarcas e conxunto da provincia, unha completa e variada oferta cultural. A nosa experiencia centrouse no Museo Fortaleza de San Paio de Narla, o Museo Museo-Fortaleza Museo-Pazo de Tor e o Museo do Mar. A primeira visita que realizamos foi a do Museo do Mar o 29 de Xaneiro, o realizamos primeiro contacto non puido ser mellor, tivemos a oportunidade de ver en persoa todo o que a Xerente da Rede nos explicara con anterioridade, o factor humano como elemento clave do funcionamento do museo. Asistindo a unha obra de teatro, que exemplificou ante nos como menos sistindo pode ser máis. O nosa experiencia continuaría no Museo Fortaleza de San Paio de Narla, o día 11 Museo-Fortaleza de Febreiro, onde a través dunha visita guiada se nos foi mostrando cada parte do museo, as como asi as actividades que realizan, por último o 19 de Marzo a parte teórica remataba no Museo Museo-Pazo de Tor, o broche para este bloque veu marcado por unha reunión de mulleres artistas onde se deu comezo a unha serie de reunións que a partir de ese día se iniciou, participamos nese foro iniciou, escoitando a cada unha das protagonistas que nos contaba a súa experiencia; a intención desta reunión era reunilas e pasarlles o relevo para que se seguirán dando no tempo non so con palabras senón tamén con actividades plantexalas por elas, neste día asistimos a intención de convertir unha plantexalas institución pública como soporte e foro das persoas, neste caso concreto de mulleres artistas, evidentemente o mesmo tempo ese día tamén puidemos realizar a visita o Pazo Pazo-Museo así como a cada unhas das súas dependencias e pezas. A partir de aquí deu comezo a parte práctica, pensar, ada diseñar e planificar a nosa actividade, na que traballei coa miña compañeira Adriana Prieto Fernández e que leva por nome “O Atlas da Memoria dos Museos”, para máis tarde levala a cabo, máis en cada un destes lugares, no seguinte apartado expoño en que consistiu. 181
  • 183.
    Museo Provincial doMar 2. ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS 2.1.INTRODUCIÓN O museo é unha institución ó servizo da sociedade, que selecciona, adquire, conserva, comunica e, sobre todo expón, con fins de acrecentamento do saber, de salvagarda e de desenvolvemento do do patrimonio. Así o especifica o Consello Internacional de Museos (ICOM),un organismo profesional e independente, considerado como a tribuna máxima da profesión museística, que deu as pautas para definir e normativizar os museos do mundo.Dende 1977, a proposta do ICOM, o 18 de maio celébrase en todo o mundo o Día Internacional do Museo. O evento confórmase como unha xornada de portas abertas, na que é habitual a organización de visitas guiadas, conferencias, concertos, talleres e outras actividades que serven para renovar os votos que unen aos museos coa sociedade. Cada ano o ICOM propón un lema, xeralmente inspirado polas tendencias de actualidade, que sirve de argumento motor da celebración en todo o mundo. No presente ano o motor lema é “Museos e memoria”. 2.2 ¿QUE É A MEMORIA? A memoria descríbese como a capacidade ou o poder mental que permite reter e recordar, mediante procesos asociativos inconscientes, sensacións, impresións, ideas e conceptos previamente experimentados, así como toda a información que se aprendeu conscientemente. A memoria no seu sentido de facultade de reprodución dos xestos aprendidos é un dos pilares da existencia humana, remítenos paralela ou simultaneamente á capacidade de recordar, ao conxunto de recordos e ó lugar imultaneamente ou os lugares onde estes quedan asentados. A memoria e a importancia da conservación son temas que deben centrar as nosas investigación e proxectos. Un pobo sen memoria está condenado ao esquecemento, entendido como a falta de todo, xa que sen ela non sería factible a conservación de coñecementos para transmitir formas de cultura. para Ao non poder facelo non teríamos identidade e non poderiamos recoñecernos como parte de un 182
  • 184.
    Museo Provincial doMar todo e, finalmente, non poderiamos relacionarnos co mundo que nos rodea. A memoria colectiva é tan decisiva para a vida social como o é a memoria individual para cada un de nós. A memoria é fráxil, inestable e insegura pero é a facultade humana que constitúe o maior tesouro do home e permite establecer pontes co pasado e seguir nutrindo a nosa vida, estamos ante unha calidade que todos exercitamos. O coñecemento e a valoración da memoria e do patrimonio cultural permiten s polo tanto coñecer o noso pasado, as nosas raíces e facernos partícipes de un desenvolvemento común. A conservación, recuperación, fortalecemento e difusión da memoria e do patrimonio cultural posibilitan estender e ampliar as nosas fronteiras ata beneficios comúns, manter aberto a canle de comunicación entre o noso pasado e o noso futuro. O patrimonio transmite sensacións teñamos ou non unha formación previa en relació ao mesmo, relación unhas sensacións que se van almacenando pouco a pouco na nosa memoria, e a elas recorremos cando se nos fala dun elemento concreto. Un modo moi eficaz de exercitar a memoria consiste en traballar cos diferentes estímulos (visual, auditivo, olfativo...) para potenciala, o obxectivo é o de olfativo...) recordar, que consiste en traer á memoria algunha cousa; será a través de eses recordos polos cales crearase unha imaxe dos museos nova, a memoria que cada un dos participantes das actividades ten deles e que deste xeito aflorará dun xeito menos habitual ó que estamos acostumados ó traballar ste individualmente cada sentido para o fin conformar o Atlas da memoria de cada museo. Os museos ofrecen posibilidades excepcionais dende o prisma da educación e da comunicación e esta comunicación, actividade permitirá que os participantes asuman o verdadeiro papel que teñen en relación ó museo, é dicir, o de protagonistas e receptores da propia memoria do museo. É fácil imaxinar ós museos como unha gran piscina de información accesible a to persoa toda interesada no coñecemento ou a investigación, así como esperar que poidamos atopar obxectos e información que nos aporten profundidade, significado e relevancia para a comprensión de unha sociedade, pero un obxecto unicamente é significativo cando pertence a unha rede de significados cando más ampla que el mesmo. O museo concentra múltiples experiencias por descubrir, e, para percibilas só hai que estar alerta, ter o espírito sensible, o corazón aberto e a mente clara 183
  • 185.
  • 186.
    Museo Provincial doMar 2.3 O ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS ORIA Para conmemorar o ano de Museos y Memoria, pensamos nun total de cinco actividades que baixo o título de O Atlas da Memoria dos Museos, axudaran a crear unha atmosfera de achega dos rapaces ó mundo dos museos. As visitas aos museos dende o punto de vista educativo non deben enfocarse unicamente como reforzo dos coñecementos curriculares senón, tamén, coma un espazo onde disfrutar cunha práctica cultural colectiva, tratando de compartir impresións e reflexións; así, mediante a potenciación dos seus sentidos, buscamos que entre todos os participantes poida levarse os a cabo a recollida dunha serie de informacións, que formarán a memoria de cada museo. 2.4. OBXECTIVOS XERAIS - Demostrar que os bens culturais de contido material, son á súa vez co continentes de valores inmateriais. Esta é a característica que lles da a súa esencia e os diferenza de calquera outra categoría de bens. -Explicar que o ser humano é a suma de todos os seus momentos, o produto de todas as súas Explicar experiencias, polo que é neces necesario pararse a reflexionar sobre esta cuestión. -Acadar que os participantes interioriceaprendizaxes significativas a partires do descubrimento Acadar persoal. -Difundir a visión humanista do museo a través de actividades interactivas. Difundir -Potenciar o poder evocador, xerador de sentimentos e de recordos individuais e colectivos dos , participantes nos tres museos. -Promover a conservación do patrimonio cultural. Promover -Axudar á interrelación persoal entre os participantes das actividades. Axudar -Proporcionar unha nova mirada en relación ao museo e responder á pregunta: ¿Qué nos di o Proporcionar relación museo? - Conseguir que os participantes disfruten coas actividades realizadas. 185
  • 187.
    Museo Provincial doMar 2.5. CRONOGRAMA 2.6. ACTIVIDADES 1. MEMORIA VISUAL Nesta actividade traballaremos a partir de imaxes de obxectos representativos de cada un dos tres museos. A presenza de un obxecto cargado de valor simbólico (que representa recordos persoais ou colectivos para unha persoa ou unha determinada cultura) realza o coñecemento dende a memoria e a historia. Os participantes terán que reinterpretar unha parte da imaxe a s través de cores, debuxos ou palabras, deste xeito eles terán a responsabilidade de completar esa imaxe que nós lles facilitamos mediante as sensacións que a propia imaxe e o contexto lles suxire. OBXECTIVO ESPECÍFICO: Con esta actividade pretendemos obter novas lecturas da memoria do PECÍFICO: museo a partir das imaxes e da extracción dos seus significados 186
  • 188.
    Museo Provincial doMar 2. MEMORIA DO TACTO Nesta actividade empregaremos diversos obxectos representativos de cada museo. Polo común, nos museos non podemos tocar as pezas en exhibición, e en ocasións isto fainos sentir “paralizados” debido á necesidade intrínseca de cerciorarnos de que é verdade aquilo que pensamos ou sabemos, e polo tanto desexamos constatar que certo obxecto existe, q é real porque o que estamos a tocar . Os participantes analizarán a través deste sentido as diferentes calidades que os obxectos posúen: rugosidade, suavidade, aspereza, dureza, temperatura…todas a as sensacións que a través do tacto se poidan obter. Esta a actividade non só pretende ser un achegamento diferente ás pezas, senón tamén obter unha análise diferente das mesmas. Os participantes terán que ter os ollos vendados, non saberán que pezas van a tocar. Nunha primeira parte da actividade, soamente deberán cunha soa palabra explicar o primeiro que lles transmite o obxecto a partires do tacto. Na segunda parte da actividade, xogaremos ó “Obxecto cego”, todos os participantes salvo un quitaranse as vendas e mediante unha palabra cada un irán definindo un só ob obxecto que o participante cos ollos vendados terá que adiviñar. OBXECTIVO ESPECÍFICO: Explotar as posibilidades que proporciona o emprego do tacto como medio de aprendizaxe. 3. MEMORIA AUDITIVA Nesta actividade serán diferentes sons os que leven ós parti participantes a configurar diferentes relatos comúns en relación a cada museo. A idea é que a partir dunha gravación sonora diferente en cada museo, que nos levará a un contexto diferente, as monitoras pautarán a historia a partires dunha primeira frase que ele deberán continuar. eles OBXECTIVO ESPECÍFICO: Potenciar a memoria de cada un mediante o poder evocador dos sons, para deste xeito crear a través del e da imaxinación, relatos de novas realidades dentro do propio museo situando a este como un elemento capaz de espertar a imaxinación dos rapaces/zas. 4. MEMORIA OLFATIVA Nesta actividade a idea principal é a de percibir diferentes clase de olores e poder clasificalos como agradables ou desagradables, familiares ou estraños, evocadores ou indiferentes… xa que as mensaxes olfativas inflúen de forma as importante no desenvolvemento de determinados sentimentos e reaccións físicas. 187
  • 189.
    Museo Provincial doMar No Museo do Mar, mediante a previa selección de elementos relacionados con mundo do mar (area, auga, conchas…) estudaremos as diferentes reaccións dos rapaces ante os diferentes olores, análise que faremos tamén en San Paio de Narla e no Pazo de Tor modificando a metodoloxía dependendo da realidade do propio museo. OBXECTIVO ESPECÍFICO: Empregar a potencialidade que ten o sentido do olfatoolfato. 5. O XOGO DA MEMORIA Como actividade final, plantexamos a realización dun xogo de mesa que será diferente en cada museo. Consistirá na elaboración dun taboleiro que recolla vinte pezas representativas da sala do museo onde se vaian a realizar as actividades, deste xeito queremos a través do lecer estimular actividades, unha nova relación dos rapaces coas pezas para que sexan postas en valor e axudar ó seu “redescubrimento”, xa que os xogos suxerirán unha serie de preguntas en relación a diferentes pezas. OBXECTIVO ESPECÍFICO: Finalizar as actividades dun xeito lúdico mediante un xogo de mesa SPECÍFICO: que recolle imaxes representativas da sala onde se realizaron as actividades previas. 2.7. SUXEITOS DESTINATARIOS Cando deseñamos a nosa proposta, nun primeiro momento dirixímola cara un público concreto, dirixímola rapaces e rapazas cunha idade comprendida entre os oito e os quince anos. A continuación detallaremos a idade do público que en cada un dos museos participou nas actividades: Museo do Mar: Contamos coa participación dun grupo de uns oito rapaces e rapazas cunha idade comprendida entre os nove e dezaseis anos. Museo- Fortaleza de San Paio de Narla: Nesta ocasión puidemos contar coa participación dun grupo de rapazas cunha idade comprendida entre os trece e quince anos. Museo- Pazo de Tor: Nesta ocasión contamos coa presenza de nenos comprendidos entre os sete e azo os quince anos, algúns deles procedían da Asociación Raiolas, asociación integrada por pais e nais , de persoas con autismos e trastornos xeneralizados do desenvolvemento. 2.8. CONTEXTO DE ACTUACIÓN A nosa programación didáctica está inserta na programación preparada pola Rede Museística Provincial de Lugo en relación ó Día Internacional dos Museos e o seu lema “ Museos e Memoria”. En relación a esta festividade cada un dos museos preparou unha serie de actividades en diferentes dos días. O noso Atlas da Memoria realizouse os días 17 18 e 21 de Maio, a continuación detallaremos 17-18 os diferentes días e horarios en cada un dos museos: Museo do Mar: Realizamos a actividade o día 17 ás 17.00 h. Ese día conmemorábase o Día das Letras Galegas, polo que durante toda a xornada, s no Museo do Mar houbo unha exposición “O Tendal das Letras” que honraba a todos os escritores homenaxeados dende 1963 ata a actualidade. Ás 12:00 h. deu comezo unha conferencia e proxección en relación á figura do homenaxeado este ano, Lois Pereiro realizada por Silvia Aldariz, e ás 13:00 h. realizouse unha video proxección e mesa de debate en relación ó tema da emigración video-proxección galega e venezolana, da man de Joxelyn Ruiz Museo- Fortaleza de San Paio de Narla: Realizamos a nosa actividade o día 18 (Día Internacional dos Museos), ás 11:00 h. Ese día tamén houbo durante todo o día a exposición “O Tendal das Letras” e a conferencia sobre a figura de Lois 188
  • 190.
    Museo Provincial doMar Pereiro ás 13:00 h., do mesmo xeito, volveuse a realizar a videoproxección e mesa de debate en o relación ó tema da emigración galega e venezolana ás 17:00 h. Ese mesmo día, ás 20:00 h. tivo lugar unha Conferencia-exposición “Memoria da formación da estrutura militar, destrución, exposición transformacións e rehabilitación do edificio do Museo de San Paio de Narla”, por José Ramón Soraluce Blond e José Ángel Santos Ferro. Museo-Pazo de Tor: A nosa actividade foi levada a cabo no Pazo ás 17:00 h; ademais, ese día, Pazo durante toda a xornada, tamén estivo exposto “O Tendal das Letras” e a conferencia sobre a figura n de Lois Pereiro produciuse ás 13:00 h. As 16:30h chegaron os nenos da Asociación Raiolas que estiveron toda a tarde no museo, e ás 18:00 levouse a cabo a video proxección e mesa de debat en video-proxección debate relación o tema: Memorias de mulleres de aquí e de acolá. 2.9. RECURSOS DISPOÑIBLES Para levar a cabo a realización da nosa proposta didáctica foron necesarios os seguintes recursos: -MEMORIA VISUAL: para a realización desta sección, empregamos imaxes de pezas MEMORIA representativas de cada un dos museos, faltábanlles a metade, espazo destinado para que o completaran os participantes; polo que fixeron falta ademais cores, rotuladores… -MEMORIA DO TACTO: para levar a cabo esta parte, empregamos diferente obxectos en cada MEMORIA diferentes museo, por exemplo, no Museo do Mar empregamos unha bitácora, un oído de balea, unha ostra, un farol de barco..en San Paio de Narla, unha cunca, unha xerra, unha prancha antiga, unha galiña de xoguete; e no Pazo de Tor, uns colares antigos, un abanico, un xoieiro…tamén precisamos de antigos, vendas para poder tapar os ollos dos participantes e poñelos en situación. -MEMORIA AUDITIVA: para esta actividade empregamos como soporte técnico un ordenador MEMORIA que nos permitiu poñer de fondo os diferentes sons en formato mp3, que creaban a atmosfera sons adecuada para poder crear as diferentes historias. -MEMORIA OLFATIVA: nesta parte, empregamos diversas caixiñas que gardaban no seu interior MEMORIA diversos elementos, diferentes en cada museo, por exemplo, no Museo do Ma contiñan auga do Mar, mar, area, diversas conchas…en San Paio de Narla, millo, terra, herbas diferentes; e no Pazo de Tor, contiñan madeira, café, un pano con perfume de muller… -O XOGO DA MEMORIA: como remate das actividades, preparamos tres taboleiros, que se O corresponden con cada un dos museos. Na súa elaboración foi necesario contar con imaxes de pezas relacionadas con cada unha das salas onde se ía a realizar as actividades, e para levalo a cabo, precisamos de fichas de cores e un dado xigante. Para levar a cabo o conxunto das actividades, previamente, colocamos en cada museo unha mesa e ar diversas cadeiras para os rapaces e rapazas. Antes de comezar, tiñamos unhas pegatinas, para que cada un deles escribise o seu nome e así puidésemos coñecer mellor ós participantes. participantes. Do mesmo xeito, tamén foi necesario contar cunha cámara dixital para poder documentar todo o proceso. De seguido detallamos o lugar onde levamos a cabo as actividades en cada museo: O día 17, no Museo do Mar, dispuxemos da Sala de Carpintería de Ribeira para levar a cabo as actividades. O día 18, no Museo Fortaleza de San Paio de Narla, fixemos as actividades na Cociña. Museo-Fortaleza O día 21, no Museo-Pazo de Tor, o emprazamento do Atlas da Memoria dos Museos Pazo foi no Salón do Mediodía. 2.10. CUSTO ECONÓMICO DO PROGRAMA O Neste apartado temos que subliñar en primeiro lugar que a Rede Museística Provincial de Lugo xa 189
  • 191.
    Museo Provincial doMar contaba cunha serie de recursos que abarataron o custe da nosa actividade, detallamos a continuación cales foron os elementos cos que xa contaba o museo: -fotos representativas dos fondos dos tres museos fotos -ceras, rotuladores e bolígrafos ceras, -vendas negras -ordenador -cámara de fotos -dado xigante e fichas de cores dado -mesa e cadeiras -pegatinas O único gasto necesario foi o relacionado cos tres taboleiros para o Xogo da Memoria, imprimilos a cor nun formato din-A3 e logo plastificalos, o custo total disto alcanzou os 12, 95 €, tamén A3 precisamos a impresión das fichas destinadas á actividade da Memoria do Tacto, sendo o custo de Memoria 4, 20 €. 2.11. AVALIACIÓN DA ACTIVIDADE DIDÁCTICA “O ATLAS DA MEMORIA DOS MUSEOS” A nosa experiencia durante a realización do Atlas da Memoria dos Museos, deunos a posibilidade, unha vez rematada a actividade, de poder facer balance dos acertos e dos erros. Unha das primeiras facer cuestións que é necesario abordar é a que trata sobre a planificación, neste sentido, temos que dicir, que tan importante é a calidade da actividade como o coñecemento que se debe de ter acerca do lugar onde se vai a levar a cabo, en relación con isto, diremos que foi moi importante haber tido ar xa un contacto previo coa realidade de cada un dos tres museos, este dato, foi fundamental para coñecer o público ó que nos iamos a enfrontar, xa que un dos primeiros datos que posuíamos era a primeiros labor con institutos, rapaces da zona, diversas fundacións, etc. que levaban a cabo dende a Rede Museística. Unha vez coñecido o público, o seguinte paso foi o de familiarizarnos cos fondos dos que dispoñía cada museo e a súa realidade específica para partir deles e comezar a configuración súa das actividades; o mesmo tempo, hai que sumar á cuestión da planificación o factor da adaptación ás diferentes circunstancias, xa que o contexto é moi diferente comparado cunha institución situada nun ámbito urbano, como pode ser o caso do Museo Provincial de Lugo. Por iso, sabiamos dende un primeiro momento que un aspecto clave que tiña que definir a nosa proposta era a de ser algo vivo e aberto, que dependería do público que se acercara, por poñer un exemplo, o caso do por desenvolvemento das actividades do Museo do Mar, onde traballamos con rapaces de nove anos e de dezaseis, polo que o noso obxectivo foi en todo momento crear unhas actividades adaptables, versátiles…sen que por ese motivo fos menos atractivas. fosen É preciso subliñar que as nosas prácticas na Rede Museística, non seguiron a típica dinámica de traballar nunha entidade por un pequeno período de tempo, xa que mediante o traballo de elaboración e posta en práctica da nosa actividade didáctica non so aprendemos sobre como traballar senón que tamén aprendemos a ter en conta o factor humano que é parte de cada unha das institucións, e o mesmo tempo coñecer as nosas propias capacidades. Como conclusión resaltamos a boa acollida, así como a participación activa que tiveron os rapaces e rapazas que foron parte do Atlas da Memoria dos Museos. Do mesmo xeito temos que facer unha mención especial á axuda e á implicación que o persoal de cada un dos tres museos nos prestou para levar adiante e facer realidade esta actividade. acer 190
  • 192.
    Museo Provincial doMar 3. VALORACIÓN PERSOAL A miña experiencia nas prácticas deume a oportunidade como xa dixen na introducción de poder vivir unhas prácticas diferentes ás que coñecía. Unhas prácticas onde se me ensinou a importancia do factor humano como motor da cultura e da xestión de calqueira institución. Como a máxima de que menos é máis e certa, onde traballar en prol dun modelo cultural que abogue pola inclusión social e a accesibilidade é posible. Ademáis de todo isto, déronme a posibilidade de poder formar parte desta engranaxe, desta rede o darme a oportunidade de levar a lidade práctica unha actividade diseñada coa miña compañeira Adriana Prieto. Nesta valoración non podo esquecerme da aprendizaxe adquerida onde conceptos como flexibilidade ou adaptación son indispensables, todo o aprendido o longo deste tempo lévame a conclusión do factor humano como peza indispensable a hora de plantexar calquer proxecto cultural, así como a importancia do traballo en equipo como outro dos aspectos máis imimportantes. O modelo de traballo en rede que plantexa estes tres museos, así como todo o traballo que en eles se leva a cabo, fixeron que aprendera cousas de min que non sabía que as tiña, o dicir isto estoume referindo, a que durante os anos da facultade mentres estudiaba Historia do Arte, nunca mentres pensei que podería traballar nun campo como a didáctica, pero despois destas prácticas non soamente sei que podo, senón que ademais podo dicir que me gustou e que disfrutei. Ainda que nun primeiro momento me angustiara a idea de ter que pensar unha actividade, por medo a non ser angustiara capaz, por medo tamén a que non se me ocorrera nada, o resultado final non soamente mostroume que son capaz, senón que tamén mostroume un campo laboral no que xamáis había pensado. Como conclusión teño que dicir que realizar as prácticas na Rede Museística Provincial foi unha usión experiencia moi gratificante, onde non soamente aprendín cousas, senón que tamén coñecín modelos novos de xestión, e unha xente maravillosa da que me levo moitas cousas q sei que me que axudaran a hora de traballar nun futuro. Non podo terminar a miña valoración sen agradecer a Encarna Lago todo o aprendido, así como a todo o persoal de cada un dos tres museos que coñecín, e que me axudaron en todo o que precisaba en cada momomento. 191
  • 193.
  • 194.
  • 195.
  • 196.
  • 197.
  • 198.
  • 199.
    Museo Provincial doMar BIBLIOGRAFÍA -Area, Manuel y Parcerisa, Arthur. Materiales y Recursos Didácticos en Contextos Area, Comunitarios. Ed. Graó. Barcelona, 2010 . -De los Reyes Leoz, José Luis. Del Patrimonio Cultural al Museo Infantil. Departamento de De . Didácticas Específicas. Universidad Autónoma de Madrid (Revista Tarbiya) -Montenegro Valenzuela, Jacinto. Material Didáctico para un adecuado aprovechamiento Montenegro en las visitas a museos. Facultad de Educación. Universidad de Zaragoza (Revista Tarbiya) . -Moral Ledesma, Beatriz. Reflexiones sobre la Capacidad Didáctica de los Museos y los Objetos. Farapi, S.L. , Consultora de Antropología Aplicada. San Sebastián . -Morgado Bernal, Ignacio. Psicobiología del aprendizaje y la memoria. CIC (Cuadernos de memoria. Información y Comunicación) 2005, 10 ción www.encarnalagogonzalez.blogspot.com www.histodidactica.es www.museolugo.org www.museodomar.blogspot.com www.museosanpaio.blogspot.com www.pazodetor.blogspot.com 198
  • 200.
  • 201.
  • 202.
    Museo Provincial doMar INTRODUCCIÓN El Máster en Servicios culturales tiene la intención de preparar al profesional para el análisis y gestión de diferentes actividades y programas culturales, por lo cual la oportunidad de realizar las prácticas en la Rede Museística de Lugo fu la idónea para fue ejercer los conocimientos previamente adquiridos en el Máster. Las prácticas realizadas en la Rede Museística Provincial de Lugo se desarrollaron en los museos que conforman dicha Rede Museística: Museo Etnográfico San Paio de Narla, Pazo de Tor y Museo Provincial del Mar. La gerente de la Rede Museística, Doña Encarna Lago, fue la persona encargada de coordinar las prácticas, quien ofreció una inducción teórica y una inducción práctica. Posterior a la inducción práctica se designó la planificación de una actividad cultural para ser llevada a cabo en los tres museos ya ificación conocidos. El hacer factible la ejecución de una actividad cultural de mi propia invención me dio la oportunidad de experimentar un trabajo realista y funcional, del mismo mmodo en que pude enriquecerme de las vivencias y de las personas con sus conocimientos y experiencias REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO La gestión de la Rede Museística Provincial de Lugo fue constituida oficialmente en Junio del 2006, la cual interrelaciona los cuatro museos dependientes de la Diputación interrelaciona de Lugo: Museo Provincial de Lugo, Museo Etnográfico Fortaleza San Paio de Narla, Pazo Etnográfico-Fortaleza de Tor y Museo Provincial del Mar. La Diputación es la que tiene personalidad jurídica, por lo tanto gestiona y administra directamente los museos. La Rede Museística se administra coordina actualmente desde el Museo Provincial de Lugo, ubicado en el casco histórico de Lugo. Los objetivos de la Rede Museística son: Unificar criterios, incentivar la colaboración y participación, optimizar los recursos humanos y económicos, mejorar la optimizar comunicación, incrementar el ámbito geográfico de actuación, poner en marcha las actividades conjuntas y hacer posible el lema “Museo para todos, entre todos”, el cual pretende lograr la inclusión de colectivos con riesgo de exclusión social. colectivos En cuanto a este último objetivo se ha llevado a cabo un intensivo programa de inclusión a personas con alguna discapacidad. La Rede Museística tiene más de 10 años trabajando para hacer accesible sus museos a personas con capacidad limitada, que a pesar personas de los avances globales de la museología y los avances tecnológicos, estas personas han quedado olvidadas. De este modo en el año 2008 se crea finalmente el Departamento de Capacidades Diferentes y Discapacidades, adscrito a la gerencia de la Red. Ese mismo año se inician las obras de reestructuración en los museos de acuerdo alos criterios de accesibilidad. 201
  • 203.
    Museo Provincial doMar En 1932 se crea el Museo Provincial de acuerdo a la Diputación de Lugo. En 1957 el museo se traslada al antiguo convento de San Francisco siendo reestructurado pero conservando algunas áreas originales, en 1962 el Museo Provincial de Lugo fue declarado bien de interés cultural. El Museo Provincial de Lugo es el único museo de la red que posee conservación, restauración y catalogación. estauración El Museo Etnográfico San Paio de Narla es una fortaleza ubicada a 28 km al Oeste de Lugo que data del siglo XIV, que sirvió de castronela al asentamiento de San Paio. La Fortaleza fue adquirida por la Diputación en 1939, tras salvarla de su último propietario salvarla cuya intención era demolerla y aprovechar la piedra. A comienzo de los años 80 se hace una renovación de pisos y techos, instalación eléctrica y otras mejoras para hacer de la fortaleza un museo. En 1983 se trasladan materiales de etnografía del Museo Provincial de materiales Lugo a la Fortaleza San Paio de Narla el cual abre sus puertas ese mismo año como Museo Etnográfico y de Historia. El Pazo de Tor está ubicado en el valle de Lemos, en la parroquia San Juan de Tor, que pertenece al concello de Monforte de Lemos. Es un hermoso edificio construido a finales del siglo XVIII. A pesar de las reparaciones realizadas tras quedar afectada por el incendio de las tropas napoleónicas, conserva con mucha sobriedad su estilo neoclásico. Cuando la Diputación Provincial de Lugo recibe al Pazo como una donación, realiza una serie de mejoras para su posterior musealización en Julio del 2006. El Museo del Mar nace en 1969 gracias a Francisco Rivera Casás, quien era maestro de la Escuela Nacional y de la Escuela de Orientación Marítima y Pesquera de San Ciprian. Don Francisco coleccionaba objetos marinos, y junto con sus 34 alumnos nace la iniciativa de crear un museo en el aula de la Escuela Nacional, tomando como base la colección marina del maestro. Es así como en el año 69 la Diputación Provincial de Lugo maestro. crea el Museo del Mar. De 1994 al 2004 el museo es gestionado por la asociación de vecinos “Cruz dá venda de San Ciprián”. En ese período abre todos los días al público, contando con cuatro salas de exposición. Finalmente en el 2004 pasa a formar parte de la Rede de Museos de la Diputación de Lugo como Museo Provincial del Mar. Hay que destacar que el Museo del Mar de San Ciprián es el más antiguo de toda Galicia y el único museo gallego que nace por iniciativa de un grupo de alumnos y su maestro, y en el que han participado activamente en su funcionamiento los vecinos de la zona. Actualmente cuenta con varios programas de actividades para niños, jóvenes y familias con talleres, jornadas temáticas y actividades lúdico recreacionales con el fin de de incentivar la lúdico-recreacionales creatividad, la experimentación y el trabajo cooperativo en grupo. Otros programas contemplados en el Museo del Mar son: Actividades escolares, programa investiga, de conservación, de publicaciones, de creadores, de cooperación, de publicaciones, cine, de conciertos, de teatro, de rede de diálogos, de efemérides, proyecto internacionales, entre otros. 202
  • 204.
    Museo Provincial doMar VISITAS A LOS MUSEOS DE LA REDE MUSEÍSTICA PROVINCIAL DE LUGO 203
  • 205.
    Museo Provincial doMar Visita guiada al Museo Etnográfic Fortaleza San Paio de Narla: Etnográfico-Fortaleza El viernes 4 de febrero nos encontramos en el Museo Provincial de Lugo, en la oficina de coordinación de la Rede Museística, en donde Doña Encarna realizó una inducción teórica y nos dio material de lectura para conocer con más detalles los proyectos y programas que se han llevado a cabo en la Rede, así como la nueva perspectiva del nuevo concepto de musealización. Posteriormente nos dirigimos a la Fortaleza San Paio de Narla, en donde nos recibió Doña Paquita, quien nos hizo de guía en esta fortaleza, y quien mejor que ella, que hizo además de ser una doña muy amena, siente una conexión muy especial con este museo, ya que desde su infancia conocía de este legado histórico gracias a su padre que ha cuidado por muchos años esta fortaleza. En cada espacio de la fortaleza se exponen diferentes taleza. objetos que recrean la vida de los gallegos desde el siglo XV, tanto de los plebeyos como de los nobles. Cada objeto, cada detalle tiene una historia que al conocerla queda grabada en la memoria para siempre. Aprendí que la piedra está allí, se puede ver y tocar, pero ésta sólo a recobra valor cuando conocemos su pasado, sus relatos, cuando recreamos hace cientos de años atrás la grandiosa historia de la cual el único vestigio que tenemos es preci precisamente esos elementos que podemos ver y tocar, y que esposible gracias a la sensibilidad de conservación. Visita al Pazo de Tor: Encuentro de mujeres artistas gallegas: El Pazo de Tor es un sitio hermoso, desde sus grandes jardines y la prodigiosa vista panorámica de sus balcones, hasta sus grandes salones que te evocan a la opulenta vida de los propietarios del Pazo en su época. En la entrada del Pazo se desplegó la exposición de ilustraciones “Mis ojos y tus manos” a través de la ONG llamada Implicadas no desenvolvemento. Las temática era del género y la pobreza de la mujer en la India, que plasma la cooperación de las voluntarias de Implicadas por manos de las ilustradoras. El evento comenzó con un performance de la artista alemana Petra Hofmann, quien quería demostrar ciertas teorías de aprendizaje en Hofmann, niños a través de su actuación burlesca. Posteriormente entramos a conocer el palacio, anonadados por la grandeza de sus salas y sus pasillos, llegamos hasta el salón donde se realizaría el encuentro de mujeres artistas gallegas. La reunión fue amenizada por Doña entro Encarna, haciendo que los debates tomaran curso. Numerosas mujeres gallegas y de otras partes del mundo involucradas o relacionadas en el mundo del arte participaron, debatieron y opinaron acerca del papel de la mujer en el arte a través de la historia. Fue muy on interesante conocer las diferentes posiciones y perspectivas de mujeres de diferentes edades y estilos, quienes argumentaban con firmeza sus puntos de vista. Los encuentros 204
  • 206.
    Museo Provincial doMar sociales de esta naturaleza son muy importantes ya que nos permite tener espacios de s diálogo e interacción que hace posible la inclusión de todas las personas en la sociedad desde diferentes ámbitos. Visita al Museo Provincial del Mar: La visita al Museo Provincial del Mar se hizo con el motivo del enfoque de la Provincial mujer en el patrimonio cultural, el cual consistió en una reunión de mujeres para hablar de la memoria de la mujer en el mundo del mar. En el grupo dominaba en número por mujeres de la tercera edad, quienes compartieron anécdotas y experiencias de vida en su juventud nes como noviazgos, matrimonio, familia, esposos que se ausentaban por meses para trabajar en mar adentro, trabajos que realizaban como mujeres, vida social, etc. Posteriormente se llevó a cabo un evento para niños, pero disfrutable para todas las edades: La revista oral A voz dos carraos, editada por el Museo Provincial del Mar con carraos, periodicidad trimestral. En esta oportunidad los cuenta cuentos nos deleitaron con una historia llamada Nanas de la cebolla, un poema de Miguel Hernández. El público disfrutó de una hora y media de la historia entre voces personificadas, música, imágenes, vestuarios, canciones e interactividad con los niños. 205
  • 207.
    Museo Provincial doMar DESARROLLO DE LA PROPUESTA PROGRAMA: El programa consiste en una muestra fotográfica de mujeres de Galicia y mujeres de Venezuela en el contexto social y laboral, y algunas en el ámbito de inmigrante, en el periodo de siglo XX. Se exponen 70 fotografías originales en blanco y negro en formato digital, a través de una herramienta audiovisual proyectada desde el ordenador. La exposición fotográfica se acompaña, posteriormente, con unas actividades de interacción. 206
  • 208.
    Museo Provincial doMar Para llevar a cabo este trabajo realicé una previa investigación bibliográfica fundamentada en la materia “Procesos migratorios e identidad sociocultural” impartida en undamentada el Máster de Servicios Culturales. Consulté material fotográfico e histórico en el Archivo de Emigración Gallega, perteneciente al Consello de la Cultura Gallega ubicado en la , ciudad de Santiago de Compostela. Al mismo tiempo, gracias a la colaboración del fotógrafo lucense Carlos Valcárcel, se recopiló algunas fotos de su preciada colección fotográfica alusivas a la mujer. Así mismo tuve acceso a las fotografías d digitalizadas de la mujer venezolana en el siglo XX a través del centro de artes “CELARG”, en Caracas, el cual cuenta con una exposición fotográfica del mismo tema, material proporcionado y resguardado en el Archivo Histórico de Miraflores, en Caracas. Destinatarios: La exposición fotográfica y la actividad didáctica se llevaron a cabo en los museos de la Red Museística de Lugo, y está dirigido a las familias, en especial a las abuelas y abuelos, las nietas y nietos, hijas e hijos en conjunto, con la finalidad de revivir la historia a través de las imágenes expuestas. La integración de varias generaciones, como lo son abuelas, hijas y nietas harán una experiencia subjetiva y cercana de lo que ha sido y es la mujer en la sociedad a través de las diferentes épocas, colocando las vivencias en modo diferentes yuxtapuesto, dentro del contexto histórico y cultural. Difusión de la programación: La invitación a esta muestra fotográfica se realizó a través de las redes sociales, como el Blog de Encarna Lago, y la página web de la Red Museística. También se utilizó página trípticos y material impreso que se colocó en los mismos museos. La exposición se publicita como parte de las actividades programáticas de la Red Museística. 207
  • 209.
    Museo Provincial doMar JUSTIFICACION Por el día internacional del museo 2011, según la resolución de la Asamblea internacional General del ICOMOS, el lema de este año es “Museo y memorias”. Por consiguiente surgió la motivación de realizar una exposición de memorias, en las que hago referencia directamente a la fotografía. Los museos conservan colecciones de objetos que son fundamentales para la memoria de una sociedad. La fotografía es ese elemento del pasado, esa memoria plasmada en un papel, ese momento capturado en segundos que nos recrea toda una vivencia. Tales objetos son a su vez patrimonio cultural. La fotografía antigua, por ser n tangible, es frágil y necesita un cuidado y una conservación especial. Eso hace que la convierta en un material de valor especial, ya que, aunque gracias a la digitalización, las fotografías puedes eternizarse, el material tangible y original recobra un valor inmenso. edes El Día Internacional de los Museos 2011 será la ocasión de descubrir y redescubrir la memoria individual y colectiva, y que mejor manera de hacerlo que con una hermosa exposición fotográfica alusiva a la mujer en la historia. OBJETIVO DEL PROGRAMA: • Analizar a la mujer de Galicia y de Venezuela a través de la fotografía antigua. OBJETIVOS ESPECÍFICOS: • Reflexionar y debatir sobre el rol de la mujer dentro de la sociedad del siglo XX y la sociedad actual. • Resaltar las semejanzas ante las diferencias entre las mujeres, omitiendo nacionalidad y condición. • Reflexionar y debatir sobre las mujeres en situación de inmigrante/emigrante a través de la historia. • Plasmar los sentimientos y emociones que transmite una determinada fotografía. • Comprender el significado histórico, artístico y etnográfico de la fotografía. • Descifrar una situación, contexto, historia o suceso a través de una imagen. 208
  • 210.
    Museo Provincial doMar PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: PROGRAMA: La mujer gallega en el siglo XX: La mujer gallega que emigraba vivía en lo rural, trabajaba en campo y la casa, así como la gallega de los pueblos de la costa, trabajaba el tejido de redes y la venta de pescado. Una vez en el exterior, no sólo asumía las tradicionales responsabilidades en asumía cuanto a la familia, si no también tuvo que afrontar la nueva sociedad en la que vivía. En el siglo XX se esperaba que la mujer se quedara en casa trabajando en el hogar, cuidando de los hijos, que fueran decentes, que obedecieran al marido y al padre, que mantuvieran la tradición en la lengua, las comidas, las vestimentas, etc., en el seno del hogar, así como la comunicación entre mujeres de su misma procedencia. 209
  • 211.
    Museo Provincial doMar La mujer venezolana en el siglo XX: La mujer de Venezuela se ha caracterizado por su afabilidad e ímpetu de lucha. La búsqueda de una ciudadanía por parte de éstas mujeres se remonta en los años de independencia del país, dónde las mujeres luchaban entre ideales a la par de los hombres. Durante todo el siglo XX la mujer venezolana no solo luchó por la igualdad y la e democracia, si no que fue construyendo espacios e instituciones desde las cuales hicieron escuchar su voz en defensa de sus derechos y manifestó solidaridad hacia otras mujeres y hacia la humanidad en general. ia 210
  • 212.
    Museo Provincial doMar ACTIVIDAD PRÁCTICA: “MEMORIA DE MUJERES DE AQUÍ Y DE ALLÁ” EN LA REDE MUSEÍSTICA Actividad 1: Esta actividad didáctica consiste en repartir a los visitantes tarjetones de dos colores diferentes. Se pide que en el tarjetón de un color se describa con una o dos palabras a la mujer gallega, y en el de otro color que se describa a la mujer venezolana. Finalmente se juntarán todos los tarjetones de un color, y aparte los tarjetones del otro color. De esta manera analizaremos percepciones, opiniones, sensaciones y analizaremos sentimientos en base a la exposición de fotografías, para así dar una conclusión final de lo que engloba la palabra “mujer”. Para esta actividad práctica podemos plantearnos las siguientes preguntas: ¿Qué roles desempeñan la mujer en la actualidad? ¿Cómo era la mujer emigrante en el siglo XX? ¿Cómo es la mujer emigrante en la actualidad? ¿A qué retos sociales se enfrenta la mujer emigrante? ¿Qué imagen tiene la mujer venezolana en la sociedad gallega? ¿Qué diferencias vemos entre las mujeres del campo, del mar y de laciudad? ¿A qué retos sociales se enfrenta la mujer hoy día? Con estas actividades será más visible la analogía entre mujeres de estas dos naciones, pretendiendo resaltar las similitudes como ser humano y como mujer. Actividad 2: Otra actividad que complementa la anterior consiste en repartir una de las fotografías de la exposición, impresa, a cada persona y pedirles que describan en un folio los sentimientos que se transmiten en la fotografía, así como en contexto, los personajes y fotografía, las actividades que están realizando. Para esta actividad práctica podemos plantearnos las siguientes preguntas: ¿Qué sentimientos te transmite la fotografía? ¿Cómo se muestran las mujeres? ¿Qué emociones expresan? ? ¿Qué trabajos realizan? ¿Cómo eran las familias? 211
  • 213.
    Museo Provincial doMar ACTIVIDAD PRÁCTICA EN EL MUSEO PROVINCIAL DEL MAR El día 17 de Mayo asistieron un grupo de niñas asiduas al Museo del mar, gracias a la publicidad suministrada por Doña Encarna. Aprovechando la visita de este agitado grupo, se realizaron primeramente las actividades de mis compañeras de prácticas, ya que se enfocaban más hacia el público infantil. Posteriormente, ya reunido un publico de diferentes edades, se llevó a cabo la muestra fotográfica. Se expuso a través de un proyector conectado al ordenador. El público se mostró cautivado por cada fotografía expuesta. Al finalizar la exposición, se explicaron las ideas relacionadas a la memoria y la fotografía para la comprensión de los objetivos de este trabajo. Luego fueron llevadas a este cabo las actividades interactivas programadas relacionadas a esta actividad. ACTIVIDAD PRÁCTICA EN EL MUSEO ETNOGRÁFICO FORTALEZA SAN PAIO DE NARLA 212
  • 214.
    Museo Provincial doMar El día 18 de Mayo en San Paio de Narla se hallaban los chicos de un instituto que visitaba al museo por un espectáculo teatral de niñas que se presentaba en la mañana. Así, aprovechamos su presencia para llevar a cabo las diferentes actividades. Las fotografías expuestas fueron del agrado de todos los presentes, pero cautivó más a los adultos. cautivó Las actividades programadas se llevaron a cabo. La actividad que más gustó fue la número 2, la cual consiste en describir por escrito los sentimientos y emociones que transmite una foto. Los niños se animaron, aunque se les dio más orientación de cómo plasmar sus impresiones personales con respecto a la fotografía, y los adultos presentes lo hicieron esmeradamente. Todos los que realizaron la actividad tomaron su tiempo para inspirarse y pensar un rato. Finalmente, cada persona leyó lo que había escrito, con la finalidad de que compartieran sus expresiones y reflexiones. Fue una actividad emotiva, donde se evidenciaron sentimientos y expresiones. La exposición fotográfica en digital ha resultado práctica, y económica, en comparación con la impresión en papel. Sin embargo, la finalidad de este programa es que se lleve a cabo en un futuro como una exposición temporal en los museos. Que las fotografías sean impresas en un tamaño aproximado de 30 x 15 cm y expuestas en una sala, para que el público pueda apreciarlas y disfrutarlas por un tiempo determinado. A mi gusto personal, las exposiciones fotográficas me encantan, y reconozco que llegan mucho al público. Por lo tanto afirmo que esta exposición fotográfica ha llegado a cada espectador y espectador, se han cumplido los objetivos. CONCLUSIONES A través de este trabajo práctico y de investigación se amplía mi perspectiva como profesional del ámbito cultural, así como a nivel personal y humano. Ser mujer nos da la gracia de ser un humano versátil y fuerte ante los hechos de la vida. Efectivamente las actividades llevadas a cabo demostraron que la fotografía se convierte en memoria histórica, y que podemos recordar, evocar o recrear una historia que existió. La fotografía se convierte en esa evidencia real de un pasado. Las imágenes evidencia permanecen en nuestra mente por mucho tiempo; por eso a través de una imagen podemos memorizar y recordar nuestro pasado. Las prácticas de Máster fueron particulares e interesantes. Debido al poco tiempo disponible para las prácticas profesionales, el tiempo que se empleó en la gerencia de la Rede Museística fue limitado, sin embargo pudimos apreciar el desarrollo de varias actividades prácticas que se llevaron a cabo en los Museos. Esto nos permitió tener una idea de cómo realizar nuestra propia actividad. o 213
  • 215.
    Museo Provincial doMar Si bien cada experiencia como estudiante de Máster es personal, los profesores y profesoras, compañeros y compañeras, y demás personas que conocí a través de la Universidad también forman parte de esa experiencia de vida. Aún así creo firmemente de vida. que cada experiencia personal también dependerá de uno mismo, pues en cualquier circunstancia nuestra actitud ante los acontecimientos será fundamental. BIBLIOGRAFÍA MONTERO, Pilar. (2009): “Mulleres, fotografía e emigración” en Estudios migratorios: Revista gallega de análisis de las migraciones, vol. 2, n.2. VARELA, Luisa. (2006): “La lucha de las mujeres en Venezuela: Movimiento social o feminismo emergente”. Ministerio del Poder Popular para la Mujer y la igualdad de Ministerio Género, Caracas. RECURSOS ELECTRÓNICOS http://www.museolugo.org/ http://www.wix.com/redemuseistica/memoria2010 http://esomi.es/ www.ugt.es/Revista_Union/numero210. www.ugt.es/Revista_Union/numero210 http://av.celarg.org.ve/LaMujer/PortalLaMujer.htm http://conhisremi.iuttol.edu.ve. http://conhisremi.iuttol.edu.ve 214
  • 216.
    Museo Provincial doMar 6. PROGRAMA DE CONSERVACIÓN Restauración do pupitre de escola antigo 7. PROGRAMA DE PERSOAL Xerencia: Encarna Lago González Comunicación e Xestión Cultural da Rede Museística: Antonio Reigosa : Carreiras Vixiancia: Amelia Pernas García Servizo de limpeza: María José López Seguridade: José Ángel López : 8. PROGRAMA ECÓNOMICO 9. PUBLICACIÓNS • Publicación na Revista Dixital ICOM CE DIGITAL 02 do artigo: Museo de Lugo: Programa Institucional Inclusivo de la Red Museística Provincial, “Peleamos por lo posible, luchamos por lo invisible” http://issuu.com/icom- -ce_librovirtual/docs/icomcedigital02 • Publicación nas Actas 16 Jornadas DEAC no apartado de Compartir en intranet. Proyectos de redes sociales o artigo: “FOLLAS NOVAS, NOVAS FOLLAS” Construyendo una Red Museística inclusiva. Experiencia didáctica en redes redes. http://www.ivam.es/catalogopdf/0578/ • Publicación no programa de Festas do Carmen do 12 ao 17 de xullo San Ciprián 2011 do artigo: O Museo do mar : un museo de todos e entre todos todos. 215
  • 217.
  • 218.
  • 219.