Sprovodjenje promena i stalna poboljsanja poslovanja lean kaizenMiodrag Kostic, CMC
Trening "Sprovođenje promena i stalna poboljšanja"
Kako poboljšati poslovanje primenom LEAN i KAIZEN-a?
Miodrag Kostic - http:/miodragkostic.com
Marko Burazor - http://markoburazor.com/
POSLOVNA ZNANJA - http://poslovnaznanja.com
Steering Iterative and Incremental Delivery with Jeff PattonUIEpreviews
The document discusses how product owners can leverage incremental and iterative development approaches to build products in a way that allows for continuous improvement and flexibility to change based on customer feedback, highlighting the differences between incremental and iterative approaches and how both can be used to structure development in a way that builds quality over time.
REFLESS project partners: University of Novi SadREFLESS Project
The document provides information about the University of Novi Sad in Serbia. It states that the university has over 46,000 students studying across 5 fields in 14 faculties and 2 research institutes. Specifically, it then details the Faculty of Philosophy, noting that it was founded in 1954 and has 330 faculty and 95 staff. It offers bachelor's, master's and doctoral programs in subjects like Serbian language and various foreign languages. The faculty has 17 departments and provides education in Serbian and several minority languages of the region.
Fermentasi adalah proses respirasi anaerobik yang melibatkan mikroba untuk mengubah bahan makanan. Fermentasi memberikan manfaat seperti memperpanjang masa penyimpanan makanan, meningkatkan daya cerna, menambah rasa, dan menghilangkan bau tidak diinginkan. Contoh produk fermentasi adalah tempe, yoghurt, susu, tape, dan tuak.
This document discusses narrative structure for educators. It defines narrative as either simple or complex, linear or nonlinear, and character-based or plot-based. It outlines 9 key elements of narrative: plot, character, setting, genre, form, theme, tense, style, and narrator/point of view. It emphasizes the importance of visual storytelling and provides tips for educators on how to create narratives, such as brainstorming, mindmapping, and quick writing exercises. The document concludes by listing references used.
Artsome – is a studio that specializes in writing of icons and frescoes in the Orthodox Christian artistic tradition to produce works of traditional iconography for places of worship as church or home environment.
The document outlines a concept for a mobile game called Concept Arts that involves raising magical pets called monsters. Players can train their monsters' elemental magic skills, equip them with items, and battle other players' monsters. The game would feature a cheerful fantasy world aesthetic with bright visuals and music. It proposes 6 main elemental magic types and 5 mastery levels for each. Development of the game would require multiple artists, programmers, and designers to build out the monsters, battle system, items, and other game features. The target platform is iOS and Android mobile devices.
Sprovodjenje promena i stalna poboljsanja poslovanja lean kaizenMiodrag Kostic, CMC
Trening "Sprovođenje promena i stalna poboljšanja"
Kako poboljšati poslovanje primenom LEAN i KAIZEN-a?
Miodrag Kostic - http:/miodragkostic.com
Marko Burazor - http://markoburazor.com/
POSLOVNA ZNANJA - http://poslovnaznanja.com
Steering Iterative and Incremental Delivery with Jeff PattonUIEpreviews
The document discusses how product owners can leverage incremental and iterative development approaches to build products in a way that allows for continuous improvement and flexibility to change based on customer feedback, highlighting the differences between incremental and iterative approaches and how both can be used to structure development in a way that builds quality over time.
REFLESS project partners: University of Novi SadREFLESS Project
The document provides information about the University of Novi Sad in Serbia. It states that the university has over 46,000 students studying across 5 fields in 14 faculties and 2 research institutes. Specifically, it then details the Faculty of Philosophy, noting that it was founded in 1954 and has 330 faculty and 95 staff. It offers bachelor's, master's and doctoral programs in subjects like Serbian language and various foreign languages. The faculty has 17 departments and provides education in Serbian and several minority languages of the region.
Fermentasi adalah proses respirasi anaerobik yang melibatkan mikroba untuk mengubah bahan makanan. Fermentasi memberikan manfaat seperti memperpanjang masa penyimpanan makanan, meningkatkan daya cerna, menambah rasa, dan menghilangkan bau tidak diinginkan. Contoh produk fermentasi adalah tempe, yoghurt, susu, tape, dan tuak.
This document discusses narrative structure for educators. It defines narrative as either simple or complex, linear or nonlinear, and character-based or plot-based. It outlines 9 key elements of narrative: plot, character, setting, genre, form, theme, tense, style, and narrator/point of view. It emphasizes the importance of visual storytelling and provides tips for educators on how to create narratives, such as brainstorming, mindmapping, and quick writing exercises. The document concludes by listing references used.
Artsome – is a studio that specializes in writing of icons and frescoes in the Orthodox Christian artistic tradition to produce works of traditional iconography for places of worship as church or home environment.
The document outlines a concept for a mobile game called Concept Arts that involves raising magical pets called monsters. Players can train their monsters' elemental magic skills, equip them with items, and battle other players' monsters. The game would feature a cheerful fantasy world aesthetic with bright visuals and music. It proposes 6 main elemental magic types and 5 mastery levels for each. Development of the game would require multiple artists, programmers, and designers to build out the monsters, battle system, items, and other game features. The target platform is iOS and Android mobile devices.
The document summarizes reforms to foreign language education in France and the role of the Institute for Languages and International Studies at the University of Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines. It outlines the institute's goals of making foreign language education more widely available across disciplines for students, staff, and the local community. The institute aims to be a leader in foreign language innovation through its degree programs, partnerships internationally and within France, and tailored language training.
The document provides information about CEMS Entrepreneurs, a global platform connecting CEMS students, alumni, faculty, and corporate partners involved in entrepreneurship. It outlines the objectives to unite CEMS entrepreneurs and cultivate an entrepreneurial culture. Key information includes how members can connect, inspire, and collaborate with each other; potential benefits of joining for different groups; and how to become a member through the website or Facebook group. The team behind CEMS Entrepreneurs and their backgrounds are also summarized.
The National Employment Service (NES) of the Republic of Serbia is a public employment service established in 1921 to provide services to unemployed persons and employers. NES operates under the Ministry of Economy and Regional Development and has a presence across Serbia with over 120 local offices and 2,000 employees. Its responsibilities include employment mediation, vocational guidance, implementing active labor market policies, and collecting data on the Serbian labor market which has high unemployment, regional disparities, and a need for retraining to address obsolete skills. For a project supporting unemployed philologists, NES will provide labor market data, support curriculum reforms, monitor recruitment, and help disseminate project results.
Web 1.0 era una web estática donde los usuarios solo podían leer contenido. Web 2.0 permitió a los usuarios crear y compartir contenido de forma dinámica y colaborativa a través de blogs, wikis y redes sociales. Web 3.0 pretende desarrollar una web semántica con inteligencia artificial donde los sistemas comprendan el significado del contenido y puedan responder preguntas de forma inteligente.
1. O documento discute análises qualitativas e quantitativas, incluindo análises químicas quantitativas e volumetria.
2. Análises qualitativas identificam substâncias enquanto análises quantitativas determinam quantidades.
3. Análises químicas quantitativas medem reações químicas para determinar a quantidade de produto formado a partir de reagentes e analitos.
This document contains Spanish verbs and their conjugations in English. It lists over 100 verbs and provides the simple past and past participle forms of each translated to English. The verbs are arranged alphabetically from "despertarse" to "escribir".
Catalina Forero is applying for an LCP position with AIESEC Javeriana. She lists her family, friends, and experience with AIESEC as important parts of her life. She thanks the reader for their consideration.
REFLESS project partners: Chamber of Commerce KragujevacREFLESS Project
The Chamber of Commerce Kragujevac is an independent professional business association that promotes the interests of 4000 enterprises and 17000 shops in central Serbia. It offers a wide range of services and support to its members, and works to establish cooperation between domestic and foreign partners. It also promotes its members' production programs at fairs and exhibitions. Attracting foreign direct investment and education are two of its main goals. It helped coordinate the largest automotive industry investment in Serbia by FIAT and works to define educational requirements to meet the needs of companies in the automotive and automotive supply industries.
The REFLESS TEMPUS project aims to reform foreign language studies in Serbia according to European standards. Led by Prof. Julijana Vučo, the consortium of 18 Serbian and European institutions works on harmonizing language curricula, developing new master's programs in translation/interpretation and Serbian as a foreign language, and implementing reforms. The project aims to position Serbia to have qualified linguistic professionals and help integration with the EU. It has support from Serbian and European policymakers and universities. Risks include insufficient university cooperation and lack of political support.
The document summarizes the topics and discussions from a working group meeting on March 1st, 2013 for a Master's program in conference interpreting and translation (MCIT). Key points included: equipment procurement for the program; proposed training seminars in Brussels, Graz and Strasbourg; proposed expert visitors from Slovenia and Turkey; plans for an entrance exam and practice simulation; a review of completed and upcoming tasks; and proposed course descriptions. Other topics were conference opportunities, cooperation with another university, and inter-project support.
Which competences does the market demand an analysis of job advertisements wi...REFLESS Project
This document analyzes job advertisements for translators and interpreters from 2009 to 2011 in Serbia. It found an increase in the number of ads and employers over this period. Most employers were located in Belgrade and Novi Sad, and sought translations primarily between English, German, Russian, Italian, and French. In-demand skills included translation, interpreting, writing and proofreading abilities. Advertisements also emphasized characteristics like organization, precision, willingness to learn, and being a team player. Common tools listed included MS Office, CAT tools like Trados and Wordfast, and subtitling software.
The document summarizes Serbia's system of quality assurance in higher education. It describes the internal mechanism of self-assessment conducted by higher education institutions every 3 years and the external mechanisms of accreditation by the Commission for Accreditation and Quality Assurance every 5 years and external quality assessment every 5-8 years. Standards for these processes are based on the European Standards and Guidelines. Results are presented for accreditation from 2007-2011 and external assessments from 2011-2013. Specific data is also given on accreditation of language education programs and institutions, including student numbers.
This document discusses the employability of language professionals in Serbia. It examines who language professionals are, where they seek employment, the types of employment offered, how they are assessed in job interviews, and whether university studies should aim to increase employability. The document uses data from a REFLESS Project study of over 1,800 respondents, including students, unemployed and employed graduates, and companies, to analyze topics like satisfaction levels, reasons for choosing certain fields of study, and qualifications.
The document summarizes reforms to foreign language education in France and the role of the Institute for Languages and International Studies at the University of Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines. It outlines the institute's goals of making foreign language education more widely available across disciplines for students, staff, and the local community. The institute aims to be a leader in foreign language innovation through its degree programs, partnerships internationally and within France, and tailored language training.
The document provides information about CEMS Entrepreneurs, a global platform connecting CEMS students, alumni, faculty, and corporate partners involved in entrepreneurship. It outlines the objectives to unite CEMS entrepreneurs and cultivate an entrepreneurial culture. Key information includes how members can connect, inspire, and collaborate with each other; potential benefits of joining for different groups; and how to become a member through the website or Facebook group. The team behind CEMS Entrepreneurs and their backgrounds are also summarized.
The National Employment Service (NES) of the Republic of Serbia is a public employment service established in 1921 to provide services to unemployed persons and employers. NES operates under the Ministry of Economy and Regional Development and has a presence across Serbia with over 120 local offices and 2,000 employees. Its responsibilities include employment mediation, vocational guidance, implementing active labor market policies, and collecting data on the Serbian labor market which has high unemployment, regional disparities, and a need for retraining to address obsolete skills. For a project supporting unemployed philologists, NES will provide labor market data, support curriculum reforms, monitor recruitment, and help disseminate project results.
Web 1.0 era una web estática donde los usuarios solo podían leer contenido. Web 2.0 permitió a los usuarios crear y compartir contenido de forma dinámica y colaborativa a través de blogs, wikis y redes sociales. Web 3.0 pretende desarrollar una web semántica con inteligencia artificial donde los sistemas comprendan el significado del contenido y puedan responder preguntas de forma inteligente.
1. O documento discute análises qualitativas e quantitativas, incluindo análises químicas quantitativas e volumetria.
2. Análises qualitativas identificam substâncias enquanto análises quantitativas determinam quantidades.
3. Análises químicas quantitativas medem reações químicas para determinar a quantidade de produto formado a partir de reagentes e analitos.
This document contains Spanish verbs and their conjugations in English. It lists over 100 verbs and provides the simple past and past participle forms of each translated to English. The verbs are arranged alphabetically from "despertarse" to "escribir".
Catalina Forero is applying for an LCP position with AIESEC Javeriana. She lists her family, friends, and experience with AIESEC as important parts of her life. She thanks the reader for their consideration.
REFLESS project partners: Chamber of Commerce KragujevacREFLESS Project
The Chamber of Commerce Kragujevac is an independent professional business association that promotes the interests of 4000 enterprises and 17000 shops in central Serbia. It offers a wide range of services and support to its members, and works to establish cooperation between domestic and foreign partners. It also promotes its members' production programs at fairs and exhibitions. Attracting foreign direct investment and education are two of its main goals. It helped coordinate the largest automotive industry investment in Serbia by FIAT and works to define educational requirements to meet the needs of companies in the automotive and automotive supply industries.
The REFLESS TEMPUS project aims to reform foreign language studies in Serbia according to European standards. Led by Prof. Julijana Vučo, the consortium of 18 Serbian and European institutions works on harmonizing language curricula, developing new master's programs in translation/interpretation and Serbian as a foreign language, and implementing reforms. The project aims to position Serbia to have qualified linguistic professionals and help integration with the EU. It has support from Serbian and European policymakers and universities. Risks include insufficient university cooperation and lack of political support.
The document summarizes the topics and discussions from a working group meeting on March 1st, 2013 for a Master's program in conference interpreting and translation (MCIT). Key points included: equipment procurement for the program; proposed training seminars in Brussels, Graz and Strasbourg; proposed expert visitors from Slovenia and Turkey; plans for an entrance exam and practice simulation; a review of completed and upcoming tasks; and proposed course descriptions. Other topics were conference opportunities, cooperation with another university, and inter-project support.
Which competences does the market demand an analysis of job advertisements wi...REFLESS Project
This document analyzes job advertisements for translators and interpreters from 2009 to 2011 in Serbia. It found an increase in the number of ads and employers over this period. Most employers were located in Belgrade and Novi Sad, and sought translations primarily between English, German, Russian, Italian, and French. In-demand skills included translation, interpreting, writing and proofreading abilities. Advertisements also emphasized characteristics like organization, precision, willingness to learn, and being a team player. Common tools listed included MS Office, CAT tools like Trados and Wordfast, and subtitling software.
The document summarizes Serbia's system of quality assurance in higher education. It describes the internal mechanism of self-assessment conducted by higher education institutions every 3 years and the external mechanisms of accreditation by the Commission for Accreditation and Quality Assurance every 5 years and external quality assessment every 5-8 years. Standards for these processes are based on the European Standards and Guidelines. Results are presented for accreditation from 2007-2011 and external assessments from 2011-2013. Specific data is also given on accreditation of language education programs and institutions, including student numbers.
This document discusses the employability of language professionals in Serbia. It examines who language professionals are, where they seek employment, the types of employment offered, how they are assessed in job interviews, and whether university studies should aim to increase employability. The document uses data from a REFLESS Project study of over 1,800 respondents, including students, unemployed and employed graduates, and companies, to analyze topics like satisfaction levels, reasons for choosing certain fields of study, and qualifications.
Bratislava comenius university chair of roman languages and literaturesREFLESS Project
The document summarizes the study programs available at the Chair of Roman Languages and Literatures at Comenius University in Bratislava. Students can pursue combined studies with Roman languages plus another subject or specialized studies focusing solely on French or Spanish languages. The programs include language courses, literature, culture, translation, and teaching methodology. Students have opportunities for study abroad and can obtain a bachelor's, master's, PhD or "little doctorate" degree. Admission requires proficiency in the target language and an undergraduate degree for graduate programs.
Employment and Economic Development - Michael Kelly REFLESS Project
The document discusses how learning languages can benefit employment and economic development. It outlines how languages can increase an individual's range of job opportunities and career prospects by improving their cognitive skills, communication abilities, and intercultural competence. Additionally, it explains how languages benefit countries and businesses by allowing them to better access international markets, partners, suppliers, and customers. The document concludes by noting language educators need to improve public understanding of these economic benefits and ensure language courses equip students with the wider skills needed to realize these benefits.
Refless labour market survey open space eventREFLESS Project
An opinion poll was conducted among students and lecturers of philology programs concerning how well program contents align with the labor market. 827 students and 66 lecturers from several universities participated. The majority of students were in their 3rd or 4th year of study and most lecturers had 6-15 years of experience. Students expressed interest in languages but also in becoming translators or teachers. While most students and lecturers were satisfied, some views suggested intensifying practical translation training and connecting course content more directly to careers.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.