Требования промышленной безопасности к организациям, экс-плуатирующим компрес...ALEXANDER SOLODOVNIKOV
Пособие содержит вопросы тестовых заданий по промышленной безопасности. Тестовые вопросы разработаны на основе действующих нормативных правовых актов и иных нормативных документов.
Методический материал предназначен для студентов специальностей по направлению подготовки: 280700 "Техносферная безопасность"; аспирантов; руководителей и специалистов организаций, эксплуатирующих компрессорные установки с поршневыми компрессорами, работающими на взрывоопасных и вредных газах, а также для слушателей Института дополнительного профессионального образования УГНТУ.
Издание подготовлено на основе рекомендованных Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору экзаменационных билетов по промышленной безопасности.
Требования промышленной безопасности к организациям, эксплуатирующим стациона...ALEXANDER SOLODOVNIKOV
Пособие содержит вопросы тестовых заданий по промышленной безопасности. Тестовые вопросы разработаны на основе действующих нормативных правовых актов и иных нормативных документов.
Методический материал предназначен для студентов специальностей по направлению подготовки: 280700 "Техносферная безопасность"; аспирантов; руководителей и специалистов организаций, эксплуатирующих стационарные компрессорные установки, воздухопроводы и газопроводы, а также для слушателей Института дополнительного профессионального образования УГНТУ.
Издание подготовлено на основе рекомендованных Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору экзаменационных билетов по промышленной безопасности.
По вопросам к автору обращаться по e-mail: bashexpert@gmail.com или SKYPE: AleksaSolodovnikov.
Требования промышленной безопасности к организациям, экс-плуатирующим компрес...ALEXANDER SOLODOVNIKOV
Пособие содержит вопросы тестовых заданий по промышленной безопасности. Тестовые вопросы разработаны на основе действующих нормативных правовых актов и иных нормативных документов.
Методический материал предназначен для студентов специальностей по направлению подготовки: 280700 "Техносферная безопасность"; аспирантов; руководителей и специалистов организаций, эксплуатирующих компрессорные установки с поршневыми компрессорами, работающими на взрывоопасных и вредных газах, а также для слушателей Института дополнительного профессионального образования УГНТУ.
Издание подготовлено на основе рекомендованных Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору экзаменационных билетов по промышленной безопасности.
Требования промышленной безопасности к организациям, эксплуатирующим стациона...ALEXANDER SOLODOVNIKOV
Пособие содержит вопросы тестовых заданий по промышленной безопасности. Тестовые вопросы разработаны на основе действующих нормативных правовых актов и иных нормативных документов.
Методический материал предназначен для студентов специальностей по направлению подготовки: 280700 "Техносферная безопасность"; аспирантов; руководителей и специалистов организаций, эксплуатирующих стационарные компрессорные установки, воздухопроводы и газопроводы, а также для слушателей Института дополнительного профессионального образования УГНТУ.
Издание подготовлено на основе рекомендованных Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору экзаменационных билетов по промышленной безопасности.
По вопросам к автору обращаться по e-mail: bashexpert@gmail.com или SKYPE: AleksaSolodovnikov.
Технический регламент таможенного союза 010/2011 "О безопасности машин и оборудования" - Customs union technical regulations 010/2011 "On the safety of machinery and equipment"
The document outlines significant issues with an office's waste and recycling practices, including contamination of recyclables and use of plastic bags and cleaning chemicals. It then lists environmental targets to reduce contamination by 90%, replace plastic bags and soap dispensers, switch to eco-friendly cleaners, and remove desk bins. Implementation challenges like limited kitchen space and potential staff objections are addressed. Benefits are highlighted such as improved public image, staff morale, and cost savings through reducing waste and collection.
Presentasjoner fra Great Place to Work sitt temamøte 7. mai, der vinnerne av Norges Beste Arbeidsplass 2015 fortalte om deres vei til suksess.
www.greatplacetowork.com
Kontakt oss:
http://www.greatplacetowork.no/om-oss/kontakt-oss
El documento describe el Modelo PACIE de interacción para cursos elearning. Explica que el modelo consta de tres bloques principales (inicio, académico y cierre) con varias secciones en cada bloque para proveer información, comunicación, interacción social, exposición de contenido, construcción de conocimiento y retroalimentación. Resalta la importancia de la negociación entre el tutor y estudiantes para asegurar que los estudiantes cumplan con las tareas y reciban una evaluación justa.
Los juguetes pueden tener efectos positivos y negativos en los niños. Pueden promover el aprendizaje y el desarrollo, pero también pueden causar problemas si se usan de manera inapropiada o en exceso. En general, la elección y uso de juguetes debería equilibrar el entretenimiento, la estimulación y el desarrollo saludable.
Технический регламент таможенного союза 010/2011 "О безопасности машин и оборудования" - Customs union technical regulations 010/2011 "On the safety of machinery and equipment"
The document outlines significant issues with an office's waste and recycling practices, including contamination of recyclables and use of plastic bags and cleaning chemicals. It then lists environmental targets to reduce contamination by 90%, replace plastic bags and soap dispensers, switch to eco-friendly cleaners, and remove desk bins. Implementation challenges like limited kitchen space and potential staff objections are addressed. Benefits are highlighted such as improved public image, staff morale, and cost savings through reducing waste and collection.
Presentasjoner fra Great Place to Work sitt temamøte 7. mai, der vinnerne av Norges Beste Arbeidsplass 2015 fortalte om deres vei til suksess.
www.greatplacetowork.com
Kontakt oss:
http://www.greatplacetowork.no/om-oss/kontakt-oss
El documento describe el Modelo PACIE de interacción para cursos elearning. Explica que el modelo consta de tres bloques principales (inicio, académico y cierre) con varias secciones en cada bloque para proveer información, comunicación, interacción social, exposición de contenido, construcción de conocimiento y retroalimentación. Resalta la importancia de la negociación entre el tutor y estudiantes para asegurar que los estudiantes cumplan con las tareas y reciban una evaluación justa.
Los juguetes pueden tener efectos positivos y negativos en los niños. Pueden promover el aprendizaje y el desarrollo, pero también pueden causar problemas si se usan de manera inapropiada o en exceso. En general, la elección y uso de juguetes debería equilibrar el entretenimiento, la estimulación y el desarrollo saludable.
Генеральный план площадки насосной станции с нанесенными подземными коммуникациями и устройствами;
Основные положения проведения текущего и капительного ремонтов оборудования;
Правила эксплуатации КИПиА, подъемно- транспортного оборудования, а также санитарно- технических устройств;
Правила по технике безопасности и охране труда
презентация Оператор крана управляемого с пола.pptxGrimlock10
Эксплуатация кранов управляемого с пола
Назначение, принцип действия и области применения кранов управляемого с пола
Требования безопасности при работе с краном управляемого с пола.
This document provides information about GOST certification books that can be ordered. It lists several GOST certification book codes, their status as being available, format as electronic PDF files, order numbers, available languages, and a note that the price can be obtained upon contact. The books appear to relate to Russian technical standards and regulations that can be ordered for certification purposes.
The document lists several GOST certification regulations available for purchase in electronic PDF format through the website www.rusgost.com. Each regulation is listed by its identification number and status (Available). They can be ordered using the provided order number and are available in multiple languages including English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, and Chinese. The price must be obtained by contacting the website.
This document provides a catalog of GOST certifications for various regulations that are available to order from www.rusgost.com. Each listing includes the certification number, status as available, format as electronic PDF, order number, and languages available which include English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, Chinese and others upon request. The price is noted as requiring contact for pricing and discount offers. In total, 10 different certifications are listed as available for order.
This document lists several Russian technical standards and regulations available for purchase in electronic format. Each entry provides the standard number in Russian and English, availability, format, order number, available languages, and instructions to contact for pricing. The standards cover a range of topics and can be purchased individually or as a catalog in multiple languages.
This document provides information on technical regulations for various types of medical facilities and institutions in Uzbekistan. It lists several regulations covering emergency medical care, children's hospitals, specialized hospitals, multi-hospital facilities, outpatient clinics, maternity homes, and recreational/tourism facilities. The regulations are available in electronic format from the listed order numbers and can be purchased in multiple languages. Pricing information requires contacting the seller.
This document lists technical regulations and standards from Uzbekistan that are available for order. It provides information on 11 regulations covering topics like highways, pipelines, insulation, sewage networks, heating networks, water supply networks, and temporary buildings. The regulations are available in electronic PDF format in several languages. Pricing and order numbers are listed for purchasing individual regulations.
This document provides a catalog of technical regulations and construction norms from Uzbekistan that are available for order. It lists 10 regulations covering topics like concrete and reinforced concrete structures, foundations for machines with dynamic loads, pile foundations, steel structures design standards, and foundations for buildings and structures. The regulations can be ordered in electronic PDF format from the provided order numbers. They are available in several languages and the price should be obtained by contacting the seller.
This document provides information on technical regulations and standards from Uzbekistan that are available for order. It lists 14 different regulations covering topics such as concrete and reinforced concrete design, piling works, drilling and blasting operations, wells, heating systems, and more. For each regulation, it provides the title in Uzbek and English, format, order number, languages available, and instructions to contact for pricing.
This document provides information about construction regulations and standards from Uzbekistan that are available for purchase from www.rusgost.com. It lists several Uzbek construction norms (ShNK) related to defining contractual construction costs, accepting completed construction projects, organizing the construction industry, and conducting geodetic work. It also lists some norms for gas stations and warehouse buildings. The documents are available in electronic PDF format in several languages and the price can be obtained by contacting the supplier.
This document provides information on technical regulations from Ukraine (DSTU) related to building materials that are available for order. It lists 13 regulations covering topics like emulsified asphalt for roads, asphalt and stone mastic mixtures, mineral additives for cement, low-strength limestone materials for construction, dry building mixes, cement for mortars, and laminated glass for construction. Each regulation provides the Ukrainian title, status as available, format as PDF, order number, and languages available along with instructions to contact for pricing.
This document provides information about technical regulations and standards from Ukraine available for order. It lists several publications from the DSTU B A.1.1 series relating to construction standardization and materials. The publications are available in electronic format in multiple languages and can be ordered with a contact for pricing. They contain terms and definitions related to concrete mixtures, cement systems, building materials characteristics, and more.
This document provides information about several Ukrainian technical regulations and standards for construction design documents that are available for purchase from a publisher. It lists several DSTU and DBN regulations covering topics like electric lighting for industrial areas, anticorrosive protection, waterworks drawings, non-standard product sketches, automated structural diagnostics systems, equipment specifications, and energy efficiency design documentation. For each standard, it provides the title in Ukrainian and English, status as available, format as a PDF, order number, available languages, and instructions to contact for pricing.
This document provides information on technical regulations and standards from Ukraine that are available for order. It lists several publications covering topics like waste management, safety in emergencies, wind power, soil classification, and construction materials. For each publication, it provides the title in Ukrainian and English, format, order number, and languages available. It indicates that the publications can be ordered through their website and to contact them for pricing and discount offers.
1. ГОСТ Р 50046-92
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КРАНЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ГИДРАВЛИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
ГОССТАНДАРТ РОССИИ
Москва
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КРАНЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ
Требования безопасности к гидравлическому оборудованию
Hoisting cranes. Safety requirements for hydraulic equipment
ГОСТ Р
50046-92
Дата введения 01.07.93
Настоящий стандарт распространяется на грузоподъемные краны и устанавливает требования безопасности к их гидравлическому
оборудованию.
Стандарт не распространяется на грузоподъемные краны-манипуляторы.
Стандарт не устанавливает требования к гидравлическому оборудованию механизма передвижения самоходных кранов.
Настоящий стандарт должен применяться совместно с другими стандартами по технике безопасности грузоподъемных кранов.
Требования настоящего стандарта являются обязательными.
(Измененная редакция, Изм. № 1)
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
1.1. Гидравлическое оборудование кранов должно отвечать требованиям стандартов и технических условий на гидроаппаратуру*.
--------
См. Каталог «Гидравлическое оборудование строительных машин и дорожных машин»
1.2. Предохранительные гидроклапаны, гидроаккумуляторы, гидроцилиндры, гидромоторы и насосы, а также рукава и трубопроводы
должны иметь паспорт или сертификат, подтверждающие качество их изготовления.
1.3. Гидравлическое оборудование должно быть спроектировано и изготовлено так, чтобы при соблюдении условий эксплуатации не могла
возникнуть опасность несчастного случая при:
1) повреждении гидравлического оборудования;
2) разрыве трубопроводов, рукавов или повреждении их соединений;
3) перерыве в снабжении электроэнергией.
При этом соответствующие приводные механизмы должны самостоятельно останавливаться даже тогда, когда элементы управления не
приведены в нулевое положение, или должны продолжать контролируемое движение.
2. 1.4. Соединения трубопроводов, в том числе рукавов, а также места присоединения приборов должны быть герметичными.
1.5. Должна быть предусмотрена возможность удобного и безопасного заполнения гидросистемы рабочей жидкостью, ее слива, а в случае
необходимости - возможность удаления воздуха из гидросистемы.
1.6. Фильтрование рабочей жидкости должно быть непрерывным. Степень фильтрации должна устанавливаться с учетом требований,
записанных в технической документации на гидравлическое оборудование.
1.7. Температура рабочей жидкости не должна в процессе эксплуатации превышать нижнего и верхнего предельных значений,
допустимых как для гидравлического оборудования, так и для самой жидкости.
1.8. Каждый гидравлический контур следует предохранять от недопустимого давления предохранительным клапаном, отрегулированным
на опасные пиковые давления. Отрегулированные гидроклапаны должны быть опломбированы.
1.9. Основные характеристики гидравлического оборудования должны быть выбраны так, чтобы при работе не возникали перегрузки
несущих элементов конструкции крана.
1.10. В местах, где необходимо контролировать давление в гидросистеме, должны быть предусмотрены присоединительные элементы,
необходимые для контрольных измерений.
1.11. Система управления краном должна обеспечивать плавное, без рывков, разгон и торможение механизмов.
1.12. При выключенном гидравлическом оборудовании кран должен надежно удерживать груз в любом положении.
2. ТРЕБОВАНИЯ К ГИДРАВЛИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
2.1. Между насосом и предохранительным гидроклапаном не допускается устанавливать запорную арматуру, препятствующую работе
предохранительного клапана.
2.2. Степень загрязнения основных гидравлических фильтров должна быть контролируемой без их разборки.
2.3. В гидробаке должны быть указаны максимальный и минимальный уровни рабочей жидкости и обеспечен простой и безопасный
контроль уровня рабочей жидкости.
2.4. В случае применения на кране нескольких баков для жидкостей, эти баки должны иметь различную маркировку.
2.5. Трубопроводы, в том числе рукава гидросистемы должны быть рассчитаны на прочность с коэффициентом запаса прочности:
2,2 – для стальных труб между гидроаппаратом управления и рабочим гидроцилиндром;
5,5 – для стальных труб, не имеющих предохранительных устройств от разрыва;
5,0 – для гибких рукавов между гидроаппаратом управления и рабочим гидроцилиндром.
Для стальных труб коэффициент запаса прочности определяется по отношению к пределу текучести, а для рукавов – относительно
разрывного усилия.
2.6. Напорные трубопроводы гидросистемы должны быть испытаны гидравлическим давлением, равным 1,5-кратному значению
номинального рабочего давления, при этом должна быть обеспечена герметичность системы.
2.7. Гибкие рукава должны быть размещены на кране так, чтобы исключалась возможность их механического повреждения в результате
соприкасания с металлоконструкциями.
2.8. Гибкие рукава, находящиеся в непосредственной близости от рабочего места оператора, должны иметь предохранительный кожух
или экран.
2.9. Трубопроводы гидросистемы должны быть надежно закреплены, предохранены от опасных колебаний и повреждений, а также от
нарушения герметичности их соединений.
2.10. Удлинение напорных трубопроводов сваркой не допускается. В случае необходимости сварки (например у соединений с приварным
шаровидным ниппелем) участок трубопровода со сварным швом должен быть равнопрочным участку трубопровода без шва и должна быть
обеспечена возможность очистки шва внутри трубопровода.
2.11. На участке трубопровода между предохранительным устройством и рабочим гидроцилиндром допускается вваривать элементы
гидравлического оборудования (например: соединения конус-шар и т.д.).
2.12. На кранах, гидравлическое оборудование которых включает в себя гидроакумулятор, на видном месте, должна быть нанесена
надпись: «Осторожно, гидроаккумулятор! Перед разборкой системы гидроаккумулятора отключить или снять давление» или
соответствующий символ.
2.13. Гидроаккумулятор должен быть установлен в гидросистеме таким образом, чтобы были обеспечены:
3. защита от превышения в нем давления при зарядке с помощью предохранительного клапана;
изменение давления в гидроаккумуляторе;
опорожнение гидроаккумулятора;
отключение гидроаккумулятора от гидросистемы.
2.14. При нарушении герметичности газовой полости гидрогазового аккумулятора на пульт управления краном должен подаваться
акустический или световой сигнал.
2.15. При возвратном движении штока он не должен вносить загрязнение в рабочее пространство гидроцилиндра.
2.16. В гидроаппаратах управления должна быть исключена возможность непреднамеренного включения рычагов и рукояток управления.
Усилия на органах управления не должны превышать значений, указанных в таблице.
Орган управления Максимально допустимое усилие, Н
Рычаг 120
Педаль:
редко применяемая 300
часто применяемая 150
Маховик 100 (измерение по ободу)
2.17. Органы управления, не включенные постоянно, после прекращения воздействия на них должны возвращаться в исходное положение
и вызывать отключение или остановку управляемых с их помощью механизмов крана.
2.18. Органы управления гидравлическим оборудованием самоходных кранов (за исключением кранов с единой гидравлической системой
для передвижения крана и подъема груза) должны быть отделены от органов управления механизмами их передвижения.
2.19. Гидроаппараты и органы управления должны быть выполнены так, чтобы направление движения органов управления по
возможности соответствовало направлению вызываемых ими движений крана.
2.20. При прекращении подачи энергии для крана или его центральных приводных агрегатов все включенные гидравлические приводные
механизмы должны самостоятельно останавливаться в том случае, когда управляющие элементы не находятся в нулевом положении.
При возобновлении подачи энергии должна быть исключена возможность самостоятельного пуска приводов с электрическим
управлением, а у приводов с другими видами управления – непреднамеренный пуск.
При прекращении подачи энергии должно быть возможным опускание груза, а также опускание или втягивание стрелы до положения, в
котором кран находится в безопасности даже при воздействии ветра.
Должна быть также предусмотрена возможность опускания груза, если это необходимо в технологических целях.
2.21. Если надежная эксплуатация крана требует систематического контроля состояния гидравлического оборудования, то на месте
управления следует установить сигнальные устройства, информирующие о давлении, температуре и т.д.
С помощью сигнальных лампочек или другим способом следует сигнализировать состояние безопасности, гидравлических устройств
приводных механизмов, действие которых оператор непосредственно не ощущает.
2.22. Сигнальные и контрольные приборы самоходных кранов (за исключением кранов с единой гидравлической системой для
передвижения крана и подъема груза) должны быть отделены от аналогичных приборов контроля механизмов их передвижения.
2.23. Устройства безопасности против разрыва трубопроводов следует присоединять непосредственно на цилиндре или на гидромоторе. В
случае невозможности выполнения этого требования, трубопровод между устройством безопасности и гидроцилиндром или гидромотором
должен быть из стали с коэффициентом запаса прочности 5,5.
Если возможно повреждение устройства безопасности и соединительных трубопроводов между гидроцилиндром и устройствами
безопасности, то устройства безопасности должны быть встроены в цилиндр или гидромотор.
2.24. Для рабочих гидроцилиндров, которые должны обеспечивать неизменное состояние (например гидроцилиндр выносных опор),
необходимо предусмотреть установку обратного управляемого клапана, исключающего непреднамеренное перемещение.
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 289 «Краны грузоподъемные»
РАЗРАБОТЧИКИ
4. Н.П. Суворова, В.П. Савельев, Ю.И. Одинцов, А.А. Зарецкий, И.А. Бутрин, Н.П. Кузина, А.Г. Кисилева
2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Госстандарта России от 27.07.92 № 766
3. Срок проверки – 1997 г., периодичность проверки – 5 лет
4. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ