2. FutureGenerations
• Graduate school and worldwide alliance of organizations
dedicated to applied community development
既是研究生教育机构,亦是全球公益组织联盟成员
• Project sites in China, India, Peru and Afghanistan
在中国/印度/秘鲁/阿富汗设有分支机构
• Programs in the areas of healthcare, nature conservation,
peace building, income generation, and governance
项目主题覆盖医疗/自然环境保护/建设和平/社区
创收及管理
3. The process of Seed-Scale 星火燎原
• Build from successes: find out what is working and
strengthen that. 以过往成功经验为基础。
• Create three-way partnerships: between community,
government and community change agents. Without all
three change will not be sustainable. 建立三方伙伴关系
:在社区、政府和公益组织之间建立合作关系。如果
没有三方可持续性的参与,变革将不可能持续。
• Make decisions based on evidence; not opinions, power or
dogma. 以事实为基础进行决策:不依赖个人意见、权
力或教条。
• Seek behavior changes as primary outcomes. 以改变人们
的行为模式为目标。
5. Program Expansion 现有项目
• Conservation Tibet 西藏项目
• Publications 出版物
• Resource Use 资源利用
• Programs 当地特色项目
• Model Eco-Community Program 生态示范社区项目
• Launched in June 2008 2008年 6月启动
• 35 communities in 4 provinces 分布于四省 35个乡村
• Funded by Fu Tak Iam Foundation 由香港傅厚泽先生资助
• The Green Long March 绿色长征,和谐先锋
• Completed second year 成功举办两届
• 2009 GLM theme of Energy 2009 年主题— — 能源
• Additional programs: Case Studies and Green Seed Awards
新增项目:案例调研及“绿色播种” 奖
6. Model Eco-Community Program
示范生态社区项目
The MEC Program will focus on local and regional training for rural project leaders
to develop and expand some conservation projects and scale them up over a 3-
year period. Through this program the following needs will be addressed:
“示范生态社区” 项目着重于对项目带头人的地方培训,同时支持当地发展小
型环保项目。项目目标包括:
• Capacity building of local project leaders
社区带头人能力建设
• Improved living conditions
改善当地生活环境
• Creation of demonstrations sites
建立 “ 生态社区” 示范点
10. A New Tibetan Word
全新藏文名词
An Idea for China’s Enduring Future
为了中国可持续发展的未来
Pen: Benefiting the
whole community
潘 造福于社区
De: Good health
and happiness
德 健康 幸福
Ba: Worker
巴 工作者
12. Nature Conservation 自然环境保护
Teaching Conservation Concepts
传授环保理念
Tree Nurseries
树木养护
Sustainable Forestry
森林可持续发展
Conservation Management
环保管理
Good Health and Sanitation 健康卫生教育
Green Houses 温室大棚技术
Community
Animal Husbandry 畜牧养殖
生态旅游
Development
社区发展
Eco-Tourism
Community Planning 社区规划
13. The Green Long March 绿色长征
• China’s largest movement of student-led environmental action.
中国最大规模学生环保行动
• Platform for student environmental groups to have a voice, be heard,
and affect change at the community level.
为大学生志愿者们提供交流平台,让他们提出想法、倾听问题和
发挥作用,为中国的可持续发展作出贡献。
• Working in partnership with government, universities, communities,
media, students and corporations, the GLM is an enduring vehicle for
environmental change in China.
在活动中,我们与政府、大学、社区、媒体、学生和企业建立了
合作伙伴关系,成为一个关注中国环境变化的长期活动。
23. The Green Long March is proud to have received the Mother River
Award for its outstanding contribution to environmental protection.
由于在中国环境保护方面所做出的巨大贡献, “绿色长征”获
得了政府颁发的 2009 年“ 母亲河奖” 优秀项目奖第一名。
24. Marching Forward
继续前行 2009年绿色长征
• Mobilize youth and communities to reduce carbon
emissions and tackle climate change. 帮助青年和社
区提高环保认识,并促使他们思考如何能够减少碳排放
和应对全球变暖问题。
• Conduct national and regional training programs
on key environmental energy issues for student
environmentalists. 开展全国和地区培训计划,向学生
环保志愿者们传授能源与环境问题的核心信息。
• Strengthen information-sharing across university
environmental networks. 建立高校环保网络,加强信
息分享。
25. November 5- 7, 2009 APRIL 1-6, 2009
National Student Forum and GLM National Student
Closing Ceremony Beijing Conference at BFU
闭幕式暨全国学生论坛 全国性志愿者培训
July-August 2009
Green Long March Youth April 22, 2009
Relay Nationwide Nationwide Earth Day
绿色长征暑期活动 Environmental Campaigns
全国性 “地球日” 活动
July 2009
Green Long March Regional
Training
地方性志愿者培训
MAY 12, 2009
Sichuan Earthquake Relief
June 5, 2009 Conducted by Green SOS
World Environment Day 四川地震纪念活动
National Student Campaign
全国性 “世界环境日”
活动
27. Yangtze River Route 长江之歌
Shanghai Finance University 上海金融学院(上海)
Huazhong Agricultural University 华中农业大学 ( 武汉)
Central South University of Forestry and Technology 中南林业科技大学
28. 2009 Case Studies 案例调研
• Framework to explore energy-related success stories both urban and
rural.
在中国城乡社区内寻找成功节能案例。
• Each of the 20 participating universities will conduct at least one
study.
每个参与高校至少完成一个案例调研项目。
• 15 additional studies will be conducted around Beijing.
另有 15个京内案例调研项目。
• Students will spend up to one week in a given community.
学生将利用至多一周时间在社区内调研。
• Studies will be made available to public on websites, newsletters and
other GLM publications.
通过网络/电子邮件/其它出版物向公众展示研究成果
29. Green Seed Awards 绿色播种奖
• Volunteers are encouraged to prepare student-
led, community-based and energy-related action plans along the
routes, at their universities or in their hometowns.
志愿者们策划了以社区为基础的节能环保活动,并且在长征
路线上以及活动参与高校周边社区积极的开展这些项目。
• Project proposals are evaluated by Future
Generations China, Beijing Forestry University and the particular
route sponsor.
项目的策划方案由美国新一代研究院、北京林业大学和路线
赞助商共同审核通过。
• Small grants will be awarded to exceptional
student energy action plans.
优秀的学生节能环保方案将得到小额的资金支持。
30. Yangtze River Route Green Seed Awards 绿色播种
Green Love Unlimited: A Creative Bonzai Business Idea
The aim of this project is to create a greener campus environment and also
raise environmental awareness among students at China South University of
Forestry and Technology (aged 19-24) by creating a potted plant growing
campaign. A team of students will grow potted plants from seeds using skills
they have learnt from research and training. Once the potted plants have
grown, an educational campaign to promote environmental protection and
community greening will be launched. Activities include environmental
education in primary schools, allowing the young children to develop a respect
for nature through caring for plants, and a competition for the best pot plant.
Students will also develop their entrepreneurial skills by selling the pot plants
they grow. The money raised will be donated to charity.
本项目的目的是通过组织盆栽种植活动,创造一个绿色的校园环境,并提
高学生的环保意识。经过培训的学生,将自行种植盆栽。当盆栽长成后,
学生们将组织一次环保教育活动,以促进环境保护和社区绿化。活动将在
小学开展绿色教育,让孩子们自行照顾植物,并举办最佳盆栽竞赛,以提
升小学生的环保意识。通过出售盆栽,志愿者们也将磨练自己的销售技能
。筹集的资金将全部捐赠给慈善机构。
31. What is it like to participate in the GLM?
我们将在绿色长征途中…
Venture in to a community to understand it in the
context of local environment, culture and economy.
前往社区了解当地环境文化经济状况。
32. What is it like to participate in the GLM?
我们将在绿色长征途中…
Organize a campaign in a public square to spread green
knowledge and environmental awareness.
在公共场所组织绿色宣传活动。
33. What is it like to participate in the GLM?
我们将在绿色长征途中…
Arrange an eco-bag campaign to cut-down on “white pollution.”
发放环保袋以减少白色污染。
34. Sponsor Participation
赞助企业员工感言
“Being a representative from Swire I am
grateful that I have the opportunity to
participate in such a meaningful event. I was
impressed by the strong determination of the
students – their aim to increase the social
awareness of environmental protection in
both urban and rural areas in China. Their
passion and enthusiasm enlightened me. We
visited villages and talked to different people
along our journey, which allowed us to
understand more about the local village
culture, and more importantly, people’s
views and perspectives on the environmental
issue. I believe this is only the initial phase of
the whole campaign, but the GLM is surely a
remarkable milestone, and in terms of
moving forward, under the continuous
sponsorship from Swire I am sure that more
people will get the opportunity to know
about our company as well as the green
message that we have been publicizing.”
- Dominic, Swire employee
35. Sponsor Participation
赞助企业员工感言
I enjoyed being part of a group that had
so much passion and drive. Everyone was
extremely helpful and caring.
I never thought I would visit China’s
largest solid landfill! I was amazed by the
landfill’s clean, efficient, and resourceful
system.
- Hayden, Swire employee
“I loved the GLM—for the interactions with the people. As long as I was interested in
learning and understanding and partaking in as much as I could, my new Chinese friends
were happy and excited to share with me and teach me. They were gracious hosts;
knowledgeable and educated. I am overwhelmed by how much I was able to learn from
them and humbled by how little I know of the cultural nuances of their lives.”
“My biggest mistake of the trip: saying, “I can’t wait for my Dell computer to die so I can
get a Mac” very loudly behind the place where the interview with the Dell representative
was being filmed. Oops!”
- Kalyn, Swire employee
37. To learn more about The Green Long March and other
Future Generations China programs visit our website:
欲了解更多关于绿色长征与美国新一代研究院的信息,请访问我们的网站:
www.fgchina.org
www.xinyidai.org
Many thanks to the following 2009 GLM sponsors:
感谢 2009年绿色长征赞助商:
39. To learn more about The Green Long March and other
Future Generations China programs visit our website:
欲了解更多关于绿色长征与美国新一代研究院的信息,请访问我们的网站:
www.fgchina.org
www.xinyidai.org
Many thanks to the following 2009 GLM sponsors:
感谢 2009年绿色长征赞助商: