Myter om flerspråkighet. Anna Flyman Mattssonpedagogmalmo
Presentation från föreläsning med språkforskaren Anna Flyman Mattsson, Lunds Universitet.
Språkdag för pedagoger i Malmö stad den 14 oktober 2014. Arrangör: FoU Malmö Utveckling / Pedagogisk Inspiration Malmö, Malmö stad
Myter om flerspråkighet. Anna Flyman Mattssonpedagogmalmo
Presentation från föreläsning med språkforskaren Anna Flyman Mattsson, Lunds Universitet.
Språkdag för pedagoger i Malmö stad den 14 oktober 2014. Arrangör: FoU Malmö Utveckling / Pedagogisk Inspiration Malmö, Malmö stad
Steve Burgess Seminar Presentation 22nd Septemberobutuz
This document discusses methods for measuring plant transpiration and its effects on hydrology. It describes how transpiration varies among ecosystems and vegetation types, and how measuring transpiration is key to understanding links between plant functioning and hydrology. Various techniques are presented for measuring transpiration from above, below, and directly from plants using methods like heat pulse probes. Recent work on bamboo water use is also summarized.
This document discusses how agroforestry can be mainstreamed in biodiversity conservation efforts. It outlines several ways that agroforestry contributes to biodiversity conservation by reducing pressure on natural forests, providing habitat, and serving as a benign land use matrix. The document argues that landscape-scale approaches that integrate protected areas, agroforestry, and other land uses are needed. It provides examples of agroforestry practices that embody conservation principles like maintaining genetic diversity and enhancing ecological processes. Finally, it proposes several options for mainstreaming agroforestry, such as linking it to conservation planning, expanding agroforestry options, and strategic alliances between agroforestry and conservation organizations.
Potential natural vegetation maps for western and central Kenya can be used to select indigenous tree species for planting by indicating the ecological suitability of areas. The maps were developed in the 1960s based on aerial photographs and fieldwork, delineating 17 potential natural vegetation types classified by structure and dominant species. While the maps provide a picture of climatic and soil variation, their vegetation boundaries and original species compositions may differ from current conditions. The maps could help diversify agroecosystems by matching species to appropriate areas.
The document discusses plans for a project called Propoor Rewards for Environmental Services in Africa (PRESA). The objectives are to identify opportunities to link existing projects to propoor rewards for environmental services in Africa, strengthen technical and livelihood components, and identify opportunities for more integrated future projects. The project would build on the Rewards for Upland Poor Environmental Services (RUPES) project in Asia by establishing core sites in countries like Uganda, Tanzania, and Kenya to test prototype reward mechanisms for environmental services provided by smallholder farmers.
The study tested the growth responses of three bamboo species (Bambusa vulgaris, Dendrocalamus giganteus, and Bambusa X) to wastewater irrigation, finding that plants receiving wastewater had higher assimilation, leaf area, chlorophyll content, and biomass accumulation compared to those receiving only clean water, supporting the hypothesis that bamboo can effectively uptake nutrients from wastewater through increased growth.
This document summarizes six underappreciated facts about African agriculture and their implications for poverty reduction and agricultural growth strategies. The key facts are that farm sizes are declining rapidly, grain productivity growth will be inadequate, most farmers are net buyers of staple crops, retail food prices are decreasing, supermarkets account for a small portion of food sales, and markets are not truly liberalized. These facts suggest strategies need to focus on diversification, improving traditional markets, and investing in public goods rather than input subsidies. Reallocating budgets to long-term investments like R&D and reducing policy unpredictability could encourage growth.
Shade coffee farming in East Africa provides several potential benefits for smallholder farmers and biodiversity conservation. Shade coffee is well-suited for small landholdings with declining soil fertility and scarce labor, as it requires less intensive production and inputs. It can increase profitability, income stability, and risk diversification for farmers through higher quality coffee prices and additional crops grown under the shade. Shade coffee systems also promote environmental sustainability by protecting soil, water resources and biodiversity on the farm. Overall, shade coffee production presents an opportunity to improve livelihoods for smallholder farmers in East Africa while enhancing forest conservation efforts.
Allanblackia In Agroforestry Systems Iv 9 Feb Caroline Kaduobutuz
The document discusses developing molecular tools to manage Allanblackia, an African tree crop. [1] Objectives are to develop EST-SSR markers to study genetic variation within and between Allanblackia populations. [2] Activities include collecting samples, extracting DNA/RNA, cloning cDNA, identifying EST-SSRs, and genotyping samples. [3] The study focuses on populations in Cameroon, Ghana, and Tanzania to monitor genetic bottlenecks and resolve taxonomic confusion.
Many different roles contribute to building software: product owners, business specialists, testers. Yet knowledge of programming keeps these roles at a distance. In this talk, we will discuss a new powerful way of removing this distance for the benefit of our teams: mob programming. We’ll walk through my lessons: the pains of joining a mob as a non-programmer, and the gains of what a tester brings into a mob. This talk serves as an inspiration to learning together, immersed in the experience of creating software as we’re learning. Diversity of thoughts and skillsets improved everybody and created a better product.
TestBash: Quality Does Not Belong With the Tester!Maaret Pyhäjärvi
Quality does not belong solely with the tester. Adding a tester can sometimes make things worse by changing perceptions and creating a lack of shared understanding between developers and testers. It is better for developers to take responsibility for quality and think of testing as part of the development process through techniques like pairing with testers, considering broader concepts during development, and automating tests. Fostering a collaborative culture where roles are blurred and everyone shares responsibility for quality is most effective.
1) Bilingualism is important for people who are hard of hearing as it allows them to choose the type of communication they want to use and provides real freedom of choice.
2) Learning both a national sign language and a native spoken language from an early age is important as it is harder to learn languages later in life and maintaining language skills is easier when learned from a young age.
3) Bilingualism enables participation in society by allowing hard of hearing individuals to switch between a national sign language and their native spoken language depending on the situation.
Continuous Delivery without Significant Test AutomationMaaret Pyhäjärvi
All organisations aspiring agile don’t have a significant level of automated checks available. Deciding to start adding automation on top of legacy code is a long road to travel and while on route, releases will rely on more manual testing. Meanwhile, automating builds to a single click deploy already enables delivering.
This talk tells a story of going into mindset of continuous delivery of continuous releases to production without the level of test automation often seen as a key practice. You will learn from the changes we went through moving from monthly (scrum) to continuous (kanban) releases as we started delivering value in production in small incremental changes. The talk will help you see one route to a happy agile team with satisfied customers, where the recipe is built more around collaboration and smart exploratory testing than test automation to deliver a steady stream value.
This document discusses the changing role of testers in software development. As more testing becomes automated through programming, some question whether non-coding testers are still useful. However, the document notes there are many non-coding tasks in software development. It provides examples of non-programming work testers can do, such as working with product management to select features and clarify requirements, learning the system thoroughly to focus testing, and helping the team deliver value through non-coding improvements. The conclusion is that while testing may involve more programming, there are still needed roles for non-coding specialists to provide quality and domain expertise. Diversity of skills and perspectives remains important for software teams.
Exploratory testing is a systematic approach that involves designing and executing tests to learn about a system in parallel. It relies on rigorous analysis techniques and testing heuristics to discover risks. The tester dynamically adapts their approach based on insights from previous experiments to inform future tests. Exploratory testing emphasizes self-directed learning and improving testing skills over time.
Tanishq - Positioning to capture Indian woman’s heart - Marketing Management...Abbas Dhuliawala
Tanishq is a jewelry brand owned by Titan Industries, a Tata Group company. It was launched in 1994 to capture the Indian women's jewelry market which was dominated by unorganized local jewelers. Initially, Tanishq faced challenges due to consumers' preference for 22-karat gold and perception of jewelry as investment over ornament. Through market research, Tanishq repositioned itself by offering 22-karat gold, promoting purity using a karat meter, and changing its designs to appeal to local tastes. It also launched sub-brands like GoldPlus to target different segments. Today Tanishq is a leading player with over 165 stores pan-India pursuing opportunities for growth in India and other Asian markets.
Steve Burgess Seminar Presentation 22nd Septemberobutuz
This document discusses methods for measuring plant transpiration and its effects on hydrology. It describes how transpiration varies among ecosystems and vegetation types, and how measuring transpiration is key to understanding links between plant functioning and hydrology. Various techniques are presented for measuring transpiration from above, below, and directly from plants using methods like heat pulse probes. Recent work on bamboo water use is also summarized.
This document discusses how agroforestry can be mainstreamed in biodiversity conservation efforts. It outlines several ways that agroforestry contributes to biodiversity conservation by reducing pressure on natural forests, providing habitat, and serving as a benign land use matrix. The document argues that landscape-scale approaches that integrate protected areas, agroforestry, and other land uses are needed. It provides examples of agroforestry practices that embody conservation principles like maintaining genetic diversity and enhancing ecological processes. Finally, it proposes several options for mainstreaming agroforestry, such as linking it to conservation planning, expanding agroforestry options, and strategic alliances between agroforestry and conservation organizations.
Potential natural vegetation maps for western and central Kenya can be used to select indigenous tree species for planting by indicating the ecological suitability of areas. The maps were developed in the 1960s based on aerial photographs and fieldwork, delineating 17 potential natural vegetation types classified by structure and dominant species. While the maps provide a picture of climatic and soil variation, their vegetation boundaries and original species compositions may differ from current conditions. The maps could help diversify agroecosystems by matching species to appropriate areas.
The document discusses plans for a project called Propoor Rewards for Environmental Services in Africa (PRESA). The objectives are to identify opportunities to link existing projects to propoor rewards for environmental services in Africa, strengthen technical and livelihood components, and identify opportunities for more integrated future projects. The project would build on the Rewards for Upland Poor Environmental Services (RUPES) project in Asia by establishing core sites in countries like Uganda, Tanzania, and Kenya to test prototype reward mechanisms for environmental services provided by smallholder farmers.
The study tested the growth responses of three bamboo species (Bambusa vulgaris, Dendrocalamus giganteus, and Bambusa X) to wastewater irrigation, finding that plants receiving wastewater had higher assimilation, leaf area, chlorophyll content, and biomass accumulation compared to those receiving only clean water, supporting the hypothesis that bamboo can effectively uptake nutrients from wastewater through increased growth.
This document summarizes six underappreciated facts about African agriculture and their implications for poverty reduction and agricultural growth strategies. The key facts are that farm sizes are declining rapidly, grain productivity growth will be inadequate, most farmers are net buyers of staple crops, retail food prices are decreasing, supermarkets account for a small portion of food sales, and markets are not truly liberalized. These facts suggest strategies need to focus on diversification, improving traditional markets, and investing in public goods rather than input subsidies. Reallocating budgets to long-term investments like R&D and reducing policy unpredictability could encourage growth.
Shade coffee farming in East Africa provides several potential benefits for smallholder farmers and biodiversity conservation. Shade coffee is well-suited for small landholdings with declining soil fertility and scarce labor, as it requires less intensive production and inputs. It can increase profitability, income stability, and risk diversification for farmers through higher quality coffee prices and additional crops grown under the shade. Shade coffee systems also promote environmental sustainability by protecting soil, water resources and biodiversity on the farm. Overall, shade coffee production presents an opportunity to improve livelihoods for smallholder farmers in East Africa while enhancing forest conservation efforts.
Allanblackia In Agroforestry Systems Iv 9 Feb Caroline Kaduobutuz
The document discusses developing molecular tools to manage Allanblackia, an African tree crop. [1] Objectives are to develop EST-SSR markers to study genetic variation within and between Allanblackia populations. [2] Activities include collecting samples, extracting DNA/RNA, cloning cDNA, identifying EST-SSRs, and genotyping samples. [3] The study focuses on populations in Cameroon, Ghana, and Tanzania to monitor genetic bottlenecks and resolve taxonomic confusion.
Many different roles contribute to building software: product owners, business specialists, testers. Yet knowledge of programming keeps these roles at a distance. In this talk, we will discuss a new powerful way of removing this distance for the benefit of our teams: mob programming. We’ll walk through my lessons: the pains of joining a mob as a non-programmer, and the gains of what a tester brings into a mob. This talk serves as an inspiration to learning together, immersed in the experience of creating software as we’re learning. Diversity of thoughts and skillsets improved everybody and created a better product.
TestBash: Quality Does Not Belong With the Tester!Maaret Pyhäjärvi
Quality does not belong solely with the tester. Adding a tester can sometimes make things worse by changing perceptions and creating a lack of shared understanding between developers and testers. It is better for developers to take responsibility for quality and think of testing as part of the development process through techniques like pairing with testers, considering broader concepts during development, and automating tests. Fostering a collaborative culture where roles are blurred and everyone shares responsibility for quality is most effective.
1) Bilingualism is important for people who are hard of hearing as it allows them to choose the type of communication they want to use and provides real freedom of choice.
2) Learning both a national sign language and a native spoken language from an early age is important as it is harder to learn languages later in life and maintaining language skills is easier when learned from a young age.
3) Bilingualism enables participation in society by allowing hard of hearing individuals to switch between a national sign language and their native spoken language depending on the situation.
Continuous Delivery without Significant Test AutomationMaaret Pyhäjärvi
All organisations aspiring agile don’t have a significant level of automated checks available. Deciding to start adding automation on top of legacy code is a long road to travel and while on route, releases will rely on more manual testing. Meanwhile, automating builds to a single click deploy already enables delivering.
This talk tells a story of going into mindset of continuous delivery of continuous releases to production without the level of test automation often seen as a key practice. You will learn from the changes we went through moving from monthly (scrum) to continuous (kanban) releases as we started delivering value in production in small incremental changes. The talk will help you see one route to a happy agile team with satisfied customers, where the recipe is built more around collaboration and smart exploratory testing than test automation to deliver a steady stream value.
This document discusses the changing role of testers in software development. As more testing becomes automated through programming, some question whether non-coding testers are still useful. However, the document notes there are many non-coding tasks in software development. It provides examples of non-programming work testers can do, such as working with product management to select features and clarify requirements, learning the system thoroughly to focus testing, and helping the team deliver value through non-coding improvements. The conclusion is that while testing may involve more programming, there are still needed roles for non-coding specialists to provide quality and domain expertise. Diversity of skills and perspectives remains important for software teams.
Exploratory testing is a systematic approach that involves designing and executing tests to learn about a system in parallel. It relies on rigorous analysis techniques and testing heuristics to discover risks. The tester dynamically adapts their approach based on insights from previous experiments to inform future tests. Exploratory testing emphasizes self-directed learning and improving testing skills over time.
Tanishq - Positioning to capture Indian woman’s heart - Marketing Management...Abbas Dhuliawala
Tanishq is a jewelry brand owned by Titan Industries, a Tata Group company. It was launched in 1994 to capture the Indian women's jewelry market which was dominated by unorganized local jewelers. Initially, Tanishq faced challenges due to consumers' preference for 22-karat gold and perception of jewelry as investment over ornament. Through market research, Tanishq repositioned itself by offering 22-karat gold, promoting purity using a karat meter, and changing its designs to appeal to local tastes. It also launched sub-brands like GoldPlus to target different segments. Today Tanishq is a leading player with over 165 stores pan-India pursuing opportunities for growth in India and other Asian markets.
2. Språk för alla, eller hur?
Att vara utestängd från ett språk är att berövas det viktigaste
verktyget för kommunikation. Det finns över en miljon
människor i Sverige som är döva, har hörselnedsättning,
dövblindhet eller språkstörning. Språkliga funktionsned-
sättningar är inte en persons eller en familjs problem, utan
allas utmaning.
Alla har rätt till ett eget språk, till ett sätt att kommuni-
cera med sin omvärld, idag är det inte så. Personer med
hörselnedsättning har ingen laglig rätt att lära sig svenskt
teckenspråk, personer med språkstörning och vuxendöva
får inte lära sig Tecken som stöd till svenska som de behö-
ver för att kommunicera. Detta trots tydliga anvisningar i
Sveriges nya språklag (Språk för alla, SFS 2009:600) och
FN-konventionen för personer med funktionsnedsättning.
Tvåspråkighet innebär för våra målgrupper att man
behärskar och behöver både svenska och svenskt tecken-
språk. Tvåspråkighet ökar delaktigheten i samhället genom
att våra målgrupper, beroende på situationen, kan växla
mellan språken och på så vis vara delaktiga i den sociala
gemenskapen. Barns språkutveckling sker omedvetet och
automatiskt, medan det bevisligen blir svårare senare i livet.
Det språk man lär sig som ung eller vuxen får helt enkelt
inte samma höga nivå som om det utvecklats från början.
Språkekvationen
Svenska + Svenskt teckenspråk
= delaktighet
3. Rätten till ett språk är oumbärlig i ett demokratiskt sam-
hälle där alla ska vara delaktiga, självständiga, utvecklas och
ha inflytande. Det är dags för det demokratiska Sverige att
vakna upp och se till att alla medborgare kan utöva sina
demokratiska rättigheter. Det handlar inte om funktions-
nedsättningar, det är en språkfråga.
Vi kräver därför:
• Rätt till ett språk för våra målgrupper
?!
Är teckenspråket
internationellt?
- Nej, varje land
har sitt eget
teckenspråk, som
har utvecklats
på samma sätt
som det talade
språket.
4. Rätt till tolk är inte en tolkningsfråga
Självklart ska våra målgrupper ha rätt till tolk för ett själv-
ständigt liv. Gratis och kvalificerad tolkning ska finnas i
alla situationer där det behövs.
Idag gör bristen på skrivtolkar, teckenspråkstolkar och
dövblindtolkar samt bristen på ekonomiska resurser hos
landstingens tolkcentraler att uppdragen prioriteras. Där-
för kan det vara svårt att få tolk om man exempelvis ska
gå på sitt barns föräldramöte, ett seminarium i skolan eller
delta i en ridlektion. Det behövs även samordning och
jämnare fördelning av pengar så att det blir lika över hela
Sverige. Bostadsort ska inte avgöra rätten till tolkning.
Vi kräver därför:
• Utökad tillgång till skrivtolkar, teckenspråkstolkar och
dövblindtolkar i skola, arbetsliv och på fritiden
• Rätt till gratis och kvalificerad tolkning för alla
• En samordning av tolkningen i hela Sverige
?!
Tolkas verkligen
allt?
- Ja, tolkarna
förmedlar vidare
allt som sägs och
hörs i rummet.
5. Att höra eller inte höra
Det finns flera tekniska hjälpmedel som förenklar vardagen
för personer med hörselnedsättning. Man kan exempelvis
ha en hörapparat eller ett cochleaimplantat, men inget kan
ersätta en fullgod hörsel.
För att kunna kommunicera i stora grupper finns det
hjälpmedel som olika kommunikationssystem exempelvis
hörselslinga och FM-system. På tennislektioner, fören-
ingsmöten och släktmiddagar får man idag oftast klara sig
på sin hörapparat då hjälpmedel inte beviljas för att höra
i privatlivet. I Sverige följer hjälpmedlen nämligen utbild-
ning och arbete, inte personen.
Vi kräver därför:
• Rätt till hjälpmedel i vardagen
• Hjälpmedel ska vara individuella och följa personen
genom livet
• En myndighet som samordnar tilldelandet av hjälp-
medel
?!
Behöver jag använ-
da mikrofon trots
att jag har en stark
och hög röst?
-Ja, genom mikro-
fonen går ljudet in
i hörselslingan eller
fm-systemet.
6. Kultur för alla
Våra målgrupper har en egen kulturidentitet men har givet-
vis också intresse av att ta del av hela samhällets kulturliv
och dess evenemang. Det handlar om över en miljon män-
niskor som måste ges samma förutsättningar som hörande
att hänga med i nyheter, samhällsdebatt och kultur. Vi vill
inte behöva fråga andra vad som händer när världen står i
lågor men nyhetsprogrammen inte textas eller tolkas.
Våra målgrupper måste ges större möjligheter att delta
inom kulturen, detta genom en kulturpott med medel till
utbildning för att utveckla sin egna kulturella förmåga.
Vi kräver därför:
• Textade föreställningar och hörselslinga på teatrar
• Textade svenska filmer på bio
• Tolk till kulturevenemang för de som har behov
• Direkttextning av direktsända tv-program
• Fler teckenspråkiga tv-program
• En kulturpott med öronmärkta pengar för textning,
tolkning och utbildning
?!
Kan döva verkligen
gå på bio?
- Ja, är filmen tex-
tad så är det inga
problem.
7. Tuff nog att kommunicera med ditt barn?
Statligt finansierade TUFF (Teckenspråksutbildning för
föräldrar) syftar till att ge föräldrar till barn som är döva
eller har en hörselnedsättning en sådan nivå på sitt teck-
enspråk att de kan kommunicera med sitt barn obehindrat.
Men det syftet uppnås inte idag. Alla parter är överens om
att man inte lär sig ett nytt språk på de 240 timmar som
utgör en TUFF-utbildning. Man bör själv få bestämma
hur man efter behov ska disponera sina TUFF-timmar.
Ersättningen för förlorad arbetsinkomst, 75 kr/h, är för låg
och täcker inte det egentliga inkomstbortfallet. För föräld-
rar med barn som har en språkstörning finns behov av en
utbildning i Tecken som stöd till svenska (TAKK).
Vi kräver därför:
• En utökning av antalet timmar till 525 dvs. samma
nivå som svenska för invandrare
• Fri disponering av TUFF-timmar efter behov
• Högre ersättning som motsvarar minst 80% av lönen
• Alla i barnets närhet ska ingå i TUFF
?!
Kan du lära dig ett
nytt språk på 240 h?
- Troligen inte, du
har exempelvis
ägnat 320h åt att
lära dig tyska på
högstadiet. Hur
mycket minns du?
8. Vilka är vi?
Sedan 1970-talet har det funnits ett samarbete mellan hörsel-
och dövorganisationerna i Sverige. Ett samarbete som har
vuxit sig starkare under åren och lett till en samsyn i flera frågor.
Vi ser vår samverkan som en styrka, med våra olika erfaren-
heter, för att skapa ett samhälle som är tillgängligt, erbjuder
delaktighet och jämlikhet för våra gemensamma målgrup-
per. Under Almedalsveckan i år har vi även ett samarbete
med Riksteaterns Tyst Teater som genomför gatuteater på
teckenspråk. Riksteatern vill vara en arena för kreativitet och
utveckling, och befinna sig på andras arenor för att påverka.
För kontaktuppgifter och mer information om
oss besök: www.sprakforalla.wordpress.com