SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
OŠ SUPETAR
PORAT 25
IV. RAZRED
Učiteljica: Ines Damjanović




Predmet:                      PRIJAVA
                                  UREDU DRŽAVNE UPRAVE
                                  SPLITSKO-DALMATINSKE ŽUPANIJE

Prijavljujemo se na natječaj projekta „Turistička kultura“ - „Otkrijmo zajedno
vrednote Hrvatske!“


U Supetru, 30. 03. 2009. godine
UVOD
      Otoče cvrčaka, vječno, neprekidno, uvijek jednako razliježe se tobom glas
mediteranskih cikada. Slušahu ga kolonisti Grci, starosjedioci Iliri, osvajači Rimljani,
težaci Hrvati i trgovci Mlečići, znahu za nj gusari Saraceni i Omišani u uvalama
morskim, ovčari Neretljani gore na visoravni. I svakome je govorio njegovim jezikom,
o onome što se ne mijenja , što uvijek ostaje, uza sve pretvorbe, uza sva mijenjanja
naroda, vjera, država i običaja.
      I taj glas, glas tvoj: glas tvog kamena, tvoje zemlje i tvojih biljaka. I on huči, o
rodni mi otoče, neprestano u mojim ušima, kao šum mora u školjci, što je val izbaci
već davno na pijesak.
                                                Vladimir Nazor

 Kako je nastao Dječji vodič za mlade
(Škrip, Splitska, Mirca i Supetar)

      Projekt je počeo šk.god. 2006./07. s učenicima II. razreda. Tijekom drugog
razreda obrađuje se uži zavičaj, u ovom slučaju otok Brač. Kroz razgovor o
značajkama i znamenitostima otoka, utvrdili smo da malo stvari o Braču znamo, pa
smo odlučili podrobnije istražiti te sadržaje i prezentirati ih u obliku plakata i Dječjeg
vodiča za mlade. Budući da su učenici porijeklom iz naselja Škrip, Splitska, Mirca i
Supetar, temeljitije smo obradili ova naselja.

Ciljevi projekta:
   - upoznati svoj zavičaj
   - steći znanja, iskustva i razviti ljubav prema njemu
   - osvijestiti potrebu očuvanja kulturne baštine
   - promovirati otok Brač kao interesantnu turističku lokaciju

Zadaci projekta:
  - opisati i imenovati osnovna obilježja otoka Brača
  - uočiti njegov smještaj i reljefne karakteristike
  - obraditi klimu
  - upoznati biljke i životinje koje su zastupljene na otoku
  - saznati koje su gospodarske djelatnost i karakteristična zanimanja zastupljeni na
     Braču
  - upoznati povijest otoka
  - obraditi naselja Škrip, Splitska, Mirca i Supetar
  - prikupiti viceve o Bračanima
  - potražiti bračke legende
  - zapisati bračke recepte
  - napraviti kratki rječnik bračkih izraza
  - kreirati Dječji vodič za mlade
Suradnja s ustanovama i institucijama
       U realizaciji projekta surađivali smo s Gradskom knjižnicom Supetar i
knjižničarkom Gitom Dragičević, školskom knjižnicom i knjižničarkom Vedranom
Volf u prikupljanju materijala. Gospođa Gita nam je također i pripremila predavanje o
blagdanskim običajima na otoku Braču. Prijedlog projekta smo izložili i voditeljici
Turističke zajednice Supetar koja nam je obećala potporu. Iznesen je i prijedlog da se
projekt proširi, te se u vodiču obrade sva naselja na Braču. Učenici su imali podršku
djelatnica Turističke zajednice Supetar jer su tamo nabavili mnoge prospekte o Braču i
naseljima na otoku.

Poteškoće
       Upravo prijedlog o proširenju projekta na sva naselja na Braču jedan su od
uzroka zašto nam je za realizaciju projekta trebalo toliko vremena. Prijedlog je
predstavljen ravnateljima osnovnih škola na Braču s idejom da u svojoj školi pronađu
učiteljici zainteresiranu da se pridruži projektu i obradi svoje mjesto i eventualno
okolna mjesta koja pripadaju matičnoj školi. Prijedlog je prihvaćen, ali nikada nije
realiziran. Mi smo strpljivo čekali rezultate. Kad smo vidjeli da od suradnje nema
ništa, odlučili smo završiti svoj projekt.

Priprema i provedba projekta
       Projekt smo započeli dogovorom koja ćemo sve područja o Braču, i naseljima
obraditi. Učenici su s velikim entuzijazmom pristupili osmišljavanju i izvedbi
projekta. Djelovali su kao istraživački tim međusobno se potičući i surađujući. Rad
učiteljice bio je savjetodavan i organizatorski. Učenici su pokazali izuzetnu inicijativu
i samostalnost u radu.
       U početku su učenici prikupljali sve materijale koje su mogli pronaći o Braču i
to su skupljali u posebnu kutiju. U međuvremenu su izradili reljef otoka od pur-pjene.
Podijelili su se u skupine i dogovorili koja će skupina bojati reljef zelenom, žutom,
smeđom i plavom bojom. Na reljefu su veća naselja označili crnom bojom.
       Odlučili smo napisati i stihove o otoku, ili Supetru, naselju u kojem je smještena
škola. Najuspješnije stihove nam je nastavnik glazbene kulture Danijel Kelava
uglazbio i tako je nastala Pjesma o Braču koju smo izveli na prezentaciji projekta i na
školskoj priredbi. Pisali smo i sastave o rodnom mjestu (Škrip, Splitska, Mirca i
Supetar), te oslikavali motive našeg zavičaja.
       Povijest otoka smo upoznali kroz prezentaciju skupine povjesničara i nastavnice
povijesti Milice Kričković. Pripremili su film o najpoznatijim znamenitostima Brača i
plakat na kojem su putem slika na zanimljiv i slikovit način pokazali gdje se te
znamenitosti nalaze. Donijeli su i arheološke ostatke oruđa i oružja koje su koristili
prastanovnici otoka, a koji su pronađeni u špilji Kopačina.
       Posjetili smo Zavičajni muzej U škripu gdje nam je kustosica muzeja
preobučena u Plavu vilu (prilagodila se uzrastu djece) pričala o povijesti otoka i
upoznala nas s izloženim eksponatima u muzeju.
Učenici su se prema interesu podijelili u skupine i prikupljali legende o otoku
Braču, viceve o Bračanima, poznate recepte bračkih slastica i spize, slike
karakterističnih biljaka i životinja otoka i kulturno-povijesnih spomenika i napisali
rječnik bračkih izraza.
       Aromatične biljke su obrađivali s nastavnicom prirode Silvanom Mirić. Rad se
provodio u skupinama. Svaka je skupina dobila jednu aromatičnu biljku i listić na
kojem su bili podatci o toj biljci. Istražujući i čitajući učenici su trebali odgovoriti na
pitanja koja su se nalazila ispod teksta.
       Običaje koji su nekad vladali na Braču upoznali smo uz pomoć Gradske
knjižnice i knjižničarke Gite Dragičević.
       Dotaknuli smo se i sporta i zabave, te djelatnosti ljudi u zavičaju. Tu smo
posebno istaknuli ribarstvo, stočarstvo, poljodjeljstvo, turizam i klesarstvo.
       Posjetili smo Klesarsku školu u Pučišćima i tamo smo vidjeli kako mladi klesari
uče zanat, a i sami smo pokušali klesati. Učenici iz OŠ Pučišća su nam prikazali
prezentaciju o svom rodnom mjestu.
       Obradili smo i poznate ljude koji su živjeli i djelovali u zavičaju i to: Vladimira
Nazora, Ivana Rendića, Tina Ujevića.
       Posjetili smo rodnu kuću Vladimira Nazora u Postirima i tom prilikom smo se
osvrnuli na život i djelo pjesnika i skupina učenika je izrecitirala njegovog Cvrčka.
       U Galeriji Ivana Rendića upoznali smo njegova djela, a zatim na mjesnom
groblju organizirali Potragu za blagom gdje smo u skupinama tražili nadgrobne
spomenike koje je Rendić izradio.
       Budući da smo u našem razredu porijeklom iz Škripa, Splitske, Miraca i
Supetra, odlučili smo detaljnije obraditi ta naselja, njihovu povijest, znamenitosti i
kulturno-povijesne spomenike.
       Kad smo prikupili sve materijale, odslušali predavanja, realizirali suradnju s
predmetnim nastavnicima i njihovim grupama, te realizirali terensku nastavu,
pristupili smo izradi plakata koji će nam pomoći u prezentaciji našeg projekta. Svaka
skupina je od prikupljenih materijala, slika i fotografija koje smo tijekom projekta
prikupili napravila svoj plakat. Uvježbali smo prezentaciju, napisali pozivnice i
zahvalnice, pripremili bračke slastice, dogovorili prostor i na kraju održali
prezentaciju projekta roditeljima, suradnicima i gostima.

Zaključak:
       Prikupljene materijale, fotografije, slike i plakate smo iskoristili da napravimo
Dječji vodič za mlade, naime spoznavši sve ljepote našeg otoka, odlučili smo to
prezentirati onima koji dolaze posjetiti naš otok. Obuhvatili smo sve ono što smo
smatrali da je potrebno znati o Braču. Budući da već postoje mnogi vodiči i knjige o
Braču, odlučili smo napraviti vodič za mlade, vodič iz dječjeg kuta gledanja, pa je naš
vodič pun slika i naših fotografija. Želimo promovirati naš otok da djeca rado požele
doći, vidjeti ga i upoznati, a u tome će im pomoći naš Dječji vodič za mlade.

More Related Content

What's hot

Projekt: Znameniti Dubrovčani
Projekt: Znameniti DubrovčaniProjekt: Znameniti Dubrovčani
Projekt: Znameniti DubrovčaniIvana Vladilo
 
Fanzine cipar hrvatska verzija
Fanzine cipar   hrvatska verzijaFanzine cipar   hrvatska verzija
Fanzine cipar hrvatska verzijaAnitaMati1
 
Projekt jo san brocanin i volin broc
Projekt  jo san brocanin i volin brocProjekt  jo san brocanin i volin broc
Projekt jo san brocanin i volin brocInforMaticari1
 
Pozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure TimePozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure TimeGordana Divic
 
Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"
Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"
Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"Jadran Kale
 
Prezentacija o školi
Prezentacija o školiPrezentacija o školi
Prezentacija o školiPrometnaskola
 
Narodne knjiznice otoka braca
Narodne knjiznice otoka bracaNarodne knjiznice otoka braca
Narodne knjiznice otoka bracaInforMaticari1
 

What's hot (8)

Projekt: Znameniti Dubrovčani
Projekt: Znameniti DubrovčaniProjekt: Znameniti Dubrovčani
Projekt: Znameniti Dubrovčani
 
Projekt Glagoljica
Projekt   GlagoljicaProjekt   Glagoljica
Projekt Glagoljica
 
Fanzine cipar hrvatska verzija
Fanzine cipar   hrvatska verzijaFanzine cipar   hrvatska verzija
Fanzine cipar hrvatska verzija
 
Projekt jo san brocanin i volin broc
Projekt  jo san brocanin i volin brocProjekt  jo san brocanin i volin broc
Projekt jo san brocanin i volin broc
 
Pozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure TimePozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure Time
 
Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"
Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"
Likovni natječaj "Prijatelj suhozida"
 
Prezentacija o školi
Prezentacija o školiPrezentacija o školi
Prezentacija o školi
 
Narodne knjiznice otoka braca
Narodne knjiznice otoka bracaNarodne knjiznice otoka braca
Narodne knjiznice otoka braca
 

Similar to Esej Projekt Brac

Baštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnom
Baštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnomBaštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnom
Baštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnomIvana Vladilo
 
Tradicijski Hrvatski BožIćni Nakit
Tradicijski Hrvatski BožIćni NakitTradicijski Hrvatski BožIćni Nakit
Tradicijski Hrvatski BožIćni NakitTuristicka Kultura
 
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR PulaZavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR PulaDalenOdobai
 
Godišnji izvješaj 2014
Godišnji izvješaj   2014Godišnji izvješaj   2014
Godišnji izvješaj 2014DownVirovitica
 
Godišnji izvještaj 2014
Godišnji izvještaj 2014Godišnji izvještaj 2014
Godišnji izvještaj 2014DownVirovitica
 
Esej - Projekt Zagorski Strukli
Esej - Projekt Zagorski StrukliEsej - Projekt Zagorski Strukli
Esej - Projekt Zagorski StrukliTuristicka Kultura
 
Basic od-izvora-do-usca
Basic od-izvora-do-uscaBasic od-izvora-do-usca
Basic od-izvora-do-uscazbornica
 
Kajkavština je čarobna
Kajkavština je čarobnaKajkavština je čarobna
Kajkavština je čarobnarosy1233
 
Prijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetima
Prijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetimaPrijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetima
Prijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetimaZeljka Zagorac
 
Preradovic 2014
Preradovic 2014Preradovic 2014
Preradovic 2014virovitica
 
BROSURA-HR-06.07.-tisak.compressed
BROSURA-HR-06.07.-tisak.compressedBROSURA-HR-06.07.-tisak.compressed
BROSURA-HR-06.07.-tisak.compressedMarina Batinić
 

Similar to Esej Projekt Brac (20)

Poziv iz davnine
Poziv iz davninePoziv iz davnine
Poziv iz davnine
 
Baštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnom
Baštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnomBaštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnom
Baštinski sadržaji u životu lokalne zajednice, kulturnom
 
Esej
EsejEsej
Esej
 
Tradicijski Hrvatski BožIćni Nakit
Tradicijski Hrvatski BožIćni NakitTradicijski Hrvatski BožIćni Nakit
Tradicijski Hrvatski BožIćni Nakit
 
Stari Zanati Kamenickog Kraja
Stari Zanati Kamenickog KrajaStari Zanati Kamenickog Kraja
Stari Zanati Kamenickog Kraja
 
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR PulaZavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
 
More, Kamen, Maslina
More, Kamen, MaslinaMore, Kamen, Maslina
More, Kamen, Maslina
 
Godišnji izvješaj 2014
Godišnji izvješaj   2014Godišnji izvješaj   2014
Godišnji izvješaj 2014
 
Godišnji izvještaj 2014
Godišnji izvještaj 2014Godišnji izvještaj 2014
Godišnji izvještaj 2014
 
Esej - Projekt Zagorski Strukli
Esej - Projekt Zagorski StrukliEsej - Projekt Zagorski Strukli
Esej - Projekt Zagorski Strukli
 
Basic od-izvora-do-usca
Basic od-izvora-do-uscaBasic od-izvora-do-usca
Basic od-izvora-do-usca
 
Kajkavština je čarobna
Kajkavština je čarobnaKajkavština je čarobna
Kajkavština je čarobna
 
PREGLED AKTIVNOSTI HNV-A
PREGLED AKTIVNOSTI HNV-APREGLED AKTIVNOSTI HNV-A
PREGLED AKTIVNOSTI HNV-A
 
Prijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetima
Prijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetimaPrijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetima
Prijedlog aktivnosti na jezerima Savica po nastavnim predmetima
 
Oš Cestica
Oš CesticaOš Cestica
Oš Cestica
 
More, Kamen, Maslina
More, Kamen, MaslinaMore, Kamen, Maslina
More, Kamen, Maslina
 
Vukovar to smo mi 1.b
Vukovar to smo mi   1.b Vukovar to smo mi   1.b
Vukovar to smo mi 1.b
 
Preradovic 2014
Preradovic 2014Preradovic 2014
Preradovic 2014
 
BROSURA-HR-06.07.-tisak.compressed
BROSURA-HR-06.07.-tisak.compressedBROSURA-HR-06.07.-tisak.compressed
BROSURA-HR-06.07.-tisak.compressed
 
My Hope
My HopeMy Hope
My Hope
 

More from Turisticka Kultura (20)

Makarska - Os Petra Perice
Makarska - Os Petra PericeMakarska - Os Petra Perice
Makarska - Os Petra Perice
 
Okupajte Se U Splitskoj Zimi
Okupajte Se U Splitskoj ZimiOkupajte Se U Splitskoj Zimi
Okupajte Se U Splitskoj Zimi
 
Okupajte Se U Splitskoj Zimi
Okupajte Se U Splitskoj ZimiOkupajte Se U Splitskoj Zimi
Okupajte Se U Splitskoj Zimi
 
Đir po srednjovjekovnom Splitu
Đir po srednjovjekovnom SplituĐir po srednjovjekovnom Splitu
Đir po srednjovjekovnom Splitu
 
Rad Iz Geografije
Rad Iz GeografijeRad Iz Geografije
Rad Iz Geografije
 
Brendiranje Novog Zagreba
Brendiranje Novog ZagrebaBrendiranje Novog Zagreba
Brendiranje Novog Zagreba
 
Feštinsko Kraljevstvo
Feštinsko KraljevstvoFeštinsko Kraljevstvo
Feštinsko Kraljevstvo
 
Najbolji Domaćini, To Smo Mi
Najbolji Domaćini, To Smo MiNajbolji Domaćini, To Smo Mi
Najbolji Domaćini, To Smo Mi
 
Hoteljerko-turistička škola
Hoteljerko-turistička školaHoteljerko-turistička škola
Hoteljerko-turistička škola
 
Esej. Rijeka
Esej. RijekaEsej. Rijeka
Esej. Rijeka
 
Ante Starčević
Ante StarčevićAnte Starčević
Ante Starčević
 
Starcevic
StarcevicStarcevic
Starcevic
 
Opatija
OpatijaOpatija
Opatija
 
Priv Jez Inf Gim Secesija
Priv Jez Inf Gim SecesijaPriv Jez Inf Gim Secesija
Priv Jez Inf Gim Secesija
 
Lovranština – Raj Na Zemlji
Lovranština – Raj Na ZemljiLovranština – Raj Na Zemlji
Lovranština – Raj Na Zemlji
 
Grad Bjelovar
Grad BjelovarGrad Bjelovar
Grad Bjelovar
 
Makarska Show
Makarska ShowMakarska Show
Makarska Show
 
Omiš I Omiški Gusari
Omiš I Omiški GusariOmiš I Omiški Gusari
Omiš I Omiški Gusari
 
'Kronološki slijed
'Kronološki slijed'Kronološki slijed
'Kronološki slijed
 
Kronološki Slijed1
Kronološki Slijed1Kronološki Slijed1
Kronološki Slijed1
 

Esej Projekt Brac

  • 1. OŠ SUPETAR PORAT 25 IV. RAZRED Učiteljica: Ines Damjanović Predmet: PRIJAVA UREDU DRŽAVNE UPRAVE SPLITSKO-DALMATINSKE ŽUPANIJE Prijavljujemo se na natječaj projekta „Turistička kultura“ - „Otkrijmo zajedno vrednote Hrvatske!“ U Supetru, 30. 03. 2009. godine
  • 2. UVOD Otoče cvrčaka, vječno, neprekidno, uvijek jednako razliježe se tobom glas mediteranskih cikada. Slušahu ga kolonisti Grci, starosjedioci Iliri, osvajači Rimljani, težaci Hrvati i trgovci Mlečići, znahu za nj gusari Saraceni i Omišani u uvalama morskim, ovčari Neretljani gore na visoravni. I svakome je govorio njegovim jezikom, o onome što se ne mijenja , što uvijek ostaje, uza sve pretvorbe, uza sva mijenjanja naroda, vjera, država i običaja. I taj glas, glas tvoj: glas tvog kamena, tvoje zemlje i tvojih biljaka. I on huči, o rodni mi otoče, neprestano u mojim ušima, kao šum mora u školjci, što je val izbaci već davno na pijesak. Vladimir Nazor Kako je nastao Dječji vodič za mlade (Škrip, Splitska, Mirca i Supetar) Projekt je počeo šk.god. 2006./07. s učenicima II. razreda. Tijekom drugog razreda obrađuje se uži zavičaj, u ovom slučaju otok Brač. Kroz razgovor o značajkama i znamenitostima otoka, utvrdili smo da malo stvari o Braču znamo, pa smo odlučili podrobnije istražiti te sadržaje i prezentirati ih u obliku plakata i Dječjeg vodiča za mlade. Budući da su učenici porijeklom iz naselja Škrip, Splitska, Mirca i Supetar, temeljitije smo obradili ova naselja. Ciljevi projekta: - upoznati svoj zavičaj - steći znanja, iskustva i razviti ljubav prema njemu - osvijestiti potrebu očuvanja kulturne baštine - promovirati otok Brač kao interesantnu turističku lokaciju Zadaci projekta: - opisati i imenovati osnovna obilježja otoka Brača - uočiti njegov smještaj i reljefne karakteristike - obraditi klimu - upoznati biljke i životinje koje su zastupljene na otoku - saznati koje su gospodarske djelatnost i karakteristična zanimanja zastupljeni na Braču - upoznati povijest otoka - obraditi naselja Škrip, Splitska, Mirca i Supetar - prikupiti viceve o Bračanima - potražiti bračke legende - zapisati bračke recepte - napraviti kratki rječnik bračkih izraza - kreirati Dječji vodič za mlade
  • 3. Suradnja s ustanovama i institucijama U realizaciji projekta surađivali smo s Gradskom knjižnicom Supetar i knjižničarkom Gitom Dragičević, školskom knjižnicom i knjižničarkom Vedranom Volf u prikupljanju materijala. Gospođa Gita nam je također i pripremila predavanje o blagdanskim običajima na otoku Braču. Prijedlog projekta smo izložili i voditeljici Turističke zajednice Supetar koja nam je obećala potporu. Iznesen je i prijedlog da se projekt proširi, te se u vodiču obrade sva naselja na Braču. Učenici su imali podršku djelatnica Turističke zajednice Supetar jer su tamo nabavili mnoge prospekte o Braču i naseljima na otoku. Poteškoće Upravo prijedlog o proširenju projekta na sva naselja na Braču jedan su od uzroka zašto nam je za realizaciju projekta trebalo toliko vremena. Prijedlog je predstavljen ravnateljima osnovnih škola na Braču s idejom da u svojoj školi pronađu učiteljici zainteresiranu da se pridruži projektu i obradi svoje mjesto i eventualno okolna mjesta koja pripadaju matičnoj školi. Prijedlog je prihvaćen, ali nikada nije realiziran. Mi smo strpljivo čekali rezultate. Kad smo vidjeli da od suradnje nema ništa, odlučili smo završiti svoj projekt. Priprema i provedba projekta Projekt smo započeli dogovorom koja ćemo sve područja o Braču, i naseljima obraditi. Učenici su s velikim entuzijazmom pristupili osmišljavanju i izvedbi projekta. Djelovali su kao istraživački tim međusobno se potičući i surađujući. Rad učiteljice bio je savjetodavan i organizatorski. Učenici su pokazali izuzetnu inicijativu i samostalnost u radu. U početku su učenici prikupljali sve materijale koje su mogli pronaći o Braču i to su skupljali u posebnu kutiju. U međuvremenu su izradili reljef otoka od pur-pjene. Podijelili su se u skupine i dogovorili koja će skupina bojati reljef zelenom, žutom, smeđom i plavom bojom. Na reljefu su veća naselja označili crnom bojom. Odlučili smo napisati i stihove o otoku, ili Supetru, naselju u kojem je smještena škola. Najuspješnije stihove nam je nastavnik glazbene kulture Danijel Kelava uglazbio i tako je nastala Pjesma o Braču koju smo izveli na prezentaciji projekta i na školskoj priredbi. Pisali smo i sastave o rodnom mjestu (Škrip, Splitska, Mirca i Supetar), te oslikavali motive našeg zavičaja. Povijest otoka smo upoznali kroz prezentaciju skupine povjesničara i nastavnice povijesti Milice Kričković. Pripremili su film o najpoznatijim znamenitostima Brača i plakat na kojem su putem slika na zanimljiv i slikovit način pokazali gdje se te znamenitosti nalaze. Donijeli su i arheološke ostatke oruđa i oružja koje su koristili prastanovnici otoka, a koji su pronađeni u špilji Kopačina. Posjetili smo Zavičajni muzej U škripu gdje nam je kustosica muzeja preobučena u Plavu vilu (prilagodila se uzrastu djece) pričala o povijesti otoka i upoznala nas s izloženim eksponatima u muzeju.
  • 4. Učenici su se prema interesu podijelili u skupine i prikupljali legende o otoku Braču, viceve o Bračanima, poznate recepte bračkih slastica i spize, slike karakterističnih biljaka i životinja otoka i kulturno-povijesnih spomenika i napisali rječnik bračkih izraza. Aromatične biljke su obrađivali s nastavnicom prirode Silvanom Mirić. Rad se provodio u skupinama. Svaka je skupina dobila jednu aromatičnu biljku i listić na kojem su bili podatci o toj biljci. Istražujući i čitajući učenici su trebali odgovoriti na pitanja koja su se nalazila ispod teksta. Običaje koji su nekad vladali na Braču upoznali smo uz pomoć Gradske knjižnice i knjižničarke Gite Dragičević. Dotaknuli smo se i sporta i zabave, te djelatnosti ljudi u zavičaju. Tu smo posebno istaknuli ribarstvo, stočarstvo, poljodjeljstvo, turizam i klesarstvo. Posjetili smo Klesarsku školu u Pučišćima i tamo smo vidjeli kako mladi klesari uče zanat, a i sami smo pokušali klesati. Učenici iz OŠ Pučišća su nam prikazali prezentaciju o svom rodnom mjestu. Obradili smo i poznate ljude koji su živjeli i djelovali u zavičaju i to: Vladimira Nazora, Ivana Rendića, Tina Ujevića. Posjetili smo rodnu kuću Vladimira Nazora u Postirima i tom prilikom smo se osvrnuli na život i djelo pjesnika i skupina učenika je izrecitirala njegovog Cvrčka. U Galeriji Ivana Rendića upoznali smo njegova djela, a zatim na mjesnom groblju organizirali Potragu za blagom gdje smo u skupinama tražili nadgrobne spomenike koje je Rendić izradio. Budući da smo u našem razredu porijeklom iz Škripa, Splitske, Miraca i Supetra, odlučili smo detaljnije obraditi ta naselja, njihovu povijest, znamenitosti i kulturno-povijesne spomenike. Kad smo prikupili sve materijale, odslušali predavanja, realizirali suradnju s predmetnim nastavnicima i njihovim grupama, te realizirali terensku nastavu, pristupili smo izradi plakata koji će nam pomoći u prezentaciji našeg projekta. Svaka skupina je od prikupljenih materijala, slika i fotografija koje smo tijekom projekta prikupili napravila svoj plakat. Uvježbali smo prezentaciju, napisali pozivnice i zahvalnice, pripremili bračke slastice, dogovorili prostor i na kraju održali prezentaciju projekta roditeljima, suradnicima i gostima. Zaključak: Prikupljene materijale, fotografije, slike i plakate smo iskoristili da napravimo Dječji vodič za mlade, naime spoznavši sve ljepote našeg otoka, odlučili smo to prezentirati onima koji dolaze posjetiti naš otok. Obuhvatili smo sve ono što smo smatrali da je potrebno znati o Braču. Budući da već postoje mnogi vodiči i knjige o Braču, odlučili smo napraviti vodič za mlade, vodič iz dječjeg kuta gledanja, pa je naš vodič pun slika i naših fotografija. Želimo promovirati naš otok da djeca rado požele doći, vidjeti ga i upoznati, a u tome će im pomoći naš Dječji vodič za mlade.