SlideShare a Scribd company logo
1
ALL and TOOL Projects
Case studies of creativity
and innovation in a
multilingual context
Aisling O’Donovan, CNAI
Iasi, June 2009
The Multilingual Context
• Mandarin Chinese, English, Hindi and
Spanish are the world’s most spoken
languages.
• 90% of the world’s 6000 languages will
disappear in the next 100 years.
Languages in Danger
•516 languages are nearly extinct.
•Languages are in danger, dying and
extinct all over the planet.
•One falls out of use every two weeks.
Some Geography
Romance
Germanic
Celtic
Slavic
Baltic
Albanian
Greek
Turkish
Basque
Finn-Ugric
Some Politics
Article 22, Lisbon Treaty signed
by 26 member states states that
“the Union shall respect cultural,
religious and linguistic
diversity.”
Respect is an ambiguous term and it
only affects legislation coming from the
EU, not state legislation.
Charter for Regional and Minority
Languages 1998
Eight fundamental
principles and
objectives for states to
follow:
• Recognition of regional or
minority languages as an
expression of cultural
wealth.
• Respect for the
geographical area of each
regional or minority
language.
• The need for resolute
action to promote such
languages.
• The facilitation and/or
encouragement of the
use of such languages, in
speech and writing, in
public and private life.
• The provision of
appropriate forms and
means for the teaching
and study of such
languages at all
appropriate stages.
• The promotion of
relevant transnational
exchanges.
• The prohibition of all forms
of unjustified distinction,
exclusion, restriction or
preference relating to the
use of a regional or
minority language and
intended to discourage or
endanger its maintenance
or development.
• The promotion by states of
mutual understanding
between all the country’s
linguistic groups.
Minority or not?
While most of the languages of these projects,
are in fact official state languages spoken by
millions, their learners often form minority
groups within other regions and countries.
Histories
• The languages of the partner countries have
had histories both of being repressed and
repressing.
• Partner countries have sometimes been
isolated from other countries.
• This isolation has led, in some cases to
difficulties in terms of socio-economic
development.
Charters, treaties and agreements...
• Lofty and valid aims on a macro level, but
multilingual context is politically complex.
• Proscriptive language legislation being
overruled by the Supreme Court in
Strasbourg.
• Elected MPs actively campaigning against the
protection of minority languages.
A little Philosophy
•The project teams are all people with a
passion for the learning and teaching of
languages.
“Those who know nothing of foreign
languages know nothing of their own”
Philosopher, Goethe
Multilingual Context
Politics, History, Geography, Philosophy
•Projects like TOOL and ALL, are not just
professional commitments, they are
deeply personal ones
In 2006, the Executive Agency, the
agency that supervises the putting into
the effect of EU policies, in Brussels,
accepted the applications of the TOOL
and ALL projects, Socrates would
finance the projects under the Lingua
programme.
15
Joint kick off meeting
First Milestone
•With an only 30% acceptance rate of
applications, this was the first
achievement of the two projects
•But back to the Executive Agency…
Innovation
•The agency will only finance innovative
projects
•A key brief of both projects is to be
innovative
•in terms of methodology and technology
From macro to micro: the ALL Story
THE ALL STORY
ALL project map
Български език
• 9-12 million
speakers
• Indo-European,
Slavic family
• Cyrillic alphabet
Limba română
• 28 million
speakers
• Indo.European,
Romance family
• Adapted Roman
alphabet
Lietuvių kalba
• 3 million speakers
• Indo European,
Baltic family
• Adapted Roman
alphabet
Türkçe
• 63 million speakers
• Uralic-Altaic
• Adapted Roman
alphabet
24
Innovative Approach: Blended Method
Challenge
Diverse languages and learning contexts
Inflections, Cases, Genders, lexis,syntax,
Agglutinating, Alphabets, Phonetics
Would one project approach be possible, that
would suit such diversity?
25
Tutor Guide: Blended Model
26
One Method?
•Diverse teaching philosophies and
backgrounds.
•Grammar translation, functional notional,
Berlitz method, task based learning, teacher-
centered learning.
•Need to unify the terms and definitions in
which language learning objectives would be
stated across the project in the language
syllabi.
Wealth & Chaos!
27
Blended Approach
28
Transparent Learning
Objectives
29
Student Guide: CEF
30
Tutor Guide: CEF
31
Innovative Method: Development of
learner Autonomy
Need to guide the learners through the blended
learning field, to help them negotiate the different
materials available on the courses
• Student and tutor guides
• Transparent learning objectives in every activity
and in every unit
• Orientation tutorials and units
• Diary
In some languages a need to develop learning
materials from scratch.
32
project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the
Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
DotSub: Any Video Any Language
33
Innovative: Method
•Ever-changing potential of new technologies
would need to be realized.
•Need not just for the motivational and gimmick
factor that pictures, sound and movies have but
to use them for communicative teaching
•Need to train editors in the use of platform to
edit on platform, to visit new softwares, use new
cameras, to upload images, sound files, video
files.
•Conversations and differing perspectives in
Brussels and in Sofia.
34
Videocast: Turkish course
35
Technology for Collaboration
• Need to fully exploit the collaborative and
communicative possibilities of technology, when
neither the communicative teaching philosophy nor
the use of the technology was automatic to the
target course users (teachers and students). Both in
some cases, not just unfamiliar but alienating to
target users
• Need to write this effective use of write boards,
messages, Skype and Web 2.0 to achieve learning
targets into course design
36
Innovation: Collaboration Online
37
Every ribbon is a thought
38
“Language shapes the way we
think, and determines what we
can think about.”
Benjamin Lee Whorf,
linguist of Hebrew
39
Summing up!
• Multilingual context
• The ALL Project Story
• Ways in which we have been innovative and
creative in the project
• A multilingual anecdote in TOOL, the board
and the map in 100 years?
• The TOOL story…

More Related Content

Viewers also liked

Lausanne beyond socialmedia
Lausanne beyond socialmediaLausanne beyond socialmedia
Lausanne beyond socialmediaBSI
 
Piping engineering guide
Piping engineering guidePiping engineering guide
Piping engineering guideram111eg
 
Resume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping Designer
Resume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping DesignerResume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping Designer
Resume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping DesignerNazrul Mokhtar
 
Docfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answerDocfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answerrajesh vj
 
Top 8 piping engineer resume samples
Top 8 piping engineer resume samplesTop 8 piping engineer resume samples
Top 8 piping engineer resume samplesgedihutes
 
Docfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answerDocfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answerrajesh vj
 
Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...
Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...
Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...Varun Patel
 
Instruction pipeline: Computer Architecture
Instruction pipeline: Computer ArchitectureInstruction pipeline: Computer Architecture
Instruction pipeline: Computer ArchitectureInteX Research Lab
 
Cswip welding inspection notes and questions
Cswip welding inspection notes and questionsCswip welding inspection notes and questions
Cswip welding inspection notes and questionsKarthik Banari
 
Cswip 3.1 question & Answers
Cswip 3.1 question & AnswersCswip 3.1 question & Answers
Cswip 3.1 question & AnswersRavi Shankar
 
Pre commissioning steam turbines load trial
Pre commissioning steam turbines load trialPre commissioning steam turbines load trial
Pre commissioning steam turbines load trialNagesh H
 
Piping and Vessels Flushing and Cleaning Procedure
Piping and Vessels Flushing and Cleaning ProcedurePiping and Vessels Flushing and Cleaning Procedure
Piping and Vessels Flushing and Cleaning ProcedureGerard B. Hawkins
 

Viewers also liked (19)

Lausanne beyond socialmedia
Lausanne beyond socialmediaLausanne beyond socialmedia
Lausanne beyond socialmedia
 
Piping Introduction
Piping IntroductionPiping Introduction
Piping Introduction
 
Piping engineering guide
Piping engineering guidePiping engineering guide
Piping engineering guide
 
Resume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping Designer
Resume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping DesignerResume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping Designer
Resume Nazrul Mazdi Mokhtar - Piping Designer
 
Question bank
Question bankQuestion bank
Question bank
 
Docfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answerDocfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answer
 
Instruction pipelining (i)
Instruction pipelining (i)Instruction pipelining (i)
Instruction pipelining (i)
 
Piping presentation (master)
Piping presentation (master)Piping presentation (master)
Piping presentation (master)
 
Top 8 piping engineer resume samples
Top 8 piping engineer resume samplesTop 8 piping engineer resume samples
Top 8 piping engineer resume samples
 
cswip-3-1-new-book
 cswip-3-1-new-book cswip-3-1-new-book
cswip-3-1-new-book
 
RESUME PIPING SUPERVISOR
RESUME PIPING SUPERVISORRESUME PIPING SUPERVISOR
RESUME PIPING SUPERVISOR
 
Docfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answerDocfoc.com bgas question and answer
Docfoc.com bgas question and answer
 
Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...
Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...
Piping Training course-How to be an Expert in Pipe & Fittings for Oil & Gas c...
 
Basic piping
Basic pipingBasic piping
Basic piping
 
Instruction pipeline: Computer Architecture
Instruction pipeline: Computer ArchitectureInstruction pipeline: Computer Architecture
Instruction pipeline: Computer Architecture
 
Cswip welding inspection notes and questions
Cswip welding inspection notes and questionsCswip welding inspection notes and questions
Cswip welding inspection notes and questions
 
Cswip 3.1 question & Answers
Cswip 3.1 question & AnswersCswip 3.1 question & Answers
Cswip 3.1 question & Answers
 
Pre commissioning steam turbines load trial
Pre commissioning steam turbines load trialPre commissioning steam turbines load trial
Pre commissioning steam turbines load trial
 
Piping and Vessels Flushing and Cleaning Procedure
Piping and Vessels Flushing and Cleaning ProcedurePiping and Vessels Flushing and Cleaning Procedure
Piping and Vessels Flushing and Cleaning Procedure
 

Similar to Docfoc.com-1 ALL and TOOL Projects Case studies of creativity and innovation in a multilingual context Aisling O’Donovan, CNAI Iasi, June 2009.

ICMl conference, Belgrade 2015
ICMl conference, Belgrade 2015ICMl conference, Belgrade 2015
ICMl conference, Belgrade 2015Marit Bijlsma
 
OER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscapeOER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscapeLangOER
 
ICML Conference Belgrade, 2015
ICML Conference Belgrade, 2015ICML Conference Belgrade, 2015
ICML Conference Belgrade, 2015Marit Bijlsma
 
OER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscapeOER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscapeLangOER
 
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...REFLESS Project
 
Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...
Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...
Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...LangOER
 
COMENIUS - MAIN PRESENTATION
COMENIUS - MAIN PRESENTATIONCOMENIUS - MAIN PRESENTATION
COMENIUS - MAIN PRESENTATIONekremkls
 
Teramo 2016
Teramo 2016Teramo 2016
Teramo 2016cincol
 
Comenius main presentation
Comenius   main presentationComenius   main presentation
Comenius main presentationekremkls
 
Teramo 2016
Teramo 2016Teramo 2016
Teramo 2016cincol
 
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning ConferenceOER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning ConferenceLangOER
 
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?LangOER
 
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?The Open Education Consortium
 
Workshop on OER and less used languages
Workshop on OER and less used languagesWorkshop on OER and less used languages
Workshop on OER and less used languagesicdeslides
 
European Day of Languages
European Day of LanguagesEuropean Day of Languages
European Day of LanguagesKlajdi Murati
 
europeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdf
europeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdfeuropeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdf
europeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdfRolandGabor1
 
Unit 1 introduction to clil
Unit 1   introduction to clilUnit 1   introduction to clil
Unit 1 introduction to clilJordi Seriols
 
Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...
Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...
Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...LangOER
 
Handbook learning cultures
Handbook learning culturesHandbook learning cultures
Handbook learning culturesAndrea Ciantar
 
Sustainability in OER for less used languages
Sustainability in OER for less used languagesSustainability in OER for less used languages
Sustainability in OER for less used languagesLangOER
 

Similar to Docfoc.com-1 ALL and TOOL Projects Case studies of creativity and innovation in a multilingual context Aisling O’Donovan, CNAI Iasi, June 2009. (20)

ICMl conference, Belgrade 2015
ICMl conference, Belgrade 2015ICMl conference, Belgrade 2015
ICMl conference, Belgrade 2015
 
OER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscapeOER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscape
 
ICML Conference Belgrade, 2015
ICML Conference Belgrade, 2015ICML Conference Belgrade, 2015
ICML Conference Belgrade, 2015
 
OER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscapeOER insights into a multilingual landscape
OER insights into a multilingual landscape
 
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
 
Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...
Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...
Policies for OER in regional and minority languages: are regional and minorit...
 
COMENIUS - MAIN PRESENTATION
COMENIUS - MAIN PRESENTATIONCOMENIUS - MAIN PRESENTATION
COMENIUS - MAIN PRESENTATION
 
Teramo 2016
Teramo 2016Teramo 2016
Teramo 2016
 
Comenius main presentation
Comenius   main presentationComenius   main presentation
Comenius main presentation
 
Teramo 2016
Teramo 2016Teramo 2016
Teramo 2016
 
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning ConferenceOER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
 
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
 
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
 
Workshop on OER and less used languages
Workshop on OER and less used languagesWorkshop on OER and less used languages
Workshop on OER and less used languages
 
European Day of Languages
European Day of LanguagesEuropean Day of Languages
European Day of Languages
 
europeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdf
europeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdfeuropeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdf
europeandayoflanguages-150926164206-lva1-app6891.pdf
 
Unit 1 introduction to clil
Unit 1   introduction to clilUnit 1   introduction to clil
Unit 1 introduction to clil
 
Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...
Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...
Open Educational Resources (OER) in less used languages: a European state of...
 
Handbook learning cultures
Handbook learning culturesHandbook learning cultures
Handbook learning cultures
 
Sustainability in OER for less used languages
Sustainability in OER for less used languagesSustainability in OER for less used languages
Sustainability in OER for less used languages
 

More from Aisling Donovan

inapoct2010-100926135248-phpapp02
inapoct2010-100926135248-phpapp02inapoct2010-100926135248-phpapp02
inapoct2010-100926135248-phpapp02Aisling Donovan
 
pmlittt2final-101212151930-phpapp01
pmlittt2final-101212151930-phpapp01pmlittt2final-101212151930-phpapp01
pmlittt2final-101212151930-phpapp01Aisling Donovan
 
jornadas de lenguas extranjeras (1)
jornadas de lenguas extranjeras (1)jornadas de lenguas extranjeras (1)
jornadas de lenguas extranjeras (1)Aisling Donovan
 
Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010Aisling Donovan
 

More from Aisling Donovan (6)

inapoct2010-100926135248-phpapp02
inapoct2010-100926135248-phpapp02inapoct2010-100926135248-phpapp02
inapoct2010-100926135248-phpapp02
 
pmlittt2final-101212151930-phpapp01
pmlittt2final-101212151930-phpapp01pmlittt2final-101212151930-phpapp01
pmlittt2final-101212151930-phpapp01
 
jornadas de lenguas extranjeras (1)
jornadas de lenguas extranjeras (1)jornadas de lenguas extranjeras (1)
jornadas de lenguas extranjeras (1)
 
Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010
 
Pmli ttt 2 final 2
Pmli ttt 2 final 2Pmli ttt 2 final 2
Pmli ttt 2 final 2
 
Inap oct 2010
Inap oct 2010Inap oct 2010
Inap oct 2010
 

Docfoc.com-1 ALL and TOOL Projects Case studies of creativity and innovation in a multilingual context Aisling O’Donovan, CNAI Iasi, June 2009.

  • 1. 1 ALL and TOOL Projects Case studies of creativity and innovation in a multilingual context Aisling O’Donovan, CNAI Iasi, June 2009
  • 2. The Multilingual Context • Mandarin Chinese, English, Hindi and Spanish are the world’s most spoken languages. • 90% of the world’s 6000 languages will disappear in the next 100 years.
  • 3. Languages in Danger •516 languages are nearly extinct. •Languages are in danger, dying and extinct all over the planet. •One falls out of use every two weeks.
  • 5. Some Politics Article 22, Lisbon Treaty signed by 26 member states states that “the Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity.”
  • 6. Respect is an ambiguous term and it only affects legislation coming from the EU, not state legislation.
  • 7. Charter for Regional and Minority Languages 1998 Eight fundamental principles and objectives for states to follow: • Recognition of regional or minority languages as an expression of cultural wealth. • Respect for the geographical area of each regional or minority language. • The need for resolute action to promote such languages.
  • 8. • The facilitation and/or encouragement of the use of such languages, in speech and writing, in public and private life. • The provision of appropriate forms and means for the teaching and study of such languages at all appropriate stages. • The promotion of relevant transnational exchanges. • The prohibition of all forms of unjustified distinction, exclusion, restriction or preference relating to the use of a regional or minority language and intended to discourage or endanger its maintenance or development. • The promotion by states of mutual understanding between all the country’s linguistic groups.
  • 9. Minority or not? While most of the languages of these projects, are in fact official state languages spoken by millions, their learners often form minority groups within other regions and countries.
  • 10. Histories • The languages of the partner countries have had histories both of being repressed and repressing. • Partner countries have sometimes been isolated from other countries. • This isolation has led, in some cases to difficulties in terms of socio-economic development.
  • 11. Charters, treaties and agreements... • Lofty and valid aims on a macro level, but multilingual context is politically complex. • Proscriptive language legislation being overruled by the Supreme Court in Strasbourg. • Elected MPs actively campaigning against the protection of minority languages.
  • 12. A little Philosophy •The project teams are all people with a passion for the learning and teaching of languages. “Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own” Philosopher, Goethe
  • 13. Multilingual Context Politics, History, Geography, Philosophy •Projects like TOOL and ALL, are not just professional commitments, they are deeply personal ones
  • 14. In 2006, the Executive Agency, the agency that supervises the putting into the effect of EU policies, in Brussels, accepted the applications of the TOOL and ALL projects, Socrates would finance the projects under the Lingua programme.
  • 15. 15 Joint kick off meeting
  • 16. First Milestone •With an only 30% acceptance rate of applications, this was the first achievement of the two projects •But back to the Executive Agency…
  • 17. Innovation •The agency will only finance innovative projects •A key brief of both projects is to be innovative •in terms of methodology and technology
  • 18. From macro to micro: the ALL Story THE ALL STORY
  • 20. Български език • 9-12 million speakers • Indo-European, Slavic family • Cyrillic alphabet
  • 21. Limba română • 28 million speakers • Indo.European, Romance family • Adapted Roman alphabet
  • 22. Lietuvių kalba • 3 million speakers • Indo European, Baltic family • Adapted Roman alphabet
  • 23. Türkçe • 63 million speakers • Uralic-Altaic • Adapted Roman alphabet
  • 24. 24 Innovative Approach: Blended Method Challenge Diverse languages and learning contexts Inflections, Cases, Genders, lexis,syntax, Agglutinating, Alphabets, Phonetics Would one project approach be possible, that would suit such diversity?
  • 26. 26 One Method? •Diverse teaching philosophies and backgrounds. •Grammar translation, functional notional, Berlitz method, task based learning, teacher- centered learning. •Need to unify the terms and definitions in which language learning objectives would be stated across the project in the language syllabi. Wealth & Chaos!
  • 31. 31 Innovative Method: Development of learner Autonomy Need to guide the learners through the blended learning field, to help them negotiate the different materials available on the courses • Student and tutor guides • Transparent learning objectives in every activity and in every unit • Orientation tutorials and units • Diary In some languages a need to develop learning materials from scratch.
  • 32. 32 project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. DotSub: Any Video Any Language
  • 33. 33 Innovative: Method •Ever-changing potential of new technologies would need to be realized. •Need not just for the motivational and gimmick factor that pictures, sound and movies have but to use them for communicative teaching •Need to train editors in the use of platform to edit on platform, to visit new softwares, use new cameras, to upload images, sound files, video files. •Conversations and differing perspectives in Brussels and in Sofia.
  • 35. 35 Technology for Collaboration • Need to fully exploit the collaborative and communicative possibilities of technology, when neither the communicative teaching philosophy nor the use of the technology was automatic to the target course users (teachers and students). Both in some cases, not just unfamiliar but alienating to target users • Need to write this effective use of write boards, messages, Skype and Web 2.0 to achieve learning targets into course design
  • 37. 37 Every ribbon is a thought
  • 38. 38 “Language shapes the way we think, and determines what we can think about.” Benjamin Lee Whorf, linguist of Hebrew
  • 39. 39 Summing up! • Multilingual context • The ALL Project Story • Ways in which we have been innovative and creative in the project • A multilingual anecdote in TOOL, the board and the map in 100 years? • The TOOL story…