Progettiamo, produciamo e forniamo prodotti antintrusione, antincendio, TVCC e controllo accessi
Dal 1975 operiamo nel territorio italiano ed internazionale nel campo della sicurezza attiva di beni e persone.
Siamo punto di riferimento in realtà residenziali, commerciali e industriali.
Utilizziamo tecnologie innovative ed un know how in costante evoluzione.
I nostri prodotti ed i nostri sistemi sono contraddistinti da una concezione Made in Italy: sinonimo di affidabilità e funzionalità e frutto di un attento lavoro di squadra.
A&T Consulting - Portfolio Lavori in Aree Aeroportuali - 2018Massimo Marson
La società di Architettura e Ingegneria A&T Consulting, negli ultimi anni si è occupata di pianificazione e progettazione di aree commerciali nei principali hub italiani. Nel 2016 su commissione di Lagardére Travel Retail, ha realizzato il più grande Aelia Duty Free d'Italia, all'interno del nuovissimo Terminal - area extra Shengen dell'aeroporto internazionale "Leonardo Da Vinci" di Fiumicino, Roma. Progettato con la formula del Worlkthrough è stata anche l'occasione per il gruppo Lagardére di lanciare il nuovo format denominato "Next Genration" dedicato agli aeroporti strategici, incentrato su un'offerta commerciale di tipo luxury. Dopo il grande successo di Fiumicino il format è stato riproposto nell'Aeroporto "Falcone e Borsellino" di Palermo.
Lo studio A&T Consulting si è anche occupata della progettazione di master plan per aree commerciali e food court, per gli Aeroporti di Brindisi, Firenze e Trieste. La società è ad oggi una delle realtà professionali più specializzate per questo tipo di realizzazioni, avendo acquisito il know how necessario per affrontare progetti così complessi e di grosse dimensioni in aree così delicate anche dal punto di vista normativo.
Per questa tipologia di lavori, la società si è occupa anche della progettazione impiantistica elettrica, meccanica e idrica, oltre alla parte dell'antincendio e alla cantierizzazione.
L'A&T Consulting anche grazie all'uso della tecnologia BIM, offre sempre più un prodotto chiavi in mano.
www.atconsulting.it
Progettiamo, produciamo e forniamo prodotti antintrusione, antincendio, TVCC e controllo accessi
Dal 1975 operiamo nel territorio italiano ed internazionale nel campo della sicurezza attiva di beni e persone.
Siamo punto di riferimento in realtà residenziali, commerciali e industriali.
Utilizziamo tecnologie innovative ed un know how in costante evoluzione.
I nostri prodotti ed i nostri sistemi sono contraddistinti da una concezione Made in Italy: sinonimo di affidabilità e funzionalità e frutto di un attento lavoro di squadra.
A&T Consulting - Portfolio Lavori in Aree Aeroportuali - 2018Massimo Marson
La società di Architettura e Ingegneria A&T Consulting, negli ultimi anni si è occupata di pianificazione e progettazione di aree commerciali nei principali hub italiani. Nel 2016 su commissione di Lagardére Travel Retail, ha realizzato il più grande Aelia Duty Free d'Italia, all'interno del nuovissimo Terminal - area extra Shengen dell'aeroporto internazionale "Leonardo Da Vinci" di Fiumicino, Roma. Progettato con la formula del Worlkthrough è stata anche l'occasione per il gruppo Lagardére di lanciare il nuovo format denominato "Next Genration" dedicato agli aeroporti strategici, incentrato su un'offerta commerciale di tipo luxury. Dopo il grande successo di Fiumicino il format è stato riproposto nell'Aeroporto "Falcone e Borsellino" di Palermo.
Lo studio A&T Consulting si è anche occupata della progettazione di master plan per aree commerciali e food court, per gli Aeroporti di Brindisi, Firenze e Trieste. La società è ad oggi una delle realtà professionali più specializzate per questo tipo di realizzazioni, avendo acquisito il know how necessario per affrontare progetti così complessi e di grosse dimensioni in aree così delicate anche dal punto di vista normativo.
Per questa tipologia di lavori, la società si è occupa anche della progettazione impiantistica elettrica, meccanica e idrica, oltre alla parte dell'antincendio e alla cantierizzazione.
L'A&T Consulting anche grazie all'uso della tecnologia BIM, offre sempre più un prodotto chiavi in mano.
www.atconsulting.it
The document provides an introduction to approaches to software testing presented by Scott Barber, Chief Technologist at PerfTestPlus, Inc. It includes an overview of Barber's background and expertise in software testing. The agenda outlines discussing different testing schools, life cycles, techniques and practices, and putting them together. It describes doing a self-categorization activity where attendees vote on where their projects fit in terms of schools, life cycles, and techniques.
This document discusses business process testing. It begins by outlining the objectives of understanding and promoting business process testing. It then defines business components as reusable units that perform specific tasks in a business process. It explains that components can be keyword-driven or scripted. The document also discusses defining requirements, creating a test plan in the test lab, running test scripts and viewing results. Key benefits highlighted include reducing testing time by 50% and increasing reusability. Automating business processes provides earlier quality process automation and ensures documentation and maintenance.
This document discusses secure service composition adaptation in service-oriented architectures. It describes how the problem of selecting alternative services to achieve the most secure composition while balancing other factors like cost is analogous to the NP-complete 0/1 knapsack problem. Heuristic methods like simulated annealing are proposed to intelligently find increasingly successful solutions until an adequate composition is found, as formal verification techniques are impractical. Services would be quantified based on security properties to allow comparison and optimization of the composition.
Privacy identity and trust challenges for the future internet citizen fabio...Aniketos EU FP7 Project
This document discusses challenges for privacy, identity, and trust on the future internet from the perspective of three generations - a grandfather, father, and young child. It notes that current solutions are designed for those already online, not future generations whose entire lives will be online from a young age. Key challenges include allowing individuals to separate online identities into different "zones", verifying the human identities behind commercial partners, and developing a machine-readable description of software behavior to establish "security by contract".
Delfin nasce oltre vent’anni fa dalla passione del suo fondatore, Antonino Siclari, per il settore dell’aspirazione industriale.
Da allora non ha mai smesso di lavorare per proporre ai propri clienti soluzioni innovative ed efficienti, ai vertici per qualità e design e oggi risolve i problemi di aspirazione per professionisti ed industrie in tutto il mondo. Forte di scelte imprenditoriali innovative e coraggiose, l’azienda è l’unica realtà industriale capace di fornire un servizio veramente a 360 gradi nel campo dell’aspirazione industriale. Grazie ad una gamma che vanta più di 100 modelli si pone come interlocutore unico per ogni necessità, garantendo la giusta soluzione in ogni settore applicativo
Cores Srl: Operatore di settore specializzato ad alta tecnologia -Soluzioni innovative alle problematiche con apporto del know-how e dei cicli applicativi industriali - Laboratori di studio materiali - Produzione di sistemi collanti polimerici ed elastomerici.
Cores Ltd: Specialized operator in the field of high-tech industry - Innovative solutions to problems with supply of know-how and industrial cycles - Development materials Labs - Production of polymeric and elastomeric systems, special adhesives.
Presentazione di Nord Bitumi, azienda leader nel settore delle impermeabilizzazioni. Nel documento sono illustrate le Soluzione per Impermeabilizzazione Tetti Terrazze Balconi e le peculiarità dell'Azienda di Sona (Verona).
Daliform Group srl è stata costituita nel 2009 con l’obiettivo di ereditare il prestigioso ed esclusivo patrimonio di conoscenze e competenze della Daliform srl di Pordenone che sin dal 1993 si è contraddistinta per la capacità di creare prodotti evoluti per l’edilizia in plastica riciclata finalizzati a risolvere in maniera definitiva il problema dell’umidità di risalita nonchè della concentrazione di Gas Radon affiorante dal sottosuolo.
Vespai ventilati; vasche di stoccaggio o dispersione; solai a piastra alleggeriti bidirezionali e monodirezionali; grigliati per prati carrabili, protezione per prati, per consolidamento e stabilizzazione di terreni equestri o destinati al bestiame in genere, per il verde verticale rampicante.
The document provides an introduction to approaches to software testing presented by Scott Barber, Chief Technologist at PerfTestPlus, Inc. It includes an overview of Barber's background and expertise in software testing. The agenda outlines discussing different testing schools, life cycles, techniques and practices, and putting them together. It describes doing a self-categorization activity where attendees vote on where their projects fit in terms of schools, life cycles, and techniques.
This document discusses business process testing. It begins by outlining the objectives of understanding and promoting business process testing. It then defines business components as reusable units that perform specific tasks in a business process. It explains that components can be keyword-driven or scripted. The document also discusses defining requirements, creating a test plan in the test lab, running test scripts and viewing results. Key benefits highlighted include reducing testing time by 50% and increasing reusability. Automating business processes provides earlier quality process automation and ensures documentation and maintenance.
This document discusses secure service composition adaptation in service-oriented architectures. It describes how the problem of selecting alternative services to achieve the most secure composition while balancing other factors like cost is analogous to the NP-complete 0/1 knapsack problem. Heuristic methods like simulated annealing are proposed to intelligently find increasingly successful solutions until an adequate composition is found, as formal verification techniques are impractical. Services would be quantified based on security properties to allow comparison and optimization of the composition.
Privacy identity and trust challenges for the future internet citizen fabio...Aniketos EU FP7 Project
This document discusses challenges for privacy, identity, and trust on the future internet from the perspective of three generations - a grandfather, father, and young child. It notes that current solutions are designed for those already online, not future generations whose entire lives will be online from a young age. Key challenges include allowing individuals to separate online identities into different "zones", verifying the human identities behind commercial partners, and developing a machine-readable description of software behavior to establish "security by contract".
Delfin nasce oltre vent’anni fa dalla passione del suo fondatore, Antonino Siclari, per il settore dell’aspirazione industriale.
Da allora non ha mai smesso di lavorare per proporre ai propri clienti soluzioni innovative ed efficienti, ai vertici per qualità e design e oggi risolve i problemi di aspirazione per professionisti ed industrie in tutto il mondo. Forte di scelte imprenditoriali innovative e coraggiose, l’azienda è l’unica realtà industriale capace di fornire un servizio veramente a 360 gradi nel campo dell’aspirazione industriale. Grazie ad una gamma che vanta più di 100 modelli si pone come interlocutore unico per ogni necessità, garantendo la giusta soluzione in ogni settore applicativo
Cores Srl: Operatore di settore specializzato ad alta tecnologia -Soluzioni innovative alle problematiche con apporto del know-how e dei cicli applicativi industriali - Laboratori di studio materiali - Produzione di sistemi collanti polimerici ed elastomerici.
Cores Ltd: Specialized operator in the field of high-tech industry - Innovative solutions to problems with supply of know-how and industrial cycles - Development materials Labs - Production of polymeric and elastomeric systems, special adhesives.
Presentazione di Nord Bitumi, azienda leader nel settore delle impermeabilizzazioni. Nel documento sono illustrate le Soluzione per Impermeabilizzazione Tetti Terrazze Balconi e le peculiarità dell'Azienda di Sona (Verona).
Daliform Group srl è stata costituita nel 2009 con l’obiettivo di ereditare il prestigioso ed esclusivo patrimonio di conoscenze e competenze della Daliform srl di Pordenone che sin dal 1993 si è contraddistinta per la capacità di creare prodotti evoluti per l’edilizia in plastica riciclata finalizzati a risolvere in maniera definitiva il problema dell’umidità di risalita nonchè della concentrazione di Gas Radon affiorante dal sottosuolo.
Vespai ventilati; vasche di stoccaggio o dispersione; solai a piastra alleggeriti bidirezionali e monodirezionali; grigliati per prati carrabili, protezione per prati, per consolidamento e stabilizzazione di terreni equestri o destinati al bestiame in genere, per il verde verticale rampicante.
Nuova ASP - General Catalogue_Enclosure 2011Davide Baccino
Nuova ASP designs and manufactures electrical security equipment for explosion-proof and watertight electrical plants. All Nuova ASP’s solutions are compliant with the most important national and international standards: ATEX, IECEx, TR CU, INMETRO, UL, KC.
Wide range of leading manufacturer of Automatic Boom Barrier based in Italy. Intensive use - 24V or 230V - arm up to 9 mt - Manual/Automatic/Antivandalism/stand alone/solar energy.
Company Profile UESE ITALIA SPA 2023.pdfGiuseppe Izzo
UESE ITALIA S.p.A. è leader nell’offerta di servizi di adeguamento normativo, di Consulenza e Formazione obbligatori per le Aziende pubbliche e private, affiancandole nel percorso di regolamentazione e del rispetto delle normative locali, regionali, nazionali ed europee.
Aiutiamo Le Aziende A Mantenere O Aumentare La Propria Competitività Sul Mercato In 5 Macro Settori:
Consulenza e formazione nel rispetto al Regolamento Europeo GDPR 679/2016 privacy, trasformazione tecnologica industria 4.0, Sicurezza sul lavoro ai sensi del D.L. 81/2008 e Accordo Stato Regioni. Affianchiamo le aziende nel processo di certificazioni aziendali Internazionali ISO e di conformità CE di macchine, prodotti e medical device. Siamo professionisti ufficiali per la richiesta dell’attestazione SOA.
Company profile della prima società per azioni del settore sicurezza sul lavoro, gdpr privacy, cybersecurity e certificazioni. La prima rete di professionisti italiana del settore sicurezza e non solo
Made in Vimar.
What we believe
Crediamo nelle cose fatte bene. Ogni prodotto, soluzione, sistema per gestire l’energia è accuratamente concepito, disegnato e progettato; perfettamente realizzato, collaudato e consegnato; intelligentemente predisposto per facilitare il lavoro di progettisti e installatori; appositamente studiato per semplificare la vita a chi lo utilizza.In due parole è “ben fatto”e interpreta al meglio quel sapere e quell’attitudine verso l’eccellenza che da sempre definiamo energia positiva.
Nuova ASP - General Catalogue_Equipment for Mining 2011Davide Baccino
Nuova ASP designs and manufactures electrical security equipment for explosion-proof and watertight electrical plants.
All Nuova ASP’s solutions are compliant with the most important national and international standards: ATEX, IECEx, TR CU, INMETRO, UL, KC.
innovaphone Prodotti e Soluzioni 2023/2024 | ITinnovaphone AG
innovaphone – Nice to meet you!
Start up innovativa, pioniere del VoIP, azienda tecnologica tedesca, specialista UCC, PMI high-tech: sono solo alcune delle definizioni e delle pietre miliari che appartengono alla storia di innovaphone. Oggi siamo un fornitore leader in Europa di soluzioni di comunicazione e collaborazione digitale per imprese di ogni settore e dimensione.
Teramo e il suo territorio: un viaggio di emozioni dal massiccio del Gran Sasso alla Costa Adriatica. La PaMa Marketing & Comunicazione di Teramo di Patrizia Manente è lieta di comunicare la realizzazione del nuovo progetto editoriale “GUIDA CULTURALE E TURISTICA 2022/23 .
Teramo e il suo territorio: un viaggio di emozioni dal massiccio del Gran Sasso alla Costa Adriatica. La PaMa Marketing & Comunicazione di Teramo di Patrizia Manente è lieta di comunicare la realizzazione del nuovo progetto editoriale “GUIDA CULTURALE E TURISTICA 2021/22 .
https://www.lelcomunicazione.it/blog/guida-culturale-turistica-teramo-2021/
1. SAFE WOR K IN THE HEIGHT
SICUREZZA
UN VALORE SU MISURA
2014 SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
faraone.com
2. faraone.com
01
Al vertice siamo arrivati lavorando,
giorno dopo giorno, per affermare
la nostra idea: solo un prodotto di
qualità assoluta e totale sicurezza può
affermarsi sui mercati.
In tutto questo tempo, i risultati ci hanno
dato ragione, perché maneggevolezza e
rispetto delle norme possono fondersi con
le esigenze del cliente dando vita
ad attrezzature diffuse ed apprezzate
in tutta Europa e nel Mondo.
Al vertice siamo arrivati, al vertice
resteremo finché continuerete ad
apprezzare gli eccellenti standard
produttivi che possiamo garantirvi.
We have worked hard to reach the top.
Day after day, affirming what we believe
in. Only a top quality product that
guarantees total safety can succeed on
the market.
In all this time, the results have proved
us right, because easy handling and
compliance with standards can merge
with customer requirements and allow
us to manufacture equipment that is
appreciated in Europe and worldwide.
We have reached the top and we want to
stay there for as long you appreciate the
excellent production standards we can
offer.
AL VERTICE
DELLA SICUREZZA E
DELLA QUALITÀ
TOP SAFETY AND QUALITY GUARANTEED
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
3. 03
AFFIDARSI AD
UN GRANDE GRUPPO:
LA SCALA DEI VANTAGGI
RELY ON A GREAT GROUP:
THE SCALE OF BENEFITS
Il Gruppo Faraone è credibile
in fatto di sicurezza?
Sì, perché non solo rispetta le normative,
non solo le anticipa dal 1989 ma fa parte
della commissione europea che le scrive.
E quando si parla di competenza?
Sì, perché ha un programma annuale di
formazione tecnica.
Sull’assistenza personalizzata?
Sì, perché il cliente viene seguito
dalla fase di progetto a quella di
assistenza post-vendita.
Is the Faraone Group reliable
in terms of safety?
Yes, because besides complying with
the standards in force, they have been
anticipating them since 1989, as they
are part of the European committee that
writes these standards.
Even in terms of expertise?
Of course, because they have an annual
technical training programme.
And what about customised assistance
service?
Yes, because they take care of the
customer from the design phase to the
after-sales service.
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
faraone.com
4. 05
CONSEGNE IN 24/48 ORE
Avete urgenza di una scala o un
trabattello, nessun problema,
la soluzione veloce ed
economica si chiama
FARAONEFAST.
A / PRODOTTI CON LUNGHEZZA
MAX 2,8 MT:
minimo importo 7 euro,
max 50 euro con add. del 6%.
B / PRODOTTI CON LUNGHEZZA
SUPERIORE AI 2,8 MT:
tempi di consegna 4 giorni.
DELIVERIES IN 24/48
HOURS
ONLY FOR ITALY AND FOR
PRODUCTS AVAILABLE IN
STOCK
TRAINING AND TECHNICAL DOCUMENTATION
Un antico proverbio cinese dice:
“Quando fai piani per un anno,
semina grano. Se fai piani per
un decennio, pianta alberi. Se fai
piani per la vita, forma e educa
le persona”.
Il Gruppo Faraone pianifica la
formazione e l’apprendimento in
maniera continua, permanente,
con seminari tecnici in
collaborazione con i principali
Atenei e Ordini Professionali e
come servizio alla clientela, per
apprendere il miglior utilizzo dei
prodotti scelti.
COMMUNICATION AND NATIONAL AND INTERNATIONAL EVENTS
Il Gruppo Faraone partecipa,
da protagonista, a tutti i più
importanti eventi fieristici in
Italia e nel Mondo, sostiene
con campagne di advertising
mirate tutte le sue innovazioni
di prodotto.
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
SOLO PER L’ITALIA E SU PRODOTTI DISPONIBILI A MAGAZZINO
Do you urgently need a ladder or
a scaffold tower? No problem!
FARAONEFASTprovides a quick
and inexpensive solution.
A / PRODUCT WITH MAXIMUM
LENGTH OF “2.8 M”:
minimum amount, € 7
max € 50 plus 6%
B / PRODUCTS LONGER
THAN 2.8 M:
delivery time: 4 days.
FORMAZIONE E
DOCUMENTAZIONE TECNICA
COMUNICAZIONE ED EVENTI NAZIONALI
E INTERNAZIONALI
PER INFORMAZIONI
FOR INFO
+39 0861.772220
info@faraone.com
faraone.com
Il risultato è una vera consulenza
su misura: si arriva con un’idea, che
viene studiata, ne nasce una soluzione
esclusiva la quale, una volta approvata,
diventa un reale modo di migliorare il
lavoro quotidiano.
Ecco perché si sale, si sale molto
affidandosi alla scala dei vantaggi del
Gruppo Faraone.
The result is a truly customised
consulting service. We start from an idea
and we end up with a solution, which,
once approved, will improve your daily
work.
That’s why we climb up high, because we
rely on the scale of benefits guaranteed
by Faraone Group.
Il modo migliore per spiegare
quello che facciamo è riportare
uno dei tanti casi pratici che
abbiamo affrontato.
A PROBLEM TO BE SOLVED: THE CUSTOMER’S REQUIREMENTS
L’azienda ci chiama per studiare
una soluzione al proprio
problema, il nostro team,
altamente specializzato, si
reca sul posto per ascoltare e
studiare “il caso”.
Le richieste del cliente vengono
riferite ai nostri ingegneri e
responsabili di produzione che
iniziano la fase progettuale.
Approvato il progetto i nostri
“artigiani” realizzano il prodotto
finale utilizzando strumenti
all’avanguardia e la loro
pluriennale esperienza.
Quello che all’inizio era un
problema diventa realtà:
si installa il prodotto, si
effettuano i test che ne certifica
il perfetto funzionamento.
The best way to describe what
we do is to recall one of the
many cases we have dealt with.
UN PROBLEMA DA RISOLVERE:
L’ESIGENZA.
A company contacts us to study
a solution for its problem. Our
highly specialised team goes on
site to listen and to study "the
case".
LA FASE PROGETTUALE:
LA SOLUZIONE.
Once they know all the
customer's requirements,
our engineers and production
managers can start the design
phase.
LA REALIZZAZIONE “DELL’IDEA”:
IL RISULTATO.
Once the project is approved,
our "craftsmen" manufacture
the product using cutting edge
equipment and relying on their
experience.
NON ABBANDONIAMO NESSUNO:
IL POST-VENDITA.
01
02
03
04
Case history
A PROBLEM TO BE SOLVED: THE CUSTOMER'S REQUIREMENTS
A PROBLEM TO BE SOLVED: THE CUSTOMER'S REQUIREMENTS
A PROBLEM TO BE SOLVED: THE CUSTOMER'S REQUIREMENTS
The initial problem has been
solved.
We install the product and run
tests that certify its operation.
An ancient Chinese proverb says:
When planning for a year, plant
corn. When planning for a decade,
plant trees. When planning for
life, train and educate people.”
The Faraone Group plans
training and learning activities
continuously, organising
technical seminars in
collaboration with major
Universities and Professional
Associations to provide a service
that allows customers to learn
the best way to use the products
they have chosen.
The Faraone Group participate
as major exhibitors in important
fairs in Italy and worldwide,
and it promotes its innovations
with targeted advertising
campaigns.
5. 07
IL VALORE
DELLA SICUREZZA
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
Il Gruppo Faraone conosce
il valore della sicurezza.
Tutte le attrezzature sono costruite
in conformità con le norme EN e D.L.
81/08: le scale rispettano le norme
EN131, EN131-7 e vengono omologate
dal Politecnico di Milano, i trabattelli
dall’ISPESL e seguono alla lettera la norma
UNI EN 1004, le piattaforme sono prodotte
facendo riferimento alla norma EN 280 ed
omologate da enti abilitati con rilascio di
certificazione CE.
Gruppo Faraone conosce il valore della
sicurezza: per questo lo supera.
9 i brevetti esclusivi del Gruppo che
potenziano la sicurezza dei prodotti:
- sistema di controllo CCS per le
piattaforme aeree;
- “Sicur Stop” dedicato alle scale;
- gradino largo 30 centimetri;
- bracciolo di sicurezza per le scale
telescopiche multiuso;
- sistema di fissaggio del gradino con
tecnologia aeronautica;
- componenti ad alta elasticità;
- base stabilizzante “ad alto grip”;
- fissaggio del gradino a piolo con 16
punti di espansione per lato;
- speciale procedura di costruzione dei
trabattelli in alluminio.
We at Faraone Group know
the value of safety.
Every piece of equipment is manufactured
in compliance with EN standards and Italian
Legislative Decree 81/08: our ladders
comply with standards EN131, EN131-7 and
are approved by the Politecnico of Milan;
our scaffold towers are approved by ISPESL
(the Italian Institute for Prevention and job
security) and comply with standard UNI EN
1004; our platforms comply with standard
EN 280, are approved by competent bodies,
and are provided with CE certification.
We at Faraone Group know the value of
safety: that’s why we take a step further.
9 exclusive patents for the Group increase
the product’s safety:
- CCS control system for aerial platforms;
- “Sicur Stop” specific for ladders;
- large 30 centimetre rung;
- safety armrest for multi-purpose
telescopic ladders;
- rung fixing system with aviation
technology;
- components with high elasticity;
- high grip stabilising base;
- ping ring fixing with 16
expansion points for each side;
- special construction procedure for the
aluminium scaffold towers.
faraone.com
EN 131 EN 131-7 D.L. 81
THE VALUE OF SAFETY
6. 09
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
LA DIMENSIONE
DI UNA CRESCITA COSTANTE
THE DIMENSION OF CONSTANT GROWTH
_
1969
Sabatino Faraone inizia, con una ditta
artigianale, la produzione di serramenti in
alluminio
_
1974
L’azienda si dimostra così capace da
realizzare lavori complessi ad alto profilo
tecnologico da trasformarsi in industria
ed aprire un nuovo stabilimento nella zona
industriale di Tortoreto.
_
1979
Inizia la produzione delle scale in alluminio,
sviluppata da Piero Faraone, inizialmente
come divisione all’interno dell’azienda di
serramenti, in seguito come realtà a se
stante, la futura IMA SPA.
Per l’epoca la scala in alluminio è una novità
assoluta, Faraone si afferma sbaragliando le
classiche scale in legno.
_
1987
Arriva Scalita un grande successo con
pubblicità su tv nazionali.
faraone.com
_
1969
Sabatino Faraone started producing
aluminium doors and windows as a
family-run business
_
1974
The company proved to be able to
manufacture complex hi-tech items, and
soon became an industrial company and
opened new plants in the industrial area of
Tortoreto.
_
1979
The production of aluminium ladders, developed
by Piero Faraone, started as a division of the
door and window company, and continued as
IMA SPA, an independent company.
At that time, the aluminium ladder was a
real innovation and Faraone's ladders had
so much success that they replaced the
classic wooden ladders.
_
1987
Scalita was launched for the first time with
adverts on national TV.
7. 11
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
02
03
FARAONE POLONIA Escaleras Escalibur, S.L.
41500 - Alcala De Guadaira
(Sevilla) - España
T. +34 95 5631618
F. +34 95 5631620
info@faraone.es
www.faraone.es
AKALA Faraone Sp.Zo.O.
72100 Goleniow
Polonia
T. +48 91 5790390
F. +48 91 5790394
info@faraone.pl
www.faraone.pl
01
FARAONE ITALY
FARAONE ESPAÑA IMA S.p.a.
Zona Industriale Salino
64018 Tortoreto Lido (TE) Italia
T. +39 0861 772221
F. +39 0861 772222
info@faraone.com
www.faraone.com
01
02
03
lo stabilimento di Goleniow
in Polonia
The plant at Goleniow
in Poland
_
1990
Faraone was the first company in Italy, and
among the first in Europe, to have started the
production of aerial platforms with telescopic
aluminium columns in compliance with DIN
and European standards.
_
1993
Faraone tripled the production surface by
opening a new plant in Tortoreto, and using
new equipment to provide cutting edge and
safe products
_
1994
Faraone opened Akala Faraone in Poland, a
joint venture with their Polish partners, which
then became 100% Faraone.
_
1996
Faraone started the collaboration in Spain with
Escalibur, which was fully acquired in 2007.
Currently, in addition to household items,
Escalibur operates in Spain and North Africa
specialising in professional items.
_
1990
Inizia la produzione di piattaforme aeree con
colonne in alluminio telescopiche nel rispetto
delle norme DIN che poi diventeranno norme
europee, primi assoluti in Italia e tra i primi
in europa.
_
1993
Triplica la superficie produttiva con l’apertura
del nuovo stabilimento di Tortoreto, nuove
attrezzature per offrire prodotti sempre più
tecnologici e sicuri.
_
1994
Faraone sbarca in Polonia con Akala Faraone
in joint venture con soci polacchi per poi
diventare Faraone al 100%.
_
1996
Nasce la collaborazione in Spagna con la
Escalibur che acquisisce al 100% nel 2007.
Oggi Escalibur si sta specializzando, oltre ad
articoli domestici, in prodotti professionali
operando in Spagna e Nord Africa.
_
1998
Arriva la prima piattaforma semovente di
Faraone la P105.
_
1999
Fedele alla tradizione di origine, rinasce
Faraone Infissi: una divisione specifica
per offrire un prodotto di alta gamma,
tecnologico, innovativo, made in italy al 100%
per un design al vertice della categoria e un
team di livello europeo.
la sede e lo stabilimento principale
di Tortoreto in Abruzzo
Our headquarters are in
Tortoreto (Abruzzo)
faraone.com
_
1989
Un anno fondamentale. Faraone lancia
la produzione delle scale e trabattelli in
alluminio seguendo le norme DIN e la
normativa europea, molto prima della nascita
della Legge 626 e del Dl. 81.
Questa particolare attenzione alla sicurezza
le vale la partecipazione alla Commissione
Europea incaricata di redigere le norme sulla
costruzione delle scale.
È questo l’anno in cui Faraone raggiunge,
per la prima volta, la leadership assoluta nel
settore, con quote di mercato importanti in
Italia e all’estero.
_
1989
A key year Faraone launched the
production of aluminium ladders and
scaffold towers compliant with DIN and
European standards, long before Italian
Law 626 and Legislative Decree 81 entered
into force.
This particular attention to safety allowed
Faraone to participate in the European
Committee that was in charge of issuing
the standards related to the construction
of ladders.
This was the year in which Faraone reached
the top of the industry for the first time with
important market share in Italy and abroad.
lo stabilimento di
Alcala De Guadaira
in Spagna
The plant at
Alcala De Guadaira
in Spain
8. 13
la “Nuvola” dell’Arch. M. Fuksas, il nuovo centro
congressi di Roma.
the “Cloud” by Fuksas, the new congres centre of
Rome.
Scala in acciaio e vetro per Store Jast Cavalli, New York.
Staircase For Just Cavalli, New York.
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
_
2009
A GREAT PROJECT FOR SMALL AERIAL
PLATFORMS: ELEVAH AUTOMATED LADDERS,
THE LADDER THAT RAISES YOU.
Small automated aluminium machines for
working at height carried out safely and
quickly, thus saving time, fatigue, and money.
In 2011 we began the production that,
with continuous developments, allowed
us to present our wide range of products
in international exhibitions in 2014, which
proved to be very successful.
Today we present this catalogue, which
is the result of the work of extraordinary
people, who every day, with passion and
dedication, manufacture our products the
best way possible. As we keep improving,
the product we provide tomorrow will be
different and better from that provided
today, also thanks to your advice.
_
2009
GRANDE PROGETTO per PICCOLE PIATTAFORME
AEREE: “le SCALE ELETTRICHE” ELEVAH, LA
SCALA CHE TI SOLLEVA.
Piccole macchine in alluminio automatiche
per il lavoro in quota sicuro e veloce, facendo
risparmiare tempo, fatica e soldi.
Nel 2011 inizia la produzione che, con
continui sviluppi, ci permettono, nel 2014,
di presentarci alle fiere internazionali
riscuotendo grande successo con una
gamma vasta e articolata per ogni esigenza.
In questo catalogo 2014, vogliamo
presentavi il frutto del lavoro di persone
straordinarie che ogni giorno, con passione,
dedizione e competenza, si adoperano per
produrre le cose nel modo migliore possibile.
Tutti noi siamo convinti che ogni cosa è
migliorabile e che il prodotto di domani sarà
diverso e migliore di quello di oggi, grazie
anche ai vostri preziosi consigli.
LA DIVISIONE INFISSI
La divisione infissi è un concentrato di ricerca
e sviluppo capace di progettare e creare
opere uniche, frutto dell’ingegno e della
capacità artigianale tipiche del made in italy.
faraone.it
Le lavorazioni speciali sono uno dei punti di forza
dell’azienda e in questa fase l’apporto umano è
indispensabile.
IMA S.P.A. specializes in special production
processes, a field in which the human factor is
particularly important.
faraone.com
_
1998
Faraone’s P105 self-propelled platform was
launched for the first time.
_
1999
Faithful to its tradition, Faraone opened
“Faraone Infissi”. This specific division
offers high-end, technological, and
innovative products, all manufactured in
Italy, and it stands out for its class-leading
design and European Team.
_
2000
This was the year in which Faraone started
its collaboration with the University of
Perugia. The result of their research project
was a series of cutting edge tower scaffolds
approved by the European standards to
provide the utmost safety.
_
2002
The range was enriched with the PKS
platform series, designed to be transported
easily. The PKS series is sold worldwide
even with other brands.
_
2004
The standard product does not guarantee
the same safety standards required by the
market. This is why Faraone developed the
“customised” sector, which is currently a
flagship of its production department and is
managed by a team specialising in working
at height.
_
2006
The Polish market started to expand.
The new plant in Goleniow, located in a
30,000 sq.m area, was established to
manufacture the Top System scaffold
towers for the European market and
specific products for the Eastern European
Markets.
_
2007
This was the year in which 100% of Esalibur
Seville, specialising in household ladders
for the European market, joined the
Faraone group.
_
2000
Inizia la collaborazione con l’Universita di
Perugia, un progetto di ricerca che da alla
luce una serie di trabattelli omologati a
norme europee ed all’avanguardia per offrire
la massima sicurezza possibile.
_
2002
La gamma si arricchisce della serie PKS
una serie di piattaforme studiate per essere
facilmente trasportate. La serie PKS viene
venduta, anche con altri marchi, in tutto il
mondo.
_
2004
Il prodotto standard non garantisce gli
standard di sicurezza che il mercato richiede.
Faraone sviluppa il settore “su misura”, oggi
fiore all’occhiello della produzione, curata da
un team di specialisti del lavoro in quota.
_
2006
Il mercato Polacco si espande.
Nasce il nuovo stabilimento in Goleniow
posto in una area di 30.000 mq. che produce,
oltre alla linea di trabattelli Top System per
tutta europa, prodotti spcifici per i mercati
dell’est europa.
_
2007
Il 100% della Escalibur di Siviglia,
specializzata in scale domestiche per il
mercato europeo, entra nel gruppo Faraone.
WINDOW FRAME DIVISION
The window frame division combines
research and development in order to
create unique work pieces, which are
the result of Italian intelligence and
craftsmanship.
faraone.it
9. 15
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
www.faraone.com / www.elevah.com
FARAONE ONLINE
Con una semplice registrazione:
01
02
E inoltre il download:
03
05
04
06
- CONTATTO DIRETTO CON I VARI
DIPARTIMENTI INTERNI;
- INFORMAZIONI AGGIORNATE
SULLE ATTUALI NORME DI
SICUREZZA RELATIVE AL
LAVORO IN QUOTA.
- DEL CERTIFICATO DI CONFORMITÀ
DEI PRODOTTI;
- DEI MANUALI D’USO E
DEI CAPITOLATI;
- DI FOTO E SCHEDE TECNICHE
DI OGNI PRODOTTO;
- DEI CATALOGHI
UNA QUANTITÀ
DI INFORMAZIONI
AN AMOUNT OF INFORMATION
Da consumer a prosumer: da consumatore
a produttore di informazioni.
Il sito del Gruppo Faraone è aperto
all’interscambio di notizie, alla richiesta
di materiali ed è uno degli strumenti
fondamentali per continuare, via web,
un rapporto di assistenza e partnership
rapido, efficace e costante.
faraone.com
From consumer to prosumer: from
consumer to producer of information.
The Faraone Group website is open
to the exchange of news, to requests
for materials, and it is one of the most
important tools to continue a quick,
efficient, and constant partnership via
web.
With a simple registration:
01
- DIRECT CONTACT WITH THE
VARIOUS DEPARTMENTS;
- UPDATED INFORMATION
ON THE CURRENT SAFETY
STANDARDS CONCERNING
WORKING AT HEIGHT.
02
And download:
03
05
- THE CERTIFICATE OF
CONFORMITY OF THE PRODUCTS
- THE USER MANUALS AND
SPECIFICATIONS;
- PHOTOGRAPHS AND TECHNICAL
SHEETS OF EVERY PRODUCT;
- THE CATALOGUES
04
06
10. 17
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
IL VALORE DELLE SCALE
SI ELEVAH
ELEVAH, THE VALUE OF AUTOMATIC LADDERS
La missione del Gruppo Faraone è sempre
stata quella di essere all’altezza delle
aspettative della clientela: le scale
elettriche Elevah lo dimostrano.
Sicurezza attiva maggiore, compattezza
e maneggevolezza della struttura in
alluminio, confort e leggerezza, con
discesa e salita agevolate dall’apertura
ad ali di gabbiano del cestello.
Così, la missione si evolve, il valore delle
scale si Elevah.
faraone.com
www.elevah.com
Faraone Group's mission has always
been to meet the expectations of its
customers, and the Elevah automated
ladders prove this.
Increased active safety, compactness
and easy handling of the aluminium
structure, comfort and lightness, ascent/
descent function facilitated by the wing-shaped
opening of the basket.
This way, our mission evolves and the
value of the Elevah ladders increase.
11. LA TUA AZIENDA
NON è UN CIRCO.
Essere all’altezza delle vostre aspettative è
la nostra missione da sempre, le nuove Scale
Elettriche Elevah®, interamente in alluminio,
compatte e robuste sono la soluzione ideale
per la vostra azienda.
Elevah® la scala del futuro!
la scala che ti solleva
www.elevah.com
Elevah 65 Move® è
la scala automatica di nuova
generazione che garantisce
la manutenzione in quota
fino a 6,5 m.
19
SICUREZZA. UN VALORE SU MISURA / SAFETY. A CUSTOMISED VALUE
NORMATIVE
standards and regulations
LAVORAZIONI SPECIALI
special processing
PALCHI E SOPPALCHI
modular stages and stands
SOLLEVATUTTO HW
HW material lifts
SCALE PROFESSIONALI
professional ladders
SCALE DOMESTICHE
professional ladders
TRABATTELLI
scaffold towers
20-25
26-47
48-49
50-61
62-63
64-69
70-75
76-81
82-91
92-105
106-112
113-117
118-121
122-129
130-135
136-141
142-144
145
146
147-148
149-150
151
152-155
156-157
158-159
160-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-181
182-183
184-185
186-187
SCALA SYSTEM
SYSTEM LADDER
SPECIALE SCALE A SBALZO
SPECIAL HANGING LADDERS
SPECIALE SCALE PREDEFINITE
SPECIAL PREDEFINED LADDERS
SPECIALE TRENI
SPECIAL TRAINS
SPECIALE AUTOMEZZI
SPECIAL VEHICLES
SPECIALE PIATTAFORME
SPECIAL PLATFORMS
SCALE A CASTELLO
ROLLING LADDERS
SCALE VERTICALI
VERTICAL LADDERS
SCALE SINGOLE
SINGLE LADDERS
SCALE 2 E 3 ELEMENTI
DOUBLE AND TRIPLE LADDERS
SCALE MULTIUSO
MULTI-PURPOSE LADDERS
SCALE A FORBICE PROFESSIONALI
PROFESSIONAL DOUBLE-SIDED STEP LADDERS
SGABELLI PROFESSIONALI
PROFESSIONAL STEPS
SCALE SINGOLE
SINGLE LADDERS
SCALE A FORBICE
DOUBLE-SIDED STEP LADDERS
SCALE MULTIUSO
MULTI-PURPOSE LADDERS
SGABELLI
STEPS
MINIPONTEGGI
MINI-SCAFFOLDING
SCALE RETRATTILI
RETRACTABLE LADDERS
RAPIDO SYSTEM BASE
RAPIDO 160
PONTAL 2000
TOP SYSTEM SINGOLO L. 75 CM
TOP SYSTEM SINGLE CM 75
TOP SYSTEM SINGOLO L. 135 CM
TOP SYSTEM SINGLE CM 135
TOP SYSTEM SINGOLO CON
SCALA INTERNA 135X245 CM
TOP SYSTEM SINGLE WITH INNER STAIR CM 135X245
TOP SYSTEM SINGOLO CON
SCALA INTERNA 135X180 CM
TOP SYSTEM SINGLE WITH INNER STAIR CM 135X180
TOP SYSTEM DOPPIO L. 75 CM
TOP SYSTEM DOUBLE CM 75
TOP SYSTEM DOPPIO L. 135 CM
TOP SYSTEM DOUBLE CM 135
TOP SYSTEM TRIPLO L. 75 CM
TOP SYSTEM TRIPLE CM 75
TOP SYSTEM TRIPLO L. 135 CM
TOP SYSTEM TRIPLE CM 135
RAPIDO SYSTEM SINGOLO L. 80 CM
RAPIDO SYSTEM SINGLE CM 80
RAPIDO SYSTEM SINGOLO L. 105 CM
RAPIDO SYSTEM SINGLE CM 105
RAPIDO SYSTEM DOPPIO L. 80 / 105 CM
RAPIDO SYSTEM DOUBLE CM 80 / 105
RAPIDO SYSTEM TRIPLO L. 80 / 105 CM
RAPIDO SYSTEM TRIPLE CM 80 / 105
faraone.com
INDICE
table of contents
12. 21
1998 ISTITUZIONE DELLA CERTIFICAZIONE
DEL PROCESSO PRODUTTIVO con numero di
matricola e certificato per ogni prodotto,
compreso i componenti del trabattello.
MISURE GENERALI DI TUTELA
1. Le misure generali per la protezione
della salute e per la sicurezza dei
lavoratori sono:
a) la valutazione dei rischi per la salute
e la sicurezza;
1998 INTRODUCTION OF THE
CERTIFICATION OF THE PRODUCTION
PROCESS with serial number and
certificate for each product, including the
components of the scaffold tower.
PROTECTION GENERAL MEASURES
1. The general measures to be taken to
protect the health and safety of the
workers are:
a) risk assessment for health and
safety;
WE COMPLY WITH THE STANDARDS IN FORCE. YOU ARE
EXEMPT FROM ANY RESPONSIBILITY.
faraone.com
NORMATIVE . STANDARDS AND REGULATIONS
normative
standards and regulations
Con Scala System, Piattaforme
di lavoro PL ed Elevah,
il lavoratore è protetto al 100%.
workers representative
employer
safety manager
production or work site manager
employer
ART. 4. 1. All’articolo 34, comma 1, del
decreto legislativo, dopo la lettera c) viene
aggiunta la seguente:
«c-bis) lavoro in quota: attività lavorativa
che espone il lavoratore al rischio di caduta
da una quota posta ad altezza superiore a
2 m rispetto ad un piano stabile».
NUOVI SIMBOLI E MAGGIOR SICUREZZA
OGNI PRODOTTO È PROGETTATO E
REALIZZATO PER OFFRIRE UNA
SICUREZZA SUPERIORE ALLE
NORMALI NORME VIGENTI.
I NUOVI SIMBOLI VI AIUTERANNO
AD INDIVIDUARE L’ARTICOLO
ADATTO ALLE VOSTRE ESIGENZE.
1. Il datore di lavoro sceglie il tipo più
idoneo di sistema di accesso ai posti di
lavoro temporanei in quota in rapporto alla
frequenza di circolazione, al dislivello e
alla durata dell’impiego.
Il sistema di accesso adottato deve
consentire l’evacuazione in caso di
pericolo imminente.
Il passaggio da un sistema di accesso
a piattaforme, impalcati, passerelle e
viceversa non deve comportare rischi
ulteriori di caduta.
2. Il datore di lavoro dispone affinché sia
utilizzata una scala a pioli quale posto di
lavoro in quota solo nei casi in cui l’uso di
altre attrezzature di lavoro considerate
piu’ sicure non è giustificato a causa del
limitato livello di rischio e alla breve durata
di impiego oppure alle caratteristiche
esistenti dei siti che non può modificare.
3. Il datore di lavoro, in relazione al tipo
di attrezzature di lavoro adottate in base
ai commi precedenti, individua le misure
atte a minimizzare i rischi per i lavoratori,
insiti nelle attrezzature in questione,
prevedendo, ove necessario, l’installazione
di dispositivi di protezione contro le cadute.
I dispositivi devono presentare una
1. The employer chooses the most
suitable access system to temporary
work sites at height in relation to the
frequency of movement, difference in
level, and duration of use.
The access system used must allow
evacuation in case of imminent danger.
The passage from and to a platform,
scaffolding, gangway access system
must not involve further risks of falling.
2. The employer provides a ladder to be
used as a work station at height in the
event the use of other work equipment
deemed safer is not justified due to the
limited level of risk and brief usage or due
to the characteristics of the sites that
cannot be modified.
3. According to the type of equipment
used in compliance with the previous
paragraphs, the employer must identify
the measures required to minimise the
risks for the workers, which are related
to such equipment, installing, where
necessary, falling-prevention devices.
These devices must be configured and
SAFETY
DECRETO LEGISLATIVO 81
NOI RISPETTIAMO LE
NORMATIVE. VOI SIETE LIBERI
DA OGNI RESPONSABILITÀ.
b) l’eliminazione dei rischi in relazione
alle conoscenze acquisite in base al
progresso tecnico e, ove ciò non è
possibile, loro riduzione al minimo;
c) la riduzione dei rischi alla fonte;
d) l’informazione, la formazione, la
consultazione e la partecipazione
dei lavoratori, ovvero dei loro
rappresentanti, alle questioni
riguardanti la sicurezza e la salute
sul luogo di lavoro;
e) le istruzioni adeguate ai lavoratori.
2. Le misure relative alla sicurezza,
all’igiene ed alla salute durante il lavoro
non devono in nessun caso comportare
oneri finanziari per i lavoratori.
OK
b) elimination of the risks in relation to
the knowledge acquired according
to the technical progress and,
where this is not possible, their
minimisation;
c) reduction of risks at source;
d) information, training, consultation,
and participation of the workers, i.e.
of their representatives, to issues
related to occupational health and
safety in the workplace standards;
e) suitable instructions provided to
the workers.
2. Measures related to safety, hygiene
and health during operations must
never involve financial charges for the
workers.
SCALA SYSTEM,
WORK PLATFORMS PL AND ELEVAH
FULLY PROTECT THE WORKER.
ART. 4. 1. The following note has been
added to article 34, paragraph 1, of the
legislative decree, after letter c):
«c-bis) working at height: work, which
exposes the worker to risk of falling from
a height of 2 m compared to the stable
surface».
NEW SYMBOLS AND INCREASED SAFETY
EVERY PRODUCT HAS BEEN
DESIGNED AND MANUFACTURED TO
INCREASE SAFETY IN COMPLIANCE
WITH THE STANDARDS IN FORCE.
THE NEW SYMBOLS WILL HELP
YOU IDENTIFY THE MOST SUITABLE
PRODUCT ACCORDING TO YOUR
REQUIREMENTS.
ITALIAN LEGISLATIVE DECREE N. 81
13. 23
OK OK NO
faraone.com
NORMATIVE . STANDARDS AND REGULATIONS
normative
standards and regulations
Con Scala System, Piattaforme
di lavoro PL ed Elevah,
il lavoratore è protetto al 100%.
ART. 36-QUATER
OBBLIGHI DEL DATORE DI LAVORO
RELATIVI ALL’IMPIEGO DI PONTEGGI
1. Il datore di lavoro procede alla redazione di
un calcolo di resistenza e di stabilità e, delle
corrispondenti configurazioni di impiego,
se nella relazione di calcolo del ponteggio
scelto non sono disponibili specifiche
configurazioni strutturali con i relativi
schemi di impiego.
2. Il datore di lavoro è esonerato
dall’obbligo di cui al comma 1 se provvede
all’assemblaggio del ponteggio in conformità
ai capi IV,V e VI del decreto del Presidente
della Repubblica 7 gennaio 1956, n.164.
SCAFFOLD TOWER MANUFACTURED IN COMPLIANCE WITH STANDARD
EN1004 AND APPROVED BY ENABLED BODIES.
Possono essere utilizzati senza
ancoraggio.
Per uso esterno H. max 8 mt. ed uso
interno H. max 12 mt, tutti gli altri tipi
di trabattelli devono essere ancorati a
parete ogni 4 mt.
ART. 36-QUATER
OBLIGATIONS OF THE EMPLOYER
CONCERNING THE USE OF SCAFFOLDINGS
1. The employer must calculate the
resistance, stability, and relative use
configurations if the calculation report of
the scaffolding chosen does not include
specific structural configurations with
relative use diagrams.
2. The employer is exempt from the
obligation stated in paragraph 1 if
he assembles the scaffoldings in
compliance with chapters IV, V, and VI of
the Italian Presidential Decree n. 164,
dated 7 January 1956.
TRABATTELLI COSTRUITI NEL RISPETTO DELLA
NORMA EN1004 ED OMOLOGATI DA ISTITUTI
ABILITATI.
2 mt
configurazione ed una resistenza tali da
evitare o arrestare le cadute da luoghi di
lavoro in quota e prevenire, per quanto
possibile, eventuali lesioni dei lavoratori.
I dispositivi di protezione collettiva contro
le cadute possono presentare interruzioni
soltanto nei punti in cui sono presenti
scale a pioli a gradini.
ART. 36-TER
OBBLIGHI DEL DATORE DI LAVORO RELATIVI
ALL’IMPIEGO DELLE SCALE A PIOLI
1. Il datore di lavoro assicura che le
scale a pioli siano sistemate in modo da
garantire la loro stabilità durante l’impiego
e secondo i seguenti criteri:
a) le scale a pioli portatili devono poggiare
su un supporto stabile, resistente, di
dimensioni adeguate e immobile, in modo
da garantire la posizione orizzontale dei
pioli;
f) le scale a pioli mobili devono essere
fissate stabilmente prima di accedervi.
2. Il datore di lavoro assicura che le
scale a pioli siano utilizzate in modo da
consentire ai lavoratori di disporre in
qualsiasi momento di un appoggio e di una
presa sicuri. In particolare il trasporto a
mano di pesi su una scala a pioli non deve
precludere una presa sicura.
resistant enough to prevent or stop falls
from work stations at height and prevent,
as far as possible, workers from injuries.
Collective protection devices against falls
can be interrupted only in points where
ladders are installed.
ART. 36-TER
OBLIGATIONS OF THE EMPLOYER
CONCERNING THE USE OF LADDERS
1. The employer must guarantee the
stability of the ladders during use and
according to the following criteria:
a) portable ladders must rest on a
stable, fixed and resistant surface and
with suitable dimensions in order to
guarantee the horizontal position of the
rungs;
f) Mobile ladders must be secured firmly
before being used.
2. The employer must guarantee that
workers always have a safe support and
grip. In particular, manually transporting
a weight on a ladder must not prevent a
safe grip.
NO OK
SCALA SYSTEM,
WORK PLATFORMS PL AND ELEVAH
FULLY PROTECT THE WORKER.
They can be used without anchoring.
For outdoor use max H. is of 8 mt and for
indoor use max. H is of 12 mt. All other
scaffold towers must be anchored to the
wall every 4 mt.
14. 25
faraone.com
NORMATIVE . STANDARDS AND REGULATIONS
normative
standards and regulations
C .
Parapetti con esatto dimensionamento
che non permette, ad una sfera
di diametro 470 mm, di passare
lateralmente.
D .
I test di carico sul piano lavoro vengono
effettuati con circa 260 kg.
E .
LA PROVA PIÙ IMPORTANTE:
Il test al ribaltamento viene eseguito con
l’applicazione di 30 kg. circa per spinta
laterale.
La prova viene effettuata per ogni lato.
ALTRI TEST E PROVE DIMENSIONALI
RENDONO LE SCALE A NORMA EN 131-7
VERAMENTE UNICHE PER
UNA SICUREZZA A 360°
IN CONCLUSIONE, considerando che una
alta percentuale di infortuni avviene
per caduta dall’alto, consigliamo scale a
Norma EN 131-7 per una protezione al
100% o scale con gradini ampi e comoda
inclinazione, per una salita confortevole e
sicura.
Per altezze oltre i 2 mt. trabattelli
o piattaforme aeree.
In questo catalogo trovate prodotti
standard, ma soprattutto la possibilità
di avere il prodotto pensato, studiato e
realizzato per ogni vostra esigenza:
LA SICUREZZA SU MISURA!
C .
Rails with exact dimensioning, which
does not allow a ball with a diameter of
470 mm to pass sideways.
D .
Load tests on the working platform are
performed with about 260 Kg.
E .
THE MOST IMPORTANT TEST:
The tilting test is conducted by applying
a 30 Kg lateral thrust.
The test is conducted on each side.
OTHER TESTS AND DIMENSIONAL TESTS
MAKE THE LADDERS (COMPLIANT WITH
STANDARD EN 131-7)
100% SAFE
TO CONCLUDE, considering that a high
percentage of injuries occurs by falling
from a height, we recommend using
ladders that comply with Standard EN 131-
7 to guarantee total protection or using
ladders with large rungs and comfortable
inclination, to ensure safety and comfort.
For heights exceeding 2 mt, scaffold
towers or aerial platforms.
In addition to standard products, this
catalogue describes a product, which
has been conceived, designed, and
manufactured for any requirement.
TAILOR-MADE SAFETY!
C
D
E
MAX
2 MT 13 CM
cm
max
2 m
470 mm
Non si possono utilizzare materiali che
hanno una elasticità inferiore al 5%, in caso
di sovraccarico la scala non deve avere
cedimenti improvvisi.
La norma EN131 recita:
“Tutte le parti in lega di alluminio devono
avere un allungamento minimo alla rottura
(A) di 5% (EN131/2 pag.4 punto 3.1.1).
Questo vuol dire che qualsiasi
componente:
gradini, montanti, cerniere, basi, ecc.,
in caso di sovraccarico (vedi prova)
possono «piegarsi ma non rompersi» per
salvaguardare la sicurezza delle persone e
dare loro il tempo di scendere.
I componenti in alluminio pressofuso
possono avere cedimenti improvvisi e
FARAONE NON LI UTILIZZA.
TESTO ESTRATTO DAL DOCUMENTO
UFFICIALE UNI DELLA NORMA EUROPEA
EDIZIONE LUGLIO 2013.
La norma definisce i termini e specifica le
caratteristiche generali di progettazione
delle scale movibili con piattaforma.
Si applica alle scale movibili con una
piattaforma di lavoro, con un’area
massima di 1 m2 e un’altezza massima di
5 m, utilizzabili da parte di una persona
alla volta. Il carico massimo è di 150
Kg che comprende un carico massimo
combinato: utilizzatore, utensili,
attrezzature e materiali.
A .
Esatto dimensionamento di ogni parte con
la massima attenzione dell’area lavoro
totalmente protetta.
B .
Parametri definiti per stabilire
inclinazione, gradino e passo.
NO
Materials with elasticity
lower than 5% cannot
be used. In the event of
overload the ladder must
not fail suddenly.
Standard EN131 states:
"Aluminium alloy parts must have
minimum fracture elongation (A) of 5%
(EN131/2 page 4 section 3.1.1).
This means that any component:
rungs, uprights, hinges, bases, etc., in
the event of overload (see test) can
«bend but not break» to protect the
safety of persons and give them time to
step down.
Die-cast aluminium components may
suddenly fail. Therefore, WE AT FARAONE
DO NOT USE THEM.
TEXT EXCERPT FROM THE UNI OFFICIAL
DOCUMENT OF THE EUROPEAN STANDARD,
EDITION JULY 2013
This European Standard defines terms
and specifies the general design
characteristics of mobile ladders with
platform. It applies to mobile ladders with
a working platform, with a maximum area
of 1 m2 and a maximum height of 5 m,
to be used only by one person at a time.
The maximum load is of 150 Kg, which
includes a maximum combined load:
user, tools, equipment, and materials.
A .
Exact dimensioning of every part with the
utmost attention of the totally protected
work area.
B .
Parameters defined to establish
inclination, rung, and pitch.
ELASTICITÀ
UNI EN 131-7: NORMA EUROPEA PER
SCALE MOVIBILI CON PIATTAFORMA.
OK
A
B
ELASTICITY
UNI EN 131-7: EUROPEAN STANDARD FOR
MOBILE LADDERS WITH PLATFORM.
15. 27
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
LAVORAZIONI SPECIALI.
LA SOLUZIONE CHE NON C’ERA,
ADESSO C’È.
SPECIAL PROCESSING.
THE SOLUTION YOU WERE LOOKING FOR.
Per lavorare in condizioni particolarmente
complesse, disagevoli, su superfici molto
ampie o con volumi molto estesi, sembra
spesso che non ci sia una soluzione
economicamente vantaggiosa e in grado
di far guadagnare tempo e risorse. In
realtà esistono le lavorazioni speciali
per scale e piattaforme Faraone: la
soluzione che non c’era, dunque, c’è ed è
estremamente personalizzata.
faraone.com
Often, working under difficult and
uncomfortable conditions on large
surfaces or on surfaces with extended
volumes precludes cost-effective
solutions that allow you to save time and
resources. However, Faraone ladders and
platforms undergo special processing to
provide you with the solution you were
looking for.
16. inclinazione
29
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
La giusta inclinazione
The correct inclination
45°
50°
60°
Permette di avere un comfort di
salita al top, è consigliato per tutte
le scale e per tutte le altezze.
Fare attenzione all’ingombro
della scala.
It allows maximum comfort and
it is recommended for all ladders
and heights.
Pay attention to the size
of the ladder.
Permette di avere un ingombro
accettabile della scala ed un
confort nella salita buono e una
discesa agevole.
Consigliato per tutte le scale e per
tutte le altezze.
It allows the ladder to have an
acceptable size and you to step
up and down the ladder easily.
Recommended for all ladders and
heights.
Permette di avere un ridotto
ingombro della scala ed un
discreto confort nella salita.
Consigliato per scale di ridotta
altezza, circa cm 150, o in casi
in cui lo spazio disponibile non
permette l’utilizzo di inclinazioni
maggiori.
It allows the ladder to have
reduced size and you to step
up the ladder easily. It is
recommended for ladders with
reduced height (about 150
cm) or in the event the space
available does not allow greater
inclinations.
Ogni soluzione è conforme
alla EN131.7 e DL 81:
inclinazioni per ogni esigenza.
Every solution complies with
EN131.7 and Italian Legislative
Decree n. 81/08:
inclinations for every
requirement.
Inclinazione di 50 gradi;
Gradino antiscivolo cm
18 con una larghezza di
cm 60 e 80;
Passo mm 220.
50 ° inclination;
18 cm anti-slip rung,
with a width of 60 and
80 cm;
220 mm pitch.
Inclinazione di 60 gradi;
Gradino antiscivolo cm
15 con una larghezza di
cm 60;
Passo mm 241.
Inclinazione di 60 gradi;
Gradino antiscivolo cm
15 con una larghezza di
cm 60;
Passo mm 241.
Inclinazione di 45 gradi;
Gradino antiscivolo cm
25 con una larghezza di
cm 60, 80 e 100;
Passo mm 120.
45 ° inclination
25 cm anti-slip rung,
with a width of 60, 80,
and 100;
mm 120 pitch.
SICUR-STOP
kit di sicurezza per sollevare/abbassare la scala
Safety kit to lift/lower the ladder
Il kit di sicurezza SICUR-STOP permette di spostare
scale su 4 ruote con peso superiore a 20kg e max
100 Kg.
La barra anti intrusione evita l’accesso quando la
scala poggia sulle ruote e libera il passaggio nella
posizione di stop.
The SICUR-STOP safety kit allows you to move
ladders weighing between 20 Kg and 100 Kg on 4
wheels.
The anti-intrusion bar prevents access when the
ladder rests on wheels and it clears the passage in
stop position.
COME FUNZIONA. / HOW IT WORKS.
faraone.com
NEWS 2014
BREVETTATO
PATENT
SYSTEM
01
02
Lo spostamento della scala è reso sicuro
e comodo anche grazie alla barra anti
intrusione che evita l’accesso.
Sollevata la barra anti intrusione si
accede alla scala lavorando in totale
sicurezza.
1. BASE STABILIZZATRICE
SOLLEVATA
1. STABILISING LIFTED
BASE
1. BASE STABILIZZATRICE
ADERENTE AL SUOLO
1. BASE STABILIZZATRICE
ADERENTE AL SUOLO
2. RUOTE ADERENTI
AL SUOLO
2. WHEELS
ADERENT TO THE
GROUND
2. LE RUOTE SONO
SOLLE VATE DA
TERRA
2. WHEELS ARE
LIFTED FROM THE
GROUND
The ladder can be moved safely and
comfortably also thanks to the anti-intrusion
bar, which prevents access.
Once the anti-intrusion bar is lifted, you
can access the ladder and work safely.
17. 31
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
IN 4 SEMPLICI PASSAGGI COMPONI
LA SCALA ADATTA ALLE TUE ESIGENZE.
WITH FOUR SIMPLE STEPS YOU WILL COMPOSE
A LADDER SUITABLE FOR YOUR REQUIREMENTS.
01
La rampa di salita
Upward ramp
02
La passerella
Gangway
03
La parte posteriore
The rear part
04
La base
The base
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K 150 KGg
mosse INCLINAZIONE
INCLINATION
quattro LARGHEZZA CM.
WIDTH CM.
60 80 100 120
45°
50°
60°
X
X
X
X
X
X X
Sono disponibili 3 tipi di rampe,
con inclinazione di 60°, 50° e
45°, in 4 differenti larghezze
ed altezze fino ha 4 mt.
3 types of ramps are available,
with 60°, 50°, and 45° inclination,
and 3 different widths and
heights up to 4 mt.
Disponibile in 4 differenti
larghezze, le stesse della rampa,
2 le versioni: per scala a ponte e
scala verticale.
Lunghezza massima mt 4.
Available in 4 different widths,
the same of the ramp, 2 versions
available: for crossover ladder and
vertical ladder.
Maximum length of 4 mt
Disponibile in 4 larghezze: 60, 80,
100 e 120 cm.
In caso di scale a ponte le rampe
da usare sono due.
Available in 4 widths: 60, 80, 100
and 120 cm.
In caso di scale a ponte le rampe
da usare sono due.
3 soluzioni per spostare la scala:
A - Sicur-Stop
B - Traversa con 2 ruote
C - Quattro ruote fisse
3 solutions are available to move
the ladder:
A - Sicur-Stop
B - Crossbar with 2 wheels
C - Four fixed wheels
mod. SCALA SYSTEM
sistema componibile di scale e passerelle in alluminio
per industria e magazzini.
ladder modular system and aluminium gangways
for industries and warehouses.
Ogni soluzione è conforme al
Every solution complies with
> EN131.7
> EN14122
> DL 81
30.1
B A C
B
18. 33
32.2 32.3
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
Scala chiusa
sui tre lati,
con sistema
Sicur-Stop,
inclinazione 50°.
Ladder closed
on three sides,
with Sicur-stop
system, 50°
inclination.
Scala e
passerella per
accesso ad
impianti.
Ladder and
gangway for
plant access.
Isole di lavoro complete di scale e
passerelle.
Working islands complete with
ladders and gangways.
mod. SCALA SYSTEM
esempi di realizzazioni.
Installation examples.
Scala con
accesso laterale
chiudibile.
Ladder with
closable side
access.
Scala con
accesso laterale.
Ladder with side
access.
Scala con piano
chiuso a tre lati,
inclinazione 60°.
Ladder with
deck closed on
three sides, 60°
inclination.
32.5
Accessorio motorizzato per
sollevare materiali, applicabile
lateralmente o posteriormente
su Scala System.
Alimentazione a batteria
ricaricabile. Portata 100 Kg.
33.6 33.7
33.8
32.4
Motorised accessory used to lift
materials, which can be applied
sideways or to the rear of Scala
System.
Rechargeable battery supply 100
Kg capacity
19. 35
34.9 35.12
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
Scala a sbalzo
con appoggio.
Hanging ladder
with support.
Scala a sbalzo
senza appoggio.
Hanging ladder
with support.
Zavorra stimata di
scala a sbalzo con
larghezza cm. 80.
Estimated ballast of
hanging ladder with
width of 80 cm.
H. SCALA CM
LADDER H. CM
ZAVORRA KG
BALLAST KG
150
200
250
210
180
150
300 120
350 100
400 90
mod. SCALA SYSTEM
esempi di realizzazioni.
Installation examples
Scala a ponte
sia su ruote che
fissa.
Crossover ladder
on wheels and
fixed.
35.14
35.13
34.11
34.10
80 cm
20. 37
ARTICOLO
ITEM
mod. SCALA SYSTEM 60o
ideale per aree strette o per un minimo ingombro.
Ideal for narrow areas or minimum clearance.
B 57.5
A Par. frontale
C front rail
ARTICOLO
ITEM
Par. lat.
B Side rail
EURO PF1.60 PF2.61
P6050 8 50 240
60° Upper handrail
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
Corrimano parapetto per ballatoio cm. 50
60° Landing rail handrail cm 50
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
C
WEIGHT KG. cm
EURO
B
cm
62
A
cm
C060.05 52
2,8 100 85
A
C
B
Parapetto frontale
60° Front rail
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PF2.60
A
B
B
cm
52
A
cm
1,5 56 46
Elemento posteriore
60° Rear element
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
PO60.2
A
cm
46
70
94
118
142
166
190
214
238
263
287
311
335
359
383
Base su 2 ruote ed asta con maniglia
60° Base on 2 wheels and rod with handle
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
R.02/03
A
B
PESO KG.
A
B
WEIGHT KG.
cm
cm
3,5 166
104
2/3 53
50
R.04/09 4/9 4,7 53 180/2 140
R.10/17 10/17 5,6 53 264/3 169
A
B
B
cm
80
2
PESO KG.
WEIGHT KG.
2,9 89
57.5
PO60.3 3 3,6 80 110
PO60.4 4 4,3 80 131
PO60.5 5 5,1 80 152
PO60.6 6 5,8 80 173
PO60.7 7 6,5 80 194
PO60.8 8 7,2 90 217
PO60.9 9 7,9 90 238
PO60.10 10 8,6 90 260
PO60.11 11 9,4 100 283
PO60.12 12 10,1 100 304
PO60.13 13 10,8 100 325
PO60.14 14 11,5 100 346
PO60.15 15 12,3 110 369
PO60.16 16 13,0 110 390
PO60.17 17 13,7 110
407 411
Parapetto laterale
60° Side rail
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PAR100
B
cm
113
A
cm
3,5 95 104
PAR150 4,0 143 113 122
A
B
Parapetto frontale per piano cm. 50
60° Front rail for deck cm. 50
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PF1.60
A
B
B
cm
113
A
cm
3,2 60 96
Base su 4 ruote retrattili / SICUR-STOP
60° Base on 4 retractable wheels / SICUR-STOP
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
RUO4.460
PESO KG.
WEIGHT KG.
11,6 349
Zavorra per conformità EN 131.7
60° Ballast for compliance with EN 131.7
H. SCALA CM
LADDER H. CM
PESO KG.
WEIGHT KG.
200 100
EURO
150/250
N. PEZZI
N. OF PIECES
2
250/350 150 3 75
350/400 120 4 50
A
B
cm
96
A
cm
4 144
B
RUO4.560 5 11,9 158 109 358
RUO4.660 6 12,2 172 123 367
RUO4.760 7 12,5 186 137 376
RUO4.860 8 12,8 200 151 385
RUO4.960 9 13,1 213 165 394
RUO4.1060 10 13,4 227 179 403
RUO4.1160 11 13,7 241 193 412
RUO4.1260 12 14,0 255 207 421
RUO4.1360 13 14,3 269 221 430
RUO4.1460 14 14,6 283 235 439
RUO4.1560 15 14,9 297 248 448
RUO4.1660 16 15,2 311 262 457
RUO4.1760 17 15,5 325 276 466
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
Zavorra necessaria per rendere la
scala conforme alla EN131.7.
In alternativa si può utilizzare lo
stabilizzatore cod 10.00
(rapido system).
Ballast required to make the
ladder comply with EN131.7.
Otherwise, you can use
stabiliser code 10.00
(rapido system)
SC60.2
SC60.3
SC60.4
SC60.5
PESO KG.
WEIGHT A . cm B . cm
4 49 35
5 73 49
6 97 62
8 121 76
A+B
EURO
106
147
313
376
EURO C060.1 C060.2
106
147
189
230
- -
- -
2 -
- 2
C060.3
-
-
-
-
C060.4
-
-
-
-
EURO
--
124
146
Scala
Ladder
SC60.6
SC60.7
SC60.8
SC60.9
9 145 90
10 169 104
12 193 118
13 217 132
418
559
659
722
272
313
357
398
- 2
2 -
2 -
- 2
-
2
-
-
-
-
2
2
146
246
302
324
A Corrimano
B Handrail
SC60.10
SC60.11
SC60.12
SC60.13
15 241 146
16 266 160
17 290 174
19 314 188
808
908
1.005
1.069
440
484
525
567
2 -
2 -
2 -
- 2
4
2
-
-
-
2
4
4
368
424
480
502
SC60.14
SC60.15
SC60.16
SC60.17
20 338 201
22 362 215
23 386 229
24 410 243
C . cm
80
80
80
80
80
80
90
90
90
100
100
100
100
100
100
100
1.154
1.254
1.351
1.415
608
652
693
735
2 -
2 -
2 -
- 2
4
2
-
-
2
4
6
6
546
602
658
680
N° GRADINI
N. OF RUNGS
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
A Parapetto
B Rail
ARTICOLO
ITEM
PP60100
PP60150
PP60200
PESO KG.
WEIGHT A . cm
14 116
19 166
24 212
29 262
A+B
EURO
628
814
1.136
1.322
EURO PAR100 PAR150
420
570
720
870
2 -
- 2
4 -
2 2
EURO
208
244
416
452
Piano di lavoro
Work deck
PP60250
PP60300
PP60350
PP60400
34 312
39 357
44 407
1.508
1.830
2.016
1.020
1.170
1.320
- 4
4 2
2 4
488
660
696
P60100
P60150
P60200
PESO KG.
WEIGHT A . cm
13 105
18 155
23 200
A+B
EURO
336
644
830
1.152
390
540
690
1 -
- 1
- 1
- 1
EURO
96
254
290
462
Piano di lavoro
Work deck
P60250
P60300
P60350
P60400
33 300
38 346
43 396
1.338
1.524
1.846
990
1.140
1.290
- 1
- 1
- 1
-
498
534
706
1 742 2.032
PAR100 PAR150
- -
2 -
- 2
4 -
2 2
- 4
4 2
2 4
28 250 840
A
C
A A
LARGHEZZA 60 CM
WIDTH 60 CM
Corrimano superiore
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
C060.01
C060.02
A
B
B
cm
62
62
A
cm
93
120
2,1
2,4
62
73
Corrimano inferiore
60° Lower handrail
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
C060.03
C060.04
B
cm
62
62
A
cm
83
111
2,0
2,9
61
89
A
B
Per piano da cm 50,
sostituire i corrimano
superiori previsti in tabella
con il codice C060.05, che
fungono anche da parapetto
laterale.
In the presence of a 50 cm
deck, replace the upper
handrails (code C060.05)
indicated in the table,
which are also used as a
side rail.
60°
22. 41
50° Rear element
50° Upper rail
50° Lower rail
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
Base su 4 ruote retrattili / SICUR-STOP
50° Base on 4 retractable wheels / SICUR-STOP
PESO KG.
WEIGHT KG.
12 360
Zavorra per conformità EN 131.7
C
cm
86
108
86
108
86
108
86
108
86
108
86
108
86
50° Ballast for compliance with EN 131.7
H. SCALA CM
LADDER H. CM
PESO KG.
WEIGHT KG.
120 50
EURO
150/250
N. PEZZI
N. OF PIECES
2
250/350 90 3 75
350/400 60 4 100
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
Zavorra necessaria per rendere
la scala L. cm. 60 conforme alla
EN131.7.
Per la scala L. cm. 80 i pesi si
dimezzano.
In alternativa si può utilizzare lo
stabilizzatore cod 10.00
(rapido system).
Ballast required to make the
ladder (60 cm L.) comply with
EN131.7.
For the L. 80 cm ladder, half the
weights are required.
Otherwise, you can use
stabiliser code 10.00
(rapido system)
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
RUO4.45060
B
cm
124
A
cm
4 165
RUO4.45080 4 12 165 124 360
RUO4.55060 5 13 184 143 390
RUO4.55080 5 13 184 143 390
RUO4.65060 6 13 203 162 390
RUO4.65080 6 13 203 162 390
RUO4.75060 7 13 222 181 390
RUO4.75080 7 13 222 181 390
RUO4.85060 8 13 241 200 390
RUO4.85080 8 14 241 200 420
RUO4.95060 9 14 260 219 420
RUO4.95080 9 14 260 219 420
RUO4.105060 10 14 279 238 420
RUO4.105080 10 15 279 238
108 420
RUO4.115060 11 14 298 257 86
420
RUO4.115080 11 15 298 257
108 450
RUO4.125060 12 15 316 275 86
450
RUO4.125080 12 15 316 275
108 450
RUO4.135060 13 15 335 294 86
450
RUO4.135080 13 16 335 294
108 480
RUO4.145060 14 15 354 313 86
450
RUO4.145080 14 16 354 313
108 480
RUO4.155060 15 15 373 332 86
450
RUO4.155080 15 16 373 332
108 480
RUO4.165060 16 16 392 351 86
480
RUO4.165080 16 17 392 351
108 510
RUO4.175060 17 16 411 370 86
480
RUO4.175080 17 17 411 370
108 510
RUO4.185060 18 16 430 389 86
480
RUO4.185080 18 17 430 389
108 510
A
B
C
mod. SCALA SYSTEM 50o
LARGHEZZA 60/80 CM
WIDTH 60/80 CM
Parapetto per piano cm. 50
50° Rail for deck cm. 50
Parapetto laterale
50° Side rail
Parapetto frontale
50° Front rail
Parapetto frontale per piano cm. 50
50° Front rail for deck cm. 50
Base su 2 ruote ed asta con maniglia
50° Base on 2 wheels and rod with handle
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
R.02/03
PESO KG.
A
B
WEIGHT KG.
cm
cm
3,6 175
107
2/3 53
R.04/07 4/7 4,4 53 212/231 132
R.08/13 8/13 5,3 53 230/344 160
R.14/18 14/18 6,3 53 363/458 189
A
B
50
50°
Elemento posteriore
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
C
N. OF RUNGS cm
EURO
PO50.260
PO50.280
80
110
B
cm
57,5
81
A
cm
45
45
2
2
PESO KG.
WEIGHT KG.
3,5
3,8
105
115
PO50.360
PO50.380
80
110
57,5
81
67
67
3
3
4,1
4,6
122
138
PO50.460
PO50.480
80
110
57,5
81
90
90
4
4
4,6
5,3
140
160
PO50.560
PO50.580
80
110
57,5
81
112
112
5
5
5,2
6,1
157
183
PO50.660
PO50.680
80
110
57,5
81
135
135
6
6
5,8
6,8
174
206
PO50.760
PO50.780
90
110
57,5
81
157
157
7
7
7,1
7,6
212
229
PO50.860
PO50.880
90
110
57,5
81
180
180
8
8
7,6
8,4
230
251
PO50.960
PO50.980
90
110
57,5
81
202
202
9
9
8,2
9,1
247
274
PO50.1060
PO50.1080
90
110
57,5
81
225
225
10
10
8,8
9,9
264
297
PO50.1160
PO50.1180
100
120
57,5
81
247
247
11
11
9,4
10,7
284
322
PO50.1260
PO50.1280
100
120
57,5
81
270
270
12
12
10,0
11,5
301
344
PO50.1360
PO50.1380
100
120
57,5
81
292
292
13
13
10,6
12,2
319
367
PO50.1460
PO50.1480
100
130
57,5
81
315
315
14
14
11,2
13,1
336
392
PO50.1560
PO50.1580
110
130
57,5
81
337
337
15
15
11,8
13,8
356
415
PO50.1660
PO50.1680
110
130
57,5
81
360
360
16
16
12,4
14,6
373
438
PO50.1760
PO50.1780
110
140
57,5
81
382
382
17
17
13,0
16,0
391
481
PO50.1860
PO50.1880
120
140
57,5
81
405
405
18
18
13,7
16,8
410
503
C
A
B
Parapetto superiore
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
C050.01
C050.02
B
cm
62
62
A
cm
93
120
2,3
2,6
68
80
A
B
Parapetto inferiore
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
C050.03
C050.04
A
B
B
cm
62
62
A
cm
83
111
2,2
2,5
66
76
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
CO50.05
B
cm
76
C
cm
52
A
cm
3,1 106 95
A
C
B
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PAR100
B
cm
113
A
cm
3,5 95 104
PAR150 4,0 143 113 122
A
B
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PF2.60
B
cm
52
A
cm
1,5 56 46
PF2.80 2,0 76 52 60
A
B
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PF1.60
B
cm
113
A
cm
3,2 60 96
PF1.80 3,4 80 113 114
A
B
25. 47
45°
45° Rear element
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
Parapetto frontale per piano cm. 50
45° Front rail for deck cm. 50
Parapetto frontale
45° Front rail
Base su 2 ruote ed asta con maniglia
45° Base on 2 wheels and rod with handle
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
R.02/03
PESO KG.
A
B
WEIGHT KG.
cm
cm
3,8 177
114
2/3 50
R.04/09 4/9 4,7 50 192/300 141
R.09/18 9/18 6,8 50 322/510 204
A
B
50
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
Base su 4 ruote retrattili / SICUR-STOP
45° Base on 4 retractable wheels / SICUR-STOP
RUO4.94560 9 20 272 231 600
RUO4.94580 9 20 272 231 600
RUO4.945100 9 21 272 231 630
RUO4.945120 9 21 272 231 630
87
110
130
150
RUO4.104560 10 20 292 252 87
600
RUO4.104580 10 21 292 252 110
630
RUO4.1045100 10 22 292 252 130
660
RUO4.1045120 10 22 292 252 150
660
RUO4.114560 11 21 313 273 87
630
RUO4.114580 11 22 313 273 110
660
RUO4.1145100 11 22 313 273 130
660
RUO4.1145120 11 23 313 273 150
690
RUO4.124560 12 22 334 293 87
660
RUO4.124580 12 23 334 293 110
690
RUO4.1245100 12 23 334 293 130
690
RUO4.1245120 12 24 334 293 150
720
RUO4.134560 13 23 355 314 87
690
RUO4.134580 13 23 355 314 110
690
RUO4.1345100 13 24 355 314 130
720
RUO4.1345120 13 24 355 314 150
720
RUO4.144560 14 23 376 335 87
690
RUO4.144580 14 24 376 335 110
720
RUO4.1445100 14 25 376 335 130
750
RUO4.1445120 14 25 376 335 150
750
RUO4.154560 15 24 396 356 87
720
RUO4.154580 15 25 396 356 110
750
RUO4.1545100 15 25 396 356 130
750
RUO4.1545120 15 26 396 356 150
780
RUO4.164560 16 25 417 377 87
750
RUO4.164580 16 25 417 377 110
750
RUO4.1645100 16 26 417 377 130
780
RUO4.1645120 16 27 417 377 150
810
RUO4.174560 17 26 438 398 87
780
RUO4.174580 17 26 438 398 110
780
RUO4.1745100 17 27 438 398 130
810
RUO4.1745120 17 27 438 398 150
810
RUO4.184560 18 26 459 419 780
RUO4.184580 18 27 459 419 810
RUO4.1845100 18 27 459 419 810
RUO4.1845120 18 28 459 419 840
RUO4.194560 19 27 479 440 810
RUO4.194580 19 28 479 440 840
RUO4.1945100 19 28 479 440 840
RUO4.1945120 19 29 479 440 870
Zavorra per conformità EN 131.7
87
110
130
150
87
110
130
150
45° Ballast for compliance with EN 131.7
H. SCALA CM
LADDER H. CM
PESO KG.
WEIGHT KG.
120 50
EURO
150/250
N. PEZZI
N. OF PIECES
2
250/350 90 3 75
350/400 60 4 100
Zavorra necessaria per rendere
la scala L. cm. 60 conforme alla
EN131.7.
Per la scala L. cm. 80 i pesi si
dimezzano.
In alternativa si può utilizzare lo
stabilizzatore cod 10.00
(rapido system).
Ballast required to make the
ladder (60 cm L.) comply with
EN131.7.
For the L. 80 cm ladder, half the
weights are required.
Otherwise, you can use
stabiliser code 10.00
(rapido system)
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
PESO KG.
A
B
C
N. OF RUNGS WEIGHT KG.
cm
cm
cm
EURO
A
B
C
Base su 4 ruote retrattili / SICUR-STOP
45° Base on 4 retractable wheels / SICUR-STOP
PESO KG.
WEIGHT KG.
16 480
C
cm
86
108
128
148
87
110
130
150
RUO4.64560 6 18 209 168 87
540
RUO4.64580 6 18 209 168 110
540
RUO4.645100 6 19 209 168 130
570
RUO4.645120 6 19 209 168 150
570
RUO4.74560 7 18 230 189 87
540
RUO4.74580 7 19 230 189 110
570
RUO4.745100 7 19 230 189 130
570
RUO4.745120 7 20 230 189 150
600
RUO4.84560 8 19 251 210 570
RUO4.84580 8 20 251 210 600
RUO4.845100 8 20 251 210 600
RUO4.845120 8 21 251 210 630
87
110
130
150
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
RUO4.44560
B
cm
126
A
cm
4 168
RUO4.44580 4 17 168 126 510
RUO4.445100 4 17 168 126 510
RUO4.445120 4 18 168 126 540
RUO4.54560 5 17 188 147 510
RUO4.54580 5 17 188 147 510
RUO4.545100 5 18 188 147 540
RUO4.545120 5 19 188 147 570
A
B
C
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PF2.60
B
cm
52
A
cm
1,5 56 45
PF2.80 2,0 76 52 60
PF2.100 2,3 96 52 69
PF2.120 2,6 116 52 78
A
B
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PF1.60
B
cm
113
A
cm
3,2 58 96
PF1.80 3,4 78 113 102
PF1.100 3,6 98 113 108
PF1.120 3,8 118 113 114
A
B
mod. SCALA SYSTEM 45o
LARGHEZZA/ WIDTH
60/80/100/120 CM
Elemento posteriore
PO45.2 60
PO45.2 100
PO45.3 60
PO45.3 100
PO45.4 60
PO45.4 100
PO45.5 60
PO45.5 100
PO45.6 60
PO45.6 100
PO45.7 60
PO45.7 100
PO45.8 60
PO45.8 100
PO45.9 60
PO45.9 100
PO45.10 60
PO45.10 100
PO45.11 60
PO45.11 100
PO45.12 60
PO45.12 100
PO45.13 60
PO45.13 100
PO45.14 60
PO45.14 80
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
90
140
100
140
100
140
100
150
110
150
110
150
110
150
120
160
120
160
90
140
100
140
100
140
100
130
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
100
57,5
80
42
42
63
63
84
84
105
105
125
125
146
146
167
167
188
188
209
209
229
229
250
250
271
271
292
292
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
2,7
3,1
3,4
3,9
4,1
4,7
4,7
5,6
5,4
6,4
6
7,2
6,6
8
7,3
8,9
8
9,7
8,4
10,4
9,1
11,2
9,7
12
10,3
11,7
81
93
102
117
123
141
141
168
162
192
180
216
198
240
219
267
240
291
252
312
273
336
291
360
309
351
PO45.14 100
PO45.14 120
150
170
100
120
292
292
14
14
12,9
14,2
387
426
PO45.15 60
PO45.15 80
110
130
57,5
80
313
313
15
15
11
12,4
330
372
PO45.15 100
PO45.15 120
150
170
100
120
313
313
15
15
13,7
15,1
411
453
PO45.12 80
120
80
250
12
10,2
306
PO45.12 120
160
120
250
12
12,3
369
PO45.13 80
120
80
271
13
10,9
327
PO45.13 120
160
120
271
13
13,2
396
PO45.16 60
PO45.16 80
110
130
57,5
80
333
333
16
16
11,7
13,2
351
396
PO45.16 100
PO45.16 120
150
170
100
120
333
333
16
16
14,5
16
435
480
PO45.17 60
PO45.17 80
110
130
57,5
80
354
354
17
17
12,3
13,9
369
417
PO45.17 100
PO45.17 120
150
170
100
120
354
354
17
17
15,3
16,9
459
507
PO45.10 80
140
80
209
10
8,9
267
PO45.10 120
180
120
209
10
10,6
318
PO45.11 80
120
80
229
11
9,5
285
PO45.11 120
160
120
229
11
11,4
342
PO45.8 80
130
80
167
8
7,4
222
PO45.8 120
170
120
167
8
8,7
261
PO45.9 80
140
80
188
9
8,2
246
PO45.9 120
180
120
188
9
9,7
291
PO45.6 80
130
80
125
6
5,9
177
PO45.6 120
170
120
125
6
6,9
207
PO45.7 80
130
80
146
7
6,6
198
PO45.7 120
170
120
146
7
7,8
234
PO45.4 80
120
80
84
4
4,4
132
PO45.4 120
160
120
84
4
5
150
PO45.5 80
130
80
105
5
5,2
156
PO45.5 120
170
120
105
5
6
180
ARTICOLO
ITEM
C
cm
PO45.2 80
120
B
cm
80
A
cm
42
2
PESO KG.
WEIGHT KG.
2,9
87
PO45.2 120
160
120
42
2
3,2
96
PO45.3 80
120
80
63
3
3,7
111
PO45.3 120
160
120
63
3
4,1
123
C
A
B
Elemento posteriore
45° Rear element
PO45.18 60
PO45.18 80
N° GRADINI
N. OF RUNGS EURO
120
140
57,5
80
375
375
18
18
13
14,7
390
441
PO45.18 100
PO45.18 120
160
180
100
120
375
375
18
18
16,2
17,9
486
537
PO45.19 60
PO45.19 80
120
140
57,5
80
396
396
19
19
13,6
15,4
408
462
PO45.19 100
PO45.19 120
160
180
100
120
396
396
19
19
17
18,8
510
564
ARTICOLO
ITEM
C
cm
B
cm
A
cm
PESO KG.
WEIGHT KG.
C
A
B
Parapetto superiore
45° Upper rail
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
C045.01
C045.02
B
cm
86
86
A
cm
102
132
2,4
2,7
72
81
A
B
Parapetto inferiore
45° Lower rail
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
C045.03
C045.04
A
B
B
cm
86
86
A
cm
86
117
2,1
2,8
63
84
Parapetto per piano cm. 50
45° Rail for deck cm. 50
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
CO45.05
B
cm
52
C
cm
86
A
cm
2,9 110 87
A
C
B
Parapetto laterale
45° Side rail
ARTICOLO
ITEM
PESO KG.
WEIGHT KG. EURO
PAR100
B
cm
113
A
cm
3,5 95 104
PAR150 4,0 143 113 122
A
B
26. 49
mod. SPECIALE SCALE A SBALZO
48.15 48.16
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
49.19 49.20
Scala a sbalzo
senza appoggio.
Hanging ladder
with support.
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
specifiche tecniche / technical specifications
C E
113
A
D
155
B F
60°
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.*
WEIGHT KG.* A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
49.21
F . cm
80
ZAVORRA / BALLAST
KG N
210 7
SB60.4 4 47 97 118 198 55 57,5
1.563
SB60.12 12 77 290 229 309 80 57,5 2.382
SB60.13 13 79 314 243 323 80 57,5 2.467
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
* PESO RIFERITO ALLA SOLA SCALA / THIS WEIGHT REFERS TO THE LADDER ALONE
100
100
120 4
120 4
- La scala viene realizzata in base alla esatta altezza H. indicata nell’ordine.
The ladder is manufactured at the exact height H. indicated in the order.
EURO
SB60.5 5 50 121 132 212 65 57,5 80
210 7
1.647
SB60.6 6 52 145 146 226 70 57,5 80
210 7
1.710
SB60.7 7 57 169 160 239 80 57,5 80
210 7
1.872
SB60.8 8 61 193 174 253 80 57,5 90
180 6
1.970
SB60.9 9 64 217 188 267 80 57,5 90
180 6
2.054
SB60.10 10 69 241 202 281 80 57,5 90
150 5
2.137
SB60.11 11 73 266 216 295 80 57,5 100
150 5
2.289
attrezzature speciali per manutenzione in zone con ostacoli.
special equipment for maintenance operations in areas with hindrances.
Scala a sbalzo
con parapetto
ripiegabile.
Hanging ladder
with folding rail.
REALIZZAZIONI SU
MISURA GARANTITE
DA OLTRE 30 ANNI DI
ESPERIENZA
CUSTOMISED PROJECTS
GUARANTEED BY OVER 30
YEARS OF EXPERIENCE
48.17
48.18
27. 51
SY45/100.6 6 85 305 125 110 100 130 2.568
SY45/100.7 7 94 326 146 110 100 130 2.820
SY45/100.8 8 102 347 167 110 100 130 3.066
SY45/100.9 9 108 368 188 110 100 130 3.261
SY45/100.10 10 117 389 209 110 100 140 3.531
SY45/100.11 11 124 409 229 110 100 140 3.495
SY45/100.12 12 132 430 250 110 100 140 3.741
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI
SU SCALA
SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,53 MT
mod. SY 50.1
scala system 50o larghezza 80 cm.
scala system 50o width 80 cm.
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
SY50/80.5 5 59 295 115 110 80 110
1.817
EURO
SY50/80.6 6 62 317 137 110 80 110 1.900
SY50/80.7 7 69 340 160 110 80 110 2.139
SY50/80.8 8 73 363 183 110 80 110 2.111
SY50/80.9 9 77 385 205 110 80 110 2.360
SY50/80.10 10 84 408 228 110 80 110 2.769
SY50/80.11 11 88 430 250 110 80 110 2.714
SY50/80.12 12 91 453 273 110 80 110 3.240
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
F . cm
199
218
237
256
256
256
256
256
D
E F
Gradino da
18 cm. per una
salita sicura.
18 cm steps
ensuring safe
climbing.
C
B
A
23
50°
50°
sicuro piano
di lavoro
safe working
platform
18 cm
100x80 cm
parapetti
a 3 lati
asportabili
rails
with 3
removable
sides
SI POSSONO
REALIZZARE
ALTRE MISURE
SIA IN
LARGHEZZA,
ALTEZZA E
PROFONDITÀ
DI PIANO.
CONSULTARE
IL NOSTRO
ESPERTO.
OTHER
MEASURES
(WIDTH,
HEIGHT,
AND DECK
DEPTH) ARE
AVAILABLE.
REFER TO OUR
EXPERT.
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,3 MT
mod. SY 45.1
scala system 45o larghezza 100 cm.
scala system 45o width 100 cm.
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
SY45/100.5 5 79 285 105 110 100 130
2.364
EURO
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
F . cm
213
234
255
167
275
188
296
209
D
Gradino da
24 cm. per una
salita sicura.
24 cm steps
ensuring safe
climbing.
C
B
A
21
45°
E F
45°
sicuro piano
di lavoro
safe working
platform
24 cm
100x114 cm
INCLUSO
INCLUDED
BREVETTATO
PATENT SYSTEM
SICUR-STOP!
INCLUSO
INCLUDED
BREVETTATO
PATENT SYSTEM
SICUR-STOP!
parapetti
a 3 lati
asportabili
rails
with 3
removable
sides
28. 53
SY60.6 6 54 326 146 110 60 80 1.602
SY60.7 7 68 350 170 110 60 80 1.773
SY60.8 8 74 374 194 110 60 90 1.905
SY60.9 9 78 398 218 110 60 90 1.998
SY60.10 10 83 422 242 110 60 90 2.115
SY60.11 11 87 446 266 110 60 100 2.247
SY60.12 12 93 470 290 110 60 100 2.374
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI SU
SCALA SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,9 MT
mod. SP 45.1
scala system a ponte 45o larghezza 100 cm.
scala system crossover ladder 45o width 100 cm.
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
SP45.2.60 2 32 42 300 52,5 57,5 80
942
EURO
SP45.2.80 2 37 42 300 75 80 110 1.098
SP45.2.100 2 43 42 300 95 100 130 1.284
SP45.2.120 2 47 42 300 115 120 150 1.443
SP45.3.60 3 38 63 320 52,5 57,5 80 1.122
SP45.3.80 3 45 63 320 75 80 110 1.338
SP45.3.100 3 53 63 320 95 100 130 1.584
SP45.3.120 3 57 63 320 115 120 150 1.743
SP45.4.60 4 54 84 341 52,5 57,5 80 1.590
SP45.4.80 4 63 84 341 75 80 110 1.866
SP45.4.100 4 71 84 341 95 100 130 2.112
SP45.4.120 4 79 84 341 115 120 150 2.391
SP45.5.60 5 61 105 362 52,5 57,5 80 1.806
SP45.5.80 5 72 105 362 80 89 110 2.142
SP45.5.100 5 82 105 362 100 109 130 2.448
SP45.5.120 5 90 105 362 120 129 150 2.727
SP45.6.60 6 67 125 383 52,5 57,5 80 1.986
SP45.6.80 6 80 125 383 80 88,7 110 2.382
SP45.6.100 6 92 125 383 100 108,7 130 2.748
SP45.6.120 6 100 125 383 120 128,7 150 3.027
SP45.7.60 7 80 146 403 52,5 57,5 80 2.382
SP45.7.80 7 93 146 403 80 89 110 2.778
SP45.7.100 7 107 146 403 100 109 130 3.204
SP45.7.120 7 119 146 403 120 129 150 3.603
SP45.8.60 8 89 167 424 52,5 57,5 80 2.646
SP45.8.80 8 104 167 424 80 88,7 110 3.102
SP45.8.100 8 120 167 424 100 108,7 130 3.588
SP45.8.120 8 132 167 424 120 128,7 150 3.987
SP45.9.60 9 96 188 445 52,5 57,5 80 2.862
SP45.9.80 9 113 188 445 80 89 110 3.378
SP45.9.100 9 129 188 445 100 109 130 3.864
SP45.9.120 9 143 188 445 120 129 150 4.323
SP45.10.60 10 106 209 466 52,5 57,5 80 3.174
SP45.10.80 10 125 209 466 80 88,7 110 3.750
SP45.10.100 10 143 209 466 100 108,7 130 4.296
SP45.10.120 10 159 209 466 120 128,7 150 4.815
SP45.11.60 11 115 229 487 52,5 57,5 80 3.438
SP45.11.80 11 136 229 487 80 89 120 4.074
SP45.11.100 11 154 229 487 100 109 140 4.620
SP45.11.120 11 172 229 487 120 129 160 5.199
SP45.12.60 12 124 250 508 52,5 57,5 80 3.702
SP45.12.80 12 147 250 508 80 89 120 4.398
SP45.12.100 12 167 250 508 100 109 140 5.004
SP45.12.120 12 185 250 508 120 129 160 5.583
SP45.13.60 13 131 271 528 52,5 57,5 80 3.918
SP45.13.80 13 154 271 528 80 89 120 4.614
SP45.13.100 13 178 271 528 100 109 140 5.340
SP45.13.120 13 198 271 528 120 129 160 5.979
SP45.14.60 14 142 292 549 52,5 57,5 80 4.230
SP45.14.80 14 167 292 549 80 89 130 4.986
SP45.14.100 14 191 292 549 100 109 150 5.712
SP45.14.120 14 213 292 549 120 129 170 6.411
SP45.15.60 15 150 313 570 52,5 57,5 80 4.494
SP45.15.80 15 177 313 570 80 89 130 5.310
SP45.15.100 15 203 313 570 100 109 150 6.096
SP45.15.120 15 225 313 570 120 129 170 6.795
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
135 cm
D C
E
B
45°
113 cm
A
45°
Gradino da
24 cm. per una
salita sicura.
24 cm steps
ensuring safe
climbing.
24 cm
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI
SU SCALA
SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,7 MT
mod. SY 60.1
scala system 60o larghezza 60 cm.
scala system 60o width 60 cm.
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
SY60.5 5 50 302 122 110 60 80
1.530
EURO
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
F . cm
94
108
122
136
150
164
178
192
D
Gradino da
15 cm. per una
salita sicura.
15 cm steps
ensuring safe
climbing.
C
B
A
24 60°
E F
60°
sicuro piano
di lavoro
safe working
platform
15 cm
100x60 cm
NORMA EN 131.7 con applicazione di zavorra
STANDARD EN 131.7 with ballast application
OPTIONAL
BREVETTATO
PATENT SYSTEM
SICUR-STOP!
parapetti
a 3 lati
asportabili
rails
with 3
removable
sides
29. 55
SP50.2.80 2 32 47 267 75 80 110 1.078
SP50.3.60 3 34 70 289 52,5 57,5 80 1.034
SP50.3.80 3 36 70 289 75 80 110 1.198
SP50.4.60 4 47 92 312 52,5 57,5 80 1.154
SP50.4.80 4 40 92 312 75 80 110 1.318
SP50.5.60 5 53 115 334 52,5 57,5 80 1.546
SP50.5.80 5 44 115 334 75 80 110 1.710
SP50.6.60 6 55 137 357 52,5 57,5 80 1.606
SP50.6.80 6 48 137 357 75 80 110 1.830
SP50.7.60 7 68 160 379 52,5 57,5 80 2.098
SP50.7.80 7 52 160 379 75 80 110 2.262
SP50.8.60 8 73 183 402 52,5 57,5 90 1.938
SP50.8.80 8 56 183 402 75 80 110 2.102
SP50.9.60 9 77 205 424 52,5 57,5 90 2.270
SP50.9.80 9 62 205 424 75 80 110 2.554
SP50.10.60 10 87 228 447 52,5 57,5 90 2.982
SP50.10.80 10 66 228 447 75 80 110 3.266
SP50.11.60 11 92 250 470 52,5 57,5 100 2.822
SP50.11.80 11 70 250 470 75 80 120 3.106
SP50.12.60 12 97 273 492 52,5 57,5 100 3.830
SP50.12.80 12 74 273 492 75 80 120 4.114
SP50.13.60 13 101 295 515 52,5 57,5 100 2.994
SP50.13.80 13 78 295 515 75 80 120 3.338
SP50.14.60 14 111 318 537 52,5 57,5 100 3.706
SP50.14.80 14 82 318 537 75 80 130 4.050
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI SU
SCALA SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,9 MT
mod. SP 60.1
scala system a ponte 60o larghezza 60 cm.
scala system crossover ladder 60o width 60 cm.
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
SP60.2 2 28 49 247 52,5 57,5 80
856
EURO
SP60.3 3 31 73 261 52,5 57,5 80 938
SP60.4 4 42 97 274 52,5 57,5 80 1.270
SP60.5 5 46 121 288 52,5 57,5 80 1.396
SP60.6 6 49 145 302 52,5 57,5 80 1.480
SP60.7 7 58 169 316 52,5 57,5 80 1.762
SP60.8 8 65 193 330 52,5 57,5 90 1.962
SP60.9 9 69 217 344 52,5 57,5 90 2.088
SP60.10 10 75 241 358 52,5 57,5 90 2.260
SP60.11 11 81 266 372 52,5 57,5 100 2.460
SP60.12 12 88 290 386 52,5 57,5 100 2.654
SP60.13 13 92 314 400 52,5 57,5 100 2.782
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
126 cm
D C
E
B
60°
113 cm
A
60°
Gradino da
15 cm. per una
salita sicura.
15 cm steps
ensuring safe
climbing.
ALTRE 15 cm
DIMENSIONI
DISPONIBILI SU
SCALA SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,9 MT
mod. SP 50.1
scala system a ponte 50o larghezza 80 cm.
scala system crossover ladder 50o width 80 cm.
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm E . cm
SP50.2.60 2 30 47 267 52,5 57,5 80
914
EURO
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
126 cm
D C
E
B
50°
113 cm
A
50°
Gradino da
18 cm. per una
salita sicura.
18 cm steps
ensuring safe
climbing.
18 cm
30. 57
mod. SG 45.1
scala a giorno in alluminio per soppalchi con pianerottolo, inclinazione 45o
aluminium open ladder for stands with landing, 45o inclination
SGE.252.1 12 100 250 209 100 109 3.000
SGE.252.2 12 111 250 209 120 129 3.330
SGE.294 14 100 292 229 80 89 2.994
SGE.294.1 14 114 292 229 100 109 3.414
SGE.294.2 14 127 292 229 120 129 3.804
SGE.336 16 111 333 250 80 89 3.318
SGE.336.1 16 126 333 250 100 109 3.768
SGE.336.2 16 141 333 250 120 129 4.218
SGE.378 18 123 375 271 80 89 3.702
SGE.378.1 18 139 375 271 100 109 4.182
SGE.378.2 18 155 375 271 120 129 4.662
SGE.420 20 131 416 292 80 89 3.924
SGE.420.1 20 151 416 292 100 109 4.524
SGE.420.2 20 169 416 292 120 129 5.064
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
mod. SG 50.1
scala a giorno per soppalchi con doppio parapetto, inclinazione 50o
open ladder for stands with double rail, 50o inclination
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI SU
SCALA SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
3,6 MT
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm
SGE.132 6 26 132 121 57,5 67
782
EURO
SGE.132.1 6 28 132 121 80 89 842
SGE.178 8 32 178 159 57,5 67 952
SGE.178.1 8 33 178 159 80 89 982
SGE.223 10 38 223 197 57,5 67 1.154
SGE.223.1 10 41 223 197 80 89 1.244
SGE.268 12 43 268 235 57,5 67 1.294
SGE.268.1 12 46 268 235 80 89 1.384
SGE.313 14 51 313 272 57,5 67 1.516
SGE.313.1 14 55 313 272 80 89 1.636
SGE.358 16 55 358 310 57,5 67 1.656
SGE.358.1 16 60 358 310 80 89 1.806
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
C
D
B
50°
100 cm
A
50°
Gradino da
18 cm. per una
salita sicura.
18 cm steps
ensuring safe
climbing.
18 cm
parapetti
laterali
asportabili
removable
side rails
ballatoio in
alluminio
con fondo
antisdrucciolo
e parapetti
laterali.
Aluminium
landing with
anti-slip surface
and side rails.
LARGHEZZA/ WIDTH
58/80 CM
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI SU
SCALA SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
4,1 MT
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm
SGE.105 5 46 105 213 80 89
1.392
EURO
SGE.105.1 5 53 105 213 100 109 1.602
SGE.105.2 5 59 105 213 120 129 1.782
SGE.147 7 59 146 255 80 89 1.770
SGE.147.1 7 68 146 255 100 109 2.040
SGE.147.2 7 76 146 255 120 129 2.280
SGE.189 9 69 188 275 80 89 2.070
SGE.189.1 9 79 188 275 100 109 2.370
SGE.189.2 9 88 188 275 120 129 2.640
SGE.252 12 88 250 209 80 89 2.640
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
100 cm
C
D
B
45°
110 cm
A
45°
Gradino da
24 cm. per una
salita sicura.
24 cm steps
ensuring safe
climbing.
24 cm
parapetti
laterali
asportabili
removable
side rails
sicuro piano
di lavoro in
alluminio
con fondo
antisdrucciolo.
safe aluminium
work
platform
with anti-slip
surface.
100x80,
100, 120 cm
LARGHEZZA/ WIDTH
80/100/120 CM
31. mod. SG 60.1
scala a giorno per soppalchi con doppio parapetto, inclinazione 60o
open ladder for stands with double rail, 60o inclination
SGE.146.1 6 23,6 146 108 80 89 709
SGE.194 8 24,5 194 136 58 67 735
SGE.194.1 8 29,2 194 136 80 89 876
SGE.243 10 29,6 242 164 58 67 889
SGE.243.1 10 37,7 242 164 80 89 1.130
SGE.291 12 34,5 290 192 58 67 1.035
SGE.291.1 12 46,6 290 192 80 89 1.398
faraone.com
SCALA SYSTEM
sistema per palchi e soppalchi
system for stages and stands
Il sistema SCALA SYSTEM si integra con l’intera produzione di
palchi e soppalchi.
Come l’intera linea LAVORAZIONI SPECIALI ogni soluzione è
completamente personalizzabile su espressa esigenza e
richiesta del cliente.
The SCALA SYSTEM integrates with the entire production of
stages and stands.
As for the SPECIAL PROCESSING line, every solution can be
customised according to the customer’s requirements.
59
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL MADE
ALTRE
DIMENSIONI
DISPONIBILI SU
SCALA SYSTEM
OTHER
SCALA SYSTEM
DIMENSIONS
AVAILABLE
specifiche tecniche / technical specifications
max
150 Kg
EN 131-7
MAX KG
150
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A H. MAX
LAVORO
WORKING
HEIGHT
2,9 MT
ARTICOLO
ITEM
N° GRADINI
N. OF RUNGS
PESO KG.
WEIGHT KG. A . cm B . cm
C . cm D . cm
SGE.146 6 19,6 146 108 58 67
588
EURO
SENZA ANCORAGGIO / WITHOUT ANCHORING
C
60°
100 cm
A
B D
60°
Gradino da
15 cm. per una
salita sicura.
15 cm steps
ensuring safe
climbing.
15 cm
LARGHEZZA/ WIDTH
60/80/100/120 CM
parapetti
laterali
asportabili
removable
side rails
ballatoio in
alluminio
con fondo
antisdrucciolo
e parapetti
laterali.
Aluminium
landing with
anti-slip surface
and side rails.
59.22
59.23 59.24
59.25 59.26
32. 61
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL MADE
Ampio piano
di carico
50x40. cm
portata 100 Kg,
altre misure su
richiesta.
Large loading
platform
50x40. cm
capacity 100 Kg,
other measures
upon request.
Pulsantiera
semplice e
funzionale.
Easy and efficient
push-button
panel.
Alimentazione
a batteria
ricaricabile.
Rechargeable
battery supply
Accessorio motorizzato
per sollevare materiali
Motorised accessory
for material lifting
ARTICOLO
ITEM EURO
S.PICK 1
MAX H.
cm.
150 2.100
S.PICK 2 250 2.600
S.PICK 3 350 2.900
Applicabile lateralmente o
posteriormente su Scala System
Alimentazione a batteria
ricaricabile.
Portata 100 Kg.
Applicable sideways or to the rear of
Scala System
Rechargeable battery supply
100 Kg capacity
1703
40 50
50
Accessorio per
sollevamento
materiali
motorizzato
elettricamente.
Accessory equipped
with electric motor
for material lifting
SCALA SYSTEM accessories
faraone.com
accessori
Bracciolo di sbarco con
piastra per scala in appoggio
Landing armrest with plate
for leaning ladders
ARTICOLO
ITEM
INCLINAZIONE
INCLINATION EURO
SB60° 60° 170
SB50° 50° 220
SB45° 45° 250
Barra di fissaggio alla base
Base fixing bar
ARTICOLO
ITEM EURO
BFA 60
Chiusura per accesso
al piano
Closure for deck access
ARTICOLO
ITEM
LARGHEZZA
WIDTH EURO
BAR.60 60 cm 95
BAR.80 80 cm 102
BAR.100 100 cm 115
BAR.120 120 cm 125
Chiusura per accesso
al piano ad un’anta
Access closure
to a one-door deck
ARTICOLO
ITEM
LARGHEZZA
WIDTH EURO
CCA1.60 60 cm 125
CCA1.80 80 cm 145
CCA1.100 100 cm 165
CCA1.120 120 cm 185
Chiusura per accesso
al piano a due ante
Access closure
to a two-door deck
ARTICOLO
ITEM
LARGHEZZA
WIDTH EURO
CCA2.60 60 cm 190
CCA2.80 80 cm 230
CCA2.100 100 cm 260
CCA2.120 120 cm 300
4 ruote con freno
4 wheels with brake
ARTICOLO
ITEM EURO
RCF 210
necessarie per scale con peso
superiore ai 100 kg.
required for ladders with weight
exceeding 100 Kg.
4 piastre per fissaggio
a pavimento
4 plates for floor fixing
ARTICOLO
ITEM EURO
PFB 110
4 vitoni per il livellamento
alla base
4 large screws for base
levelling
ARTICOLO
ITEM EURO
PRA 140
per scale senza ruote.
for ladders without wheels.
ideali per ancorare le scale alla
parete o alla base.
ideal to anchor the ladders to the
wall or base.
necessari per poter livellare o
rendere regolabile in altezza la
scala per cm 20.
required to level or adjust the
height of the ladder by 20 cm.
necessari per poter livellare o
rendere regolabile in altezza la
scala per cm 20.
required to level or adjust the
height of the ladder by 20 cm.
33. 63
faraone.com
LAVORAZIONI SPECIALI . SPECIAL PROCESSING
GRADO DI
SICUREZZA
DEGREE OF
SAFETY A
EN 131-7 EN 14122 D.L. 81
max
M1A5X0 K KGg
150
OFFERTE SU RICHIESTA.
OFFERS WILL BE MADE ON REQUEST.
T. +39.0861.772221
info@faraone.com
63.30 63.31
63.32 63.33
mod. SPECIALE TRENI
attrezzature speciali per manutenzione treni.
special equipments for trains maintenance.
REALIZZAZIONI SU
MISURA GARANTITE
DA OLTRE 30 ANNI DI
ESPERIENZA
CUSTOMIZED PROJECTS
GUARANTEED BY OVER 30
YEARS OF EXPERIENCE
62.28 62.29
62.27