Famous Advertising Slogans: Why These 5 Advertising Slogans Work Like Gangbus...Michael Lee
What do famous advertising slogans have that regular slogans don’t? Well, quite a lot, actually. Aside from having amazing recall, they have a certain “x” factor that makes people look twice. They tickle the fancies of their target markets and represent their products in witty and original ways.
Famous Advertising Slogans: Why These 5 Advertising Slogans Work Like Gangbus...Michael Lee
What do famous advertising slogans have that regular slogans don’t? Well, quite a lot, actually. Aside from having amazing recall, they have a certain “x” factor that makes people look twice. They tickle the fancies of their target markets and represent their products in witty and original ways.
This presentation offers an approach to global marketing, based on the recognition of diversity in world markets and on local consumer knowledge and marketing practices. Understanding international diversity in consumer behaviour, advertising, sales and marketing management becomes the central objective for an international marketing.
This presentation offers an approach to global marketing, based on the recognition of diversity in world markets and on local consumer knowledge and marketing practices. Understanding international diversity in consumer behaviour, advertising, sales and marketing management becomes the central objective for an international marketing.
Search engine marketing (SEM) localization is the process of targeting customers in international question markmarkets by ranking well in search engine results, generating traffic, and converting visitors to actual leads and sales.
Many people have problems differentiating between SEO, PPC, and SEM. (So many acronyms!)
SEO is search engine optimization, and is often referred to as "natural," "organic," or "unpaid" search. In the localization world, SEO means translating your metatags, descriptions, alt tags, URLs, and other language-based information into the target language.
PPC (pay per click) is when you (the advertiser) bid on keywords relevant to your product, service, and target market. Your ads then display as "sponsored results" on search engines like Google, Yahoo, and Microsft when those queries are typed in. (Depending, of course, on their relevance, how much you bid, and about a trillion other factors.)
Pepsi's Hispanic Campaign Inspires Slew of CommentsAcclaro
Pepsi received some great coverage in AdAge yesterday about its Hispanic-focused marketing campaign, playing off of the multilingual advertisements for the 2010 U.S. census, which urges all Americans to make themselves "count."
But within 24 hours of the story — which was also distributed on mainstream media outlets like Crain's New York — was a hotbed of discussion, er, disappointment, in both Pepsi and its Hispanic agency, Dieste.
The argument? "Yo sumo," the literal Spanish translation for "I count," may not have been the wisest choice for a campaign whose self-proclaimed purpose is to encourage Hispanics to go beyond being counted numerically and to share their experiences.
As Judy from New York put it in her comment:
"Yo sumo" means I add numbers (1+1=2). However, "Yo cuento", can mean either I count numbers or I count as a person. Hence, in this context, "Yo sumo" does not make sense. It works exactly the same in English: it's the difference between "I add" and "I count". What makes sense is "I count". What would make sense in correct Spanish is "Yo ME sumo" (I add/include myself).
During this webinar, Dina Paglia of Acclaro presents the basics of marketing translation. She gives an in-depth look at why it's important to translate your marcomm for international markets, reviews different content types and explores the challenges that impact cost and success.
Introduction to Globalization Testing with AcclaroAcclaro
During this webinar, Jon Ritzdorf, Globalization Architect with Acclaro, presents the basics of globalization testing. He gives an in-depth look at why globalization testing is important, the types of globalization testing and when it should occur in a product lifecycle.
During this webinar, Jon Ritzdorf, Globalization Architect with Acclaro, presents the basics of software internationalization and how it helps build a strong base for localization. He gives an in-depth look at best practices for software localization, including resource formats, linguistic construction of strings and user interface issues.
For more information, please contact the Acclaro marketing department: aparis@acclaro.com