SlideShare a Scribd company logo
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
27 ‫ويلوي‬ 2018
" ‫ون‬ ‫قان‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬ ‫االت‬ ‫وك‬ ETATS S'‫ية‬ ‫ك‬ ‫ري‬‫األم‬ ‫تحدة‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ات‬ ‫والي‬ ‫اإلرهابال‬ ‫أعمال‬ ‫حربو‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫جرائ‬ ‫تي‬ ‫ال‬
ACITU ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ I N T E R N A T I O N A L ‫ك‬ ‫ذل‬ ‫ى‬ ‫إل‬ ‫وما‬ ،‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬
UTICA INTERNATIONAL ‫:ةرافسلا‬ ‫يص‬ ‫رخ‬ ‫ت‬ ‫وحة‬ ‫ل‬ / ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫صق‬ ‫ل‬ ‫م‬ / ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ائ‬ ‫وث‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
‫مس‬ ‫يو‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫س‬ / ‫ج‬
56213 ‫د‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫ندوق‬ ‫ص‬ - 68293 ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ،‫سون‬ ‫جاك‬
‫اين‬ ‫اجمل‬ ‫رمق‬ ‫-ال‬ (888) 700-5056 ‫:فتاهلا‬ (601) 885-3358 ‫وأ‬ (513) 680-2922
:‫ع‬ ‫موق‬www.uticainternationalembassy.website
:‫ةل‬‫سأ‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫ل‬ ‫رتوين‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬interimpm @ uticainternationalembassy
27 ‫ويلوي‬ 2018
: ‫إىل‬‫ا‬
VIA EMAIL ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫:سكافلا‬ (202) 508-3402
‫جون‬ ‫امب‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫دواندل‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬
‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬ ‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫ب‬ ‫س‬ / ‫ج‬
‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬(DC)
:‫ة‬ ‫ناي‬ ‫ع‬ .L ‫بل‬ ‫اكم‬ ‫سكوت‬ -
scampbell@bakerdonelson.com
VIA EMAIL ‫و‬ / ‫وأ‬ :‫س‬ ‫فاك‬ ‫ال‬ (504) 636-4000
‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫ب‬
ogideP .‫ث‬ ‫سكوت‬ - spedigo@bakerdonelson.com
‫وخ‬ ‫ك‬ ‫يامز‬ ‫ل‬‫و‬ ‫يا‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫م‬‫-أ‬ akoch@bakerdonelson.com
‫نتحامك‬ ‫اي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫يل‬ ‫ف‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬
FAX (601) 359-3741 ‫و‬ / ‫وأ‬
(‫ت‬ ‫ن‬‫رت‬ ‫إن‬‫ل‬‫ا‬ ‫وذج‬ ‫من‬ ‫رب‬ ‫)ع‬ ‫رتوين‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬
‫عدل‬ ‫ال‬ ‫وزارة‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬
‫سات‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫يف‬ ‫ج‬ ‫ىك‬ ‫ي‬‫ر‬‫الام‬ ‫عام‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫نائ‬ ‫ال‬
:‫يب‬ ‫اذله‬ ‫سا‬‫ي‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫س‬ / ‫ج‬usdoj-
officeoflegalcounsel@usdoj.gov
VIA EMAIL ‫ةينورتكلالا‬ ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫:سكافلا‬
(601) 359-3441
‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫عام‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫نائ‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫تب‬ ‫مك‬
:‫ة‬ ‫ناي‬ ‫ع‬ III ‫هود‬ .‫م‬ ‫ميس‬ ‫ج‬
VIA EMAIL ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫:سكافلا‬ (662) 885-2807
:‫روم‬ ‫ب‬ ‫يث‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫معدة‬ / ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ،‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫نة‬ ‫مدي‬
Kenneb@bellsouth.net
:‫لز‬ ‫ماي‬ ‫ميويث‬ ‫ت‬‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ / SM ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫سم‬ ‫ق‬ ،‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬
UticaPdl@bellsouth.net
(SM) ‫ني‬ ‫ف‬‫رش‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫لس‬ ‫جم‬ ‫عة‬ ‫قاط‬ ‫م‬ ‫ندز‬ ‫ي‬ ‫ه‬
:‫ان‬‫و‬‫مكج‬ ‫ويب‬ ‫ب‬bobbymc@co.hinds.ms.us ‫و‬‫أ‬
‫جودي‬ :‫طن‬‫ن‬ ‫ش‬‫ا‬‫و‬jwashington@co.hinds.ms.us
:‫اهام‬‫ر‬‫غ‬ ‫رت‬ ‫ب‬‫و‬‫ر‬ rgraham@co.hinds.ms.us
:retriuQcM ‫ل‬ ‫ي‬‫ر‬‫دا‬dmcquirter@co.hinds.ms.us
:‫هون‬ ‫اكل‬ ‫سون‬ ‫ب‬‫و‬‫ه‬ ‫غي‬‫ي‬ ‫ب‬pcalhoun@co.hinds.ms.us
:‫مورغان‬ ‫ك‬ ‫ماي‬mike.morgan@co.hinds.ms.us
‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ية‬ ‫نائ‬ ‫اجل‬ ‫مكة‬ ‫احمل‬
:‫عام‬ ‫ال‬ ‫ي‬ ‫دع‬ ‫امل‬ ‫تب‬ ‫ك‬‫م‬ ‫س‬ / ‫ج‬ ‫س‬
:CCI ،‫هللا‬ ‫بد‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫ادي‬ ‫ف‬ ‫ابمس‬ ‫تحدث‬ ‫امل‬Fadi.El-
Abdallah@icc-cpi.int
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
:‫ادة‬‫إع‬‫ا‬ " ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫واكلت‬ ETATS S'‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫ب‬‫ا‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫ربو‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫يت‬ ‫ال‬
UTICA INTERNATIONAL ‫،ةرافسلا‬ ‫امو‬ ‫ىلإ‬ ‫كلذ‬
‫إىل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫امب،حت‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫دواندل‬ ‫يك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬،‫نت‬ ‫اي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫يل‬ ‫ف‬ ‫ظ‬ ‫اف‬ ‫حم‬ ‫يك‬ ‫ي‬‫ر‬‫الام‬ ‫عدل‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫سات،وزي‬‫ل‬ ‫ج‬ ‫يف‬ ‫ج‬
‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬‫هود‬ ‫ميس‬ ‫ج‬ ‫عام‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫نائ‬ ‫ال‬ !‫درج‬ ‫امل‬ ‫وق‬ ‫ف‬ ‫مه‬ ‫ن‬ ‫مم‬ ‫ريمه‬ ‫غ‬ ‫ىل‬‫إ‬‫ا‬‫و‬
) ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ذكل‬ ‫دلمع‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫قة‬ ‫ي‬ ‫ث‬‫و‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫رمس‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫ثاب‬ ‫مب‬ ‫كون‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هو‬ ‫ساةل‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫هذه‬
"‫تايالولا‬ ‫ةدحتملا‬ ‫)"ةيكيرمألا‬ ‫دادبتسالاو‬ ‫تاكرشلا‬ ‫ةيروطاربمإلا‬ ‫ةموكحلا‬ ‫تلكش‬ ‫ةقيرطب‬ ‫ريغ‬ ‫ةعورشم‬ (‫فورعملا‬
‫ام‬‫هج‬ ‫ال‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ ‫د‬ ‫ق‬ (‫خادعة‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫قط‬ ‫ف‬ "‫اك‬ ‫ي‬‫ر‬‫م‬‫"أ‬ ‫ابمس‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬ ‫خ‬‫ال‬ ‫-ت‬ ‫ي‬‫ابأ‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ - ‫ربو‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫يت‬ ‫ال‬
‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫من‬‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ( "UIE") ‫نيلوؤسملاو‬ ‫نييموكحلا‬ UIE (‫يأ‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫دا‬ ‫دي‬ ‫حت‬
‫مس‬ ‫يو‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ )، ‫نينطاوملا‬ ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫راصنأ‬ ‫و‬ ‫بد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫طة‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ETIHW ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫ز‬‫نا‬ ‫ال‬ / ‫هيود‬ ‫ل‬
!‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫هاي‬‫ص‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫بدو‬ ‫ي‬STRINGS-OF-ACTS-OF-‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫قاما‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫يذها‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫لم‬ ‫ل‬
SOVEREIGN ‫د‬ ‫وق‬ ،‫عا‬ ‫م‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬‫دما‬ ‫ق‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫لت‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ / ‫يا‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ناء‬ ‫ب‬ ‫"ديدج"يف‬ ‫عن‬ ‫ة‬ ‫ياب‬ ‫ن‬ ‫كومات‬ ‫احل‬
‫ئك‬ ‫ل‬‫و‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫يل‬ ‫ص‬ ‫أ‬ ،‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬‫ت‬‫ف‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ / ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ ETIHW ‫رجل‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬
‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫أ‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫لون!-من-من‬ ‫ل‬‫ا‬
‫ن‬‫أ‬ (‫ل‬ ‫نت‬ ‫ك‬ ‫إذا‬‫ا‬) ‫مك‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫احد‬‫و‬ ‫لك‬ ‫عرف‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ب‬ ‫وجي‬ ،‫قال‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ع‬‫ية،م‬ ‫ض‬ ‫ا‬ ‫امل‬ ‫ايم‬‫أ‬ (5) ‫سة‬ ‫مخ‬ ‫ن‬ ‫مض‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬
‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬(2) ‫ني‬ ‫ن‬ ‫لث‬ ‫ضت‬‫عر‬ ‫ت‬‫رث‬ ‫ك‬‫قةأ‬ ‫ل‬ ‫احل‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ياةا‬ ‫احل‬ ‫دد‬ ‫هت‬ ‫يت‬ ‫ال‬‫و‬ ‫امت‬‫هج‬ ‫ال‬
‫ا‬‫باره‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫اب‬‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ASU ‫اع‬‫ر‬‫اذل‬ ( ،‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ (‫اخل‬ ‫ته‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫من‬ ‫إعداد‬‫ا‬ ‫حول‬ ‫ري‬ ‫رشوعةجي‬ ‫امل‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫اجز‬‫و‬‫ح‬ ‫يت‬ ‫ال‬
‫ل‬ ‫إ‬‫ا‬ ‫ظر‬ ‫حي‬ ‫ل‬ !‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ني‬ ‫ن‬‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫ن‬‫ا‬‫و‬ ‫ق‬ ‫وجب‬ ‫مب‬‫ري‬ ‫غ‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫اجز‬‫و‬‫ح‬ ‫ربت‬ ‫ت‬ ‫اع‬ ‫د‬ ‫وق‬
‫رشوع‬ ‫امل‬ ‫و‬ ‫نا‬ ‫دلي‬ ‫اث‬ ‫حب‬‫ال‬ ‫من‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ية!ة‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫لولايت‬ ‫ل‬ ‫قويم‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬‫ال‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫عرض‬‫ت‬ ‫ي‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫دات‬ ‫هتدي‬ ‫ال‬ ‫يف‬
‫يث‬ ‫ح‬ EIU ‫وجدت‬ ،‫ع‬ ‫اق‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫)ب‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬
‫و‬ (‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬ ‫وى‬ ‫ادلع‬ ‫يف‬ ‫شارك‬ ‫ت‬ ‫ني‬ ‫دع‬ ‫امل‬ ‫لون‬ ‫ث‬ ‫مي‬‫ة‬‫ي‬ ‫حض‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ .‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امت‬‫هج‬ ‫ال‬
‫يف‬ ‫ةل‬ ‫اث‬ ‫مم‬ ‫ية‬ ‫اب‬‫إره‬‫ا‬ ‫طة‬‫ش‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫دلمع‬ ‫دةل‬‫أ‬ ‫وجد‬ ‫ت‬ ‫يل‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ‫،ي‬IPPISSISSIM ‫من‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫دوةل‬ ‫مت‬ ‫يث‬ ‫ح‬
!7102 ‫و‬ ‫ماي‬ 8 ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫و‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫وى‬ ‫ادلع‬ ‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/baker-
donelson-robinson-vs-purkey-lawsuit-license-
suspensions
https://www.slideshare.net/VogelDenise/latoya-brown-
et-al-vs-madison-county-mississippi-ku-klux-klan-act
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫ني‬ ‫ام‬ ‫حم‬ / ‫ني‬ ‫ام‬ ‫احمل‬ ‫هتا‬ ‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ضائ‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫اوى‬ ‫ادلع‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫امت‬‫ظ‬‫ن‬ ‫امل‬‫و‬
‫ذكل‬ ‫يس‬ ‫ل‬ .‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫هاي‬‫ص‬ ‫ال‬ / ‫هيود‬ ‫ال‬ ETIHW ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫دار‬ ‫ت‬‫و‬ ‫هيا‬ ‫ف‬ ‫مك‬ ‫تح‬ ‫ي‬
‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫مت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ (‫اخل‬ ،‫امك‬ ‫)احمل‬ ‫ضايئ‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ظام‬‫ن‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ،‫سب‬ ‫حف‬
‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ !‫سوداء‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫قامئ‬ ‫ال‬ / ‫ظر‬ ‫حي‬ ،‫ذلكل‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫اك‬‫ر‬‫ات‬
/ ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫امك‬ ‫احمل‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫رشع‬ ‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫عن‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫ع‬‫م‬ ‫دو‬ ‫ي‬‫ؤ‬‫م‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬
!‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬
‫ني‬ ‫ت‬ ‫مك‬ ‫احمل‬ ‫ع‬‫م‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫اكوى‬‫ش‬ ‫لل‬ ‫ياغة‬ ‫ص‬ ‫ية‬ ‫ل‬ ‫مع‬ ‫يف‬ ‫مه‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ادلويل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬
INTERNATIONAL ‫لومعملا‬ ‫اهب‬ (‫يأ‬ ‫ىلع‬ ‫ليبس‬ ‫،لاثملا‬ ‫مكاحملاو‬ ‫ةيئانجلا‬ ‫ةيلودلا‬ / ‫ةمكحم‬ ‫لدعلا‬ ‫،ةيلودلا‬ ‫ا‬ (‫خل‬
‫يادة‬ ‫الس‬ ‫ذات‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫رشوعة‬ ‫امل‬ / ‫تدايت‬ ‫ن‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ !‫ور‬ ‫م‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫يت‬ ‫ال‬
(‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫ي‬‫)أ‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫ند‬ ‫ع‬ ‫عداةل‬ ‫ال‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫لجوء‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫لم‬ ‫ل‬ ‫وز‬ ‫جي‬ / ‫هيا‬ ‫سؤول‬ ‫شلوم‬‫ف‬ ‫-ت‬TO-
ACT ‫يت‬ ‫ال‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬‫و‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ندما‬ ‫اع‬ ‫مت‬ ‫الغي‬ ‫إب‬‫ل‬ !
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫بلال‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫يذها‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ "ETAROPROC" ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬
"‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫"ال‬ ‫سمى‬ ‫)امل‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫اع‬‫ر‬‫ذ‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬‫ط‬‫ق‬ ‫ف‬ (‫ادعة‬ ‫اخل‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ / ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫مت‬ ‫يت‬ ‫ال‬
‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫صورة‬ ‫ب‬ ‫لكت‬ ‫ش‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫هنوض‬ ‫ال‬WHITE ‫قوفت‬ ‫تادنجأ‬ -ie ‫يتلا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ئي‬ ‫س‬ ‫نود‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫هداف‬‫أ‬
‫ناس‬ ‫ال‬ / / ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ ETIHW ‫رجل‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫فت‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬‫و‬-‫قي!-من‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫إف‬‫ا‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫لون‬ ‫ل‬‫ا‬
) ‫ن‬‫آ‬‫ل‬‫ا‬ ‫عرف‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ب‬ ‫جي‬ ‫ام‬ ‫ببك‬ ‫س‬ ‫ب‬ ‫قدمة‬ ‫امل‬ ‫سالت‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫امل‬‫ىل‬ ‫إ‬‫ا‬ ‫مك‬ ‫باه‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫بارشة‬ ‫م‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫ىلو‬ ‫إ‬‫ا‬ ‫مك‬ ‫باه‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫كل‬ ‫قدم‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ERAC ‫يف‬
OF [ "‫ج‬ / ["‫س‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫حكومة‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ ‫سون‬‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫ب‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫و‬
Bearman ‫ليودلاك‬ ‫شتيفوكريبو‬ - ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫صب‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ضا‬ ‫ي‬‫أ‬ ‫غل‬‫ش‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ IPPISSISSIM FO ETATS‫ل‬ ‫ل‬
‫يف‬ (‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫كومة‬ ‫احل‬ ‫يف‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬‫و‬"NEW" ‫ةموكحلا‬ - ‫فار‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫يلأ‬ ‫ادلو‬ ‫ة‬ - / ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫مت‬ ‫لكت‬ ‫ش‬
‫داخل‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫حن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دمات‬ ‫اخل‬ ‫عض‬ ‫ب‬ :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ !‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ابمس‬ ‫ة‬ ‫عروف‬ ‫امل‬ ‫ايض‬‫ر‬‫ال‬ / ‫ايض‬‫ر‬‫ال‬
:EIU ‫خالل‬ ‫من‬ ‫قدمة‬ ‫امل‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
· ‫يل‬ ‫ادلو‬ ‫صال‬ ‫الت‬
:‫د‬ ‫ؤك‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫يه‬ ("EIU" ) ‫ادلويل‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫إن‬‫ا‬NOT !‫حركة‬ EIU‫و‬
‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ناح‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫لكة‬ ‫ش‬ ‫امل‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫يان‬ ‫ك‬ ‫ال‬ ‫هو‬
‫و‬NOT ‫عة‬ ‫تاب‬ ‫ال‬NOR ‫كومة‬‫ح‬ ‫ظام‬‫ن‬ ‫ل‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫واكةل‬
‫تح‬ ‫وف‬ ‫شاء‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫ومت‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫اك‬ ‫ي‬‫ر‬‫م‬‫أ‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬
‫صل‬ ‫و‬ ‫ال‬ ‫قة‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫ثاب‬ ‫مب‬ ‫يكون‬ ‫ل‬ ‫ني‬ ‫نيب‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫صارو‬ ‫ن‬‫أ‬ (‫يأ‬ ‫ىلع‬ ‫هجو‬
‫ال‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫حت‬‫ر‬ ‫امحل‬ ‫نود‬ ‫ه‬ ‫ل‬‫ا‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ / ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ذكل‬ ‫وك‬
‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫أ‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬-‫-من‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫هذه‬ ‫من‬ (‫لون‬ ‫ل‬‫ا‬
‫ا‬ ‫يادهت‬ ‫س‬ ‫ته‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫يث‬ ‫ح‬ ‫من‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫شؤون‬ ‫ال‬ / ‫ية‬ ‫ارج‬ ‫اخل‬ ‫يف‬ ‫دة‬ ‫دي‬ ‫اجل‬
‫من‬ ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫عدي‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫قوق‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ات‬‫ز‬‫يا‬ ‫ت‬ ‫والام‬ ‫صاانت‬ ‫احل‬‫و‬
‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫-خالل‬ ‫ي‬‫أ‬‫مئ‬ ‫ا‬‫ر‬‫ج‬ ،‫سالم‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ضد‬
‫ية‬ ‫ن‬‫ا‬‫س‬ ‫إن‬‫ل‬‫ا‬‫ضد‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬، ،‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫-وما‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬
‫هيود‬ ‫ال‬‫و‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ MSITSOPED" ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬
WHITE / ‫ةنياهصلا‬ / ‫نييرصنعلا‬ ‫يتلا‬ ‫مكحتت‬ ‫ليغشتو‬ ‫اذه‬
.‫ية‬ ‫طاغ‬ ‫ال‬
· G NIDLIUB ‫كومة‬ ‫احل‬
‫هد‬‫ع‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫يف‬ BUH ‫ثل‬ ‫م‬ EIU ‫دم‬ ‫خي‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫ي‬ ‫خي‬‫ر‬‫تا‬ ‫ال‬
‫يت‬ ‫ال‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ GNIDLIUB ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ / ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ناح‬ ‫ال‬ ‫يف‬
‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ذكل‬ ‫وك‬ ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫تحدي‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫وج‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دم‬ ‫خت‬
/ ‫نييكيرمألا‬ ‫نم‬ ‫لصأ‬ ‫يقيرفأ‬ / ‫بعشلا‬ ‫نم‬ ‫ناولألا‬ ‫يتلا‬ ‫ىعست‬
‫تب‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫ظام‬ ‫ن‬ ‫عن‬ ‫صال‬ ‫ف‬ ‫ن‬‫الا‬‫و‬ ‫قالل‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ،‫هتم‬ ‫ي‬‫ر‬‫ح‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫داد‬
‫خل‬ ‫ا‬ ،‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫تحدة‬ ‫امل‬
· ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫صال‬ ‫الت‬‫و‬ ‫يق‬ ‫س‬‫ن‬ ‫ت‬ ‫ل‬‫اب‬ ‫لق‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫ت‬
‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫هيا‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ‫عن‬ ‫ة‬ ‫ياب‬ ‫ن‬ ‫ل‬‫اب‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫صل‬ ‫و‬ ‫قة‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫ك‬ EIU ‫دم‬ ‫خي‬
(‫يأ‬ ‫ىلع‬ ‫هجو‬ ‫ديدحتلا‬ ‫،نييلصألا‬ ‫نونطاوملا‬ ‫كلذكو‬ ‫دوسلا‬ / ‫جونزلا‬ /
‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫أ‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ا-من-ال‬ ‫م‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫قدون‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ (‫لون‬ ‫ل‬
‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ظام‬ ‫ن‬ ‫من‬ [‫إخل‬‫ا‬ ،‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫رب‬ ‫[احل‬ ‫ية‬ ‫ام‬‫ر‬ ‫إج‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫لل‬ ‫ااي‬ ‫حض‬
/ ETIHW ‫هيود‬ ‫ال‬‫و‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫"الا‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫تحدة‬ ‫امل‬
‫الوة‬ ‫وع‬ .‫ية‬ ‫طاغ‬ ‫ال‬ ‫هذا‬ ‫يل‬ ‫غ‬‫ش‬ ‫ت‬‫و‬ ‫مك‬ ‫تح‬ ‫ت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫هاي‬‫ص‬ ‫ال‬
‫ون‬ ‫ادلامع‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫لع‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫حت‬ ‫من‬ ‫عداةل‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صل‬
‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫سدةخالل‬ ‫فا‬ ‫ال‬ ‫تكرو‬ ‫اح‬ ! ‫ضايئ‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ظام‬‫ن‬ ‫ال‬
:‫تايل‬ ‫ال‬ ‫ان‬‫و‬‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ع‬ ‫موق‬ ‫بار‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ 72/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬
https://uticainternationalembassy.website
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
‫يكر‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ،‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫احض‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫مف‬
‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫)الا‬ ‫ايب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫اع‬‫ر‬‫اذل‬‫و‬ ‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬ ‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬
"‫يف‬ ‫ذافنإ‬ ‫)نوناقلا‬ ‫مرون‬‫آ‬‫أ‬‫ت‬ ‫ي‬‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬‫د‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ EIU ‫يف‬ ‫ت‬ / ‫عد‬ ‫ب‬ ‫تل‬ ‫وق‬ ‫طف‬‫خ‬
‫تل‬ ‫ق‬ ‫ضاء‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ومن‬ ‫بد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ية‬ ‫اب‬‫الاره‬ ‫الاي‬ ‫اخل‬ - ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫دلة‬ ‫ب‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫دي‬ ‫امل‬ / ‫ادلوةل‬ ‫ي‬‫أ‬
IPPISSISSIM ‫يف‬ ‫ال‬ ‫احل‬ ‫هو‬ ‫ام‬ ‫-ك‬ ‫كل‬‫ذ‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫صاانت‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ات‬‫ز‬‫يا‬ ‫ت‬ ‫والام‬ ‫ة‬ ‫يادي‬ ‫لس‬‫ا‬ ‫قوق‬ ‫احل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫عدي‬‫ت‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫من‬
‫ا‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ،‫هيا‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫و‬ ،EIU ‫كومة‬ ‫حل‬ ‫امه‬‫و‬‫شاك‬ ‫قدمي‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫عد‬‫ت‬ ‫تس‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫ل‬‫ضد‬ / ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬
‫اخل‬ ،‫ني‬ ‫ام‬ ‫احمل‬ / ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫حكومة‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫ل‬‫ب‬ ‫ق‬ ‫عمول‬ ‫امل‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫امك‬ ‫احمل‬
‫ا‬ ‫هب‬ ‫يت‬ ‫يةال‬ ‫ضائ‬ ‫ق‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫ها‬ ‫ل‬ !‫ور‬ ‫م‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬
‫يث‬ ‫ح‬ ،‫عرف‬ ‫ت‬ ‫من‬ ‫لك‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ا‬ ‫دلهي‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫و‬‫ة‬ ‫اخس‬‫ر‬ ‫اترخي‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫من‬، ‫ذكو‬ ‫كل‬ ‫يال‬ ‫ت‬ ‫غ‬‫ا‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫مر‬‫آ‬‫أ‬‫ت‬ ‫ال‬
‫يال‬ ‫ت‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫عامل‬ ‫ال‬ / ‫ية‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫يادات‬ ‫ق‬ ‫ال‬‫يب‬ ‫ورو‬‫ال‬ / ‫رجل‬ ‫ال‬ ETIHW‫و‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫دول‬ ‫جل‬ ‫دات‬ ‫دي‬ ‫هت‬ ‫كون‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ىش‬ ‫خي‬ ‫اذلي‬ - ‫ي‬‫أ‬
!‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ETIHW ‫عامل‬ ‫ال‬ ‫اء‬ ‫حن‬‫أ‬ ‫ع‬‫ي‬ ‫مج‬ ‫يف‬ / ‫ية‬ ‫عامل‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫إن‬‫ا‬‫ف‬ ،‫وذلكل‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫من‬ ‫د‬‫ك‬‫تأ‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫د‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ت‬
‫ةل‬ ‫د‬‫أ‬ ‫سجل‬ ‫ي‬ ‫اتدلمع‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫يت‬ ‫،ال‬EIU ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫دو‬ ‫ي‬‫ؤ‬‫م‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ EIU‫و‬
‫ها‬ ‫ص‬ ‫ال‬ / ‫هيود‬ ‫ال‬ ETIHW ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫يف‬ ‫ة‬ ‫ي‬‫ز‬‫نا‬ ‫ال‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬‫نة‬ ‫ي‬
/!‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫جداول‬ ‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ETIHW ‫ن‬ ‫مل‬ ‫دا‬ ‫دي‬ ‫هت‬‫ه‬ ‫ن‬‫و‬‫رب‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫يل‬ ‫ي‬ ‫امي‬ ‫قوف‬ ‫قائ‬ ‫ح‬ ‫ن‬‫شأ‬ ‫ب‬"‫"يناثلا‬‫دعاصت‬
‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ACTS-OF- ‫و‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ربا‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ضد‬ ‫فذت‬ ‫ن‬ ‫يت‬ ‫ال‬
‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫ايأ‬ ‫أ‬ (5) "‫سة‬ ‫"مخ‬ ‫خر‬‫آ‬‫أ‬ ‫م:يف‬
:‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ‫ط‬ ‫رواب‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫هيا‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫شار‬ ‫امل‬ ‫ندات‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫دمج‬ ‫مت‬ ‫ي‬
‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫صوص‬ ‫ن‬ ‫امل‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ام‬ ‫ك‬ ‫هيا‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫شارة‬ ‫إ‬‫ل‬‫اب‬ ‫نا‬ ‫ه‬ ‫وجودة‬ ‫امل‬
.‫ةل‬ ‫اكم‬
(1) ،32/7/8102 ‫يف‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ىت‬ ‫ح‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫حاجز‬ ‫يل‬ ‫شك‬ ‫ت‬ ‫مت‬
‫يبيف‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫يف‬ITU ‫نة‬ ‫مدي‬CA، ‫يبيسيسيم‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫اذلي‬ ‫ت‬ ‫وق‬ ‫ال‬ ‫يف‬
‫ريها‬ ‫وغ‬ ("‫يومس‬ ‫ن‬ MPI" )‫ل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬TRAVELS ‫يرجي‬ ‫تفقوت‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬
‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫ة‬ ‫اق‬‫إع‬‫ا‬"‫"دوسأ‬ ‫ءاضعأ‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ETIHW ‫يةمن‬ ‫اب‬‫ره‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫ل‬ ‫خ‬ (‫يأ‬ ‫لثم‬ ، ‫الكن‬ ‫س‬ ‫ك‬‫و‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫ك‬
(‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫"ةعنقملا"وما‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI .‫يادة‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ص‬‫رخ‬ ‫عى‬‫س‬ ‫ت‬ ‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫زي‬ ‫يف‬‫ةل‬ ‫ام‬ ‫اجمل‬ ‫من‬
‫ها‬ ‫ل‬ ‫قدمة‬ ‫امل‬ .‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫من‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫حقواثئ‬ ‫ه‬ ‫وج‬ ‫دون‬ ‫ني‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫امل‬ ‫يومو‬ ‫ال‬ ‫ىت‬ ‫ح‬
(2018/07/27) ‫ت‬ ‫مت‬NOT .‫ها‬ ‫اع‬‫إرج‬‫ا‬ ‫لتمت‬ ‫جس‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫حاجز‬ ‫هذا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫يل‬ ‫دل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬
‫ط‬ ‫اب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ (82/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫)ا‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ :EBUTUOY ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫تايل‬ ‫ال‬
https://youtu.be/t_4MBao64ww
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
:‫الحظ‬ ‫ن‬‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫ناك‬ ‫لته‬ ‫جس‬ ‫هذا‬ ‫دلمع‬ ‫دةل‬‫ال‬،7102‫رب‬ ‫مف‬‫و‬ ‫ن‬11‫من‬‫بكر‬ ‫م‬‫ت‬ ‫وق‬ ‫يف‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫اك‬
‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ ،‫سب‬ ‫نا‬ ‫امل‬ ‫ت‬ ‫وق‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ة‬ ‫ادي‬ ‫الاحت‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ / ‫ادلوةل‬ ‫واكلت‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬
‫بة‬ ‫س‬ ‫نا‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫واكف‬ ‫مي‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫شلك‬ ‫ب‬‫ر‬‫ف‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫هبا‬ ‫ت‬ ‫ك‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫مل‬ ‫عى‬‫س‬
‫رهان‬ ‫ب‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ةل‬‫س‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ ،72/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ .‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬
:‫تايل‬ ‫ال‬ ‫ط‬ ‫اب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دمة‬ ‫اخل‬ ‫من‬https://www.slideshare.net/VogelDenise/111117-letter-to-
baker-donelson-butler-snow-governor-phil-bryant-mayor-antar-lumumba
‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ ‫نب‬ ‫تج‬ ‫ل‬ ‫ية‬ ‫ن‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫سن‬ ‫ح‬ ‫يف‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫لب‬ ‫ط‬ ‫ال‬ ‫هذا‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫غرض‬ ‫ال‬
‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫اجز‬‫و‬‫ح‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫مل‬ ‫عرض‬‫ت‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬
‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫طاردات‬ ‫وم‬ ‫رور‬ ‫امل‬ ‫ف‬ ‫وق‬ ‫ت‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ليه‬ ‫رب‬ ‫م‬ ‫امح‬‫س‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ !‫ر‬
‫يح‬ ‫حص‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫هب‬ ‫صة‬ ‫ا‬ ‫اخل‬ ‫بات‬ ‫ك‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫ذكل‬ ‫يف‬ ‫دما‬ ‫ق‬ ‫يض‬ ‫امل‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / EIU ‫سؤويل‬ ‫مل‬
: ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫ددة‬ ‫وحم‬
(‫)أ‬ EIU ‫يص‬ ‫رخ‬ ‫ت‬ ‫وحات‬ ‫ل‬
(‫)ب‬ UIE TRAVEL ‫يئام‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
:‫رشوعة‬ ‫امل‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ع‬‫م‬ ‫رون‬ ‫ساف‬ ‫ي‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ن‬‫اك‬‫و‬
:‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ETATS) ‫يف‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫دمت‬ ‫وق‬ ‫وهذا‬
/ ‫ةيلارديفلا‬ / ‫ةنيدملا‬ / ‫)ةدلبلا‬ ‫نولوؤسملا‬ ‫عم‬ ‫تامولعملا‬ ‫يفو‬ ‫تقولا‬
EIU ‫ن‬‫شأ‬ ‫ب‬ ‫لومات‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صول‬ ‫احل‬ ‫لب‬ ‫ط‬ ‫يح‬ ‫حص‬ ‫شلك‬ ‫ب‬‫و‬ ‫سب‬ ‫نا‬ ‫امل‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫وزي‬ ‫ت‬
‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫واكلت‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ذل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫ني‬ ‫ف‬ ‫وظ‬ ‫امل‬ / ‫باط‬ ‫ض‬ ‫و‬ ‫ىل‬ ‫وع‬ ‫ك‬
‫يال‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫عد‬ ‫ب‬‫أ‬ ‫ذهب‬ EIU‫و‬ ،‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫يف‬ ،‫ثال‬ ‫امل‬ ‫يل‬ ‫ب‬ ‫س‬ - ‫ابب‬ ‫من‬
‫يه‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫رة‬ ‫ووف‬ ‫ةل‬ ‫ام‬ ‫-اجمل‬ 28 ‫يف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫واكلت‬ ‫من‬ ‫د‬ ‫عدي‬ ‫ال‬ ‫الم‬ ‫ع‬‫إ‬‫ال‬‫ل‬
‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ !‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫يف‬ ‫عات‬ ‫قاط‬ ‫امل‬
2018/7/27، ‫نكميو‬ ‫عالطالا‬ ‫ىلع‬ ‫ةخسن‬ ‫نم‬ ‫اذه‬ ‫ليلدلا‬ ‫تلجس‬ ‫ف‬ ‫ط‬ ‫رواب‬ ‫ال‬ ‫ي‬
:‫ية‬ ‫تال‬ ‫ال‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/021318-fax-public-
postiingsannouncement-regarding-strawman-scams
(2) ،42/7/8102 ‫يف‬ ROYAM ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ،‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫دلة‬ ‫ب‬ ‫يف‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫ار‬‫ز‬
KENNETH ‫مورب‬ ‫ىل‬ ‫طارع‬‫إخ‬‫ا‬ ‫ول‬‫أ‬ ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫حاجز‬ ‫من‬ ‫هل‬ .32/70/8102 ‫يف‬ ‫عت‬ ‫وق‬ ‫يت‬ ‫ال‬
‫ل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ PMI ‫يل‬ ‫ض‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫روم‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫دلي‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صح‬ ‫ن‬‫و‬‫ها‬ ‫ل‬ ‫قاط‬ ‫ت‬ ‫ل‬‫ل‬ ‫نه‬ ‫م‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ !
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
(3) ،52/7/8102 ‫يف‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫روم‬ ‫ب‬ ‫يث‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫دة‬‫مع‬ ‫نة‬ ‫دي‬ ‫امل‬ ‫ع‬ ‫مل‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ت‬
‫ا‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫روم‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫دلي‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صح‬ ‫ن‬ .‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ادت‬‫ع‬ ‫صول‬ ‫احل‬ ‫من‬ ‫رصحي‬ ‫ت‬ ‫د‬ ‫تحدي‬ ‫ل‬
‫لز‬ ‫ماي‬ FEIHC ‫صال‬ ‫الت‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫طر‬‫ض‬ ‫ت‬ ‫سوف‬ - .‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫رشطة‬ ‫ال‬ ‫سم‬ ‫ق‬ ‫يف‬
(4) ،52/7/8102 ‫يف‬ ‫يف‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫لت‬ ‫ص‬ ‫ات‬CHIEF ‫يثوميت‬ ‫زليام‬ ‫من‬ ‫دلة‬ ‫ب‬
‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫إدارة‬‫ا‬ ،‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ .‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫عودة‬ ‫ب‬ ‫ني‬ ‫ب‬ ‫طال‬ ‫:م‬
‫ضت‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صول‬ ‫لح‬ ‫ل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫جل‬‫أ‬ ‫من‬ ‫بت‬ ‫ال‬ ‫وط‬ ‫تج‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ب‬ ‫جي‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫عن‬
‫د‬ ‫عاق‬‫ت‬ ‫ل‬‫ا‬ !‫يادة‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫صة‬ ‫رخ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صح‬ ‫ن‬‫و‬ ‫اكن‬NOT .‫ذكل‬ ‫ب‬ ‫يام‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ب‬‫و‬‫ل‬ ‫ط‬ ‫امل‬
‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫اكمل‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫خالل‬ ‫صلواكن‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫فايجء‬ ‫م‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫قة‬ ‫ل‬ ‫ع‬‫م‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ىل‬ ‫ع‬
.‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬
(5) ‫،52/7/8102يف‬ PRIOR ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫و‬‫ات‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫من‬ ‫اوف‬ ‫اخمل‬ ‫من‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬
‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫لق‬ ‫ط‬ ‫ت‬ ‫سوف‬ MPI‫تل،ل‬ ‫ق‬ / ‫تل‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫كن‬ ‫مي‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫ة‬ ‫دلرج‬ ‫طف‬ ‫خل‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫دم‬ ‫ق‬
‫سالت‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫سامل‬ ‫فاك‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ط‬ ‫عن‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫ينو‬ ‫رتو‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬ ASU ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫إىل‬‫ا‬
ACITU FO NWOT‫و‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫مل‬‫ا‬ IPPISSISSIM FO ETATS ،‫ه‬ ‫ب‬ ‫عمول‬ ‫امل‬
‫كل‬‫ذ‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ك‬ ‫مي‬‫و‬ ،82/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ ‫لك‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫ن‬
:‫ية‬ ‫تال‬ ‫ال‬ ‫ط‬ ‫رواب‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫من‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/07251
8-utica-international-embassys-public-
worldwide-press-release
https://www.slideshare.net/VogelDenise/07251
8-email-united-states-of-america-utica-
international-embassys-july-25-2018-
publicworldwide-press-release
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
(6) ‫،52/7/8102يف‬ ،‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ناء‬ ‫ث‬‫أ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU‫و‬NIAGA ‫اكن‬ ‫عرض‬ ‫يةت‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ل‬ ‫و‬
‫ياة‬ ‫احل‬ ‫دد‬ ‫هت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫امت‬‫هج‬ ‫ال‬ ([‫[س‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ريوي‬ ‫)ك‬ ‫ضاء‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫الكن‬ ‫س‬ ‫ك‬‫و‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫ك‬ "‫سود‬ ‫"أ‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬
‫يف‬ ‫ا‬‫ر‬‫نك‬ ‫ت‬ ‫م‬ ! ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫ضو‬ ‫ع‬ ‫ادلوةل‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫زي‬ ‫يومس‬ ‫ن‬PRIOR ‫ىلإ‬ ‫هم‬ ‫قاف‬ ‫إي‬‫ا‬‫طاردة‬ ‫وم‬ ‫ما‬ ‫من‬
(‫قة‬ ‫ط‬‫ن‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫شارع‬ ‫ني‬ ‫ت‬ ‫ص‬ ‫ف‬ ‫)ع‬ 02 ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ / 55 ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫بادل‬ ‫ت‬ ‫حول‬ ‫من‬ ‫قرب‬ ‫ي‬
،‫سون‬ ‫جاك‬ FO YTIC ‫يف‬ ‫دوةل‬ ‫شارع‬ / ‫شارع‬ ‫ؤة‬ ‫ل‬‫ؤ‬ ‫ل‬ ‫قة‬ ‫ط‬‫ن‬ ‫مل‬ ‫اء‬ ‫حن‬‫أ‬ ‫ع‬‫ي‬ ‫مج‬ ‫يف‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫ول‬ ‫ط‬ ‫ىل‬ ‫ع‬
‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ . ‫ودبيو‬ ‫نأ‬ ‫ةلودلا‬ ‫وضع‬ ‫ةقرفلا‬ ‫يبيسيسيم‬ ‫ناك‬ ‫لواحي‬ ‫لوصحلا‬ ‫ىلع‬ IPM
‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫باةل‬ ‫ق‬ ‫سحب‬ ‫ل‬ EIU‫و‬ !‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫رور‬ ‫امل‬ ‫ة‬‫حرك‬ ‫فاع‬ ‫ت‬‫ر‬‫ا‬‫و‬ ‫ري‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫هذا‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫يف‬ ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ال‬
MPI ‫ت‬ ‫ل‬‫و‬ ‫وحت‬ ،‫ية‬ ‫ام‬ ‫م‬‫ال‬ ‫بات‬ ‫ك‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫يش‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫ضو‬ ‫ع‬ ‫ادلوةل‬ ‫ت‬‫دأ‬ ‫ب‬ ‫ندما‬ ‫وع‬
‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫روج‬ ‫اخل‬ ‫يف‬ ‫ورشع‬ ،‫نه‬ ‫م‬ ‫ت‬‫أ‬‫ر‬ ‫رتف‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫طر‬ ‫اخل‬ ‫اء‬‫و‬‫ض‬ ‫أ‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬
‫ر‬‫خ‬‫آ‬‫أ‬ ‫ن‬‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫يكه‬ ‫ل‬ ‫وم‬ ‫ها‬ ‫ل‬ EFAS ‫يكون‬ ‫س‬ ‫عرت‬‫ش‬ ‫اكن‬‫م‬ ‫إىل‬‫ا‬ YTEFAS ‫رة‬ ‫وف‬ ‫من‬ !‫ها‬‫ع‬ ‫م‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬
‫شارع‬ ‫و‬ ‫شارع‬ ‫ؤة‬ ‫ل‬‫ؤ‬ ‫)ل‬ ‫ف‬ ‫وق‬ ‫ل‬ ‫نة‬ ‫م‬‫آ‬‫أ‬ ‫كون‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ساحة‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫رشع‬ ،‫يه‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬‫و‬
!(‫الحظ:ادلوةل‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫عن‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU ‫بار‬ ‫إج‬‫ل‬ ‫ا‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫ك‬ ‫ت‬‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫م‬ ‫اوةل‬ ‫حم‬ ‫يف‬ ‫ط‬ ‫ضاب‬ ‫هر‬ ‫ظ‬
‫ه‬ ‫يث‬ ‫ح‬ ‫ف‬ ‫وق‬ ‫ل‬ ‫ودها‬ ‫هج‬ ‫من‬ ‫هل‬ ‫شورة‬ ‫امل‬ ‫قدمي‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ها‬ ‫ع‬‫س‬ ‫و‬ ‫ب‬ ‫ما‬ ‫لت‬ ‫ع‬ ‫ف‬ ‫ام‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫نة‬ ‫م‬‫آ‬‫أ‬ ‫!و‬ ‫خالل‬ ‫واكن‬
‫فر‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫عن‬ ‫ئل‬ ‫وس‬ EIU ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫ن‬‫أ‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫هذا‬ . ‫صح‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫وق‬
.‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫اك‬‫و‬ ACITU ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫سم‬ ‫ق‬ FO NWOT ‫ن‬‫أ‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫رشوعةهذه‬ ‫امل‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طات‬ ‫احمل‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫يام‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫تخدام‬ ‫س‬‫ا‬ ‫خالل‬ ‫تةمن‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫قوة‬ ‫ال‬
‫و‬‫أ‬ / ‫لحةو‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫هيا‬ ‫ف‬ NALK ‫ضاء‬ ‫ع‬‫ال‬‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬‫ات‬‫ز‬ ‫ب‬ ‫دون‬ ‫ت‬‫ر‬ ‫لحوني‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ع‬‫تاكةم‬ ‫ف‬ ‫ال‬ ‫لحة‬ ‫س‬ ‫ال‬
(‫يأ‬ ‫،قدانبلا‬ ‫امو‬ ‫ىلإ‬ ‫.)كلذ‬ ،‫ع‬ ‫اق‬‫و‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ،‫يادة‬ ‫الس‬‫و‬ ‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫ياة‬ ‫احل‬ ‫دد‬ ‫هت‬
‫ادلوةل‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫واكةل‬ / ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫وزارة‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ .‫ل‬ EIU ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫من‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ‫خالل‬ ‫من‬
‫ن‬‫أ‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ "THIS IS NOT A GAME " ‫هذه‬ ‫ن‬‫أ‬‫و‬"‫"تاديدهتلا‬ ‫و‬ ‫هل‬ ‫هبا‬ ‫ت‬ ‫ك‬ ‫يت‬ ‫ال"ال‬ ‫ذخؤي‬
"!‫د‬ ‫اجل‬ ‫ل‬ ‫محم‬ ‫ىل‬ ‫ع‬‫ن‬‫أ‬ ،‫ذكل‬‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫فوع‬ ‫توق‬ ‫ال‬ ‫هذا‬‫عن‬‫الغ‬ ‫إب‬‫ل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫هات‬ ‫اجل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫س‬
‫ي‬‫)أ‬ ‫صة‬ ‫ت‬ ‫اخمل‬RONREVOG ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫تب‬ ‫لمك‬ ‫ل‬ ‫دوةل‬‫-ك‬ ،‫نت‬ ‫اي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫يل‬ ‫ف‬ ‫ظ‬ ‫اف‬ ‫حم‬ ‫وما‬
(‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫مت‬ [‫امك‬ ‫نكمي‬
[ ‫احض‬‫و‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫رى‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫)ا‬ ‫اذلي‬ .‫يومس‬ ‫ن‬ ‫ضال‬ ‫ف‬ ‫جزء‬ ‫يل‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ا‬‫ر‬‫اد‬ ‫ق‬ ‫اكن‬ ‫ل‬ EIU MPI‫و‬
:‫تايل‬ ‫ال‬ ‫ط‬ ‫اب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ (62/7/8102 ‫من‬https://youtu.be/9JDXRAu4fSQ
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ / ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫ضو‬ ‫ع‬ ‫ادلوةل‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ك‬
‫اكن‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ث‬ ‫دي‬ ‫احل‬ / ‫الكم‬ ‫ال‬ ‫يف‬ EIU ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫امح‬‫س‬ ‫ال‬ ‫عدم‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬
‫ة‬ ‫امس‬ ‫احل‬ ‫ق‬ ‫قائ‬ ‫ح‬ !‫سجل‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ام‬ ‫ك‬ ‫ة‬ ‫ادث‬ ‫حم‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫طرة‬‫ي‬ ‫الس‬ ‫يف‬ ‫رغب‬ ‫ي‬
"NAMWARTS" ‫غش‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫عاجل‬ ‫مل‬ ‫الزمة‬ ‫ال‬
‫و‬ ‫صاانت‬ ‫وح‬ ‫قوق‬ ‫ح‬ ،‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫ياة‬ ‫ح‬ ‫هتدد‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫يادت‬ ‫س‬
:‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
(‫)ط‬ ‫يف‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU ‫من‬ ‫ر‬ ‫قدي‬ ‫ت‬‫و‬ ‫شكر‬ SOVEREIGN .‫قوق‬ ‫احل‬
(‫)ب‬ ‫ا‬ ‫وهن‬ ‫ك‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ر‬ ‫قدي‬ ‫ت‬‫و‬ ‫شكر‬ "‫قرطلا‬ ‫"ةيراجتلا‬ - ‫ة‬ ‫ي‬‫ر‬‫تجا‬ ‫ال‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫لل‬ ‫ي‬‫-أ‬ ‫ي‬‫أ‬
‫اذلي‬ ‫لاكن‬ ‫و‬ .‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ص‬ ‫خش‬ ‫ي‬‫أ‬‫و‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫ه‬‫تخدام‬ ‫س‬‫ا‬ ‫مت‬ ‫ي‬
(‫)ج‬ ‫من‬ ‫ر‬ ‫قدي‬ ‫ت‬‫و‬ ‫شكر‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ة؛‬ ‫ب‬‫و‬‫ل‬ ‫ط‬ ‫امل‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬ ،‫ذكل‬ ‫ع‬ ‫هوم‬‫د‬ ‫هج‬ ‫صارى‬ ‫ق‬
.‫بة‬ ‫س‬‫نا‬ ‫امل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ا‬ ‫دلهي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫غه‬‫ل‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫فاظ‬ ‫لح‬ ‫ل‬
:‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬‫و‬ ،72/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫د‬ ‫لق‬ ‫مت‬ ‫ي‬
‫إرج‬‫ا‬ ‫مت‬ ‫قد‬ ‫ل‬ ‫تحمل‬ ‫ت‬ ‫ول‬ ‫صال‬ ‫الت‬ EIU ‫يف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ LEVART ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ال‬ ‫اع‬
‫ضل‬ ‫ف‬ ‫امل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬
OUT OF THE ‫ةرفولا‬ OF SAFETY ‫،هيبنتو‬UIE ‫نيلوؤسملا‬ ‫نييموكحلا‬ / ‫نونطاوم‬
/ ‫راصنأ‬ ‫فوس‬ ‫عد‬ ‫ي‬ ‫مل‬ (‫الإ‬ ‫نم‬ ‫ةل‬ ‫ام‬ ‫اجمل‬ ‫ابب‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫فرمه‬ ‫س‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫طاء‬ ‫إع‬‫ا‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ (‫دون‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ي‬
‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ (‫دلة‬ ‫ب‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫دي‬ ‫امل‬ / ‫ية‬ ‫ال‬‫ر‬‫يد‬ ‫ف‬ ‫ال‬ / ETATS) ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬
‫رشوعة‬ ‫امل‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طف‬ ‫اخل‬ ‫يات‬ ‫ل‬ ‫عم‬ ‫ل‬ ‫ها‬ ‫ضاع‬ ‫إخ‬‫ل‬ ‫ات‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫شلك‬ ‫ي‬ ‫ق‬ ‫قائ‬ ‫ح‬ ‫ية‬ ‫تال‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫يف‬
‫ساف‬ ‫م‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ /‫ل‬ EIU ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫نا‬ ‫ات‬‫ر‬‫يا‬ ‫س‬ !‫تل‬ ‫ق‬ / ‫تل‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫متدت‬ ‫ع‬‫إ‬‫ا‬‫و‬
‫ةل‬ ‫هو‬‫س‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫توف‬ ‫س‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫هامن‬ ‫وع‬ ‫ن‬ ‫من‬ ‫دة‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬ ‫وحات‬ ‫ل‬ ‫مي‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ال‬‫و‬LEVART ‫مايئ‬، ‫!خال‬
‫ة‬ ‫ادي‬ ‫الاحت‬ / ‫)ادلوةل‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دةل‬‫أ‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ ‫ها‬‫ل‬ ‫ي‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫ل‬
/ ‫ةنيدملا‬ / ‫:)ةدلبلا‬
· ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ادلويل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫من‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ة‬ ‫ق‬‫رس‬ ‫سوف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬
.‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬
· ‫طر‬ ‫خي‬ ‫سوف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬‫ى‬‫خر‬‫أ‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫اكلت‬‫و‬ ‫ال‬
.‫ت‬ ‫ق‬‫رس‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫اك‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬
· ‫الم‬ ‫إع‬‫ا‬ ‫سوف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬‫خرى‬‫أ‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫واكلت‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬
TUO ‫ظرة‬ ‫ن‬ FOR ‫اكيتوأ‬ ‫يلودلا‬ ‫ةرافسلا‬ ‫نولوؤسملا‬ / ‫نونطاوم‬ / ‫اصنأ‬‫ر‬
‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫لب‬ ‫وط‬ ،‫ريها‬ ‫وغ‬ ،‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫رور‬ ‫امل‬ ‫ة‬‫حرك‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ل‬ ‫ها‬ ‫ضاع‬ ‫خ‬‫إ‬‫ا‬‫و‬
‫و‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫طافال‬‫ت‬ ‫اخ‬‫م‬ ‫هل‬‫يكون‬ ‫ل‬ ‫دما‬ ‫ق‬‫يض‬ ‫امل‬ ‫مث‬ ‫م‬ ‫هل‬ ‫ود‬‫وج‬ ‫من‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬KILLED
/ ‫لتق‬ "!‫تحار‬ ‫ن‬‫الا‬" ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ "‫ربرة‬ ‫"م‬ ‫ابمس‬ ‫رت‬ ‫س‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ورمب‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫يه‬ ‫عة‬ ‫قاط‬ ‫م‬ ‫ف‬ ‫ي‬‫رش‬ ‫رة‬ ‫دائ‬ ‫فت‬ ‫وق‬ ‫ت‬ ‫ندما‬ ‫ع‬ ،8102 ‫يو‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ي‬ 9 ‫وم‬ ‫ي‬ ‫هذا‬ ‫موظف‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI EIU ‫طة‬ ‫ي‬‫رش‬ ،‫دز‬ ‫ن‬
:‫ادث‬‫و‬‫ح‬ ‫وع‬ ‫وق‬ ‫دون‬ ‫غادرة‬ ‫مب‬ ‫هل‬ ‫ح‬ ‫ومس‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫حت‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫م‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/070918-uie-
interim-prime-minister-stopped-by-kkklan-black-codes-
law-enforcement
‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫ق‬ ‫قائ‬ ‫احل‬ ‫هذه‬ ‫طى‬‫ع‬ ‫ت‬ ‫ندما‬ ‫ع‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫قد‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫وحن‬
‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ات‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫من‬ ‫د‬ ‫ي‬‫ز‬ ‫امل‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫احض‬‫و‬ ‫ال‬ ‫من‬
‫ا‬ ‫دهي‬ ‫ي‬‫ؤ‬‫وم‬ ‫هيا‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ،‫هتا‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ،‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬
‫بب‬ ‫س‬ ‫دون‬ ‫تل‬ ‫ق‬ / ‫عد‬ ‫ب‬ ‫تل‬ ‫وق‬ ‫طف‬ ‫خ‬ ‫م‬ ‫هل‬ ‫جود‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫ل‬
SILENCE ‫مهل‬ ‫و‬ ،‫صاانت‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ات‬‫ز‬‫يا‬ ‫ت‬ ‫والام‬ ‫قوق‬ ‫احل‬ ‫هتاك‬ ‫ان‬
‫إىل‬‫ا‬ ‫كلوما‬‫ذ‬ . ‫نم‬ SOVEREIGN ‫نينطاوملا‬ ‫عون‬‫س‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬
‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫عن‬ ‫صال‬ ‫ف‬ ‫ن‬‫الا‬‫و‬ ‫قالل‬ ‫ت‬ ‫س‬‫والا‬ ‫ة‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫احل‬ ‫من‬
‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬ / ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫يت‬ ‫ال‬‫و‬
‫و‬ ‫حن‬ ‫بت‬ ‫ذه‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬
‫ناء‬ ‫ب‬ ‫ىل‬ ‫رقع‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫عى‬‫س‬ ‫ت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ،‫ع‬‫قم‬ ‫ل‬
‫خل‬ ‫ا‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫فت‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬‫و‬ ‫نود‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫اكن‬‫س‬ ‫ال‬
‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ /‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ ETIHW‫رجل‬
‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫-من-أ‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬‫ع‬ .‫لون‬ ‫ل‬‫ا‬
‫عت‬‫ض‬ ‫و‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ال‬ ‫ق‬
‫ا‬‫باره‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫يةاب‬ ‫اع‬ ‫امجل‬ ‫إابدة‬‫ل‬‫ا‬ ‫ل‬ ‫سائ‬ ‫و‬ ‫منو‬ ‫ري‬ ‫دم‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫ق‬
‫ىل‬ ‫وع‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫ة‬ ‫يادي‬ ‫الس‬ ‫ية‬ ‫م‬ ‫احمل‬ ‫دارس‬ ‫امل‬‫و‬ ‫عات‬‫مت‬ ‫جمل‬‫ا‬
‫ضح‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ي‬‫)أ‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫داين‬‫ال‬ / ‫داين‬‫ال‬‫و‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬‫و‬
:( "‫د‬ ‫دي‬ ‫جت‬ NABRU" ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ "‫ني‬ ‫س‬ ‫تح‬ ‫ل‬‫"ا‬ ‫سمى‬ ‫امل‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/100715-urban-
renewal-from-the-eyes-of-community-activist-vogel-
denise-newsome
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫اط‬‫ر‬ ‫الاخن‬ ‫من‬ ‫ة‬ ‫اخس‬‫ر‬ ‫اترخي‬ ‫ا‬ ‫دلهي‬ (‫اخل‬ ،‫الكن‬ ‫س‬ ‫ك‬‫و‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫ك‬ ‫ام‬ ‫)ك‬ ‫اك‬ ‫ي‬‫ر‬‫م‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫الاي‬ ‫اخل‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬
‫ال‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬‫و‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ثال:يف‬ ‫امل‬ ‫يل‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ .‫م‬ ‫هب‬ ‫صة‬ ‫ا‬ ‫اخل‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫جدول‬ ‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ETIHW ‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬‫ع‬‫ت‬ ‫ل‬ ‫اب‬‫إره‬‫ا‬
:‫ت‬ ‫ي‬‫رت‬ ‫س‬ ‫وول‬ ‫سود‬ ‫ال‬ ‫الف‬ ‫إت‬‫اب‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/americas-black-wall-street-how-the-ku-
klux-klan-went-about-terrorizing-destroying-black-wall-street
‫ري‬ ‫تدب‬ ‫ب‬ ،‫يط‬ ‫ط‬‫تخ‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫يذو‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ 11 ‫ربمتبس‬ 2001 WORLD TRADE CENTER
BOMBINS ‫ار‬‫إط‬‫ا‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫حت‬ SREHTO‫و‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫شن‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫صول‬ ‫لو‬ ‫ل‬ / ‫ايض‬‫ر‬‫أ‬
‫يض‬ ‫ا‬‫ر‬‫ال‬ ‫ل‬ ‫ادلو‬ ‫كومات‬‫-وح‬OF-COLOR :(!‫ب‬ ‫اكذي‬‫)أ‬ ‫ة‬ ‫اكذب‬ ‫عة‬ ‫ي‬‫ر‬‫ذ‬ ‫ت‬ ‫حت‬
VIDEO:
https://www.slideshare.net/VogelDenise/baker-
donelson-911-world-trade-center-bombings-coverup-
police-brutality
:‫قة‬ ‫ي‬ ‫ث‬‫و‬
https://www.slideshare.net/VogelDenise/071216-
baker-donelson-911-wtc-bombings-coverup-police-
brutality
:‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫عن‬ ‫ضال‬ ‫ف‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫امك‬ ‫احمل‬ ‫صاص‬ ‫ت‬ ‫اخ‬ ‫عي‬‫س‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ادلويل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫تخذها‬ ‫ت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫اءات‬‫ر‬ ‫إج‬‫ل‬‫ا‬
/ ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ EIU ‫خالل‬ ‫من‬ "‫د‬ ‫"جدي‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫ناء‬ ‫ب‬ ‫يف‬ ‫ساعدة‬ ‫امل‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ساعدة‬ ‫لم‬ ‫ل‬ NGIEROF / ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫عي‬‫س‬ ‫ال‬
، ‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ .‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ني‬ ‫ن‬‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ال‬‫و‬ (ASU) ‫ية‬ ‫ن‬ ‫ط‬‫و‬ ‫ال‬ ‫وجب‬ ‫مب‬ ‫يا‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫و‬‫أ‬ EIU ‫امتع‬ ‫اج‬ ‫دلمع‬ ‫رية‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ةل‬‫سج‬ ‫امل‬ ‫دةل‬‫أ‬ ‫ناك‬ ‫ه‬
!‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫هيا‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ‫ر‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫وحت‬ "WEN" ‫كومة‬ ‫حل‬ ‫ية‬ ‫س‬‫سا‬ ‫ال‬ ‫رشوط‬ ‫ال‬ ‫من‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ادلويل‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫فذت‬ ‫ن‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬ ‫خ‬‫ال‬ ‫ية‬ ‫وحش‬ ‫ال‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫بدو‬ ‫ي‬‫و‬
‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صب‬ ‫ن‬ ‫م‬ ،‫نون‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ / ‫هتا‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫عامة‬ ‫ال‬ ‫ات‬‫ر‬‫طا‬ ‫إخ‬‫ل‬‫ا‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫ذكل‬ ‫ع‬‫رج‬ ‫ي‬‫و‬ ،‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬
‫نات‬ ‫ي‬‫و‬‫تد‬ ‫ال‬ RETTIWT ‫امب‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫دواندل‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ضم‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ ‫تدى‬ ‫ن‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫امتع‬ ‫الاج‬ ‫الم‬ ‫الاع‬ ‫ل‬ ‫سائ‬ ‫و‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ها‬ ‫قامس‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫ذكل‬
:‫ثال‬ ‫امل‬ ‫يل‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ .‫و‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫كومة‬‫ح‬
:81/81/70 ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫و‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫رة‬‫شاغ‬ ‫ف‬ ‫ائ‬ ‫وظ‬
PLEASE ‫:هبتنت‬ ‫عامل‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ا‬ ‫مب‬‫و‬‫سالم‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫حن‬ ‫دما‬ ‫ق‬ ‫يض‬ ‫امل‬ ،‫كومات‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ص‬ ‫صائ‬ ‫خ‬ / ‫هيم‬ ‫ض‬ ‫ا‬‫ر‬‫أ‬ ‫عادة‬‫ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫يف‬ ‫ادلول‬ / ‫مم‬‫ال‬‫و‬
‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صة‬ ‫اح‬ ‫ف‬ ‫ظرة‬ ‫ن‬ ‫قاء‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫هم‬‫ع‬‫شج‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫وحن‬ ‫ريها‬ ‫وغ‬ ‫بت‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ع‬ ‫ائ‬ ‫وق‬ ‫ال‬YTILBATSNI‫و‬ ‫اابت‬‫ر‬‫ط‬‫ض‬ ‫الا‬ ‫من‬ ‫ا‬‫ري‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ا‬‫ر‬‫د‬ ‫ق‬
‫ون‬ ‫ل‬ ‫من‬ ‫مم‬‫ال‬ ‫ني‬ ‫ب‬ - "LLA" ‫ن‬‫شأ‬ ‫ب‬ ‫يض‬ ‫الاب‬ ‫نة‬ ‫مي‬ ‫ه‬ ‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ETIHW ‫جل‬‫أ‬ ‫من‬ ‫غط‬‫ض‬ ‫ال‬ ‫يون‬ ‫ب‬‫و‬‫ور‬‫ال‬ / ‫رجل‬ ETIHW ‫ي‬‫أ‬
!‫م‬ ‫كوماهت‬‫ح‬ / ‫مم‬‫ال‬‫و‬ ‫رى‬ ‫خ‬‫ال‬ ‫ناس‬ ‫ج‬‫ال‬
:‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ب‬ ‫طال‬ ‫مل‬ ‫ا‬‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬‫ع‬ ‫ت‬‫و‬ ،‫و‬ ‫صدرت‬ ‫أ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫بق‬ ‫س‬ ‫اذلي‬ ‫كف‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ال‬ ‫قا‬ ‫وف‬
‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ته‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫والا‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫طال‬ ‫ت‬ ‫وجب‬ ‫مب‬‫ا‬‫ور‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ال‬
‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫د‬ ‫وق‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫ها‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫كف‬ ‫ال‬‫و‬/ ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬
!‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬
‫مت‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫هيا‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ات‬‫ر‬‫يا‬ ‫خ‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ / NGIEROF ‫مم‬‫ال‬ ،‫ساةل‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫طة‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ب‬
! ‫رتوين‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫س‬ ‫فاك‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ط‬ ‫عن‬ ‫سالت‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صول‬ ‫احل‬
17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE
‫س‬‫أ‬ ‫ي‬‫أ‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫غي‬‫ب‬ ‫ن‬ ‫ي‬007 (888) ‫يف‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ابل‬ ‫صال‬ ‫الت‬ ‫يف‬ ‫ا‬‫و‬‫رتدد‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ،‫ةل‬ ‫ئ‬-5056، (513) 80-
2922 ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫ىلع‬ ‫تامولعم‬ ‫لاصتالا‬ ‫ةرفوتملا‬ ‫ىلع‬ ‫ةيسأر‬ ‫.انيدل‬
،‫ام‬‫رت‬ ‫الاح‬ ‫ع‬‫م‬ ‫دمت‬ ‫ق‬
UTICA ‫ةرافسلا‬ INTERNATIONAL
‫مس‬ ‫يو‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬
interimpm@uticainternationalembassy.website
: ‫إىل‬‫ا‬ ‫سخة‬ ‫ن‬
FOR DELIVERY ‫ربع‬ ‫نولوؤسم‬ ‫يف‬ ‫ةرافسلا‬ / ‫ةيلصنقلا‬ TO: . ‫رمق‬ ‫س‬ ‫اك‬ ‫ف‬
‫ر‬ ‫ائ‬‫ز‬ ‫اجل‬ :‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫قةال‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫ت‬‫و‬ ‫ب‬ ‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬‫ع‬ ‫ال‬ ‫بد‬ ‫ع‬ :‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫د‬ ‫مح‬‫أ‬
‫ىي‬ ‫وحي‬‫أ‬
202-667-2174 ‫و‬ / ‫وأ‬ 212-486-6934
‫غو‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ :‫سول‬‫ن‬ ‫وري‬ ‫يس‬ ‫ف‬ ‫سال‬ ‫ن‬‫و‬‫غ‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫م‬ ‫او‬‫و‬‫ج‬ :‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫انئ‬
Bornito ‫يد‬ ‫ازوس‬
202-785-1258، 713-2123841، ‫و‬ / ‫وأ‬ 212-
861-9295
‫سو‬ ‫ا‬ ‫ف‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫ك‬‫ور‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫وري‬ ‫اكب‬ ‫يان‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ك‬ ‫مارك‬ ‫روش‬ :‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬
abeihT ‫اكاب‬ ‫ول‬ ‫ب‬
202-667-1882 ‫و‬ / ‫وأ‬ 310-393-0181
:‫دي‬ ‫ن‬‫و‬‫ور‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫ا‬‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬ ‫ن‬‫و‬‫كور‬ ‫ن‬ ‫يار‬ ‫ب‬owmidniS ‫تون‬ ‫س‬ ‫ا‬‫غ‬:‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫انئ‬ 202-342-2578
:‫ريون‬ ‫اكم‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫يا‬ ‫ب‬ ‫ول‬ ‫ب‬ :‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫غ‬ ‫ن‬‫اي‬ ‫ميون‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ف‬ 202-387-3826

More Related Content

Similar to 072718 Utica International Embassy Letter To United States Of America...(ARABIC)

04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)
04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)
04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)
VogelDenise
 
020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)
020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)
020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)
VogelDenise
 
011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)
011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)
011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)
VogelDenise
 
النظام القانوني لحوادث الشغل ولاية المنستير 2014
النظام القانوني لحوادث الشغل  ولاية المنستير 2014النظام القانوني لحوادث الشغل  ولاية المنستير 2014
النظام القانوني لحوادث الشغل ولاية المنستير 2014
ForumdeFormation2014
 
كيف تؤسس نقابة
كيف تؤسس نقابةكيف تؤسس نقابة
كيف تؤسس نقابة
legallabnew
 
عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با...
 عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با... عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با...
عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با...
Technodisability Conference
 
بحث تخرج دمج ذوي الإعاقة في المدارس العادية
بحث تخرج   دمج ذوي الإعاقة في المدارس العاديةبحث تخرج   دمج ذوي الإعاقة في المدارس العادية
بحث تخرج دمج ذوي الإعاقة في المدارس العادية
Arab International Academy
 
نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...
نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...
نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...
Dr. Ahmed Farag
 
نشرة إخبارية طبقة الأوزون
نشرة إخبارية طبقة الأوزوننشرة إخبارية طبقة الأوزون
نشرة إخبارية طبقة الأوزونtoniabitar
 
قضية البطالة في الدول العربية
قضية البطالة في الدول العربيةقضية البطالة في الدول العربية
قضية البطالة في الدول العربية4shbabkw
 
النفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمن
النفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمنالنفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمن
النفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمن
RamiStor
 
التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...
التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...
التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...
تيشوري عبد الرحمن
 
مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأولمجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول
مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
legallab7
 
نظرية-السياسة-العامة.pdf
نظرية-السياسة-العامة.pdfنظرية-السياسة-العامة.pdf
نظرية-السياسة-العامة.pdf
NagibBayoud
 
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
legallab7
 
Charter schools in U.S.A (Historical information)
Charter schools in U.S.A (Historical information)Charter schools in U.S.A (Historical information)
Charter schools in U.S.A (Historical information)
ssuser16d8e4
 
Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...
Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...
Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...
College of political Science, Tikrit University
 

Similar to 072718 Utica International Embassy Letter To United States Of America...(ARABIC) (20)

04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)
04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)
04-14-15 THE POWER WITHIN YOU - REVOLUTIONARY OVERTHROWN (Arabic)
 
020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)
020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)
020915 PUBLIC RELEASE EEOC CHARGE AGAINST 1ST HERITAGE CREDIT (Arabic)
 
011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)
011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)
011220 N.A.Z.I. Trials and WAR Crimes Commission-Draft (Arabic)
 
Arabic
ArabicArabic
Arabic
 
النظام القانوني لحوادث الشغل ولاية المنستير 2014
النظام القانوني لحوادث الشغل  ولاية المنستير 2014النظام القانوني لحوادث الشغل  ولاية المنستير 2014
النظام القانوني لحوادث الشغل ولاية المنستير 2014
 
كيف تؤسس نقابة
كيف تؤسس نقابةكيف تؤسس نقابة
كيف تؤسس نقابة
 
عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با...
 عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با... عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با...
عرض أ سماي فايزة توظيف التكنولوجيا الحديثة في خدمه أمهات الأطفال المصابين با...
 
بحث تخرج دمج ذوي الإعاقة في المدارس العادية
بحث تخرج   دمج ذوي الإعاقة في المدارس العاديةبحث تخرج   دمج ذوي الإعاقة في المدارس العادية
بحث تخرج دمج ذوي الإعاقة في المدارس العادية
 
نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...
نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...
نحو إطار عام لتطبيق استخدام منظومة التوقيع الالكتروني في مؤسسات المعلومات درا...
 
نشرة إخبارية طبقة الأوزون
نشرة إخبارية طبقة الأوزوننشرة إخبارية طبقة الأوزون
نشرة إخبارية طبقة الأوزون
 
قضية البطالة في الدول العربية
قضية البطالة في الدول العربيةقضية البطالة في الدول العربية
قضية البطالة في الدول العربية
 
النفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمن
النفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمنالنفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمن
النفوذ الإسرائيلي في منطقة البحر الأحمر وتأثيره على الأمن
 
ترجمات عبرية ليوم 14 11-2010
ترجمات عبرية ليوم 14 11-2010ترجمات عبرية ليوم 14 11-2010
ترجمات عبرية ليوم 14 11-2010
 
التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...
التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...
التصميم العام لتطبيق استراتيجية التنمية الادارية في سورية بعد احداث الوزارة ا...
 
1
11
1
 
مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأولمجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول
مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
 
نظرية-السياسة-العامة.pdf
نظرية-السياسة-العامة.pdfنظرية-السياسة-العامة.pdf
نظرية-السياسة-العامة.pdf
 
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
 
Charter schools in U.S.A (Historical information)
Charter schools in U.S.A (Historical information)Charter schools in U.S.A (Historical information)
Charter schools in U.S.A (Historical information)
 
Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...
Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...
Enhancing Competitive Opportunities of the Active Forces in the International...
 

072718 Utica International Embassy Letter To United States Of America...(ARABIC)

  • 1. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE 27 ‫ويلوي‬ 2018 " ‫ون‬ ‫قان‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬ ‫االت‬ ‫وك‬ ETATS S'‫ية‬ ‫ك‬ ‫ري‬‫األم‬ ‫تحدة‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ات‬ ‫والي‬ ‫اإلرهابال‬ ‫أعمال‬ ‫حربو‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫جرائ‬ ‫تي‬ ‫ال‬ ACITU ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ I N T E R N A T I O N A L ‫ك‬ ‫ذل‬ ‫ى‬ ‫إل‬ ‫وما‬ ،‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ UTICA INTERNATIONAL ‫:ةرافسلا‬ ‫يص‬ ‫رخ‬ ‫ت‬ ‫وحة‬ ‫ل‬ / ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫صق‬ ‫ل‬ ‫م‬ / ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ائ‬ ‫وث‬
  • 2. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE ‫مس‬ ‫يو‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫س‬ / ‫ج‬ 56213 ‫د‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫ندوق‬ ‫ص‬ - 68293 ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ،‫سون‬ ‫جاك‬ ‫اين‬ ‫اجمل‬ ‫رمق‬ ‫-ال‬ (888) 700-5056 ‫:فتاهلا‬ (601) 885-3358 ‫وأ‬ (513) 680-2922 :‫ع‬ ‫موق‬www.uticainternationalembassy.website :‫ةل‬‫سأ‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫ل‬ ‫رتوين‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬interimpm @ uticainternationalembassy 27 ‫ويلوي‬ 2018 : ‫إىل‬‫ا‬ VIA EMAIL ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫:سكافلا‬ (202) 508-3402 ‫جون‬ ‫امب‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫دواندل‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬ ‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫ب‬ ‫س‬ / ‫ج‬ ‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬(DC) :‫ة‬ ‫ناي‬ ‫ع‬ .L ‫بل‬ ‫اكم‬ ‫سكوت‬ - scampbell@bakerdonelson.com VIA EMAIL ‫و‬ / ‫وأ‬ :‫س‬ ‫فاك‬ ‫ال‬ (504) 636-4000 ‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫ب‬ ogideP .‫ث‬ ‫سكوت‬ - spedigo@bakerdonelson.com ‫وخ‬ ‫ك‬ ‫يامز‬ ‫ل‬‫و‬ ‫يا‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫م‬‫-أ‬ akoch@bakerdonelson.com ‫نتحامك‬ ‫اي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫يل‬ ‫ف‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ FAX (601) 359-3741 ‫و‬ / ‫وأ‬ (‫ت‬ ‫ن‬‫رت‬ ‫إن‬‫ل‬‫ا‬ ‫وذج‬ ‫من‬ ‫رب‬ ‫)ع‬ ‫رتوين‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬ ‫عدل‬ ‫ال‬ ‫وزارة‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫سات‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫يف‬ ‫ج‬ ‫ىك‬ ‫ي‬‫ر‬‫الام‬ ‫عام‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫نائ‬ ‫ال‬ :‫يب‬ ‫اذله‬ ‫سا‬‫ي‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫س‬ / ‫ج‬usdoj- officeoflegalcounsel@usdoj.gov VIA EMAIL ‫ةينورتكلالا‬ ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫:سكافلا‬ (601) 359-3441 ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫عام‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫نائ‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫تب‬ ‫مك‬ :‫ة‬ ‫ناي‬ ‫ع‬ III ‫هود‬ .‫م‬ ‫ميس‬ ‫ج‬ VIA EMAIL ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫:سكافلا‬ (662) 885-2807 :‫روم‬ ‫ب‬ ‫يث‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫معدة‬ / ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ،‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫نة‬ ‫مدي‬ Kenneb@bellsouth.net :‫لز‬ ‫ماي‬ ‫ميويث‬ ‫ت‬‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ / SM ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫سم‬ ‫ق‬ ،‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ UticaPdl@bellsouth.net (SM) ‫ني‬ ‫ف‬‫رش‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫لس‬ ‫جم‬ ‫عة‬ ‫قاط‬ ‫م‬ ‫ندز‬ ‫ي‬ ‫ه‬ :‫ان‬‫و‬‫مكج‬ ‫ويب‬ ‫ب‬bobbymc@co.hinds.ms.us ‫و‬‫أ‬ ‫جودي‬ :‫طن‬‫ن‬ ‫ش‬‫ا‬‫و‬jwashington@co.hinds.ms.us :‫اهام‬‫ر‬‫غ‬ ‫رت‬ ‫ب‬‫و‬‫ر‬ rgraham@co.hinds.ms.us :retriuQcM ‫ل‬ ‫ي‬‫ر‬‫دا‬dmcquirter@co.hinds.ms.us :‫هون‬ ‫اكل‬ ‫سون‬ ‫ب‬‫و‬‫ه‬ ‫غي‬‫ي‬ ‫ب‬pcalhoun@co.hinds.ms.us :‫مورغان‬ ‫ك‬ ‫ماي‬mike.morgan@co.hinds.ms.us ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ية‬ ‫نائ‬ ‫اجل‬ ‫مكة‬ ‫احمل‬ :‫عام‬ ‫ال‬ ‫ي‬ ‫دع‬ ‫امل‬ ‫تب‬ ‫ك‬‫م‬ ‫س‬ / ‫ج‬ ‫س‬ :CCI ،‫هللا‬ ‫بد‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫ادي‬ ‫ف‬ ‫ابمس‬ ‫تحدث‬ ‫امل‬Fadi.El- Abdallah@icc-cpi.int
  • 3. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE :‫ادة‬‫إع‬‫ا‬ " ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫واكلت‬ ETATS S'‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫ب‬‫ا‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫ربو‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫يت‬ ‫ال‬ UTICA INTERNATIONAL ‫،ةرافسلا‬ ‫امو‬ ‫ىلإ‬ ‫كلذ‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫امب،حت‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫دواندل‬ ‫يك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬،‫نت‬ ‫اي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫يل‬ ‫ف‬ ‫ظ‬ ‫اف‬ ‫حم‬ ‫يك‬ ‫ي‬‫ر‬‫الام‬ ‫عدل‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫سات،وزي‬‫ل‬ ‫ج‬ ‫يف‬ ‫ج‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬‫هود‬ ‫ميس‬ ‫ج‬ ‫عام‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫نائ‬ ‫ال‬ !‫درج‬ ‫امل‬ ‫وق‬ ‫ف‬ ‫مه‬ ‫ن‬ ‫مم‬ ‫ريمه‬ ‫غ‬ ‫ىل‬‫إ‬‫ا‬‫و‬ ) ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ذكل‬ ‫دلمع‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫قة‬ ‫ي‬ ‫ث‬‫و‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫رمس‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫ثاب‬ ‫مب‬ ‫كون‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هو‬ ‫ساةل‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ "‫تايالولا‬ ‫ةدحتملا‬ ‫)"ةيكيرمألا‬ ‫دادبتسالاو‬ ‫تاكرشلا‬ ‫ةيروطاربمإلا‬ ‫ةموكحلا‬ ‫تلكش‬ ‫ةقيرطب‬ ‫ريغ‬ ‫ةعورشم‬ (‫فورعملا‬ ‫ام‬‫هج‬ ‫ال‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ ‫د‬ ‫ق‬ (‫خادعة‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫قط‬ ‫ف‬ "‫اك‬ ‫ي‬‫ر‬‫م‬‫"أ‬ ‫ابمس‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬ ‫خ‬‫ال‬ ‫-ت‬ ‫ي‬‫ابأ‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ - ‫ربو‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫من‬‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ( "UIE") ‫نيلوؤسملاو‬ ‫نييموكحلا‬ UIE (‫يأ‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫دا‬ ‫دي‬ ‫حت‬ ‫مس‬ ‫يو‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ )، ‫نينطاوملا‬ ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫راصنأ‬ ‫و‬ ‫بد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫طة‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ETIHW ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫ز‬‫نا‬ ‫ال‬ / ‫هيود‬ ‫ل‬ !‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫هاي‬‫ص‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫بدو‬ ‫ي‬STRINGS-OF-ACTS-OF-‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫قاما‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫يذها‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫لم‬ ‫ل‬ SOVEREIGN ‫د‬ ‫وق‬ ،‫عا‬ ‫م‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬‫دما‬ ‫ق‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫لت‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ / ‫يا‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ناء‬ ‫ب‬ ‫"ديدج"يف‬ ‫عن‬ ‫ة‬ ‫ياب‬ ‫ن‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫ئك‬ ‫ل‬‫و‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫يل‬ ‫ص‬ ‫أ‬ ،‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬‫ت‬‫ف‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ / ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ ETIHW ‫رجل‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫أ‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫لون!-من-من‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ن‬‫أ‬ (‫ل‬ ‫نت‬ ‫ك‬ ‫إذا‬‫ا‬) ‫مك‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫احد‬‫و‬ ‫لك‬ ‫عرف‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ب‬ ‫وجي‬ ،‫قال‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ع‬‫ية،م‬ ‫ض‬ ‫ا‬ ‫امل‬ ‫ايم‬‫أ‬ (5) ‫سة‬ ‫مخ‬ ‫ن‬ ‫مض‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬(2) ‫ني‬ ‫ن‬ ‫لث‬ ‫ضت‬‫عر‬ ‫ت‬‫رث‬ ‫ك‬‫قةأ‬ ‫ل‬ ‫احل‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ياةا‬ ‫احل‬ ‫دد‬ ‫هت‬ ‫يت‬ ‫ال‬‫و‬ ‫امت‬‫هج‬ ‫ال‬ ‫ا‬‫باره‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫اب‬‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ASU ‫اع‬‫ر‬‫اذل‬ ( ،‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ (‫اخل‬ ‫ته‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫من‬ ‫إعداد‬‫ا‬ ‫حول‬ ‫ري‬ ‫رشوعةجي‬ ‫امل‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫اجز‬‫و‬‫ح‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫إ‬‫ا‬ ‫ظر‬ ‫حي‬ ‫ل‬ !‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ني‬ ‫ن‬‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫ن‬‫ا‬‫و‬ ‫ق‬ ‫وجب‬ ‫مب‬‫ري‬ ‫غ‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫اجز‬‫و‬‫ح‬ ‫ربت‬ ‫ت‬ ‫اع‬ ‫د‬ ‫وق‬ ‫رشوع‬ ‫امل‬ ‫و‬ ‫نا‬ ‫دلي‬ ‫اث‬ ‫حب‬‫ال‬ ‫من‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ية!ة‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫لولايت‬ ‫ل‬ ‫قويم‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬‫ال‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫عرض‬‫ت‬ ‫ي‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫دات‬ ‫هتدي‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫يث‬ ‫ح‬ EIU ‫وجدت‬ ،‫ع‬ ‫اق‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫)ب‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫و‬ (‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬ ‫وى‬ ‫ادلع‬ ‫يف‬ ‫شارك‬ ‫ت‬ ‫ني‬ ‫دع‬ ‫امل‬ ‫لون‬ ‫ث‬ ‫مي‬‫ة‬‫ي‬ ‫حض‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ .‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امت‬‫هج‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ةل‬ ‫اث‬ ‫مم‬ ‫ية‬ ‫اب‬‫إره‬‫ا‬ ‫طة‬‫ش‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫دلمع‬ ‫دةل‬‫أ‬ ‫وجد‬ ‫ت‬ ‫يل‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ‫،ي‬IPPISSISSIM ‫من‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫دوةل‬ ‫مت‬ ‫يث‬ ‫ح‬ !7102 ‫و‬ ‫ماي‬ 8 ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫و‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫وى‬ ‫ادلع‬ ‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/baker- donelson-robinson-vs-purkey-lawsuit-license- suspensions https://www.slideshare.net/VogelDenise/latoya-brown- et-al-vs-madison-county-mississippi-ku-klux-klan-act
  • 4. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫ني‬ ‫ام‬ ‫حم‬ / ‫ني‬ ‫ام‬ ‫احمل‬ ‫هتا‬ ‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ضائ‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫اوى‬ ‫ادلع‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫امت‬‫ظ‬‫ن‬ ‫امل‬‫و‬ ‫ذكل‬ ‫يس‬ ‫ل‬ .‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫هاي‬‫ص‬ ‫ال‬ / ‫هيود‬ ‫ال‬ ETIHW ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫دار‬ ‫ت‬‫و‬ ‫هيا‬ ‫ف‬ ‫مك‬ ‫تح‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫مت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ (‫اخل‬ ،‫امك‬ ‫)احمل‬ ‫ضايئ‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ظام‬‫ن‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ،‫سب‬ ‫حف‬ ‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ !‫سوداء‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫قامئ‬ ‫ال‬ / ‫ظر‬ ‫حي‬ ،‫ذلكل‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫اك‬‫ر‬‫ات‬ / ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫امك‬ ‫احمل‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫رشع‬ ‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫عن‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫ع‬‫م‬ ‫دو‬ ‫ي‬‫ؤ‬‫م‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ !‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ني‬ ‫ت‬ ‫مك‬ ‫احمل‬ ‫ع‬‫م‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫اكوى‬‫ش‬ ‫لل‬ ‫ياغة‬ ‫ص‬ ‫ية‬ ‫ل‬ ‫مع‬ ‫يف‬ ‫مه‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ادلويل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ INTERNATIONAL ‫لومعملا‬ ‫اهب‬ (‫يأ‬ ‫ىلع‬ ‫ليبس‬ ‫،لاثملا‬ ‫مكاحملاو‬ ‫ةيئانجلا‬ ‫ةيلودلا‬ / ‫ةمكحم‬ ‫لدعلا‬ ‫،ةيلودلا‬ ‫ا‬ (‫خل‬ ‫يادة‬ ‫الس‬ ‫ذات‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫رشوعة‬ ‫امل‬ / ‫تدايت‬ ‫ن‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ !‫ور‬ ‫م‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫يت‬ ‫ال‬ (‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫ي‬‫)أ‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫ند‬ ‫ع‬ ‫عداةل‬ ‫ال‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫لجوء‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫لم‬ ‫ل‬ ‫وز‬ ‫جي‬ / ‫هيا‬ ‫سؤول‬ ‫شلوم‬‫ف‬ ‫-ت‬TO- ACT ‫يت‬ ‫ال‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬‫و‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ندما‬ ‫اع‬ ‫مت‬ ‫الغي‬ ‫إب‬‫ل‬ ! :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫بلال‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫يذها‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ "ETAROPROC" ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ "‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫"ال‬ ‫سمى‬ ‫)امل‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫اع‬‫ر‬‫ذ‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬‫ط‬‫ق‬ ‫ف‬ (‫ادعة‬ ‫اخل‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ / ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫مت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫صورة‬ ‫ب‬ ‫لكت‬ ‫ش‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫هنوض‬ ‫ال‬WHITE ‫قوفت‬ ‫تادنجأ‬ -ie ‫يتلا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ئي‬ ‫س‬ ‫نود‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫هداف‬‫أ‬ ‫ناس‬ ‫ال‬ / / ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ ETIHW ‫رجل‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫فت‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬‫و‬-‫قي!-من‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫إف‬‫ا‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫لون‬ ‫ل‬‫ا‬ ) ‫ن‬‫آ‬‫ل‬‫ا‬ ‫عرف‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ب‬ ‫جي‬ ‫ام‬ ‫ببك‬ ‫س‬ ‫ب‬ ‫قدمة‬ ‫امل‬ ‫سالت‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫امل‬‫ىل‬ ‫إ‬‫ا‬ ‫مك‬ ‫باه‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫بارشة‬ ‫م‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫ىلو‬ ‫إ‬‫ا‬ ‫مك‬ ‫باه‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫كل‬ ‫قدم‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ERAC ‫يف‬ OF [ "‫ج‬ / ["‫س‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫حكومة‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ ‫سون‬‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ ‫يكر‬ ‫ب‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫و‬ Bearman ‫ليودلاك‬ ‫شتيفوكريبو‬ - ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫صب‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ضا‬ ‫ي‬‫أ‬ ‫غل‬‫ش‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ IPPISSISSIM FO ETATS‫ل‬ ‫ل‬ ‫يف‬ (‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫كومة‬ ‫احل‬ ‫يف‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬‫و‬"NEW" ‫ةموكحلا‬ - ‫فار‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫يلأ‬ ‫ادلو‬ ‫ة‬ - / ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫مت‬ ‫لكت‬ ‫ش‬ ‫داخل‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫حن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دمات‬ ‫اخل‬ ‫عض‬ ‫ب‬ :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ !‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ابمس‬ ‫ة‬ ‫عروف‬ ‫امل‬ ‫ايض‬‫ر‬‫ال‬ / ‫ايض‬‫ر‬‫ال‬ :EIU ‫خالل‬ ‫من‬ ‫قدمة‬ ‫امل‬
  • 5. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE · ‫يل‬ ‫ادلو‬ ‫صال‬ ‫الت‬ :‫د‬ ‫ؤك‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫يه‬ ("EIU" ) ‫ادلويل‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫إن‬‫ا‬NOT !‫حركة‬ EIU‫و‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ناح‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫لكة‬ ‫ش‬ ‫امل‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫يان‬ ‫ك‬ ‫ال‬ ‫هو‬ ‫و‬NOT ‫عة‬ ‫تاب‬ ‫ال‬NOR ‫كومة‬‫ح‬ ‫ظام‬‫ن‬ ‫ل‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫واكةل‬ ‫تح‬ ‫وف‬ ‫شاء‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫ومت‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫اك‬ ‫ي‬‫ر‬‫م‬‫أ‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫صل‬ ‫و‬ ‫ال‬ ‫قة‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫ثاب‬ ‫مب‬ ‫يكون‬ ‫ل‬ ‫ني‬ ‫نيب‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫صارو‬ ‫ن‬‫أ‬ (‫يأ‬ ‫ىلع‬ ‫هجو‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫حت‬‫ر‬ ‫امحل‬ ‫نود‬ ‫ه‬ ‫ل‬‫ا‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ / ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ذكل‬ ‫وك‬ ‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫أ‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬-‫-من‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫هذه‬ ‫من‬ (‫لون‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ا‬ ‫يادهت‬ ‫س‬ ‫ته‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫يث‬ ‫ح‬ ‫من‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫شؤون‬ ‫ال‬ / ‫ية‬ ‫ارج‬ ‫اخل‬ ‫يف‬ ‫دة‬ ‫دي‬ ‫اجل‬ ‫من‬ ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫عدي‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫قوق‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ات‬‫ز‬‫يا‬ ‫ت‬ ‫والام‬ ‫صاانت‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫-خالل‬ ‫ي‬‫أ‬‫مئ‬ ‫ا‬‫ر‬‫ج‬ ،‫سالم‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ضد‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫ا‬‫س‬ ‫إن‬‫ل‬‫ا‬‫ضد‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬، ،‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫-وما‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫هيود‬ ‫ال‬‫و‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ MSITSOPED" ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ WHITE / ‫ةنياهصلا‬ / ‫نييرصنعلا‬ ‫يتلا‬ ‫مكحتت‬ ‫ليغشتو‬ ‫اذه‬ .‫ية‬ ‫طاغ‬ ‫ال‬ · G NIDLIUB ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫هد‬‫ع‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫يف‬ BUH ‫ثل‬ ‫م‬ EIU ‫دم‬ ‫خي‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫ي‬ ‫خي‬‫ر‬‫تا‬ ‫ال‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ GNIDLIUB ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ / ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ناح‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ذكل‬ ‫وك‬ ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫تحدي‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫وج‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دم‬ ‫خت‬ / ‫نييكيرمألا‬ ‫نم‬ ‫لصأ‬ ‫يقيرفأ‬ / ‫بعشلا‬ ‫نم‬ ‫ناولألا‬ ‫يتلا‬ ‫ىعست‬ ‫تب‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫ظام‬ ‫ن‬ ‫عن‬ ‫صال‬ ‫ف‬ ‫ن‬‫الا‬‫و‬ ‫قالل‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ،‫هتم‬ ‫ي‬‫ر‬‫ح‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫داد‬ ‫خل‬ ‫ا‬ ،‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫تحدة‬ ‫امل‬ · ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫صال‬ ‫الت‬‫و‬ ‫يق‬ ‫س‬‫ن‬ ‫ت‬ ‫ل‬‫اب‬ ‫لق‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫هيا‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ‫عن‬ ‫ة‬ ‫ياب‬ ‫ن‬ ‫ل‬‫اب‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫صل‬ ‫و‬ ‫قة‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫ك‬ EIU ‫دم‬ ‫خي‬ (‫يأ‬ ‫ىلع‬ ‫هجو‬ ‫ديدحتلا‬ ‫،نييلصألا‬ ‫نونطاوملا‬ ‫كلذكو‬ ‫دوسلا‬ / ‫جونزلا‬ / ‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫أ‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ا-من-ال‬ ‫م‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫قدون‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ (‫لون‬ ‫ل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ظام‬ ‫ن‬ ‫من‬ [‫إخل‬‫ا‬ ،‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫رب‬ ‫[احل‬ ‫ية‬ ‫ام‬‫ر‬ ‫إج‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫لل‬ ‫ااي‬ ‫حض‬ / ETIHW ‫هيود‬ ‫ال‬‫و‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫"الا‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ / ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ .‫ية‬ ‫طاغ‬ ‫ال‬ ‫هذا‬ ‫يل‬ ‫غ‬‫ش‬ ‫ت‬‫و‬ ‫مك‬ ‫تح‬ ‫ت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫هاي‬‫ص‬ ‫ال‬ ‫ون‬ ‫ادلامع‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫لع‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫حت‬ ‫من‬ ‫عداةل‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صل‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫سدةخالل‬ ‫فا‬ ‫ال‬ ‫تكرو‬ ‫اح‬ ! ‫ضايئ‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ظام‬‫ن‬ ‫ال‬ :‫تايل‬ ‫ال‬ ‫ان‬‫و‬‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ع‬ ‫موق‬ ‫بار‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ 72/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ https://uticainternationalembassy.website
  • 6. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE ‫يكر‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫شار‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ،‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫احض‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫مف‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫)الا‬ ‫ايب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫اع‬‫ر‬‫اذل‬‫و‬ ‫تش‬ ‫ي‬ ‫وف‬ ‫ك‬‫ري‬ ‫ب‬‫و‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬‫اكدل‬ namraeB ‫سون‬ ‫ل‬ ‫ن‬‫و‬‫د‬ "‫يف‬ ‫ذافنإ‬ ‫)نوناقلا‬ ‫مرون‬‫آ‬‫أ‬‫ت‬ ‫ي‬‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬‫د‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ EIU ‫يف‬ ‫ت‬ / ‫عد‬ ‫ب‬ ‫تل‬ ‫وق‬ ‫طف‬‫خ‬ ‫تل‬ ‫ق‬ ‫ضاء‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ومن‬ ‫بد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ية‬ ‫اب‬‫الاره‬ ‫الاي‬ ‫اخل‬ - ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫دلة‬ ‫ب‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫دي‬ ‫امل‬ / ‫ادلوةل‬ ‫ي‬‫أ‬ IPPISSISSIM ‫يف‬ ‫ال‬ ‫احل‬ ‫هو‬ ‫ام‬ ‫-ك‬ ‫كل‬‫ذ‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫صاانت‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ات‬‫ز‬‫يا‬ ‫ت‬ ‫والام‬ ‫ة‬ ‫يادي‬ ‫لس‬‫ا‬ ‫قوق‬ ‫احل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫عدي‬‫ت‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫من‬ ‫ا‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ،‫هيا‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫و‬ ،EIU ‫كومة‬ ‫حل‬ ‫امه‬‫و‬‫شاك‬ ‫قدمي‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫عد‬‫ت‬ ‫تس‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫ل‬‫ضد‬ / ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫اخل‬ ،‫ني‬ ‫ام‬ ‫احمل‬ / ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫حكومة‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫ل‬‫ب‬ ‫ق‬ ‫عمول‬ ‫امل‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫امك‬ ‫احمل‬ ‫ا‬ ‫هب‬ ‫يت‬ ‫يةال‬ ‫ضائ‬ ‫ق‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫ها‬ ‫ل‬ !‫ور‬ ‫م‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫يث‬ ‫ح‬ ،‫عرف‬ ‫ت‬ ‫من‬ ‫لك‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ا‬ ‫دلهي‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬‫و‬‫ة‬ ‫اخس‬‫ر‬ ‫اترخي‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫من‬، ‫ذكو‬ ‫كل‬ ‫يال‬ ‫ت‬ ‫غ‬‫ا‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫مر‬‫آ‬‫أ‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫يال‬ ‫ت‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫عامل‬ ‫ال‬ / ‫ية‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫يادات‬ ‫ق‬ ‫ال‬‫يب‬ ‫ورو‬‫ال‬ / ‫رجل‬ ‫ال‬ ETIHW‫و‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫دول‬ ‫جل‬ ‫دات‬ ‫دي‬ ‫هت‬ ‫كون‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ىش‬ ‫خي‬ ‫اذلي‬ - ‫ي‬‫أ‬ !‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ETIHW ‫عامل‬ ‫ال‬ ‫اء‬ ‫حن‬‫أ‬ ‫ع‬‫ي‬ ‫مج‬ ‫يف‬ / ‫ية‬ ‫عامل‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫إن‬‫ا‬‫ف‬ ،‫وذلكل‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫من‬ ‫د‬‫ك‬‫تأ‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫د‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫ةل‬ ‫د‬‫أ‬ ‫سجل‬ ‫ي‬ ‫اتدلمع‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫يت‬ ‫،ال‬EIU ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫دو‬ ‫ي‬‫ؤ‬‫م‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ EIU‫و‬ ‫ها‬ ‫ص‬ ‫ال‬ / ‫هيود‬ ‫ال‬ ETIHW ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫يف‬ ‫ة‬ ‫ي‬‫ز‬‫نا‬ ‫ال‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬‫نة‬ ‫ي‬ /!‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫جداول‬ ‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ETIHW ‫ن‬ ‫مل‬ ‫دا‬ ‫دي‬ ‫هت‬‫ه‬ ‫ن‬‫و‬‫رب‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫يل‬ ‫ي‬ ‫امي‬ ‫قوف‬ ‫قائ‬ ‫ح‬ ‫ن‬‫شأ‬ ‫ب‬"‫"يناثلا‬‫دعاصت‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ACTS-OF- ‫و‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ربا‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ضد‬ ‫فذت‬ ‫ن‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫ايأ‬ ‫أ‬ (5) "‫سة‬ ‫"مخ‬ ‫خر‬‫آ‬‫أ‬ ‫م:يف‬ :‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ‫ط‬ ‫رواب‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫هيا‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫شار‬ ‫امل‬ ‫ندات‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫دمج‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫صوص‬ ‫ن‬ ‫امل‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ام‬ ‫ك‬ ‫هيا‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫شارة‬ ‫إ‬‫ل‬‫اب‬ ‫نا‬ ‫ه‬ ‫وجودة‬ ‫امل‬ .‫ةل‬ ‫اكم‬ (1) ،32/7/8102 ‫يف‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ىت‬ ‫ح‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫حاجز‬ ‫يل‬ ‫شك‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ‫يبيف‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫يف‬ITU ‫نة‬ ‫مدي‬CA، ‫يبيسيسيم‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫اذلي‬ ‫ت‬ ‫وق‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريها‬ ‫وغ‬ ("‫يومس‬ ‫ن‬ MPI" )‫ل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬TRAVELS ‫يرجي‬ ‫تفقوت‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫ة‬ ‫اق‬‫إع‬‫ا‬"‫"دوسأ‬ ‫ءاضعأ‬ ‫ني‬ ‫ي‬‫رص‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ETIHW ‫يةمن‬ ‫اب‬‫ره‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫ل‬ ‫خ‬ (‫يأ‬ ‫لثم‬ ، ‫الكن‬ ‫س‬ ‫ك‬‫و‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫ك‬ (‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫"ةعنقملا"وما‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI .‫يادة‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ص‬‫رخ‬ ‫عى‬‫س‬ ‫ت‬ ‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫زي‬ ‫يف‬‫ةل‬ ‫ام‬ ‫اجمل‬ ‫من‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫قدمة‬ ‫امل‬ .‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫من‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫حقواثئ‬ ‫ه‬ ‫وج‬ ‫دون‬ ‫ني‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫امل‬ ‫يومو‬ ‫ال‬ ‫ىت‬ ‫ح‬ (2018/07/27) ‫ت‬ ‫مت‬NOT .‫ها‬ ‫اع‬‫إرج‬‫ا‬ ‫لتمت‬ ‫جس‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫حاجز‬ ‫هذا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫يل‬ ‫دل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ ‫ط‬ ‫اب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ (82/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫)ا‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ :EBUTUOY ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫تايل‬ ‫ال‬ https://youtu.be/t_4MBao64ww
  • 7. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE :‫الحظ‬ ‫ن‬‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫ناك‬ ‫لته‬ ‫جس‬ ‫هذا‬ ‫دلمع‬ ‫دةل‬‫ال‬،7102‫رب‬ ‫مف‬‫و‬ ‫ن‬11‫من‬‫بكر‬ ‫م‬‫ت‬ ‫وق‬ ‫يف‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫اك‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ ،‫سب‬ ‫نا‬ ‫امل‬ ‫ت‬ ‫وق‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ة‬ ‫ادي‬ ‫الاحت‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ / ‫ادلوةل‬ ‫واكلت‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫بة‬ ‫س‬ ‫نا‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫واكف‬ ‫مي‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫شلك‬ ‫ب‬‫ر‬‫ف‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫هبا‬ ‫ت‬ ‫ك‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫مل‬ ‫عى‬‫س‬ ‫رهان‬ ‫ب‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ةل‬‫س‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ ،72/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ .‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ :‫تايل‬ ‫ال‬ ‫ط‬ ‫اب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دمة‬ ‫اخل‬ ‫من‬https://www.slideshare.net/VogelDenise/111117-letter-to- baker-donelson-butler-snow-governor-phil-bryant-mayor-antar-lumumba ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ ‫نب‬ ‫تج‬ ‫ل‬ ‫ية‬ ‫ن‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫سن‬ ‫ح‬ ‫يف‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫لب‬ ‫ط‬ ‫ال‬ ‫هذا‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫غرض‬ ‫ال‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫اجز‬‫و‬‫ح‬ ‫هذه‬ ‫ثل‬ ‫مل‬ ‫عرض‬‫ت‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫طاردات‬ ‫وم‬ ‫رور‬ ‫امل‬ ‫ف‬ ‫وق‬ ‫ت‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ليه‬ ‫رب‬ ‫م‬ ‫امح‬‫س‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ !‫ر‬ ‫يح‬ ‫حص‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫هب‬ ‫صة‬ ‫ا‬ ‫اخل‬ ‫بات‬ ‫ك‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫ذكل‬ ‫يف‬ ‫دما‬ ‫ق‬ ‫يض‬ ‫امل‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / EIU ‫سؤويل‬ ‫مل‬ : ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫ددة‬ ‫وحم‬ (‫)أ‬ EIU ‫يص‬ ‫رخ‬ ‫ت‬ ‫وحات‬ ‫ل‬ (‫)ب‬ UIE TRAVEL ‫يئام‬
  • 8. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE :‫رشوعة‬ ‫امل‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ع‬‫م‬ ‫رون‬ ‫ساف‬ ‫ي‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ن‬‫اك‬‫و‬ :‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ETATS) ‫يف‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫كومة‬‫ح‬ ‫دمت‬ ‫وق‬ ‫وهذا‬ / ‫ةيلارديفلا‬ / ‫ةنيدملا‬ / ‫)ةدلبلا‬ ‫نولوؤسملا‬ ‫عم‬ ‫تامولعملا‬ ‫يفو‬ ‫تقولا‬ EIU ‫ن‬‫شأ‬ ‫ب‬ ‫لومات‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صول‬ ‫احل‬ ‫لب‬ ‫ط‬ ‫يح‬ ‫حص‬ ‫شلك‬ ‫ب‬‫و‬ ‫سب‬ ‫نا‬ ‫امل‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫وزي‬ ‫ت‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫واكلت‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ذل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫ني‬ ‫ف‬ ‫وظ‬ ‫امل‬ / ‫باط‬ ‫ض‬ ‫و‬ ‫ىل‬ ‫وع‬ ‫ك‬ ‫يال‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫عد‬ ‫ب‬‫أ‬ ‫ذهب‬ EIU‫و‬ ،‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫يف‬ ،‫ثال‬ ‫امل‬ ‫يل‬ ‫ب‬ ‫س‬ - ‫ابب‬ ‫من‬ ‫يه‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫رة‬ ‫ووف‬ ‫ةل‬ ‫ام‬ ‫-اجمل‬ 28 ‫يف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫واكلت‬ ‫من‬ ‫د‬ ‫عدي‬ ‫ال‬ ‫الم‬ ‫ع‬‫إ‬‫ال‬‫ل‬ ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ !‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫يف‬ ‫عات‬ ‫قاط‬ ‫امل‬ 2018/7/27، ‫نكميو‬ ‫عالطالا‬ ‫ىلع‬ ‫ةخسن‬ ‫نم‬ ‫اذه‬ ‫ليلدلا‬ ‫تلجس‬ ‫ف‬ ‫ط‬ ‫رواب‬ ‫ال‬ ‫ي‬ :‫ية‬ ‫تال‬ ‫ال‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/021318-fax-public- postiingsannouncement-regarding-strawman-scams (2) ،42/7/8102 ‫يف‬ ROYAM ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ،‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫دلة‬ ‫ب‬ ‫يف‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫ار‬‫ز‬ KENNETH ‫مورب‬ ‫ىل‬ ‫طارع‬‫إخ‬‫ا‬ ‫ول‬‫أ‬ ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫حاجز‬ ‫من‬ ‫هل‬ .32/70/8102 ‫يف‬ ‫عت‬ ‫وق‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ PMI ‫يل‬ ‫ض‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫روم‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫دلي‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صح‬ ‫ن‬‫و‬‫ها‬ ‫ل‬ ‫قاط‬ ‫ت‬ ‫ل‬‫ل‬ ‫نه‬ ‫م‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ !
  • 9. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE (3) ،52/7/8102 ‫يف‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫روم‬ ‫ب‬ ‫يث‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫دة‬‫مع‬ ‫نة‬ ‫دي‬ ‫امل‬ ‫ع‬ ‫مل‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫روم‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫دلي‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صح‬ ‫ن‬ .‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ادت‬‫ع‬ ‫صول‬ ‫احل‬ ‫من‬ ‫رصحي‬ ‫ت‬ ‫د‬ ‫تحدي‬ ‫ل‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ FEIHC ‫صال‬ ‫الت‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫طر‬‫ض‬ ‫ت‬ ‫سوف‬ - .‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫رشطة‬ ‫ال‬ ‫سم‬ ‫ق‬ ‫يف‬ (4) ،52/7/8102 ‫يف‬ ‫يف‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫لت‬ ‫ص‬ ‫ات‬CHIEF ‫يثوميت‬ ‫زليام‬ ‫من‬ ‫دلة‬ ‫ب‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫إدارة‬‫ا‬ ،‫ياك‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ .‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫عودة‬ ‫ب‬ ‫ني‬ ‫ب‬ ‫طال‬ ‫:م‬ ‫ضت‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صول‬ ‫لح‬ ‫ل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫جل‬‫أ‬ ‫من‬ ‫بت‬ ‫ال‬ ‫وط‬ ‫تج‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ب‬ ‫جي‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫عن‬ ‫د‬ ‫عاق‬‫ت‬ ‫ل‬‫ا‬ !‫يادة‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫صة‬ ‫رخ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صح‬ ‫ن‬‫و‬ ‫اكن‬NOT .‫ذكل‬ ‫ب‬ ‫يام‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ب‬‫و‬‫ل‬ ‫ط‬ ‫امل‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫لز‬ ‫ماي‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫اكمل‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫خالل‬ ‫صلواكن‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫فايجء‬ ‫م‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫قة‬ ‫ل‬ ‫ع‬‫م‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ .‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ (5) ‫،52/7/8102يف‬ PRIOR ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫و‬‫ات‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫من‬ ‫اوف‬ ‫اخمل‬ ‫من‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫لق‬ ‫ط‬ ‫ت‬ ‫سوف‬ MPI‫تل،ل‬ ‫ق‬ / ‫تل‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫كن‬ ‫مي‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫أ‬ ‫ة‬ ‫دلرج‬ ‫طف‬ ‫خل‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫دم‬ ‫ق‬ ‫سالت‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫سامل‬ ‫فاك‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ط‬ ‫عن‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫ينو‬ ‫رتو‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬ ASU ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫إىل‬‫ا‬ ACITU FO NWOT‫و‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫مل‬‫ا‬ IPPISSISSIM FO ETATS ،‫ه‬ ‫ب‬ ‫عمول‬ ‫امل‬ ‫كل‬‫ذ‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ك‬ ‫مي‬‫و‬ ،82/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ ‫لك‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫ن‬ :‫ية‬ ‫تال‬ ‫ال‬ ‫ط‬ ‫رواب‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫من‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/07251 8-utica-international-embassys-public- worldwide-press-release https://www.slideshare.net/VogelDenise/07251 8-email-united-states-of-america-utica- international-embassys-july-25-2018- publicworldwide-press-release
  • 10. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE (6) ‫،52/7/8102يف‬ ،‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ناء‬ ‫ث‬‫أ‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU‫و‬NIAGA ‫اكن‬ ‫عرض‬ ‫يةت‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ل‬ ‫و‬ ‫ياة‬ ‫احل‬ ‫دد‬ ‫هت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫امت‬‫هج‬ ‫ال‬ ([‫[س‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ريوي‬ ‫)ك‬ ‫ضاء‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫الكن‬ ‫س‬ ‫ك‬‫و‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫ك‬ "‫سود‬ ‫"أ‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫يف‬ ‫ا‬‫ر‬‫نك‬ ‫ت‬ ‫م‬ ! ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫ضو‬ ‫ع‬ ‫ادلوةل‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫زي‬ ‫يومس‬ ‫ن‬PRIOR ‫ىلإ‬ ‫هم‬ ‫قاف‬ ‫إي‬‫ا‬‫طاردة‬ ‫وم‬ ‫ما‬ ‫من‬ (‫قة‬ ‫ط‬‫ن‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫شارع‬ ‫ني‬ ‫ت‬ ‫ص‬ ‫ف‬ ‫)ع‬ 02 ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ / 55 ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫بادل‬ ‫ت‬ ‫حول‬ ‫من‬ ‫قرب‬ ‫ي‬ ،‫سون‬ ‫جاك‬ FO YTIC ‫يف‬ ‫دوةل‬ ‫شارع‬ / ‫شارع‬ ‫ؤة‬ ‫ل‬‫ؤ‬ ‫ل‬ ‫قة‬ ‫ط‬‫ن‬ ‫مل‬ ‫اء‬ ‫حن‬‫أ‬ ‫ع‬‫ي‬ ‫مج‬ ‫يف‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫ول‬ ‫ط‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ . ‫ودبيو‬ ‫نأ‬ ‫ةلودلا‬ ‫وضع‬ ‫ةقرفلا‬ ‫يبيسيسيم‬ ‫ناك‬ ‫لواحي‬ ‫لوصحلا‬ ‫ىلع‬ IPM ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫باةل‬ ‫ق‬ ‫سحب‬ ‫ل‬ EIU‫و‬ !‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫رور‬ ‫امل‬ ‫ة‬‫حرك‬ ‫فاع‬ ‫ت‬‫ر‬‫ا‬‫و‬ ‫ري‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫هذا‬ ‫ثل‬ ‫م‬ ‫يف‬ ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ال‬ MPI ‫ت‬ ‫ل‬‫و‬ ‫وحت‬ ،‫ية‬ ‫ام‬ ‫م‬‫ال‬ ‫بات‬ ‫ك‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫يش‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫ضو‬ ‫ع‬ ‫ادلوةل‬ ‫ت‬‫دأ‬ ‫ب‬ ‫ندما‬ ‫وع‬ ‫ع‬ ‫ي‬‫رس‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫روج‬ ‫اخل‬ ‫يف‬ ‫ورشع‬ ،‫نه‬ ‫م‬ ‫ت‬‫أ‬‫ر‬ ‫رتف‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫طر‬ ‫اخل‬ ‫اء‬‫و‬‫ض‬ ‫أ‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫ر‬‫خ‬‫آ‬‫أ‬ ‫ن‬‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫يكه‬ ‫ل‬ ‫وم‬ ‫ها‬ ‫ل‬ EFAS ‫يكون‬ ‫س‬ ‫عرت‬‫ش‬ ‫اكن‬‫م‬ ‫إىل‬‫ا‬ YTEFAS ‫رة‬ ‫وف‬ ‫من‬ !‫ها‬‫ع‬ ‫م‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫شارع‬ ‫و‬ ‫شارع‬ ‫ؤة‬ ‫ل‬‫ؤ‬ ‫)ل‬ ‫ف‬ ‫وق‬ ‫ل‬ ‫نة‬ ‫م‬‫آ‬‫أ‬ ‫كون‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هيا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ساحة‬ ‫م‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫رشع‬ ،‫يه‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬‫و‬ !(‫الحظ:ادلوةل‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫عن‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU ‫بار‬ ‫إج‬‫ل‬ ‫ا‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫ك‬ ‫ت‬‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫م‬ ‫اوةل‬ ‫حم‬ ‫يف‬ ‫ط‬ ‫ضاب‬ ‫هر‬ ‫ظ‬ ‫ه‬ ‫يث‬ ‫ح‬ ‫ف‬ ‫وق‬ ‫ل‬ ‫ودها‬ ‫هج‬ ‫من‬ ‫هل‬ ‫شورة‬ ‫امل‬ ‫قدمي‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ها‬ ‫ع‬‫س‬ ‫و‬ ‫ب‬ ‫ما‬ ‫لت‬ ‫ع‬ ‫ف‬ ‫ام‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬‫ط‬ ‫ال‬ ‫نة‬ ‫م‬‫آ‬‫أ‬ ‫!و‬ ‫خالل‬ ‫واكن‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫عن‬ ‫ئل‬ ‫وس‬ EIU ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫ن‬‫أ‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫هذا‬ . ‫صح‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫وق‬ .‫ها‬ ‫ل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫اك‬‫و‬ ACITU ‫ة‬ ‫رشط‬ ‫سم‬ ‫ق‬ FO NWOT ‫ن‬‫أ‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫رشوعةهذه‬ ‫امل‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طات‬ ‫احمل‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫يام‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫تخدام‬ ‫س‬‫ا‬ ‫خالل‬ ‫تةمن‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫قوة‬ ‫ال‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫لحةو‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫هيا‬ ‫ف‬ NALK ‫ضاء‬ ‫ع‬‫ال‬‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬‫ات‬‫ز‬ ‫ب‬ ‫دون‬ ‫ت‬‫ر‬ ‫لحوني‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ع‬‫تاكةم‬ ‫ف‬ ‫ال‬ ‫لحة‬ ‫س‬ ‫ال‬ (‫يأ‬ ‫،قدانبلا‬ ‫امو‬ ‫ىلإ‬ ‫.)كلذ‬ ،‫ع‬ ‫اق‬‫و‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ،‫يادة‬ ‫الس‬‫و‬ ‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫ياة‬ ‫احل‬ ‫دد‬ ‫هت‬ ‫ادلوةل‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫واكةل‬ / ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫وزارة‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ .‫ل‬ EIU ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫من‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ "THIS IS NOT A GAME " ‫هذه‬ ‫ن‬‫أ‬‫و‬"‫"تاديدهتلا‬ ‫و‬ ‫هل‬ ‫هبا‬ ‫ت‬ ‫ك‬ ‫يت‬ ‫ال"ال‬ ‫ذخؤي‬ "!‫د‬ ‫اجل‬ ‫ل‬ ‫محم‬ ‫ىل‬ ‫ع‬‫ن‬‫أ‬ ،‫ذكل‬‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫فوع‬ ‫توق‬ ‫ال‬ ‫هذا‬‫عن‬‫الغ‬ ‫إب‬‫ل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫هات‬ ‫اجل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫ف‬‫ر‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬‫)أ‬ ‫صة‬ ‫ت‬ ‫اخمل‬RONREVOG ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫س‬‫ي‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ولي‬ ‫تب‬ ‫لمك‬ ‫ل‬ ‫دوةل‬‫-ك‬ ،‫نت‬ ‫اي‬‫ر‬ ‫ب‬ ‫يل‬ ‫ف‬ ‫ظ‬ ‫اف‬ ‫حم‬ ‫وما‬ (‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫مت‬ [‫امك‬ ‫نكمي‬ [ ‫احض‬‫و‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫رى‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫)ا‬ ‫اذلي‬ .‫يومس‬ ‫ن‬ ‫ضال‬ ‫ف‬ ‫جزء‬ ‫يل‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ا‬‫ر‬‫اد‬ ‫ق‬ ‫اكن‬ ‫ل‬ EIU MPI‫و‬ :‫تايل‬ ‫ال‬ ‫ط‬ ‫اب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الع‬ ‫الاط‬ ‫كن‬ ‫مي‬‫و‬ (62/7/8102 ‫من‬https://youtu.be/9JDXRAu4fSQ :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ / ‫ة‬ ‫ق‬‫ر‬‫ف‬ ‫ال‬ ‫ضو‬ ‫ع‬ ‫ادلوةل‬ ‫يب‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫غت‬‫ل‬ ‫ب‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ك‬ ‫اكن‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ث‬ ‫دي‬ ‫احل‬ / ‫الكم‬ ‫ال‬ ‫يف‬ EIU ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫امح‬‫س‬ ‫ال‬ ‫عدم‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ة‬ ‫امس‬ ‫احل‬ ‫ق‬ ‫قائ‬ ‫ح‬ !‫سجل‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ام‬ ‫ك‬ ‫ة‬ ‫ادث‬ ‫حم‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫طرة‬‫ي‬ ‫الس‬ ‫يف‬ ‫رغب‬ ‫ي‬ "NAMWARTS" ‫غش‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫عاجل‬ ‫مل‬ ‫الزمة‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫صاانت‬ ‫وح‬ ‫قوق‬ ‫ح‬ ،‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫رايت‬ ‫احل‬ ،‫ياة‬ ‫ح‬ ‫هتدد‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫يادت‬ ‫س‬ :‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬
  • 11. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE (‫)ط‬ ‫يف‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU ‫من‬ ‫ر‬ ‫قدي‬ ‫ت‬‫و‬ ‫شكر‬ SOVEREIGN .‫قوق‬ ‫احل‬ (‫)ب‬ ‫ا‬ ‫وهن‬ ‫ك‬ ‫طرق‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ر‬ ‫قدي‬ ‫ت‬‫و‬ ‫شكر‬ "‫قرطلا‬ ‫"ةيراجتلا‬ - ‫ة‬ ‫ي‬‫ر‬‫تجا‬ ‫ال‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫لل‬ ‫ي‬‫-أ‬ ‫ي‬‫أ‬ ‫اذلي‬ ‫لاكن‬ ‫و‬ .‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ص‬ ‫خش‬ ‫ي‬‫أ‬‫و‬ EIU‫و‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫ه‬‫تخدام‬ ‫س‬‫ا‬ ‫مت‬ ‫ي‬ (‫)ج‬ ‫من‬ ‫ر‬ ‫قدي‬ ‫ت‬‫و‬ ‫شكر‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ة؛‬ ‫ب‬‫و‬‫ل‬ ‫ط‬ ‫امل‬ ‫ارت‬‫و‬‫ي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫مل‬ ،‫ذكل‬ ‫ع‬ ‫هوم‬‫د‬ ‫هج‬ ‫صارى‬ ‫ق‬ .‫بة‬ ‫س‬‫نا‬ ‫امل‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ا‬ ‫دلهي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫غه‬‫ل‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI ‫يف‬ EIU ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫فاظ‬ ‫لح‬ ‫ل‬ :‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬‫و‬ ،72/7/8102 ‫من‬ ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫ا‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫د‬ ‫لق‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫إرج‬‫ا‬ ‫مت‬ ‫قد‬ ‫ل‬ ‫تحمل‬ ‫ت‬ ‫ول‬ ‫صال‬ ‫الت‬ EIU ‫يف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ LEVART ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ال‬ ‫اع‬ ‫ضل‬ ‫ف‬ ‫امل‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وجل‬ ‫ف‬ ‫يف‬ OUT OF THE ‫ةرفولا‬ OF SAFETY ‫،هيبنتو‬UIE ‫نيلوؤسملا‬ ‫نييموكحلا‬ / ‫نونطاوم‬ / ‫راصنأ‬ ‫فوس‬ ‫عد‬ ‫ي‬ ‫مل‬ (‫الإ‬ ‫نم‬ ‫ةل‬ ‫ام‬ ‫اجمل‬ ‫ابب‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫فرمه‬ ‫س‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫طاء‬ ‫إع‬‫ا‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ (‫دون‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ي‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ (‫دلة‬ ‫ب‬ ‫ال‬ / ‫نة‬ ‫دي‬ ‫امل‬ / ‫ية‬ ‫ال‬‫ر‬‫يد‬ ‫ف‬ ‫ال‬ / ETATS) ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫رشوعة‬ ‫امل‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫طف‬ ‫اخل‬ ‫يات‬ ‫ل‬ ‫عم‬ ‫ل‬ ‫ها‬ ‫ضاع‬ ‫إخ‬‫ل‬ ‫ات‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫شلك‬ ‫ي‬ ‫ق‬ ‫قائ‬ ‫ح‬ ‫ية‬ ‫تال‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ساف‬ ‫م‬ ‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ /‫ل‬ EIU ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫نا‬ ‫ات‬‫ر‬‫يا‬ ‫س‬ !‫تل‬ ‫ق‬ / ‫تل‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫متدت‬ ‫ع‬‫إ‬‫ا‬‫و‬ ‫ةل‬ ‫هو‬‫س‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫توف‬ ‫س‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫هامن‬ ‫وع‬ ‫ن‬ ‫من‬ ‫دة‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬ ‫وحات‬ ‫ل‬ ‫مي‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ال‬‫و‬LEVART ‫مايئ‬، ‫!خال‬ ‫ة‬ ‫ادي‬ ‫الاحت‬ / ‫)ادلوةل‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫دةل‬‫أ‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ ‫ها‬‫ل‬ ‫ي‬ ‫سج‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫ل‬ / ‫ةنيدملا‬ / ‫:)ةدلبلا‬ · ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ادلويل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫من‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ة‬ ‫ق‬‫رس‬ ‫سوف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ .‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ / ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬ · ‫طر‬ ‫خي‬ ‫سوف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬‫ى‬‫خر‬‫أ‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫كوم‬ ‫احل‬ ‫اكلت‬‫و‬ ‫ال‬ .‫ت‬ ‫ق‬‫رس‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫اك‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ · ‫الم‬ ‫إع‬‫ا‬ ‫سوف‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬‫خرى‬‫أ‬ ‫ون‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫فاذ‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫واكلت‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ TUO ‫ظرة‬ ‫ن‬ FOR ‫اكيتوأ‬ ‫يلودلا‬ ‫ةرافسلا‬ ‫نولوؤسملا‬ / ‫نونطاوم‬ / ‫اصنأ‬‫ر‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫لب‬ ‫وط‬ ،‫ريها‬ ‫وغ‬ ،‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬‫ق‬ ‫ال‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫رور‬ ‫امل‬ ‫ة‬‫حرك‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ل‬ ‫ها‬ ‫ضاع‬ ‫خ‬‫إ‬‫ا‬‫و‬ ‫و‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫طافال‬‫ت‬ ‫اخ‬‫م‬ ‫هل‬‫يكون‬ ‫ل‬ ‫دما‬ ‫ق‬‫يض‬ ‫امل‬ ‫مث‬ ‫م‬ ‫هل‬ ‫ود‬‫وج‬ ‫من‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬KILLED / ‫لتق‬ "!‫تحار‬ ‫ن‬‫الا‬" ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ "‫ربرة‬ ‫"م‬ ‫ابمس‬ ‫رت‬ ‫س‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ورمب‬
  • 12. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫يه‬ ‫عة‬ ‫قاط‬ ‫م‬ ‫ف‬ ‫ي‬‫رش‬ ‫رة‬ ‫دائ‬ ‫فت‬ ‫وق‬ ‫ت‬ ‫ندما‬ ‫ع‬ ،8102 ‫يو‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ي‬ 9 ‫وم‬ ‫ي‬ ‫هذا‬ ‫موظف‬ ‫يومس‬ ‫ن‬ MPI EIU ‫طة‬ ‫ي‬‫رش‬ ،‫دز‬ ‫ن‬ :‫ادث‬‫و‬‫ح‬ ‫وع‬ ‫وق‬ ‫دون‬ ‫غادرة‬ ‫مب‬ ‫هل‬ ‫ح‬ ‫ومس‬ ‫فر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫حت‬ ‫ها‬‫ع‬ ‫م‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/070918-uie- interim-prime-minister-stopped-by-kkklan-black-codes- law-enforcement ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫ق‬ ‫قائ‬ ‫احل‬ ‫هذه‬ ‫طى‬‫ع‬ ‫ت‬ ‫ندما‬ ‫ع‬ ‫ه‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫قد‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫وحن‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ات‬‫ر‬‫ام‬‫ؤ‬ ‫امل‬ ‫من‬ ‫د‬ ‫ي‬‫ز‬ ‫امل‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫احض‬‫و‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ا‬ ‫دهي‬ ‫ي‬‫ؤ‬‫وم‬ ‫هيا‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ،‫هتا‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ،‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫بب‬ ‫س‬ ‫دون‬ ‫تل‬ ‫ق‬ / ‫عد‬ ‫ب‬ ‫تل‬ ‫وق‬ ‫طف‬ ‫خ‬ ‫م‬ ‫هل‬ ‫جود‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫ل‬ SILENCE ‫مهل‬ ‫و‬ ،‫صاانت‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ات‬‫ز‬‫يا‬ ‫ت‬ ‫والام‬ ‫قوق‬ ‫احل‬ ‫هتاك‬ ‫ان‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫كلوما‬‫ذ‬ . ‫نم‬ SOVEREIGN ‫نينطاوملا‬ ‫عون‬‫س‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫عن‬ ‫صال‬ ‫ف‬ ‫ن‬‫الا‬‫و‬ ‫قالل‬ ‫ت‬ ‫س‬‫والا‬ ‫ة‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫احل‬ ‫من‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬ / ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫يت‬ ‫ال‬‫و‬ ‫و‬ ‫حن‬ ‫بت‬ ‫ذه‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫كومة‬ ‫احل‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫ناء‬ ‫ب‬ ‫ىل‬ ‫رقع‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫عى‬‫س‬ ‫ت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ،‫ع‬‫قم‬ ‫ل‬ ‫خل‬ ‫ا‬ ‫بل‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫فت‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫اذلي‬‫و‬ ‫نود‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ،‫ني‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫اكن‬‫س‬ ‫ال‬ ‫صل‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ /‫وج‬ ‫ن‬‫ز‬ ‫ال‬ / ‫سود‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ ETIHW‫رجل‬ ‫عب‬‫ش‬ ‫ال‬ / ‫قي‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ف‬‫-من-أ‬ ‫ت‬ ‫مت‬ ،‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬‫ع‬ .‫لون‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫عت‬‫ض‬ ‫و‬ ‫وين‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫شلك‬ ‫ب‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ا‬‫باره‬ ‫ت‬ ‫ع‬‫يةاب‬ ‫اع‬ ‫امجل‬ ‫إابدة‬‫ل‬‫ا‬ ‫ل‬ ‫سائ‬ ‫و‬ ‫منو‬ ‫ري‬ ‫دم‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ىل‬ ‫وع‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ ‫ة‬ ‫يادي‬ ‫الس‬ ‫ية‬ ‫م‬ ‫احمل‬ ‫دارس‬ ‫امل‬‫و‬ ‫عات‬‫مت‬ ‫جمل‬‫ا‬ ‫ضح‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ي‬‫)أ‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫داين‬‫ال‬ / ‫داين‬‫ال‬‫و‬ ‫اكت‬‫رش‬ ‫ال‬‫و‬ :( "‫د‬ ‫دي‬ ‫جت‬ NABRU" ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ "‫ني‬ ‫س‬ ‫تح‬ ‫ل‬‫"ا‬ ‫سمى‬ ‫امل‬ ‫ا‬ ‫هن‬‫بأ‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/100715-urban- renewal-from-the-eyes-of-community-activist-vogel- denise-newsome
  • 13. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫اط‬‫ر‬ ‫الاخن‬ ‫من‬ ‫ة‬ ‫اخس‬‫ر‬ ‫اترخي‬ ‫ا‬ ‫دلهي‬ (‫اخل‬ ،‫الكن‬ ‫س‬ ‫ك‬‫و‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫ك‬ ‫ام‬ ‫)ك‬ ‫اك‬ ‫ي‬‫ر‬‫م‬‫أ‬ ‫ية‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫الاي‬ ‫اخل‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ال‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬‫و‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫ج‬ ‫ثال:يف‬ ‫امل‬ ‫يل‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ .‫م‬ ‫هب‬ ‫صة‬ ‫ا‬ ‫اخل‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫جدول‬ ‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ETIHW ‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬‫ع‬‫ت‬ ‫ل‬ ‫اب‬‫إره‬‫ا‬ :‫ت‬ ‫ي‬‫رت‬ ‫س‬ ‫وول‬ ‫سود‬ ‫ال‬ ‫الف‬ ‫إت‬‫اب‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/americas-black-wall-street-how-the-ku- klux-klan-went-about-terrorizing-destroying-black-wall-street ‫ري‬ ‫تدب‬ ‫ب‬ ،‫يط‬ ‫ط‬‫تخ‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫يذو‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ 11 ‫ربمتبس‬ 2001 WORLD TRADE CENTER BOMBINS ‫ار‬‫إط‬‫ا‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫حت‬ SREHTO‫و‬ ‫اض‬‫ر‬ ‫غ‬‫ل‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫شن‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫صول‬ ‫لو‬ ‫ل‬ / ‫ايض‬‫ر‬‫أ‬ ‫يض‬ ‫ا‬‫ر‬‫ال‬ ‫ل‬ ‫ادلو‬ ‫كومات‬‫-وح‬OF-COLOR :(!‫ب‬ ‫اكذي‬‫)أ‬ ‫ة‬ ‫اكذب‬ ‫عة‬ ‫ي‬‫ر‬‫ذ‬ ‫ت‬ ‫حت‬ VIDEO: https://www.slideshare.net/VogelDenise/baker- donelson-911-world-trade-center-bombings-coverup- police-brutality :‫قة‬ ‫ي‬ ‫ث‬‫و‬ https://www.slideshare.net/VogelDenise/071216- baker-donelson-911-wtc-bombings-coverup-police- brutality :‫الحظ‬ ‫ن‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫هم‬ ‫امل‬ ‫عن‬ ‫ضال‬ ‫ف‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫امك‬ ‫احمل‬ ‫صاص‬ ‫ت‬ ‫اخ‬ ‫عي‬‫س‬ ‫ال‬ ‫يف‬ ‫ادلويل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫تخذها‬ ‫ت‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫اءات‬‫ر‬ ‫إج‬‫ل‬‫ا‬ / ‫و‬ ‫ية‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ EIU ‫خالل‬ ‫من‬ "‫د‬ ‫"جدي‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫ناء‬ ‫ب‬ ‫يف‬ ‫ساعدة‬ ‫امل‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ساعدة‬ ‫لم‬ ‫ل‬ NGIEROF / ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ ‫عي‬‫س‬ ‫ال‬ ، ‫ذكل‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫الوة‬ ‫وع‬ .‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫ني‬ ‫ن‬‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ال‬‫و‬ (ASU) ‫ية‬ ‫ن‬ ‫ط‬‫و‬ ‫ال‬ ‫وجب‬ ‫مب‬ ‫يا‬ ‫ن‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫ق‬ ‫و‬‫أ‬ EIU ‫امتع‬ ‫اج‬ ‫دلمع‬ ‫رية‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ةل‬‫سج‬ ‫امل‬ ‫دةل‬‫أ‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ !‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫هيا‬ ‫ن‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ‫ر‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫وحت‬ "WEN" ‫كومة‬ ‫حل‬ ‫ية‬ ‫س‬‫سا‬ ‫ال‬ ‫رشوط‬ ‫ال‬ ‫من‬
  • 14. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE ‫ني‬ ‫سؤول‬ ‫امل‬‫و‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫ادلويل‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫فذت‬ ‫ن‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬ ‫خ‬‫ال‬ ‫ية‬ ‫وحش‬ ‫ال‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫بدو‬ ‫ي‬‫و‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫صب‬ ‫ن‬ ‫م‬ ،‫نون‬ ‫اط‬‫و‬ ‫امل‬ / ‫هتا‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫عامة‬ ‫ال‬ ‫ات‬‫ر‬‫طا‬ ‫إخ‬‫ل‬‫ا‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫ذكل‬ ‫ع‬‫رج‬ ‫ي‬‫و‬ ،‫يومس‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫نات‬ ‫ي‬‫و‬‫تد‬ ‫ال‬ RETTIWT ‫امب‬‫ر‬ ‫ت‬ ‫دواندل‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ضم‬ ‫ي‬ ‫اذلي‬ ‫تدى‬ ‫ن‬ ‫مل‬‫ا‬ ‫ية‬ ‫امتع‬ ‫الاج‬ ‫الم‬ ‫الاع‬ ‫ل‬ ‫سائ‬ ‫و‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫ها‬ ‫قامس‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫جي‬ ‫ذكل‬ :‫ثال‬ ‫امل‬ ‫يل‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ .‫و‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫الا‬ ‫كومة‬‫ح‬ :81/81/70 ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫و‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫رة‬‫شاغ‬ ‫ف‬ ‫ائ‬ ‫وظ‬ PLEASE ‫:هبتنت‬ ‫عامل‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫ا‬ ‫مب‬‫و‬‫سالم‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫حن‬ ‫دما‬ ‫ق‬ ‫يض‬ ‫امل‬ ،‫كومات‬ ‫احل‬‫و‬ ‫ص‬ ‫صائ‬ ‫خ‬ / ‫هيم‬ ‫ض‬ ‫ا‬‫ر‬‫أ‬ ‫عادة‬‫ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫يف‬ ‫ادلول‬ / ‫مم‬‫ال‬‫و‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صة‬ ‫اح‬ ‫ف‬ ‫ظرة‬ ‫ن‬ ‫قاء‬ ‫إل‬‫ا‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫هم‬‫ع‬‫شج‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫وحن‬ ‫ريها‬ ‫وغ‬ ‫بت‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫يت‬ ‫ال‬ ‫ع‬ ‫ائ‬ ‫وق‬ ‫ال‬YTILBATSNI‫و‬ ‫اابت‬‫ر‬‫ط‬‫ض‬ ‫الا‬ ‫من‬ ‫ا‬‫ري‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ا‬‫ر‬‫د‬ ‫ق‬ ‫ون‬ ‫ل‬ ‫من‬ ‫مم‬‫ال‬ ‫ني‬ ‫ب‬ - "LLA" ‫ن‬‫شأ‬ ‫ب‬ ‫يض‬ ‫الاب‬ ‫نة‬ ‫مي‬ ‫ه‬ ‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫فوق‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ETIHW ‫جل‬‫أ‬ ‫من‬ ‫غط‬‫ض‬ ‫ال‬ ‫يون‬ ‫ب‬‫و‬‫ور‬‫ال‬ / ‫رجل‬ ETIHW ‫ي‬‫أ‬ !‫م‬ ‫كوماهت‬‫ح‬ / ‫مم‬‫ال‬‫و‬ ‫رى‬ ‫خ‬‫ال‬ ‫ناس‬ ‫ج‬‫ال‬ :‫مل‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫خذ‬‫أ‬ ‫رىج‬ ‫ي‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ب‬ ‫طال‬ ‫مل‬ ‫ا‬‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬‫ع‬ ‫ت‬‫و‬ ،‫و‬ ‫صدرت‬ ‫أ‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫بق‬ ‫س‬ ‫اذلي‬ ‫كف‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫واثئ‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ال‬ ‫قا‬ ‫وف‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ته‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ة‬ ‫وري‬‫اط‬‫رب‬ ‫إم‬‫ل‬‫ا‬ ‫بداد‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫والا‬ ‫ية‬ ‫ك‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫م‬‫ال‬ ‫تحدة‬ ‫امل‬ ‫ولايت‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫طال‬ ‫ت‬ ‫وجب‬ ‫مب‬‫ا‬‫ور‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫توق‬ ‫ال‬ ‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ضد‬ ‫نت‬ ‫ش‬ ‫د‬ ‫وق‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫رب‬ ‫احل‬ ‫امئ‬‫ر‬‫وج‬ ‫اب‬ ‫إره‬‫ل‬‫ا‬ ‫ها‬ ‫امل‬ ‫ع‬‫أ‬ ‫كف‬ ‫ال‬‫و‬/ ‫يون‬ ‫كوم‬‫ح‬ ‫ون‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫ها‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬ !‫صار‬ ‫ن‬‫أ‬ / ‫نون‬ ‫اط‬‫و‬‫م‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ذكل‬ ‫إىل‬‫ا‬ ‫وما‬ ،‫هيا‬ ‫سؤول‬ ‫م‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫ات‬‫ر‬‫يا‬ ‫خ‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫كومات‬ ‫احل‬ / NGIEROF ‫مم‬‫ال‬ ،‫ساةل‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫طة‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ب‬ ! ‫رتوين‬ ‫ك‬ ‫إل‬‫ل‬‫ا‬ ‫د‬ ‫ي‬‫رب‬ ‫ال‬ ‫و‬‫أ‬ / ‫و‬ ‫س‬ ‫فاك‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ط‬ ‫عن‬ ‫سالت‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫امل‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ ‫ىل‬ ‫ع‬ ‫صول‬ ‫احل‬
  • 15. 17 USC § 107 Limitations on Exclusive Rights – FAIR USE ‫س‬‫أ‬ ‫ي‬‫أ‬ ‫ناك‬ ‫ه‬ ‫كون‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫غي‬‫ب‬ ‫ن‬ ‫ي‬007 (888) ‫يف‬ ‫ية‬ ‫ل‬‫و‬‫ادل‬ ‫اك‬‫ي‬ ‫ت‬‫و‬‫أ‬ ‫فارة‬ ‫س‬ ‫ابل‬ ‫صال‬ ‫الت‬ ‫يف‬ ‫ا‬‫و‬‫رتدد‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ،‫ةل‬ ‫ئ‬-5056، (513) 80- 2922 ‫و‬ / ‫وأ‬ ‫ىلع‬ ‫تامولعم‬ ‫لاصتالا‬ ‫ةرفوتملا‬ ‫ىلع‬ ‫ةيسأر‬ ‫.انيدل‬ ،‫ام‬‫رت‬ ‫الاح‬ ‫ع‬‫م‬ ‫دمت‬ ‫ق‬ UTICA ‫ةرافسلا‬ INTERNATIONAL ‫مس‬ ‫يو‬ ‫ن‬ ‫يس‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫وغل‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ؤق‬ ‫امل‬ ‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ interimpm@uticainternationalembassy.website : ‫إىل‬‫ا‬ ‫سخة‬ ‫ن‬ FOR DELIVERY ‫ربع‬ ‫نولوؤسم‬ ‫يف‬ ‫ةرافسلا‬ / ‫ةيلصنقلا‬ TO: . ‫رمق‬ ‫س‬ ‫اك‬ ‫ف‬ ‫ر‬ ‫ائ‬‫ز‬ ‫اجل‬ :‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫قةال‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫ت‬‫و‬ ‫ب‬ ‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬‫ع‬ ‫ال‬ ‫بد‬ ‫ع‬ :‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫د‬ ‫مح‬‫أ‬ ‫ىي‬ ‫وحي‬‫أ‬ 202-667-2174 ‫و‬ / ‫وأ‬ 212-486-6934 ‫غو‬ ‫ن‬‫أ‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ :‫سول‬‫ن‬ ‫وري‬ ‫يس‬ ‫ف‬ ‫سال‬ ‫ن‬‫و‬‫غ‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫و‬ ‫ن‬‫ا‬‫م‬ ‫او‬‫و‬‫ج‬ :‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫انئ‬ Bornito ‫يد‬ ‫ازوس‬ 202-785-1258، 713-2123841، ‫و‬ / ‫وأ‬ 212- 861-9295 ‫سو‬ ‫ا‬ ‫ف‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫ك‬‫ور‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫وري‬ ‫اكب‬ ‫يان‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫ك‬ ‫مارك‬ ‫روش‬ :‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ abeihT ‫اكاب‬ ‫ول‬ ‫ب‬ 202-667-1882 ‫و‬ / ‫وأ‬ 310-393-0181 :‫دي‬ ‫ن‬‫و‬‫ور‬ ‫ب‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫ا‬‫ز‬ ‫ي‬‫ز‬ ‫ن‬‫و‬‫كور‬ ‫ن‬ ‫يار‬ ‫ب‬owmidniS ‫تون‬ ‫س‬ ‫ا‬‫غ‬:‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫انئ‬ 202-342-2578 :‫ريون‬ ‫اكم‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫يا‬ ‫ب‬ ‫ول‬ ‫ب‬ :‫اء‬‫ر‬‫وز‬ ‫ال‬ ‫يس‬ ‫ئ‬‫ر‬‫غ‬ ‫ن‬‫اي‬ ‫ميون‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ف‬ 202-387-3826