PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
International phonetic alphabet (ipa)
1. FACULTAD DE BELLAS ARTES Y HUMANIDADES
LICENCIATURA EN LENGUA INGLESA
CURSO: Pronunciación Inglesa I
INTERNATIONAL
PHONETIC ALPHABET
El alfabeto fonético es un sistema de símbolos y diacríticos en
el cual cada símbolo representa solamente un sonido y cada
sonido siempre está representado por el mismo símbolo.
Existen muchos alfabetos fonéticos disponibles, pero el más
utilizado, y por consiguiente, el más conveniente para los
propósitos de la enseñanza y aprendizaje del Inglés como
lengua extranjera es el Alfabeto Fonético Internacional.
La Asociación Fonética Internacional1 fundada por el fonetista francés Paul Passy en 1886 desarrollo, en
1888, un alfabeto fonético que podía ser utilizado para simbolizar (representar por escrito) los sonidos
de todos los idiomas del mundo. Puesto que muchos idiomas utilizan el alfabeto romano (que es el
utilizado por el Inglés, francés, español y muchos otros idiomas), los símbolos fonéticos del Alfabeto
Fonético Internacional se basan en las letras romanas. Estos símbolos fonéticos tienen un valor
consistente, a diferencia de las letras ordinarias, que pueden o no representar los mismos sonidos en el
mismo idioma o en diferentes idiomas. El Alfabeto Fonético Internacional tiene como objetivo principal
permitir a cualquier persona familiarizada con el sistema, sin importar su lengua nativa, tener una idea
aproximada de la pronunciación de un idioma desconocido.
El idioma Inglés tiene 26 letras representados por 44 sonidos. Por lo tanto, siendo la fonética inglesa tan
irregular con respecto a la ortografía, el uso de la transcripción que la facilite y la simplifique resulta casi
indispensable. De esta manera los sonidos vocálicos representados en las palabras: be, bee, tea, key,
receive, police, amoeba, Caesar… estarían representados por un símbolo fonético porque cada una de
estas palabras tiene el mismo sonido vocálico. Por otra parte la letra s de las palabras silk, sure, desing,
measure estaría representada por cuatro símbolos fonéticos diferentes ya que esta letra representa
cuatro sonidos diferentes.
Es indispensable que un docente de lenguas extranjeras tenga conocimiento y domine el sistema
desarrollado por la asociación Fonética Internacional, el cual es el más utilizado en los textos de fonética
del inglés, diccionarios y textos de enseñanza de este idioma. Recuerde que estos símbolos no son letras
sino símbolos que representan sonidos. Por ejemplo, distinguimos entre el sonido inicial y la letra inicial
de la palabra coat, escribiendo /k/ cuando hablamos del sonido y c cuando hacemos referencia a la letra
inicial de dicha palabra.
1
La principal contribución del Reformismo (Reform Movement) en la enseñanza de las lenguas es sin duda alguna el origen de un
nuevo enfoque basado en el análisis científico de la lengua y el estudio de su sistema sonoro (fonética). Lingüistas como Vietör,
Sweet, Passy y otros reformistas creían que el idioma hablado, los modelos del discurso y las habilidades orales eran una
primacía. Por esta razón, la fonética debía aplicarse a la enseñanza y a la instrucción de profesores y los estudiantes debían
escuchar la lengua antes de escribirla con el fin de que adquieran buenos hábitos de pronunciación. Estos principios y los
fonetistas que los soportan se convirtieron en la base para la fundación de una asociación internacional (International Phonetic
Association, 1886) y la creación del IPA (International Phonetic Alphabet), también considerado como otra importante
contribución a la enseñanza de lenguas extranjeras.