2. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Barangay Elections ONLY...
Kaya?
Very Easy?
No need to
prepare?
3. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Consider the
following…
Untrained BBOCs are
a potential problem.
Protagonists are in
the barangay
themselves.
Strong possibility of
failure of elections.
4. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
USA holds elections
Russia holds elections
China holds elections
Afghanistan holds elections
The CBCP holds elections
The National Press Club holds elections
The Rotary Club holds elections
Even the PTA holds elections
Why hold Elections?
SUFFRAGE/ELECTIONS
5. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Why hold Elections?
Election is the widely-accepted method of:
selecting and retaining leaders
changing and removing leaders
Election provides for smooth transition
of leadership.
Election legitimizes leaders,
governments, and organizations.
SUFFRAGE/ELECTIONS
6. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Election is the bedrock/ foundation of a
democratic and republican state like the
Philippines.
Election gives the voters a direct
participation in the affairs of their
government:
selecting public officials
deciding some questions of public interest
Why hold Elections?
SUFFRAGE/ELECTIONS
7. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Includes:
Election – choice or selection of candidates to
public office by popular vote
Plebiscite – refers to the voting to determine
whether voters in the country are in favor or
against the ratification of the constitution or
an amendment thereto
SUFFRAGE/ELECTIONS
8. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Includes:
Referendum – submission of a law passed by
the national or local legislative body to the
registered voters at an election called for the
purpose for their ratification or rejection
Initiative – process whereby the registered
voters directly propose, enact, or amend law,
national or local, through an election called
for the purpose
SUFFRAGE/ELECTIONS
9. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
Includes:
Recall - a method by which a public officer
may be removed from office during his tenure
or before the expiration of his term by a vote
of the people after registration of a petition
signed by a required percentage of the
qualified voters
SUFFRAGE/ELECTIONS
10. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
Barangay is derived from the Malay
“balangay,” a boat which transported
them (the Malays) to Philippine shores.
As a unit of government, the barangay
antedated the Spanish conquest of the
Philippines.
The Dato headed the barangays and
exercised absolute powers of
government.
Pre-Spanish Era
11. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
Spaniards kept the barangay as the basic
structure of government
Stripped the dato or rajah of his powers
Power was centralized nationally in the
governor- general
Locally in the encomiendero and
later, in the alcalde mayor and the
gobernadorcillo.
Spanish Era
12. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
The dato or rajah was renamed cabeza
de barangay, who was elected by the
local citizens possessing property.
The position degenerated from a title of
honor to that of a “mere government
employee”.
Only the poor who needed a salary, no
matter how low, accepted the post.
Spanish Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
13. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
Barangays became known as “barrio.”
For some time, the laws governing barrio
governments were found in the Revised
Administrative Code of 1916 and later in the Revised
Administrative Code of 1917.
Barrios were granted autonomy by the original
Barrio Charter, RA 2370, and formally recognized as
quasi-municipal corporations by the Revised Barrio
Charter, RA 3590.
American Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
14. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
Barrios were “declared” or renamed “barangays”
-- a reversion to their pre-Spanish names -- by
PD. No. 86 and PD No. 557.
Their basic organization and functions under RA
3590, was expressly “adopted as the Barangay
Charter,” were retained.
Titles of the officials were changed to “barangay
captain,” “barangay councilman,” “barangay
secretary” and “barangay treasurer.
Martial Law Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
15. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
Batas Pambansa Blg. 222
• Punong Barangay
• 6 Kagawads ng Sangguniang Barangay
Elected on May 17, 1982.
Term - six years which began on June 7,
1982.
Martial Law Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
16. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
Local Government Code of 1983
Punong Barangay
6 elective sangguniang barangay
Kabataan Barangay chairman
Term of office – six years
Martial Law Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
17. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
B.P. Blg. 881 reiterated that barangay
officials “shall hold office for six years,”
and stated that their election was to be
held “on the second Monday of May
nineteen hundred and eighty eight
and on the same day every six years
thereafter.”
Martial Law Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
18. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
RA 6653 reset to “the second Monday of
November 1988 and every five years
thereafter” the barangay elections
Term of office five years
Punong barangay was to be chosen from
among themselves by seven kagawads,
who in turn were to be elected at large by
the barangay electorate
Post -Edsa Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
19. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
RA 6679 postponed and reset the barangay elections to
March 28, 1989
Term of office of barangay officials was to begin on
May 1, 1989 and to end on May 31, 1994.
Provided for the holding of a regular election of
barangay officials on the second Monday of May 1994
and on the same day every five (5) years thereafter.
Term of office - five years
Seven kagawads to be elected by the registered voters
of the barangay
The candidate who obtains the highest number of
votes shall be the punong barangay
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
20. October 28, 2013 Barangay and SK Elections
HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
RA 7160 - Sets the Barangay & SK Elections
on May 9, 1994 (second Monday)
Term of office – 3 years
Term Limitation - 3 consecutive terms
Composition
Punong Barangay -- to be elected at large &
Sangguniang Barangay members – to be
elected at large
Post-Edsa Era
21. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
RA 7808 - Sets the next SK elections to
May 6, 1996 (first Monday)
RA 8524 – Sets the term of office of
Barangay and SK officials to 5 years
Post-Edsa Era
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
22. HISTORY OF BARANGAY ELECTIONS
RA 9164 – Synchronized Barangay and SK
Elections on July 15, 2002
Term Limitation – 3 consecutive terms
reckoned from the 1994 Barangay elections
Age requirement for the Katipunan ng
Kabataan to 15 to less than 18 years old
RA 9340 - Sets the next Synchronized
Barangay and SK Elections to the last
Monday of October 2007 (October 29, 2007)
Post-Edsa Ea
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
24. Non-partisan
Conducted in an expeditious
and inexpensive manner.
NATURE OF BARANGAY AND SK ELECTIONS
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
25. SUPERVISION AND CONTROL OF ELECTIONS
COMELEC shall have
supervision and
control over the
conduct of Barangay
and SK elections.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
27. 10 – DAY CAMPAIGN PERIOD
18
26
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
28. BOARD OF ELECTION TELLERS
Constituted by the COMELEC thru Election
Officer (EO)
Based on the list submitted by the highest
DepEd official in the city/municipality
Members are appointed in writing by EO in
the form prescribed by the COMELEC (C.E.
Form No. 5)
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
29. BOARD OF ELECTION TELLERS
Composed of a CHAIRMAN and two (2)
members
All of whom shall be public school teachers,
giving preference to:
those with permanent appointments
Those who served last May 13, 2013
National, Local & ARMM Elections
Not disqualified to serve under Sec. 5.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
30. BOARD OF ELECTION TELLERS
In case there are not enough public school
teachers::
Teachers in private schools
Employees in the civil service, or
Other citizens of known probity and
competence who are registered voters
of the city/municipality may be
appointed for election duty
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
31. DEPED SUPERVISING OFFICIAL AND
SUPPORT STAFF
There shall be ONE (1)
DepEd Supervising Official
and ONE (1) Support Staff
for every 10 clustered
precincts.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
32. QUALIFICATIONS OF BET MEMBERS
Good moral character and irreproachable
reputation
Registered voter of city/municipality
Able to speak and write English or local
dialect
Has never been convicted of any election
offense or any other crime punishable by
more than 6 months of imprisonment
No pending election offense
Not related within the 4th civil degree of
consanguinity or affinity to BET or candidate
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
34. PER DIEM
BET shall receive an amount of
Php2,000 as honorarium.
BET also handling SK precinct shall
receive additional honoraria of P500
each
Transportation allowance: P500
(sourced from LGU);
DepEd Supervising Official and
Support Staff shall each receive a per
diem of P1,000 and P500 respectively.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
35. OATH OF MEMBERS OF BET
Before assuming office, BET shall
take and sign an oath in the form
(CEF No. 5A) prescribed by
COMELEC before:
1. Officer authorized to administer
oath
2. Other member of BET
Copies of the oath shall be
submitted to the Election Officer.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
36. POWER AND FUNCTIONS OF BET
Conduct voting and counting
of votes in their respective
polling places.
Act as deputies of COMELEC in
the supervision and control of
the election in the polling
place.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
37. POWER AND FUNCTIONS OF BET
Maintain order within the
polling place and its premises
Keep access thereto open and
unobstructed
Prohibit the use of cellular
phones & camera by the voters
Enforce obedience to its lawful
orders
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
38. POWER AND FUNCTIONS OF BET
Furnish watchers Certificate of
Votes (C.E.F. No. A13) upon
request;
Perform such other functions
prescribed by law or by the
rules and regulations
promulgated by the
Commission.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
39. ENFORCING OBEDIENCE TO LAWFUL ORDERS
BET may issue an order in writing
directing a peace officer to take
into custody a person, until the
adjournment of the meeting,
who:
disobeys lawful orders;
Conducts himself in a disorderly
manner in the presence or within
its hearing & thereby interrupts or
disturbs its proceedings
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
40. ENFORCING OBEDIENCE TO LAWFUL ORDERS
In the absence of any peace
officer, such order may be
executed by any other competent
and able person deputized by the
BET, in writing.
A copy of such written order shall
be attached to the Minutes of
Voting and Counting of Votes
(Minutes)
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
41. RELIEF AND SUBSTITUTION OF BET
BET shall not be relieved unless disqualified
by law and inhibit himself by submitting an
affidavit to EO.
Within 3 days after constitution and
appointment, EO shall
1. Post a list of BET members in his
office and at the city or municipal hall
2. Verify whether BET members are
related to the candidates where they
are assigned
3. Inform the disqualified BET member
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
42. FILING OPPOSITION
Interested party may file an opposition
before the EO not later than September
28, 2010 on the appointment of BET
member on the ground of relationship.
Within 48 hours upon receipt,
opposition must be resolved by EO.
If resolved for disqualification, EO
appoints a qualified substitute
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
43. VACANCY IN BET
Member or members present shall
appoint a non-partisan registered voter
of the precinct to fill the vacancy until
the absent member appears.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
44. ARREST OF ABSENT MEMBER
BET may order the arrest of a
member who has absented
himself with the intention of
obstructing the performance
of duties.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
45. NO PARTISAN POLITICAL ACTIVITY
Member of BET shall
not engage in partisan
political activity or take
part in the election,
except to:
1. discharge his duties
2. vote
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
46. PROCEEDING OF BET
Meeting must be in:
1. Public
2. Assigned Polling place
BET shall decide by majority
vote and act thru the
Chairman.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
47. VOTING PRIVILEGE OF BET
BET members may vote in the polling
place where they are assigned provided
that:
1. They are registered voters of the
barangay where their polling
place is located.
2. Their voting must be duly
recorded in the minutes.
3. Their names and precinct number
duly indicated in Part C of EDCVL.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
48. VOTING PRIVILEGE OF BET
BET who is not registered voter in the
barangay where he is assigned may
vote in his precinct provided that:
1. Voting in his place of assignment
is light
2. His absence is not more than 20
minutes
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
49. WHO ARE ENTITLED TO WATCHERS
Candidates may appoint 2
watchers to serve alternately in
every polling place or canvassing
center.
Accredited citizens arms of
COMELEC is entitled to 1 watcher.
Other organizations with prior
authority from COMELEC are
entitled to 1 watcher..
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
50. QUALIFICATIONS OF WATCHERS
Registered voter in the barangay
where he is assigned
Good reputation
Not convicted by final judgment of
election offense or crime
Know how to read and write
Filipino, English or local dialect
Not related within the 4th degree
of consanguinity or affinity to BET
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
51. RIGHTS AND DUTIES OF WATCHERS
Witness the proceedings of BET
Take note of their observations
Take photographs of the
proceedings and incidents
File protest against irregularity or
violation of law
Obtain from BET a certificate as to
the filing of protest and its
resolution
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
52. RIGHTS AND DUTIES OF WATCHERS
Read the ballot silently and
simultaneously with the Chairman
Read the Election Return (ERs)
without touching them after
completed and signed by BET.
Be furnished, a duly accomplished
certificate of votes casts for
candidates, upon request.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
53. PROCEDURE TO BE FOLLOWED
BY WATCHERS
If it will disturb the proceeding
of the BET, watchers are not
allowed to speak to:
1. Members of BET
2. Voter
3. Other watchers
Watchers shall stay in the space
reserved for them; not to speak
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
54. FORMS AND SUPPLIES
BET shall be provided with the
documents, forms and supplies
listed in Annex “A” hereof for use
on election day.
BET shall check the completeness
of the documents and the
quantities of the forms and
supplies.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
55. FORMS AND SUPPLIES
BET shall sign a Certificate of
Receipt (CEF Form No. 14) in 3
copies:
1st Copy – BET
2nd Copy – Treasurer
3rd Copy – Treasure -> EO ->
Records and Statistic Division,
ERSD
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
56. FORMS TO BE PREPARED WHEN NEEDED
Temporary Appointment of
Chairman, Poll Clerk/Member
(Annex “B”)
Certificate of Challenge or Protest
and Decision of the BET (Annex “C”)
Oath of Voter Challenged for Illegal
Acts (Annex “D”)
Oath of Identification of
Challenged Voter {Annex “E”)
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
57. VOTERS REGISTRY
The following must be duly certified by the
ERB:
Book of Voters for SK voters
1 copy of EDCVL for barangay voters
1 copy of EDCVL for SK voters
2 copies of PCVL for barangay voters
2 copies of PCVL for SK Voters
2 copies of list of deactivated voters for
barangay voters
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
58. CUSTODY OF VOTERS REGISTRY
Chairman - EDCVL and 1 copy of
PCVL.
Poll clerk - SK Book of Voters.
Third Member – 1 copy of list of
deactivated voters
1 copy of PCVL shall be posted on
the polling place.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
59. MINUTES OF VOTING
AND COUNTING OF VOTES
BET shall perform the following:
1. Accomplish the Minutes in 2 copies
(CE Form No. 11)
2. Enter in the Minutes all data and
acts required.
3. Sign and Seal in separate envelopes
(CEF Nos. 18 and 18A) for distribution to:
EO -> RSD, ERSD
Copy for ballot box deposited inside
the ballot box
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
60. WHO ARE ALLOWED TO VOTE
Registered voters of the precinct
whose:
1. Registration records are
contained in the book of
voters (for SK voters)
2. Names appear in EDCVL unless
marked as double/multiple
registrants
3. BET members entitled to avail
of voting privilege
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
61. VOTING HOURS
7:00 am until 3:00 pm
If at 3:00 pm there are still
voters within 30 meters in front
of the polling place who have
not voted, voting shall continue
to allow said voters to cast their
votes
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
62. DUTY OF POLL CLERK
Poll clerk shall:
1. List the names of voters
consecutively numbered
2. Call the voters by announcing
each name 3 times in the order
in which they are listed
3. Disallow a listed voter to cast
vote if not around when called
4. Submit the list to the EO
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
63. PLACE OF VOTING
Voters shall cast their votes
in the polling place
designated by the COMELEC.
Poster indicating the
Precinct Number (CE Form
No. 3) be prominently
posted at the door of the
polling place.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
64. PRELIMINARIES TO VOTING
BET shall meet at the polling place at
6:00 am on October 28, 2013 and do
the following:
1. See to it that it has all election
forms and supplies needed.
2. Post one (1) copy of PCVL for
barangay voters and SK voters,
for BETs handling both barangay
and SK precincts;
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
65. PRELIMINARIES TO VOTING
3. Post the poster indicating the precinct number
and location of the polling place (CE Form No.
3) near or at the door of the polling place.
4. Set-up or arrange the polling place in
accordance with, whenever practicable, the
Lay-out of Polling Place provided in ANNEX
“E” hereof;
5. Staple or paste the Certified List of Candidates
for the Barangay & SK positions in the ballot
secrecy folders or desks/chairs; and
6. Place the ballot secrecy folders on top of the
desks/chairs/tables.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
66. DUTY OF CHAIRMAN
Before the start of voting, the
Chairman shall:
1. Open the ballot box
2. Empty both of its compartments
3. Exhibit them to all those present
4. Lock its interior cover with 1
padlock
5. Retain 1 key to a padlock during
the voting
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
67. DUTY OF CHAIRMAN
6. Show to the public and watchers,
the package of official ballots and
the SK book of voters, duly
sealed
7. Break the seals
8. Enter in the minutes, the number of
pads and the serial numbers of ballots
in its pad, and the fact that the package
of ballots and SK book of voters were
shown to the public with seals intact
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
68. CONDITION OF THE BALLOT BOX
Interior cover of ballot box shall
remain locked until the voting is
finished and counting begins.
To make room for more ballots, the
Chairman, in the presence of
members and watchers, open the
box, press down with his hands the
ballots contained therein without
removing them, after which BET
shall close the same and lock it.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
69. RULES TO BE OBSERVED
DURING THE VOTING
1. Voters shall vote in the order of
their arrival in the polling place.
2. No watcher shall enter the places
reserved for voters and the BET,
nor mingle and talk with them.
3. No person shall enter the polling
place carrying any firearm or any
other deadly weapon, except
those authorized by Comelec.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
70. RULES TO BE OBSERVED
DURING THE VOTING
5. No crowding of voter of voters
and disorderly behavior inside
the polling place.
6. The interior cover of the ballot
box remains locked until the
voting is finished and the
counting begins.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
71. PROHIBITION ON VOTING
It shall be unlawful to:
1. Bring the ballot or secrecy folder
outside the polling place
2. Speak with anyone while inside the
polling place
3. Prepare his ballot not using the secrecy
folder or exhibit its contents, except in
case of assistor to the assisted voter
4. Erase any printing from the ballot or
place any distinguishing mark
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
72. PROHIBITION ON VOTING
It shall be unlawful to:
5. Use carbon paper, paraffin paper or
other means of making a copy of the
contents of the ballot, or otherwise
make use of any other scheme to
identify his vote, including the use of
digital cameras, cellular phones with
camera or similar gadgets.
6. Intentionally tear or deface the ballot.
7. Disrupt or attempt to disrupt the
proceedings of the BET.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
73. PERSONS ALLOWED IN AND AROUND THE
POLLING PLACE
BET members
Watchers
Voters casting their votes
Voters waiting for their turn
to vote
Voters waiting for their turn
to get their ballots
Others specially authorized
by COMELEC
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
74. PERSONS NOT ALLOWED IN AND AROUND
THE POLLING PLACE except TO VOTE
Members of AFP
Members of PNP
Peace officers or armed men
of extra –legal police agency
Special/Reaction/Strike
Forces
CAFGUs
Barangay Officials and Tanods
Other similar forces
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
75. WHEN PEACE OFFICERS ALLOWED TO ENTER
THE POLLING PLACE
Protection of BET members
Protection of election
documents and paraphernalia
Maintenance of peace and
order
Note: They must be in proper uniform
and shall stay outside within a radius of
30 meters near enough to be easily
called by the board.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
76. DATE OF ELECTION
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
OCTOBER 2013
SUN MON TUES WED THURS FRI SAT
29 30
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
1 2
28
77. AUTHENTICATION OF BALLOT
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Chairman must authenticate
the ballot by affixing his
signature at the back thereof
before giving the ballot to the
voter.
Failure to authenticate a
ballot is an election offense.
In no case the Chairman pre-
sign at the back of the ballot.
78. ORDER OF VOTING
Voters shall cast their votes
in the order of their arrival.
They shall not crowd around
the table of the BET and
shall depart immediately
after voting.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
79. MANNER OF OBTAINING BALLOTS
STEP 1:
Voter approaches the
Chairman and inform the
latter whether he is voting for
barangay or SK elections.
Voter gives his name and
address and other data
concerning his person.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
80. MANNER OF OBTAINING BALLOTS
Chairman shall ensure that the
voter before him is the same
person he professes to be.
If BET doubts voter identity, he
is required to present proofs of
identifications.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
81. MANNER OF OBTAINING BALLOTS
STEP 2:
If BET is satisfied with voter’s
identity, Chairman announces
his name in a tone loud
enough to be heard in the
polling place.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
82. MANNER OF OBTAINING BALLOTS
STEP 3:
Voter shall be given the ballot provided
that:
1. He has not been challenged; or
2. Having been challenged, the
question has been decided in
his favor.
Not more than 1 ballot shall be given at
any one time.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
83. MANNER OF OBTAINING BALLOTS
STEP 4:
Before giving the ballot to the voter,
the Chairman shall:
1. Check if the fingernails are
stained with indelible ink
2. If stained, no ballot shall be
issued to him
3. Record such fact in the
Minutes
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
84. MANNER OF OBTAINING BALLOTS
STEP 5:
If not stained, the Chairman shall:
1. Announce the serial number of ballot
2. Enter the same in the space
provided for
3. Authenticate the ballot
4. Fold the ballot
5. Give it to the voter
6. Voter affixes signature and
thumbmark in EDCVL
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
85. MANNER OF VOTING
Voter shall fill up his ballot by
writing in the corresponding spaces
the names of the individual
candidates he is voting for, using the
ballot secrecy folder.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
86. BALLOTS FOR ILLITERATE AND DISABLED
PERSONS
A voter may be allowed to vote as
illiterate or disable provided such fact is
indicated in his registration record.
Illiterate or disabled voter may be
assisted by the following:
1. Relative within 4th degree of
consanguinity or affinity
2. Person of confidence belonging
to the same household
3. Member of BET
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
87. BALLOTS FOR ILLITERATE AND DISABLED
PERSONS
No person may assist an illiterate or
disabled voter more than 3 times
except BET members.
Third member shall enter in the
Minutes the name of the persons
assisted by BET and after voting
indicate therein the total number of
times each BET members assisted an
illiterate or disabled voter.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
88. BALLOTS FOR ILLITERATE AND DISABLED
PERSONS
No person may assist an illiterate or
disabled voter more than 3 times
except BET members.
Third member shall enter in the
Minutes the name of the persons
assisted by BET and after voting
indicate therein the total number of
times each BET members assisted an
illiterate or disabled voter.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
89. BALLOTS FOR ILLITERATE AND DISABLED
PERSONS
Poll clerk shall verify whether the
illiterate or disabled voter has authorize
the assistor to prepare his ballot.
Assistor shall prepare the ballot in the
presence of the illiterate or disabled
voter.
Assistor binds himself to fill out the
ballot in accordance with the
instructions of illiterate or disabled
voter by affixing his signature in the
space in the Minutes.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
90. ACCESSIBILITY OF POLLING PLACE TO
DISABLED VOTERS
EO shall coordinate with proper
school or building officials
regarding the establishment of
precincts for illiterate or disabled
voters, which must be located in
the ground floor.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
91. SPOILED BALLOTS
If a voter accidentally spoils or defaces
a ballot that it cannot be used, he shall
surrender it to the Chairman.
Chairman shall write the word
“SPOILED” in the space above the ballot
serial number recorded in the EDCVL.
Chairman shall give the voter a 2nd
ballot after announcing its serial
number and recording the same in the
EDCVL above the word “SPOILED.”
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
92. SPOILED BALLOTS
If 2nd ballot is spoiled and defaced, the
same shall be surrendered to the
Chairman.
No voter, shall change his ballot more
than once.
Spoiled ballot, without being unfolded
and removing the detachable coupon,
be marked with the word “SPOILED”
signed by the Chairman and placed in
the compartment for spoiled ballots.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
93. PROCEDURE AFTER VOTING
1. After filling the ballot, the voter shall fold it
in the same manner as he received it.
2. Voter shall affix his thumb mark in the space
in the ballot and return the ballot to the
Chairman.
3. Chairman, without unfolding the ballot or
seeing its contents, verify its serial number
against the number previously entered in the
EDCVL.
If the serial number does not tally, the
ballot shall be considered “SPOILED” and
indicated in Part C of the Minutes.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
94. PROCEDURE AFTER VOTING
4. If the serial number is the same, voter shall
affix his thumb mark in the space in EDCVL.
5. Chairman shall apply indelible ink at the base
of the right forefinger. If voter refuses, his
ballot shall be rendered spoiled.
If voter refuses after being informed, the
Chairman shall mark the ballot as spoiled,
sign and place it in the compartment for
spoiled ballots. Such fact must be recorded
in Part C of the Minutes.
6. Chairman shall sign in the proper space in
the EDCVL.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
95. PROCEDURE AFTER VOTING
7. Chairman shall detach the ballot coupon and
deposit the folded ballot in the compartment
for valid ballots and the detached coupon in
the compartment for spoiled ballots.
Ballot returned to the Chairman, the
detachable coupon has been removed not in
the presence of BET members and votershall
be “spoiled”.
8. Voter shall then depart.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
96. CHALLENGE AGAINST ILLEGAL VOTERS
A voter or watcher may challenge a
person offering to vote for:
1. Not being registered
2. Using the name of another
3. Suffering from existing
disqualifications
4. Being a double/multiple registrant
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
97. CHALLENGE AGAINST ILLEGAL VOTERS
In such case, BET shall check whether
the ground for challenge is true by
requiring proof of registration, identity
or qualification.
Voter is not required to present his ID
unless his identity is challenged.
Inability to present ID is not a ground
for not voting.
October 28, 2013 Barangay and SK Elections
98. HOW TO IDENTIFY VOTERS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1. Established thru photograph or
specimen signature
2. Identified under oath by BET
member
3. Identified under oath by a
registered voter
NOTE: The one who will identify the voter
must also be a voter for barangay elections
or SK elections and recorded in the
Minutes.
99. CHALLENGE BASED ON ILLEGAL ACTS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1.Received or expect to receive or
promised to contribute money or
anything of value in consideration for
his vote or vote of another.
2.Made or received promise to
influence the giving or withholding of
vote.
3. Made bet or interested in bet which
depends upon the results of election.
100. REMEDY OF CHALLENGED VOTER
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Challenged person shall take an
oath before BET that he has not
committed the acts alleged in the
challenge.
Upon taking oath, the challenge is
dismissed and voter is allowed to
vote.
If voter refuses, challenge is
sustained and voter not allowed
to vote.
101. RECORD OF CHALLENGES AND OATHS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Poll clerk shall record in Part E of
the Minutes all challenges, oaths
and decisions of BET.
Copies of challenges/oaths shall be
attached to the Minutes.
After voting, poll clerk shall certify
that the Minutes contains all the
challenge made.
102. DISPOSITION OF UNUSED BALLOTS AFTER
VOTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Chairman shall:
1. Record in Part of Minutes the quantity of
unused ballots and their serial numbers.
2. Tear the ballots without removing
stubs and detachable coupon.
3. Place Ballots
1st Half – Envelope for Other Half of
Torn Unused Ballots -> submitted to EO
2nd Half – Envelope for Excess/Half Torn
Unused Ballots -> deposited in the
ballot box
103. PROHIBITION AGAINST PREMATURE
ANNOUNCEMENT OF VOTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BET member shall not make
announcement regarding:
1. A certain voter has already voted
2. How many have already voted
3. How many have failed to vote
4. Fact tending to show the state of
the polls
5. Make statement at any time, except
before a court or body
104. COUNTING – PUBLIC AND INTERRUPTED
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
After voting, the BET shall:
1. Publicly count the votes and ascertain
the results
2. Arrange the set-up of polling place
3. Place the ballot box, election documents
and paraphernalia within public view
4. Not adjourn or postpone or delay the
count unless ordered by COMELEC
105. TRANSFER OF COUNTING OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
COMELEC thru EO may authorize
the transfer of polling place on
account of:
1. violence
2. terrorism
3. disorder
4. similar causes
106. TRANSFER OF COUNTING OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Transfer must be:
1. Recommended by BET in writing
2. Endorsed by majority of
watchers
3. Nearest safe barangay or school
building
4. Located not inside a military or
police camp
5. Recorded in the Minutes
107. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 1:
BET handling both elections shall:
1. Unlock the padlocks
2. Open the ballot box
3. Take out the ballots
4. Segregate the ballots cast for
barangay officials from those
cast for SK officials.
108. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BET handling barangay election
only:
1. Unlock the padlocks
2. Open the ballot box
3. Take out the ballots
4. Proceed to the examinations
of ballots.
109. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 2: Examine the ballots to
determine whether there are:
a. Excess Ballot. Procedure
1. Count the ballots
2. Compare them with the
number of voters in the
EDCVL
3. Return them inside the
ballot box
4. Mixed them thoroughly
110. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
5. Poll clerk draws out as
many ballots as equal to
the excess ballot
6. Place them in the Envelope
for Excess Ballot
In the course of examination, ballots
are found folded before deposited
inside the ballot box, they shall be
considered excess ballots.
111. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
b. Ballot with detachable coupons:
1. Coupon shall be removed
2. Deposited in the ballot box
for spoiled ballots
3. Included in the pile of valid
ballots
c. Ballots with the word “spoiled”
found in the compartment for
valid ballot, shall be placed in the
compartment for valid ballots.
112. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
d. Marked ballots - BET unfolds the
ballots, determine whether they
are marked and place them in the
corresponding envelope.
Excess, spoiled and marked ballots
shall not be read during the
counting of votes.
Envelope shall be signed and sealed
by BET and deposited in the ballot
box.
113. PRELIMINARIES TO COUNTING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 4:
BET handling both elections,
after counting shall:
1. Put the SK ballots inside the
ballot box
2. Lock it with 2 padlocks
3. Count ballots cast for
barangay elections
4. Count the SK ballots
114. BALLOTS IN COMPARTMENT FOR SPOILED
BALLOTS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Ballots deposited in the
compartment for spoiled ballots shall
be presumed to be spoiled.
Valid ballot erroneously deposited in
the compartment for spoiled, BET
shall:
1. Open such compartment after
voting and before counting to take
out the ballot
2. Mixed it with the other valid ballots
3. Recorded in the Minutes
115. MANNER OF COUNTING OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BET unfolds ballots and forms pile
of 100 each.
Chairman takes ballots of the first
pile one by one and read the names
of candidates voted for.
Counting must be in public view,
otherwise will constitute an
election offense.
116. MANNER OF COUNTING OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Votes must be simultaneously
recorded in the ERs and Tally
Sheet.
After counting, BET records in
words and figures, the total votes
obtained by each candidate.
Counted ballots shall be placed in
an envelope duly sealed, signed
and deposited inside the ballot
box including the tally sheet.
117. MANNER OF COUNTING OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BET holding both elections, shall:
1. After counting the barangay
votes, announces the result
2. Proceed to count the SK votes
by unlocking the padlock,
opening it, and taking out the
ballots
3. Place the accomplished barangay
ERs and Tally Sheet inside the
ballot box
118. APPRECIATION OF BALLOTS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
In the reading and appreciation of
ballots, every ballot shall be
presumed to be valid unless there
is a clear and good reason to justify
its rejection.
CARDINAL RULE IN
BALLOT APPRECIATION
119. APPRECIATION OF BALLOTS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Question on ballot appreciations
shall be decided by a majority of BET.
Watchers, candidates or other
persons are not allowed to
participate in ballot appreciation,
except:
1. Watchers are allowed to file
protest which must be recorded
in the Minutes
120. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. FRANCISCO, Joel “Jojo” A.
2. GARCIA, Francisco “Isko”
Z.
121. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. FRANCISCO, Joel “Jojo” A.
2. GARCIA, Francisco “Isko”
Z.
122. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Where only the first
name or surname of a
candidate is written,
the vote for such
candidate is valid, if
there is no other
candidate with the
same first name or
surname for the same
office.
123. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Josie “Joy” A.
2. GOMEZ, Pedro “Pete” B.
(Incumbent Punong Brgy.)
3. JOSE, Maria “Maymay” C.
4. SIDRO, Pedro “Pidot” D.
124. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Josie “Joy” A.
2. GOMEZ, Pedro “Pete” B.
(Incumbent Punong Brgy.)
3. JOSE, Maria “Maymay” C.
4. SIDRO, Pedro “Pidot” D.
125. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Josie “Joy” A.
2. GOMEZ, Pedro “Pete” B.
(Incumbent Punong Brgy.)
3. JOSE, Maria “Maymay” C.
4. SIDRO, Pedro “Pidot” D.
126. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Where only the first name
of the candidate is written
on the ballot, which when
read, has a sound similar
to the surname of another
candidate. (Rule 2, Sec.
211, OEC)
Vote shall be counted in
favor of candidate with
such surname having
similar sound.
127. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
NOTE:
The rule contemplates a
situation where the first name
of a candidate happens to be
the surname of another
candidate running for the same
position and the voter writes
only said first name. In this
case, the vote is counted in
favor of the candidate whose
surname corresponds to the
word. (Corpuz vs. Ibay, 84 Phil.
184 [1949]).
128. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Josie “Joy” A.
2. GOMEZ, Pedro “Pete” B.
(Incumbent Punong Brgy.)
3. JOSE, Maria “Maymay” C.
4. SIDRO, Pedro “Pidot” D.
129. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Josie “Joy” A.
2. GOMEZ, Pedro “Pete” B.
(Incumbent Punong Brgy.)
3. JOSE, Maria “Maymay” C.
4. SIDRO, Pedro “Pidot” D.
130. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If there are two or more
candidates with the same
full name, first name, or
surname and one of them is
the incumbent and on the
ballot is written only such
full name, first name or
surname.
Vote shall be counted in
favor of the incumbent with
such full name, surname or
first name written
131. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
NOTE:
The above rule contemplates a
situation where there are two
or more candidates running for
the same position, one of
whom is an incumbent or re-
electionist whose full name,
first name or surname is the
same of the full name, first
name or surname of the other
candidate/s.
If no one is an incumbent, the
vote is not counted for anyone.
132. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. RAMOS-CRUZ, Brenda A.
2. CRUZ, Fely B.
(Incumbent)
3. CRUZ, Sylvia C.
133. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. RAMOS-CRUZ, Brenda A.
2. CRUZ, Fely B.
(Incumbent)
3. CRUZ, Sylvia C.
134. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
In case the candidate is a
woman who uses her maiden
name or surname or both and
there is another candidate for
the same position with the
same surname. (Rule 3, Sec.
211, OEC)
Vote counted in favor of the
incumbent if only the
surname is written.
If none of them is incumbent,
vote is not counted for any of
them.
135. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When name written in the
ballot happens to be the
maiden name of a
candidate and at the same
time, the surname of
another candidate for the
same position, the ballot
shall be counted in favor
of the candidate with the
same surname. (Conui-
Omega vs. Samson, 9
SCRA 493 [1963])
136. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. BALAIS, Carlos “Caloy” E.
2. BALAIS, Jose “Osing” F.
(Incumbent)
3. CAPON, Mario “Mar” G.
137. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. BALAIS, Carlos “Caloy” E.
2. BALAIS, Jose “Osing” F.
(Incumbent)
3. CAPON, Mario “Mar” G.
138. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When two or more words
are written on the same line
on the ballot, all of which
are the surnames of two or
more candidates. (Rule 4,
Sec. 211, OEC)
Vote not counted for any of
them if no one is incumbent
Vote counted in favor of one
of them if incumbent who
has served for at least one
year
139. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
BARANGAY KAGAWAD
1. DIAZ, Carlos “Caloy” J.
2. DIAZ, Enrico “Ric” K. (Incumbent)
3. DIAZ, Pedro “Pete” L.
4. FUMAR, Antonio “Tony” M.
5. GABON, Jose “Joe” N.
6. INCISO, Greta “Ita” O.
7. MENDROS, Braulio “Baoy” P.
8. VILLOTE, BETA “Bets” A.
140. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
BARANGAY KAGAWAD
1. DIAZ, Carlos “Caloy” J.
2. DIAZ, Enrico “Ric” K. (Incumbent)
3. DIAZ, Pedro “Pete” L.
4. FUMAR, Antonio “Tony” M.
5. GABON, Jose “Joe” N.
6. INCISO, Greta “Ita” O.
7. MENDROS, Braulio “Baoy” P.
8. VILLOTE, BETA “Bets” A.
141. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
BARANGAY KAGAWAD
1. DIAZ, Carlos “Caloy” J.
2. DIAZ, Enrico “Ric” K. (Incumbent)
3. DIAZ, Pedro “Pete” L.
4. FUMAR, Antonio “Tony” M.
5. GABON, Jose “Joe” N.
6. INCISO, Greta “Ita” O.
7. MENDROS, Braulio “Baoy” P.
8. VILLOTE, BETA “Bets” A.
142. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When two or more words are
written on different lines on
the ballot all of which are the
surnames of two or more
candidates bearing the same
surname for an office for which
the law authorizes more than
one position/slots and there
are the same number of
surnames written as there are
candidates with that surname.
Vote counted in favor of all the
candidates with the same
surname.
143. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Carlos
“Caloy”
2. CARLOS, Joel “Joe”
144. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When on the ballot is
written a single word which
is the first name of a
candidate and which is at the
same time the surname of
his opponent. (Rule 5, Sec.
211, OEC)
When on the ballot is
written a single word which
is the first name of a
candidate and which is at the
same time the surname of
his opponent. (Rule 5, Sec.
211, OEC)
145. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Vote counted in favor of the
candidate bearing the same
surname (Surname is given
priority over first name)
E.g.: The word/name
“Carlos” is written on the
line for Punong Brgy. and the
candidates for mayor are
“Carlos Gomez” and “Joel
Carlos”, the vote shall be
counted in favor of Joel
Carlos (Corpuz vs. Ibay, 84
Phil. 184 [1949])
146. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Carlos
“Caloy”
2. CARLOS, Joel “Joe”
147. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When two words are written on
the ballot, one of which is the
first name of the candidate and
the other is the surname of his
opponent. (Rule 6, Sec. 211, OEC)
Vote not counted for either of
the candidates
E.g.: The word “Joel Gomez” is
written on the line for Punong
Brgy. and the candidates for
Punong Brgy. are “Carlos
Gomez” and “Joel Carlos”, the
vote shall not be counted for
either of them.
148. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Carlos
“Caloy”
2. CARLOS, Joel “Joe”
149. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Carlos
“Caloy”
2. CARLOS, Joel “Joe”
150. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
A name or surname
incorrectly written which,
when read, has a sound
similar to the name or
surname of a candidate.
(Rule 7, Sec. 211, OEC)
Vote shall be counted in
favor of the candidate
whose name or surname
has a similar sound when
correctly written.
151. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
E.g.: The word/surname
“Gamez” is written on the
line for Punong Brgy. where
Carlos Gomez is a candidate
and there is no “Gamez”
running for the same
position. The vote shall be
counted in favor of Carlos
Gomez.
The rule is known as Idem
Sonam, which would be
liberally construed. (Corpuz
vs. Ibay 84 Phil. 184 [1949]
152. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
BARANGAY KAGAWAD
1. DIAZ, Carlos “Caloy” J.
2. DIAZ, Enrico “Ric” K. (Incumbent)
3. DIAZ, Pedro “Pete” L.
4. FUMAR, Antonio “Tony” M.
5. GABON, Jose “Joe” N.
6. INCISO, Greta “Ita” O.
7. MENDROS, Braulio “Baoy” P.
8. VILLOTE, BETA “Bets” A.
153. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When a name of a
candidate appears in a
space or ballot for an
office for which he is a
candidate and in another
space for which he is not a
candidate. (Rule 8, Sec.
211, OEC)
Vote counted in his favor
for the office for which he
is a candidate
154. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Vote not counted and
considered as stray for the
office for which he is not a
candidate
NOTE:
Vote is not counted and
the whole ballot shall be
void if the writing of the
name in two separate
spaces is used as a means
to identify the voter.
155. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
PUNONG BARANGAY
1. GOMEZ, Carlos
“Caloy”
2. CARLOS, Joel “Joe”
156. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When in a space in the ballot
there appears a name of a
candidate that is erased and
another clearly written, the
vote is valid for the latter.
NOTE:
Vote not counted if it can be
shown that the new entry
that is clearly written is
made or written by another
person. (Ong vs. Comelec,
140 SCAD 91, 347 SCRA 681
[2000])
157. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
BARANGAY KAGAWAD
1. DIAZ, Carlos “Caloy” J.
2. DIAZ, Enrico “Ric” K. (Incumbent)
3. DIAZ, Pedro “Pete” L.
4. FUMAR, Antonio “Tony” M.
5. GABON, Jose “Joe” N.
6. INCISO, Greta “Ita” O.
7. MENDROS, Braulio “Baoy” P.
8. VILLOTE, BETA “Bets” A.
158. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
The erroneous initial of the
first name which
accompanies the correct
surname of a candidate, the
erroneous initial of the
surname accompanying the
correct first name of a
candidate, or the erroneous
middle initial of the
candidates shall not nullify
the vote in favor of the
latter. (Rule 10, Sec. 211,
OEC)
159. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Vote counted even if what is
written is “G. DIAZ” (wrong
initial of first name followed
by correct surname)
Vote is counted even if what
is written is “TONY E.”
(correct first name followed
by wrong initial of surname)
Vote counted even if written
is “JOSE M. GABON” (wrong
middle initial)
160. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
The fact that there exists another
person who is not a candidate with
the first name or surname of a
candidate shall not prevent the
adjudication of the vote for the latter.
(Rule 11, Sec. 211, OEC)
Simply stated, the vote is counted
in favor of a candidate who has a
namesake who is not a candidate.
161. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Ballots which contain prefixes such as :
“Sr.”, “Mr.”, “Datu”, “Don”, “Ginoo”, “Hon.”,
“Gob.”, or suffixes like “Hijo”, “Jr.”,
“Segundo”, are valid. (Rule 12, Sec. 211,
OEC)
E.g.: Carlos M. Gomez is a candidate for
Mayor. Vote is counted even if what is
written is “Mr. Carlos M. Gomez” or “Datu
Carlos M. Gomez” or “ Hon. Carlos Gomez”.
162. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
List of Candidates
Barangay Namin
BARANGAY KAGAWAD
1. DIAZ, Carlos “Caloy” J.
2. DIAZ, Enrico “Ric” K. (Incumbent)
3. DIAZ, Pedro “Pete” L.
4. FUMAR, Antonio “Tony” M.
5. GABON, Jose “Joe” N.
6. INCISO, Greta “Ita” O.
7. MENDROS, Braulio “Baoy” P.
8. VILLOTE, BETA “Bets” A.
163. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If the candidates voted for
exceed the number of those
to be elected. (Rule 18, Sec.
211, OEC)
Ballot is valid, but the votes
shall be counted only in
favor of the candidates
whose names were firstly
written by the voter within
the spaces corresponding to
the number of positions
being voted.
164. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If the candidates voted for
exceed the number of those
to be elected. (Rule 18, Sec.
211, OEC)
Ballot is valid, but the votes
shall be counted only in
favor of the candidates
whose names were firstly
written by the voter within
the spaces corresponding to
the number of positions
being voted.
165. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Any vote for a person who is not a
candidate. (Rule 19, Sec. 211, OEC
Vote shall be considered as stray vote, but
it shall not invalidate the whole ballot.
Any vote for a candidate but for a wrong
office or an office he is not running for.
Vote shall be considered stray vote, but it
shall not invalidate the whole ballot
166. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
A ballot containing the name of a candidate
printed and pasted on a blank space of the
ballot or affixed thereto through any mechanical
process is totally null and void.
Circles, crosses or lines put on the spaces on
which the voter has not voted. (Rule 21, Sec.
211, OEC)
Ballot is valid because the placing of the
circles, crosses or lines shall be considered that
the voter does not want to vote for other
candidates.
167. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Commas, dots, lines or hyphens,
accidental flourishes, strokes or strains
in a ballot. (Rule 22, Sec. 211, OEC)
Ballot is valid, unless it should clearly
appear that they have been deliberately
put by the voter to serve as
identification marks, in which case, the
ballot shall be considered a marked
ballot and is null and void.
168. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Any ballot which clearly appears to have been filled by two
distinct persons before it was deposited in the ballot box during the
voting is totally null and void. (Rule 23, Sec. 211, OEC)
NOTE:
A. ) The Rule is that a ballot filled in by two or different persons
is void (Protacio vs. De Leon, 9 SCRA 472 [1963]); Gutierrez
vs. Reyes, G.R. No. 13137, Feb 28, 1959)
B.) As a rule, slight variations in writing are not sufficient to
show that the ballot was prepared by two hands, for they
cannot be avoided by a person who obviously cannot be
expected to write the name better or with precision. (Dante
vs. Ingco, CA-G.R. No. 28535-R, Aug. 8, 1963)
C.) Where there is doubt as to whether the names were written
by two persons, the doubt must be resolved in favor of the
validity of the ballot. (Conui-Omega vs. Samson, 9 SCRA 493
[1963])
169. BALLOT APPRECIATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Any vote cast in favor of a candidate who has been
disqualified by final judgment shall be considered as stray
and shall not be counted but it shall not invalidate the
ballot. (Rule 24, Sec. 211, OEC)
Ballots wholly written in Arabic in localities where it is a
general use are valid. (Rule 25, Sec. 211, OEC)
Ballot is valid even if it has accidental tearing or
perforation. (Rule 26, Sec. 211, OEC)
Ballot is valid even if detachable coupon is not removed.
(Rule 27, Sec. 211, OEC)
170. PREPARATION OF ELECTION RETURNS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Barangay and SK elections
must have separate ERs.
Barangay ERs must be
accomplished in 4 copies and SK
ERs in 3 copies.
ERs must be duly sealed and
placed in an envelope provided
for the purpose.
171. DISTRIBUTION OF BARANGAY ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1. Original – Chairman of the
Board of Canvassers (BOC)
2. Second copy – Election
Officer (EO)
3. Third copy – Secretary of
Sangguniang Barangay (SB)
4. Fourth copy – deposited
inside the ballot box.
172. DISTRIBUTION OF SANGGUNIANG
KABATAAN ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1. Original – Chairman of the
Board of Canvassers (BOC)
2. Second copy – Election
Officer (EO)
3. Third copy – deposited inside
the ballot box.
173. ACCOMPLISHING ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Entries in the ERs must be clearly
written and impressed in all other
copies.
Total number of votes for each
candidates must be closed with
signatures and right thumbprints,
affixed in public view.
BET accomplishes the certification
portion.
Chairman announces the votes
obtained by each candidate.
174. CERTIFICATE OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
After announcing the results, BET
issues Certificate of Votes (CEF No. 13)
upon request.
Certificate of Votes must be signed and
thumbmarked by all members of BET.
BET requires the requesting party to
acknowledge receipt thereof.
Failure to furnish Certificate of Votes is
an election offense.
175. CONTENTS OF CERTIFICATE OF VOTES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1. Total Number of Votes received by
each candidate, written in words
and figures
2. Precinct Number
3. Name of barangay, city or
municipality and province
4. Total Number of Votes who voted
in the precinct
5. Date of its issuance
176. ALTERATIONS AND CORRECTIONS IN ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Before announcement of
results, correction or
alteration in ERs is allowed,
which must be duly initialed
by all BET members.
After announcement, no
correction or alteration is
allowed, unless order by
COMELEC.
177. DISPOSITION OF ELECTION DOCUMENTS
AND PARAPHERNALIA
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 1: Place the following in the
compartment for valid ballots:
1. Envelopes containing
Used/counted official ballots;
Excess/ marked/ spoiled ballots and ½
of the torn unused ballots;
ERs (copy for ballot box)
Minutes (copy for ballot box)
2. Tally Sheet
3. Stubs of used official ballots
178. DISPOSITION OF ELECTION DOCUMENTS
AND PARAPHERNALIA
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 2:
Close the inner compartments of the
ballot box
Lock outer cover of the ballot box with
2 padlocks and 1 self-locking metal seal
Record serial numbers of seals in the
Minutes before the minutes is deposited
in the ballot box
Keys place in separate envelopes
Envelopes submitted to EO
179. DISPOSITION OF ELECTION DOCUMENTS
AND PARAPHERNALIA
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 3:
Deliver the ballot box to the treasurer
accompanied by watchers present
Treasurer must keep his office open all
night on the day of election and provide the
necessary transportation
In case of unlocked/not sealed ballot
boxes, treasurer shall lock and seal the
same
Such fact must be included in his report
to the COMELEC.
180. DISPOSITION OF ELECTION DOCUMENTS
AND PARAPHERNALIA
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 4: Deliver to the EO the following:
Envelope – ERs intended for EO
Book of Voters (Barangay and SK)
Envelopes – Keys to the padlocks
Envelope – copy of Minutes
2 copies of EDCVL and copy of PCVL posted
in the polling place
Unused thumbprint takers
Envelope – other half of torn unused
ballots
181. DISPOSITION OF ELECTION DOCUMENTS
AND PARAPHERNALIA
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 5:
Deliver to the Barangay Secretary copy
of the PCVL for the Sangguniang Kabataan
elections (CE For 2-A).
On election day, EO or municipal
treasurer, shall require BET that failed to
deliver the election records or
paraphernalia to deliver the same
immediately.
182. PRESERVATION OF THE LIST OF VOTERS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
EO shall keep the EDCVL and
PCVL used in the election in a safe
place until such time the COMELEC
gives instructions on their
disposition.
183. OMMISSION/ERRONEOUS INCLUSION OF
DOCUMENTS IN BALLOT BOX
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BET discovers after locking that some
documents are not placed inside the ballot
box, BET will deliver the same to EO.
Ballot box cannot be opened except
upon approval by COMELEC.
If BET fails to place envelope (counted
ballots) inside the ballot box, EO will
deposit it in a separate ballot box duly
sealed and stored in a safe place.
184. DELIVERY AND TRANSMITTAL OF ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
ERs shall be personally
delivered by BET to the Barangay
Board of Canvassers (BBOC) under
proper receipt to be signed by the
latter.
ERs for BBOC shall be sealed in
a envelope and deposited in the
ballot box.
185. PROHIBITED ACTS DURING DELIVERY OF ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Delay, obstruct, impede, or prevent through
force, violence, coercion, intimidation or by
means which vitiates consent, the transmittal
of ERs.
Take away, abscond with, destroy, deface,
mutilate or substitute ERs, envelope or the
ballot box.
Unlawful to violate the right of watchers to
accompany the delivery of ERs to BBOC.
186. October 25, 2010 Barangay and SK Elections
CANVASSING
GUIDELINES for the
BARANGAY BOARDS
of CANVASSERS
187. WHAT IS CANVASSING?
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Canvassing is the act of manually
counting and tabulating the election
results from ERs submitted by BET to
their respective Barangay Boards of
Canvassers (BBOC).
188. CANVASSING PRINCIPLES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Canvassing proceedure is
administrative and summary in
nature.
ERs are accepted as valid and
shall automatically be included
in the canvass unless there is
convincing proof of tampering,
alteration or falsification.
189. CANVASSING PRINCIPLES
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BOC are legally created
bodies, which canvass all
votes on ERs submitted to it
by the respective BETs.
Powers limited to adding the
vote tallies from the ERs and
declaring the winners of the
election.
190. BBOC COMPOSITION AND APPOINTMENT
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
COMELEC thru EO shall
constitute the BBOC.
Composed of Chairman, Vice-
Chairman and Member
Secretary.
EO chooses among the
different BET Chairmen who
will constitute the BBOC.
Per Diem is equivalent to 15%
of basic monthly salary
191. SUPERVISION AND CONTROL
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
COMELEC has direct supervision
and control over the BBOC.
BBOC member may, at any time,
be relieved for cause and
substituted motu proprio by
COMELEC.
192. BBOC DISQUALIFICATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Grand Parent(s)
Parent(s)
Uncle(s)
Aunt(s)
BOC member
Brother/Sister
First Cousin
2nd Degree
3rd Degree
4th Degree
Get the nearest common ancestor
2nd Degree1st Degree
2nd Degree
1st Degree
193. PROHIBITION AGAINST LEAVING
OFFICIAL STATION
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Beginning October 25, 2010 until
proclamation, no BBOC member shall
be transferred, assigned, or detailed
outside of his official station, nor leave
said station without prior authority
from COMELEC.
194. FEIGNED ILLNESS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC member feigning illness in
order to be substituted shall be
guilty of an election offense.
195. NOTICE OF MEETING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
At least five (5) days before the
meeting of the BBOC, Chairman
shall give notice of the date, time
and place of its meeting to all
members thereof and to each
candidate.
196. PERSONS NOT ALLOWED IN AND AROUND
THE POLLING PLACE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Members of AFP
Members of PNP
Peace officers or armed men
of extra –legal police agency
Special/Reaction/Strike
Forces
CAFGUs
Barangay Tanods
Other similar forces
197. PRELIMINARIES TO CANVASSING
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC for barangays with more
than 1 BET shall meet at 6:00 pm
on October 25, 2010.
BBOC shall canvass the ERs of
the precincts within the barangay.
Canvassing shall be held in the
voting center most accessible as
determined by EO.
198. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 1: The Secretary shall:
1. Receive the envelope containing
the ERs
2. Record in the Minutes of Canvass
Condition and Serial Number of
the envelope
Condition and Serial Number of
the paper seal
Corresponding Precinct number
199. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 2: The Chairman shall:
1. Exhibit the envelope to those
present
2. Open the envelope and
retrieve the ERs
3. Examine the condition of the
inner paper seal of ERs
4. Break inner seal, unfold ERs
and exhibit the same
200. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 3: If there is no objection,
BBOC proceeds to canvass the
votes by reading the same and
accomplishing the Statement of
Votes (SOV).
201. ACCOMPLISHING SOV
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC shall:
1. Divide the 3 copies between
the vice-chairman (2 copies)
and secretary (1) copy
2. Fill up the:
statistical data portion
number of registered and
voters who actually voted
3. Accomplish SOV simultaneously
as Chairman reas the votes.
202. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 4: If there is objection to
the ERs, Secretary shall note the
objection in the Minutes of
Canvass and proceed to canvass
the ERs as provided in item No.
3 hereof.
203. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 5: After ERs have been
canvassed, Chairman shall:
1. Write on the upper right
hand corner the word
“CANVASSED”
2. Affix below it his signature
and date of canvassed
3. Canvassed ERs shall be
returned to its envelope.
204. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 6: When all ERs have been
canvassed:
1. Vice-chairman and secretary
compare the entries in
their respective copies of SOV.
Corrections must be initialed
by all members of BBOC.
2. BBOC affixes their signatures
over their printed names and
imprint their thumbmarks.
205. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
STEP 7: After SOVs has been
completed, BBOC announces
the results of election.
STEP 8: BBOC prepares the
certificate of canvass and
proclamation.
206. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
In barangays with only 1 BET:
Chairman after completing
ERs, announces the total
number of votes received by
candidates in the precinct.
BET acting as the BBOC
immediately accomplishes in 3
copies the SOV and COCP.
207. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Barangay where BET is assigned to
supervise both Barangay and SK
elections:
Canvass ERs for SK elections
and proclaim the winning
candidates
Canvass ERs for Barangay
elections and proclaim the
winning candidates
208. CANVASSING PROCEDURE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Barangays with only 1 BET
supervising 1 barangay precinct:
BET immediately proceeds to
canvass the ERs for Barangay
elections and proclaim the
winners.
Barangays with more than 1 BET:
BETs shall deliver to the BBOC,
the copy of ERs intended for
the board.
209. DELAYED, LOST OR DESTROYED ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC by messenger or other means,
obtain such missing ERs from:
BET, or
If copy has been lost or destroyed,
BBOC may use authentic copies of
ERs and direct its representative
the case and report it to the
COMELEC provided there is prior
authority from the latter.
210. DELAYED, LOST OR DESTROYED ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Even if the BBOC has not
received all ERs , it may on the
basis of available ERs:
1. Terminate the canvass
2. Proclaim the candidates
election
Provided that the missing
election returns will no longer
affect the results of the elections.
211. MATERIAL DEFECTS IN ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC shall calls for BET members to
effect the correction.
Omission of the names of candidates
and/or his votes, BBOC requires BET to
complete the date in the ERs and affix
therein their initials.
Omitted votes in ERs cannot be
ascertained except by recounting the
ballots, COMELEC orders BET to open the
ballot and count the votes with notice to
candidates.
212. FALSIFIED OR TAMPERED ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
When the Election Returns
Appear to be tampered
Altered
Falsified
Not authentic
Prepared by persons other than BET
Prepared by BET under duress, force, intimidation
BBOC shall
Use other copies of ERs
Use copy of the ERs inside the ballot box
213. FALSIFIED OR TAMPERED ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If Other Copies, likewise:
Appear to be tampered with
Altered
Falsified
Not authentic
Prepared by persons other than BET members
Prepared by BET under duress, force, intimidation
The BBOC shall
Bring the matter before the Commission
214. DISCREPANCIES IN ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If It affects the results of the elections:
COMELEC proceeds summarily to
determine whether the integrity of the
ballot box has been preserved
provided that a motion has been filed
by BBOC or candidate affected with
due notice to all concerned.
When COMELEC is satisfied, with the
ballot box’s integrity, it shall order
recount of the votes cast to determine
its true results.
215. DISCREPANCIES IN ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If upon opening of the ballot box, it
should appear that there are:
1. Signs of replacement
2. Tampering
3. Violation of the integrity of the
ballots
COMELEC shall not recount the ballots
but seal the ballot and order its
safekeeping.
216. WHAT IS MANIFEST ERROR
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
A copy of the election returns
was tabulated more than once;
Two or more copies of the
election returns for one precinct
were tabulated;
There was a mistake in the
copying of the figures from the
election returns to the statement
of votes;
217. WHAT IS MANIFEST ERROR
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Election returns from non-
existent precincts were included
in the canvass;
Election returns from precinct
of one barangay were included in
the canvass for another barangay;
There was a mistake in the
addition of the votes of any
candidate
218. HOW TO CORRECT MANIFEST ERROR
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1. Order for correction must be in
writing and promulgated;
2. Aggrieved candidate may appeal
to the COMELEC within 24 hours
from promulgation;
3. Once appealed, BBOC will not
proclaim the winning candidate,
unless the votes are not affected
by the appeal;
219. HOW TO CORRECT MANIFEST ERROR
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
4. Appeal must implead the BBOC and
candidates affected as respondents
5. Upon receipt of appeal, the Clerk of
Court issues summons with a copy of
appeal of the respondent;
6. Clerk of Court immediately sets the
appeal for hearing;
7. Appeal shall be heard and
immediately decided by the COMELEC
en banc.
220. QUESTIONS AFFECTING ERs
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Questions affecting ERs shall be raised
during the canvass and decided immediately
by a majority vote of all BBOC members.
Decision must be writing and form part of
the Minutes and shall be final and
executory.
After all questions on ERs have been
resolved, BBOC proceeds with the
proclamation of the winners, without
prejudice to the filing of election protest by
aggrieved parties.
221. ELECTIONS RESULTING IN A TIE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC records such fact in its Minutes.
BBOC, by resolution, and upon 5 days
notice to candidates concerned, holds
a special public meeting .
BBOC proceeds to the drawing of lots
between the candidates who have tied
and proclaims as elected the
candidates who may be favored by
luck.
222. ELECTIONS RESULTING IN A TIE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Other candidates who lost in the draw for
the first place, shall automatically be the
second placer.
If more than 2 candidates tied for first place,
rolled pieces of paper duly marked by the
numbers “1”, “2”, “3”, and so on shall be made
and candidates draws any one thereof, one
after the other, and thereafter publicly open
the same.
Number of the rolled paper drawn by each
shall decide their ranking.
223. ELECTIONS RESULTING IN A TIE
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
If the tie is for the position of
punong barangay or SK chairman or
for the 7th place for kagawad, the
one favored by luck shall be
proclaimed the winner.
BBOC issues a certificate stating
the name of the candidate who had
been favored by luck and his
proclamation is based thereon.
224. CERTIFICATE OF CANVASS AND
PROCLAMATION (COCP)
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Prepared by BBOC in 4 copies. Duly signed
and thumbmarked by all members. Supported
by SOV.
Proclaim as elected the following
Punong barangay
7 Kagawads
SK Chairman
7 SK Kagawads
BBOC shall complete the canvass within
twenty-four (24) hrs.
225. DISTRIBUTION OF COCP
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
1. Original copy – EO
2. Second Copy – Winning candidate
for Chairman of the barangay and SK
elections
3. Third Copy – Secretary of the
sangguniang bayan or panlungsod,
as the case may be; and
4. Fourth Copy – Secretary of
sangguniang barangay.
226. DISTRIBUTION OF COCP
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Winning candidate for punong
barangay or SK Chairman shall reproduce
the copies of the COCP and distribute the
same to each of the winning kagawads
kagawads.
227. DISTRIBUTION OF COCP
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
EO submits on or before
November 10, 2010, to the ERSD,
COMELEC, Manila, a certified list of
the votes obtained by each candidate
ranked from highest to lowest for the
barangay and SK elections in each
barangay.
228. PROCLAMATION OF RESULTS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
BBOC proclaims as elected the
candidates for SK chairman and 7
kagawads who obtained the highest
number of votes.
Copy of SOV attach to each copy
of the COCP.
BBOC proceeds to canvass the
ERs for barangay elections.
229. SAFEKEEPING OF CANVASSED ERS
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
After canvass, BBOC shall:
Return ERs in their envelopes
Close and seal the same with
paper seal
Record paper seal number in
the Minutes of Canvass
Affix their signatures on the
paper seal
Deliver the ERs to the
Treasurer
230. DUTY OF TREASURER
October 25, 2010 Barangay and SK Elections
City or Municipal Treasurer shall:
Place the ERs in the ballot box
in the presence of EO
Padlock the ballot box but EO
keeps the key thereto.
Lock with self-locking seal
Report the number of the self-
locking seal to EO and ERSD.
Place the ballot box in a safe
and secure room.
231. October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Voters vote freely, without threats and intimidation
Voters vote freely, according to their conscience
Votes are neither bought nor sold
Votes are counted correctly and speedily
Candidates, their watchers and leaders obey the laws
COMELEC people do their work with utmost impartiality
COMELEC Deputies (PNP, AFP, Treasurers, Teachers) perform
their work with utmost impartiality
People are vigilant in watching and reporting violators of
election laws
Violators of election laws are seriously prosecuted without
favor
Indicators of successful elections
232. October 25, 2010 Barangay and SK Elections
“Always vote for principle, although
you vote alone, and you may
cherish the sweet reflection that
your vote is never lost.”
RELEVANT QUOTE
Pres. John Quincy Adams
233. October 25, 2010 Barangay and SK Elections
People think that holding elective positions
is a shortcut to power and wealth.
Candidates want to win at all cost.
Losing candidates cannot/do not accept
defeat graciously.
248. October 25, 2010 Barangay and SK Elections
Of course, CHANGE, we must!
… to have a
strong vibrant and
lasting democratic
society.
249. October 25, 2010 Barangay and SK Elections
“Organizations will only change when
the people in them change, and
people will only change when they
accept in their hearts and minds
that change must occur.”
John Harvey-Jones
RELEVANT QUOTE