SlideShare a Scribd company logo
1 of 173
Welcome
to our
Celebration
of the
2nd Sunday
of
Advent
Year A
Mobile Phones
Please turn-off or silence your Mobile Phones
to preserve the Solemnity of the Mass.
Điện thoại di động
Xin vui lòng tắt hay im lặng điện thoại
để dành sự nghiêm trang cho Thánh Lễ.
Pope’s General Prayer Intention
The Holy Father’s General Prayer intention is
that the scandal of child-soldiers may be
eliminated the world over.
Pope’s Missionary Prayer Intention
The Holy Father’s Missionary Prayer intention
is that the peoples of Europe may rediscover the
beauty, goodness and truth of the Gospel which
gives joy and hope to life.
Church Heating
During Winter, if it is cold please turn on
the heating in the Church.
But, please remember to turn it off
after Mass.
Máy Sưỏi
Vào mùa đông, nếu trời lạnh,
xin mở máy sưởi trong nhà Thờ.
Xin vui lòng tắt máy sau Thánh Lễ.
O people of Sion, behold, the Lord
will come to save the nations, and
the Lord will make the glory of His
voice heard in the joy of your heart.
Alleluia!
Mobile Phones
Please turn-off or silence your Mobile Phones
to preserve the Solemnity of the Mass.
Điện thoại di động
Xin vui lòng tắt hay im lặng điện thoại
để dành sự nghiêm trang cho Thánh Lễ.
We Pray For The Sick
Filomena Cruz; Brian & Joyce Holms; Kim Nguyen;
Mario Rivera; Nemesio Malibiran Jr.; Bill Moore;
Armando Roxas Sr.; Sean Hendrix Cruz;
Nancy Donadel; Olioli Tuilau Snr.; Faye Drysdale;
Mary Vella; Ainga Taiafi; Hoa Ngo; Therese Assaf;
Magnolia Endozo; Michelle Fernando;
Theresa Borges; Ioane Toavai; Raymond Cassar;
Fr. Steven; Nguyen Dinh Chau; Marie Lane;
Araceli Endozo; Mary Tuan Nguyen;
Ross Smith; Adelaida Bernardino; Emmie Badillo;
Nguyen Duc Long; Theresa Assaf
and for all Our Sick Parishioners & Family.
We Pray For The Deceased
Anniversaries/Remembrances
Andrew & Gladys; Monica & Sonny Francis;
Rose Albress; Dolores Cartwright; Mary Cartwright;
Moses Vella; Deceased members of the Ryan & Nyssen,
Pereyra & Henriques, Gauci, Camillerri,
Chetcuti Families; Denise & Patrick Pasznykand;
Anne Ryan and all those mentioned in our Book of
Remembrance.
Mobile Phones
Please turn-off or silence your Mobile Phones
to preserve the Solemnity of the Mass.
Điện thoại di động
Xin vui lòng tắt hay im lặng điện thoại
để dành sự nghiêm trang cho Thánh Lễ.
Entrance Hymn
O Come, O Come, Emmanuel
© Tr. J.M. Neale, Adapt. T. Helmore
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Refrain:
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel!
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
O come, thou wisdom from on high,
Who ord’rest all things mightily;
To us the path of knowledge show,
And teach us in her ways to go.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Refrain:
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel!
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
O come, O come, thou Lord of might,
Who to thy tribes on Sinai’s height
In ancient times didst give the law,
In cloud and majesty and awe.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Refrain:
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel!
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
And with your spirit.
Father in heaven, your Son came to us
as a helpless baby so long ago, yet His
presence brought light to the lives of
many and continues to bring light to
our lives today. May this candle remind
us to proclaim your message as John
the Baptist did. We pray in the name of
Jesus our Brother.
Amen.
We Pray For The Sick
Filomena Cruz; Brian & Joyce Holms; Kim Nguyen;
Mario Rivera; Nemesio Malibiran Jr.; Bill Moore;
Armando Roxas Sr.; Sean Hendrix Cruz;
Nancy Donadel; Olioli Tuilau Snr.; Faye Drysdale;
Mary Vella; Ainga Taiafi; Hoa Ngo; Therese Assaf;
Magnolia Endozo; Michelle Fernando;
Theresa Borges; Ioane Toavai; Raymond Cassar;
Fr. Steven; Nguyen Dinh Chau; Marie Lane;
Araceli Endozo; Mary Tuan Nguyen;
Ross Smith; Adelaida Bernardino; Emmie Badillo;
Nguyen Duc Long; Theresa Assaf
and for all Our Sick Parishioners & Family.
We Pray For The Deceased
Anniversaries/Remembrances
Andrew & Gladys; Monica & Sonny Francis;
Rose Albress; Dolores Cartwright; Mary Cartwright;
Moses Vella; Deceased members of the Ryan & Nyssen,
Pereyra & Henriques, Gauci, Camillerri,
Chetcuti Families; Denise & Patrick Pasznykand;
Anne Ryan and all those mentioned in our Book of
Remembrance.
I confess to almighty God,
and to you, my brothers and sisters,
that I have greatly sinned,
in my thoughts and in my words,
in what I have done
and in what I have failed to do,
through my fault, through my fault,
through my most grievous fault;
therefore I ask blessed Mary, ever-virgin,
all the Angels and Saints,
and you, my brothers and sisters,
to pray for me to the Lord our God.
Penitential Rite
Mass of St. Francis
© 2010; Paul Taylor;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Lord, have mercy.
Lord, have mercy.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Christ, have mercy.
Christ, have mercy.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life InternationalUsed with permission Licence No. 475E Word of Life International
Lord, have mercy.
Lord, have mercy.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life InternationalUsed with permission Licence No. 475E Word of Life International
First Reading
Isaiah 11:1-10
He judges the poor with justice.
Chúa lấy sự công minh mà xét xử người nghèo khó.
A shoot springs from
the stock of Jesse, a
scion thrusts from his
roots:
Ngày ấy, từ gốc tổ Gie-
sê, sẽ đâm ra một
nhánh nhỏ, từ cội rễ ấy,
sẽ mọc lên một mầm
non.
on him the spirit of the
Lord rests, a spirit of
wisdom and insight, a
spirit of counsel and
power, a spirit of
knowledge and of the
fear of the Lord.
(The fear of the Lord is
his breath.)
Thần khí Đức Chúa sẽ
ngự trên vị này: thần
khí khôn ngoan và
minh mẫn, thần khí
mưu lược và dũng
mãnh, thần khí hiểu
biết và kính sợ Đức
Chúa. Lòng kính sợ
Đức Chúa làm cho
Người hứng thú,
He does not judge by
appearances, he gives
no verdict on hearsay,
but judges the wretched
with integrity, and with
equity gives a verdict
for the poor of the land.
Người sẽ không xét xử
theo dáng vẻ bên ngoài,
cũng không phán quyết
theo lời kẻ khác nói,
nhưng xét xử công
minh cho người thấp cổ
bé miệng, và phán
quyết vô tư bênh kẻ
nghèo trong xứ sở.
His word is a rod that
strikes the ruthless; his
sentences bring death
to the wicked.
Integrity is the
loincloth round his
waist, faithfulness the
belt about his hips.
Lời Người nói là cây
roi đánh vào xứ sở,
hơi miệng thở ra giết
chết kẻ gian tà.
Đai thắt ngang lưng là
đức công chính,
giải buộc bên sườn là
đức tín thành.
The wolf lives with the
lamb, the panther lies
down with the kid, calf
and lion cub feed
together with a little
boy to lead them.
Bấy giờ sói sẽ ở với
chiên con, beo nằm bên
dê nhỏ. Quang Bò tơ và
sư tử non được nuôi
chung với nhau, một
cậu bé sẽ chăn dắt
chúng.
The cow and the bear
make friends, their
young lie down
together. The lion eats
straw like the ox. The
infant plays over the
cobra’s hole; into the
viper’s lair the young
child puts his hand.
Bò cái kết thân cùng
gấu cái, con của chúng
nằm chung một chỗ,
sư tử cũng ăn rơm như
bò. Bé thơ còn đang bú
giỡn chơi bên hang rắn
lục, trẻ thơ vừa cai sữa
thọc tay vào ổ rắn hổ
mang.
They do not hurt, no
harm, on all my holy
mountain, for the
country is filled with
the knowledge of the
Lord as the waters
swell the sea.
Sẽ không còn ai tác hại
và tàn phá trên khắp
núi thánh của Ta, vì sự
hiểu biết Đức Chúa sẽ
tràn ngập đất này, cũng
như nước lấp đầy lòng
biển.
That day, the root of
Jesse shall stand as
signal to the peoples. It
will be sought out by
the nations and its hom
will be glorious.
The word of the Lord.
Đến ngày đó, cội rễ
Gie-sê sẽ đứng lên làm
cờ hiệu cho các dân.
Các dân tộc sẽ tìm
kiếm Người, và nơi
Người ngự sẽ rực rỡ
vinh.
Đó là lời Chúa.
Thanks be to God.
Resp. Justice shall flourish in his time, and
fullness of peace for ever.
Đáp: Triều đại Người, đua nở hoa công lý
và thái bình thịnh trị đến muôn đời.
Second Reading
St Paul to the Romans 15:4-9
Christ, the hope of all people.
Đức Ki-tô cứu độ hết mọi người.
Everything that was
written long ago in the
scriptures was meant to
teach us something
about hope from the
examples scripture
gives of how people
who did not give up
were helped by God.
Thưa anh em, mọi lời
xưa đã chép trong Kinh
Thánh, đều được chép
để dạy dỗ chúng ta.
Những lời ấy làm cho
chúng ta nên kiên nhẫn,
và an ủi chúng ta, để
nhờ đó chúng ta vững
lòng trông cậy.
And may he who helps
us when we refuse to
give up, help you all to
be tolerant with each
other, following the
example of Christ
Jesus,
Xin Thiên Chúa là
nguồn kiên nhẫn và an
ủi, làm cho anh em
được đồng tâm nhất trí
với nhau, như Đức Ki-
tô Giê-su đòi hỏi.
so that united in mind
and voice you may give
glory to the God and
Father of our Lord
Jesus Christ.
It can only be to God’s
glory, then, for you to
treat each other in the
same friendly way as
Christ treated you.
Nhờ đó, anh em sẽ có
thể hiệp ý đồng thanh
mà tôn vinh Thiên
Chúa, là Thân Phụ Đức
Giê-su Ki-tô, Chúa
chúng ta.
Vậy, anh em hãy đón
nhận nhau, như Đức
Ki-tô đã đón nhận anh
em, để làm rạng danh
Thiên Chúa.
The reason Christ
became the servant of
circumcised Jews was
not only so that God
could faithfully carry
out the promises made
to the patriarchs, it was
also to get the pagans
to give glory to God for
his mercy,
Thật vậy, tôi xin quả
quyết : Đức Ki-tô có
đến phục vụ những
người được cắt bì, để
thực hiện những gì
Thiên Chúa đã hứa với
tổ tiên họ, đó là do lòng
trung thành của Thiên
Chúa. Còn các dân
ngoại có được tôn vinh
Thiên Chúa,
as scripture says in one
place: For this I shall
praise you among the
pagans and sing your
name.
The word of the Lord.
thì đó là do lòng
thương xót của Người,
như có lời chép: Vì thế
giữa muôn dân con cất
lời cảm tạ, dâng điệu
hát cung đàn ca mừng
danh thánh Chúa.
Đó là lời Chúa.
Thanks be to God.
Gospel Acclamation
Advent Litany
© Bernadette Farrell
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Word of healing,
Alleluia
Heal our sorrow,
Maranatha
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Word of comfort,
Alleluia
Bring us hope now,
Maranatha
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Word of gladness,
Alleluia
Fill our hearts now,
Maranatha
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Word of wisdom,
Alleluia
Come renew us,
Maranatha
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
And with your spirit.
Gospel Reading
The Gospel of St. Matthew 3:1-12
Repent, for the kingdom of heaven is close at hand.
Anh em hãy sám hối vì Nước Trời đã đến gần.
In due course John the
Baptist appeared; he
preached in the
wilderness of Judaea
and this was his
message: ‘Repent, for
the kingdom of heaven
is close at hand.’
Khi ấy, ông Gio-an Tẩy
Giả đến rao giảng trong
hoang địa miền Giu-đê
rằng : “Anh em hãy
sám hối, vì Nước Trời
đã đến gần.”
This was the man the
prophet Isaiah spoke of
when he said:
A voice cries in the
wilderness: Prepare a
way for the Lord, make
his paths straight.
Ông chính là người đã
được ngôn sứ I-sai-a
nói tới:
Có tiếng người hô
trong hoang địa: Hãy
dọn sẵn con đường cho
Đức Chúa, sửa lối cho
thẳng để Người đi.
This man John wore a
garment made of
camel-hair with a
leather belt round his
waist, and his food was
locusts and wild honey.
Ông Gio-an mặc áo
lông lạc đà, thắt lưng
bằng dây da, lấy châu
chấu và mật ong rừng
làm thức ăn.
Then Jerusalem and all
Judaea and the whole
Jordan district made
their way to him, and
as they were baptised
by him in the river
Jordan they confessed
their sins,
Bấy giờ, người ta từ
Giê-ru-sa-lem và khắp
miền Giu-đê, cùng
khắp vùng ven sông
Gio-đan, kéo đến với
ông. Họ thú tội, và ông
làm phép rửa cho họ
trong sông Gio-đan.
But when he saw a
number of Pharisees
and Sadducees coming
for baptism he said to
them, ‘Brood of vipers,
who warned you to fly
from the retribution
that is coming?
Thấy nhiều người thuộc
phái Pha-ri-sêu và phái
Xa-đốc đến chịu phép
rửa, ông nói với họ
rằng : “Nòi rắn độc kia,
ai đã chỉ cho các anh
cách trốn cơn thịnh nộ
của Thiên Chúa sắp
giáng xuống vậy ?
But if you are
repentant, produce the
appropriate fruit, and
do not presume to tell
yourselves, “We have
Abraham for our
father,” because, I tell
you, God can raise
children for Abraham
from these stones.
Các anh hãy sinh hoa
quả để chứng tỏ lòng
sám hối. Đừng tưởng
có thể bảo mình rằng :
‘Chúng ta đã có tổ phụ
Áp-ra-ham.’ Vì, tôi nói
cho các anh hay, Thiên
Chúa có thể làm cho
những hòn đá này trở
nên con cháu ông Áp-
ra-ham.
Even now the axe is
laid to the roots of the
trees, so that any tree
which fails to produce
good fruit will be cut
down and thrown on
the fire.
Cái rìu đã đặt sát gốc
cây : bất cứ cây nào
không sinh quả tốt đều
bị chặt đi và quăng vào
lửa.
I baptise you in water
for repentance, but the
one who follows me is
more powerful that I
am, and I am not fit to
carry his sandals; he
will baptise you with
the Holy Spirit and fire.
Phần tôi, tôi làm phép
rửa cho các anh bằng
nước để giục lòng các
anh sám hối. Còn Đấng
đến sau tôi thì quyền
thế hơn tôi, tôi không
đáng xách dép cho
Người. Người sẽ làm
phép rửa cho các anh
bằng Thánh Thần và
bằng lửa.
His winnowing-fan is
in his hand; he will
clear his threshing-
floor and gather his
wheat into the barn; but
the chaff he will burn
in a fire that will never
go out.’
The Gospel of the
Lord.
Tay Người cầm nia,
Người sẽ rê sạch lúa
trong sân: thóc mẩy thì
thu vào kho lẫm, còn
thóc lép thì bỏ vào lửa
không hề tắt mà đốt
đi.”
Đó là lời Chúa.
Praise to you,
Lord Jesus Christ.
Profession of Faith
Tuyên Xưng Đức Tin
(Cộng đoàn cùng đọc)
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and
earth, of all things
visible and invisible.
Tôi tin kính một
Thiên Chúa, là Cha
toàn năng, Ðấng tạo
thành trời đất, muôn
vật hữu hình và vô
hình.
I believe in one Lord
Jesus Christ, the Only
Begotten Son of God,
born of the Father
before all ages.
Tôi tin kính một Chúa
Giêsu Kitô, Con Một
Thiên Chúa, sinh bởi
Ðức Chúa Cha từ trước
muôn đời.
God from God, Light
from Light, true God
from true God,
begotten, not made,
consubstantial with the
Father; through him all
things were made.
Người là Thiên Chúa
bởi Thiên Chúa, ánh
sáng bởi ánh sáng,
Thiên Chúa thật bởi
Thiên Chúa thật, được
sinh ra mà không phải
được tạo thành, đồng
bản thể với Ðức Chúa
Cha, nhờ Người mà
muôn vật được tạo
thành.
For us men and for our
salvation he came
down from heaven,
(all bow)
by the power of the
Holy Spirit he became
incarnate from the
Virgin Mary, and was
made man.
Vì loài người chúng ta
và để cứu rỗi chúng ta,
Người đã từ trời xuống
thế
(cúi đầu)
bởi phép Ðức Chúa
Thánh Thần, Người đã
nhập thể trong lòng
Trinh Nữ Maria, và đã
làm người.
For our sake he was
crucified under Pontius
Pilate; he suffered
death and was buried.
Người chịu đóng đinh
vào thập giá vì chúng
ta, thời quan Phongxiô
Philatô; Người chịu
khổ hình và mai táng,
On the third day he
rose again in
accordance with the
Scriptures; he ascended
into heaven and is
seated at the right hand
of the Father.
ngày thứ ba Người
sống lại như lời Thánh
Kinh. Người lên trời,
ngự bên hữu Ðức Chúa
Cha, và Người sẽ lại
đến trong vinh quang,
He will come again in
glory to judge the
living and the dead, and
his kingdom will have
no end.
để phán xét kẻ sống và
kẻ chết, nước Người sẽ
không bao giờ cùng.
We believe in the Holy
Spirit, the Lord, the
giver of life, who
proceeds from the
Father and the Son with
the Father and the Son
he is worshipped and
glorified.
Tôi tin kính Ðức Chúa
Thánh Thần là Thiên
Chúa và là Ðấng ban
Sự Sống, Người bởi
Ðức Chúa Cha và Ðức
Chúa Con mà ra. Người
được phụng thờ và tôn
vinh cùng với Ðức
Chúa Cha và Đức Chúa
Con.
He has spoken through
the Prophets.
We believe in one Holy
Catholic and Apostolic
Church.
Người đã dùng các tiên
tri mà phán dạy.
Tôi tin Hội Thánh duy
nhất, thánh thiện, công
giáo và tông truyền.
We acknowledge one
baptism for the
forgiveness of sins. We
look for the
resurrection of the
dead, and the life of the
world to come.
Amen.
Tôi tuyên xưng có một
phép rửa để tha tội.
Tôi trông đợi kẻ chết
sống lại, Và sự sống
đời sau.
Amen
Offertory Hymn
Blessed Be Our God
© Amanda McKenna;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Take this bread gift and work of human hand
Take this wine from this branch of your vine
Take our lives as an offering to you,
God of mercy
Singing blessed be our God
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Take this bread gift and work of human hand
Take this wine from this branch of your vine
Take our lives as an offering to you,
God of mercy
Singing blessed be our God
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Take this bread gift and work of human hand
Take this wine from this branch of your vine
Take our lives as an offering to you,
God of mercy
Singing blessed be our God
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
May the Lord accept the
sacrifice at your hands for
the praise and glory of His
name, for our good and the
good of all His Holy Church.
And with your spirit.
We lift them up to the Lord.
It is right and just.
Sanctus
Glorify
© 2012; Fr. Rob Galea;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Holy, Holy, Holy,
Lord God of Hosts,
Heaven and earth are full of your glory!
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes
in the name of the Lord.
Hosanna in the highest!
Memorial Acclamation 2
Glorify
© 2012; Fr. Rob Galea;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
When we eat this Bread and drink this Cup,
We proclaim your death, O Lord,
Until you come again.
Great Amen
Glorify
© 2012; Fr. Rob Galea;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Amen,
Amen.
Amen.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Our Father who art
in heaven, hallowed
be thy name. Thy
kingdom come. Thy
will be done on
earth, as it is in
heaven. Give us this
day our daily bread.
Lạy Cha chúng con ở
trên trời, chúng con
nguyện danh Cha cả
sáng. Nước Cha trị
đến, ý Cha thể hiện
dưới đất cũng như
trên trời. Xin Cha
cho chúng con hôm
nay lương thực hằng
ngày
And forgive us our
trespasses as we
forgive those who
trespass against us.
And lead us not into
temptation: but
deliver us from evil.
và tha nợ chúng con
như chúng con cũng
tha kẻ có nợ chúng
con. Xin chớ để
chúng con sa chước
cám dỗ, nhưng cứu
chúng con cho khỏi
sự dữ.
For the kingdom, the
power, and the glory
are yours, now and
for ever.
Vì Chúa là Vua uy
quyển và vinh hiển
muôn đời.
And with your spirit.
Agnus Dei
Glorify
© 2012; Fr. Rob Galea;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Lamb of God,
You take away the sins of the world,
Have mercy on us.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Lamb of God,
You take away the sins of the world,
Have mercy on us.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Lamb of God,
You take away the sins of the world,
Grant us peace.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Lord, I am not worthy that
you should enter under my
roof, but only say the word
and my soul shall be healed.
Communion Hymn
Prepare The Way
© Brian Bonniwell;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
There was a man of God
Whose name was John.
He came to speak for the light.
A voice of one in the wilderness.
Prepare the way of the Lord.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Chorus:
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Mountains and hills
Shall be brought to the ground.
The winding paths be straightened.
And all mankind shall see his face.
Prepare the way of the Lord.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Chorus:
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
He’s the Lamb of God
And you must follow him.
Who takes the sin of the world,
For he has come to give you life;
Prepare the way of the Lord.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Chorus:
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Prepare the way of the Lord.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Reflection Hymn
In His Time
© Dianne Ball;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
In his time, in his time,
He makes all things beautiful in his time.
Lord, please show me ev’ryday,
As you’re teaching me your way,
That you do just what you say.
In your time.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
In your time, in your time,
You make all things beautiful in your time.
Lord, my life to you I bring,
May each song I have to sing,
Be to you a lovely thing.
In your time.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Lord, please show me everyday,
That your you’re teaching me your way,
That you do just what you say.
In your time.
In your time.
In your time.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Parish Announcements
Thông Báo của Giáo Xứ
Special Collection
Next weekend All Masses
In Support Of Melbourne Overseas Mission
Please give generously
Quyên góp đặc biệt
trong các thánh lễ tuần tới,
hỗ trợ cho quỹ Truyền Giáo Hải Ngoại
Car Boot Sale
Last weekend’s Car Boot Sale
Raised the Grand Total of $1800
A big thank-you to everyone involved
Bán hàng đã dùng
trong carpark nhà trường tuần qua
đem về cho giáo xứ $1800,
xin cám ơn mọi người tham gia.
Finance Update
Summary Of Financial Status Of The Parish
On Notice-board In The Foyer
Please take notice of this updated information
Cập nhật Tình hình tài chánh
của giáo xứ có ngoài foyyer,
Xin lấy về theo dõi.
Christmas Luncheon Planning Group
Volunteers Needed
Donations of Soft-drinks Needed
Please Contact Paul Or The Parish Office
Nhóm Chuẩn Bị Bữa Ăn Giáng Sinh
Cần thêm người tiếp giúp
và ai có thể xin cho thêm nước ngọt.
Liên lạc VP Giáo Xứ hoặc ông Paul.
Working Bee – Crib Making
Friday 2nd Dec. 10:00am
Holy Child Church, Dallas
All Welcome
Lễ Xức Dầu
Thứ Sáu 2/12 lúc 10g00 sáng
Tại Nhà Thờ Holy Child, Dallas
Trân trọng kính mời.
Parish Meeting
Liturgy Committee – Tues. 6th Dec.; 10:00am
Holy Child, Dallas
Ban phụng Vụ họp
Thứ Ba 6th tháng12; 10:00am
Tại Holy Child, Dallas
Feast Of The Immaculate Conception
Thursday 8th Dec.
9:15am Mass – Holy Child Church – English
9:00am Mass – Holy Family Centre – English
7:00pm Mass – Holy Family Centre - Viet.
All Welcome
Lễ Kính Đức Mẹ Vô Nhiễm
Thứ Năm 8 tháng 12
9:15 sáng Dallas Church – Tiếng Anh
9:00 sáng – Trung tâm Thánh Gia – Tiếng Anh
7:00 chiều – trung tâm Thánh Gia – Tiếng Việt.
Kính Mời.
Christmas/New Year Mass Times
Schedule For Christmas and New Year
In This Weekend’s Chimes
Please Take A Copy For Your Information
Chương Trình lễ Giáng Sinh
của giáo xứ có trong bản tin Chimes
Xin lấy về theo dõi
Cuppa After Mass
1st Sunday of the Month
Cuppa after Mass in the Foyer
At Holy Family Centre, Meadow Heights
Please stay and join the fellowship.
Trà Đàm Sau Thánh Lễ
Sau Thánh Lễ Chúa Nhật đầu tháng
xin mời ở lại dùng trà bánh
tại tiền đường Holy Family Centre.
Kính mời ở lại chung vui trong tình anh em.
MORE PARISH’S INFORMATION
There are a lot more of information in
this weekend's Chimes.
Please take a copy with you to read.
NHIỀU TIN KHÁC NỮA
Trong tờ Chimes tuần nầy
còn nhiều tin khác liên quan đến Giáo Xứ.
Xin cầm 1 bản về để đọc.
Please stand for our
Parish Prayer
Lord Jesus, as you grew up in
Nazareth, you learned from
Mary and Joseph, you listened
to those around you.
As a Child, you loved others
and they loved you.
Help us to listen to those
around us, may selfless love be
part of who we are.
Jesus, you came to bring peace
to the world.
We pray that your peace will
spread through Holy Child
Community and throughout
the world.
Amen
And with your spirit.
Thanks be to God.
Recessional Hymn
Joyful In Hope
© Michael Herry; Sectrum Publications;
Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
Joyful in hope, your people pray.
Joyful in hope, we’re on our way.
Though the road may not be clear,
We believe, Lord, you are near,
In the smile and open heart of a friend.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Joyful in hope, your people pray.
Joyful in hope, we’re on our way.
There’s sunshine after rain,
There’s victory after pain,
And I am with you always, so rise again.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
Joyful in hope, your people pray.
Joyful in hope, we’re on our way.
Though the road may not be clear,
We believe, Lord, you are near,
In the smile and open heart of a friend.
Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
2nd Sunday in Advent - Year A
2nd Sunday in Advent - Year A
2nd Sunday in Advent - Year A

More Related Content

Viewers also liked

Boc introduction
Boc introductionBoc introduction
Boc introductionduhocelpis
 
Big Curtains Media
Big Curtains MediaBig Curtains Media
Big Curtains MediaMedia
 
Calendari de visites a deixalleria i depuradora
Calendari de visites a deixalleria i depuradoraCalendari de visites a deixalleria i depuradora
Calendari de visites a deixalleria i depuradoraadaura
 
Geotube (abdul rohim)
Geotube (abdul rohim)Geotube (abdul rohim)
Geotube (abdul rohim)afifsalim12
 
Profecía | Las Siete Iglesias - Esmirna
Profecía | Las Siete Iglesias - EsmirnaProfecía | Las Siete Iglesias - Esmirna
Profecía | Las Siete Iglesias - EsmirnaMinisterio Palmoni
 
Selling Your House Winter 2017
Selling Your House Winter 2017Selling Your House Winter 2017
Selling Your House Winter 2017Bill Butler
 

Viewers also liked (10)

Boc introduction
Boc introductionBoc introduction
Boc introduction
 
Big Curtains Media
Big Curtains MediaBig Curtains Media
Big Curtains Media
 
Calendari de visites a deixalleria i depuradora
Calendari de visites a deixalleria i depuradoraCalendari de visites a deixalleria i depuradora
Calendari de visites a deixalleria i depuradora
 
CCSS presentation
CCSS presentationCCSS presentation
CCSS presentation
 
Eli 1
Eli 1Eli 1
Eli 1
 
Geotube (abdul rohim)
Geotube (abdul rohim)Geotube (abdul rohim)
Geotube (abdul rohim)
 
Profecía | Las Siete Iglesias - Esmirna
Profecía | Las Siete Iglesias - EsmirnaProfecía | Las Siete Iglesias - Esmirna
Profecía | Las Siete Iglesias - Esmirna
 
Selling Your House Winter 2017
Selling Your House Winter 2017Selling Your House Winter 2017
Selling Your House Winter 2017
 
Pei
PeiPei
Pei
 
LGS
LGSLGS
LGS
 

Similar to 2nd Sunday in Advent - Year A

Gkpv cn 22 tn (tv 2)
Gkpv   cn 22 tn (tv 2)Gkpv   cn 22 tn (tv 2)
Gkpv cn 22 tn (tv 2)gremy2013
 
Gkpv cn 1 (tv 1)
Gkpv   cn 1 (tv 1)Gkpv   cn 1 (tv 1)
Gkpv cn 1 (tv 1)gremy2013
 
Slideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm c
Slideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm cSlideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm c
Slideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm ccadoanstbernadette
 
Gkpv cn 12 tn (tv 4)
Gkpv   cn 12 tn (tv 4)Gkpv   cn 12 tn (tv 4)
Gkpv cn 12 tn (tv 4)gremy2013
 
Gkpv cn 10 tn (tv 2)
Gkpv   cn 10 tn (tv 2)Gkpv   cn 10 tn (tv 2)
Gkpv cn 10 tn (tv 2)gremy2013
 
Gkpv cn 18 tn (tv 2)
Gkpv   cn 18 tn (tv 2)Gkpv   cn 18 tn (tv 2)
Gkpv cn 18 tn (tv 2)gremy2013
 
Gkpv cn 4 tn (tv 4)
Gkpv   cn 4 tn (tv 4)Gkpv   cn 4 tn (tv 4)
Gkpv cn 4 tn (tv 4)gremy2013
 
Gkpv mua vong t2
Gkpv   mua vong t2Gkpv   mua vong t2
Gkpv mua vong t2gremy2013
 
Gkpv cn 11 tn (tv 3)
Gkpv   cn 11 tn (tv 3)Gkpv   cn 11 tn (tv 3)
Gkpv cn 11 tn (tv 3)gremy2013
 
Gkpv kinh toi
Gkpv   kinh toiGkpv   kinh toi
Gkpv kinh toigremy2013
 
Gkpv cn 33 tn (tv 1)
Gkpv   cn 33 tn (tv 1)Gkpv   cn 33 tn (tv 1)
Gkpv cn 33 tn (tv 1)gremy2013
 
Mẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tin
Mẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tinMẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tin
Mẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tingxduchoa
 
mau 5 sucmanhcualongtin.doc
mau 5 sucmanhcualongtin.docmau 5 sucmanhcualongtin.doc
mau 5 sucmanhcualongtin.docQuocBao33
 
Gkpv cn 24 tn (tv 4)
Gkpv   cn 24 tn (tv 4)Gkpv   cn 24 tn (tv 4)
Gkpv cn 24 tn (tv 4)gremy2013
 
Chua oixindaychungconcaunguyen
Chua oixindaychungconcaunguyenChua oixindaychungconcaunguyen
Chua oixindaychungconcaunguyenkhicon038
 
Gkpv cn 16 tn (tv 4)
Gkpv   cn 16 tn (tv 4)Gkpv   cn 16 tn (tv 4)
Gkpv cn 16 tn (tv 4)gremy2013
 
cac baithanh ca thuong hat
cac baithanh ca thuong hatcac baithanh ca thuong hat
cac baithanh ca thuong hatHa Dat
 

Similar to 2nd Sunday in Advent - Year A (20)

Gkpv cn 22 tn (tv 2)
Gkpv   cn 22 tn (tv 2)Gkpv   cn 22 tn (tv 2)
Gkpv cn 22 tn (tv 2)
 
Gkpv cn 1 (tv 1)
Gkpv   cn 1 (tv 1)Gkpv   cn 1 (tv 1)
Gkpv cn 1 (tv 1)
 
Slideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm c
Slideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm cSlideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm c
Slideshow chúa nhật 1 mùa vọng, năm c
 
Gkpv cn 12 tn (tv 4)
Gkpv   cn 12 tn (tv 4)Gkpv   cn 12 tn (tv 4)
Gkpv cn 12 tn (tv 4)
 
Gkpv cn 10 tn (tv 2)
Gkpv   cn 10 tn (tv 2)Gkpv   cn 10 tn (tv 2)
Gkpv cn 10 tn (tv 2)
 
Gkpv cn 18 tn (tv 2)
Gkpv   cn 18 tn (tv 2)Gkpv   cn 18 tn (tv 2)
Gkpv cn 18 tn (tv 2)
 
Amazing grace vhn
Amazing grace vhnAmazing grace vhn
Amazing grace vhn
 
Gkpv cn 4 tn (tv 4)
Gkpv   cn 4 tn (tv 4)Gkpv   cn 4 tn (tv 4)
Gkpv cn 4 tn (tv 4)
 
Gkpv mua vong t2
Gkpv   mua vong t2Gkpv   mua vong t2
Gkpv mua vong t2
 
Gkpv cn 11 tn (tv 3)
Gkpv   cn 11 tn (tv 3)Gkpv   cn 11 tn (tv 3)
Gkpv cn 11 tn (tv 3)
 
Gkpv kinh toi
Gkpv   kinh toiGkpv   kinh toi
Gkpv kinh toi
 
Gkpv cn 33 tn (tv 1)
Gkpv   cn 33 tn (tv 1)Gkpv   cn 33 tn (tv 1)
Gkpv cn 33 tn (tv 1)
 
Mẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tin
Mẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tinMẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tin
Mẫu cầu nguyện Taize 6: Sức mạnh cùa lòng tin
 
mau 5 sucmanhcualongtin.doc
mau 5 sucmanhcualongtin.docmau 5 sucmanhcualongtin.doc
mau 5 sucmanhcualongtin.doc
 
Gkpv cn 24 tn (tv 4)
Gkpv   cn 24 tn (tv 4)Gkpv   cn 24 tn (tv 4)
Gkpv cn 24 tn (tv 4)
 
Chua oixindaychungconcaunguyen
Chua oixindaychungconcaunguyenChua oixindaychungconcaunguyen
Chua oixindaychungconcaunguyen
 
So 185
So 185So 185
So 185
 
Gkpv cn 16 tn (tv 4)
Gkpv   cn 16 tn (tv 4)Gkpv   cn 16 tn (tv 4)
Gkpv cn 16 tn (tv 4)
 
Cn 34 thuong nien
Cn 34 thuong nien Cn 34 thuong nien
Cn 34 thuong nien
 
cac baithanh ca thuong hat
cac baithanh ca thuong hatcac baithanh ca thuong hat
cac baithanh ca thuong hat
 

2nd Sunday in Advent - Year A

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4. Welcome to our Celebration of the 2nd Sunday of Advent Year A
  • 5. Mobile Phones Please turn-off or silence your Mobile Phones to preserve the Solemnity of the Mass. Điện thoại di động Xin vui lòng tắt hay im lặng điện thoại để dành sự nghiêm trang cho Thánh Lễ.
  • 6. Pope’s General Prayer Intention The Holy Father’s General Prayer intention is that the scandal of child-soldiers may be eliminated the world over.
  • 7. Pope’s Missionary Prayer Intention The Holy Father’s Missionary Prayer intention is that the peoples of Europe may rediscover the beauty, goodness and truth of the Gospel which gives joy and hope to life.
  • 8. Church Heating During Winter, if it is cold please turn on the heating in the Church. But, please remember to turn it off after Mass. Máy Sưỏi Vào mùa đông, nếu trời lạnh, xin mở máy sưởi trong nhà Thờ. Xin vui lòng tắt máy sau Thánh Lễ.
  • 9. O people of Sion, behold, the Lord will come to save the nations, and the Lord will make the glory of His voice heard in the joy of your heart. Alleluia!
  • 10. Mobile Phones Please turn-off or silence your Mobile Phones to preserve the Solemnity of the Mass. Điện thoại di động Xin vui lòng tắt hay im lặng điện thoại để dành sự nghiêm trang cho Thánh Lễ.
  • 11.
  • 12. We Pray For The Sick Filomena Cruz; Brian & Joyce Holms; Kim Nguyen; Mario Rivera; Nemesio Malibiran Jr.; Bill Moore; Armando Roxas Sr.; Sean Hendrix Cruz; Nancy Donadel; Olioli Tuilau Snr.; Faye Drysdale; Mary Vella; Ainga Taiafi; Hoa Ngo; Therese Assaf; Magnolia Endozo; Michelle Fernando; Theresa Borges; Ioane Toavai; Raymond Cassar; Fr. Steven; Nguyen Dinh Chau; Marie Lane; Araceli Endozo; Mary Tuan Nguyen; Ross Smith; Adelaida Bernardino; Emmie Badillo; Nguyen Duc Long; Theresa Assaf and for all Our Sick Parishioners & Family.
  • 13. We Pray For The Deceased Anniversaries/Remembrances Andrew & Gladys; Monica & Sonny Francis; Rose Albress; Dolores Cartwright; Mary Cartwright; Moses Vella; Deceased members of the Ryan & Nyssen, Pereyra & Henriques, Gauci, Camillerri, Chetcuti Families; Denise & Patrick Pasznykand; Anne Ryan and all those mentioned in our Book of Remembrance.
  • 14.
  • 15. Mobile Phones Please turn-off or silence your Mobile Phones to preserve the Solemnity of the Mass. Điện thoại di động Xin vui lòng tắt hay im lặng điện thoại để dành sự nghiêm trang cho Thánh Lễ.
  • 16.
  • 17. Entrance Hymn O Come, O Come, Emmanuel © Tr. J.M. Neale, Adapt. T. Helmore Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 18. O come, O come, Emmanuel, And ransom captive Israel, That mourns in lonely exile here Until the Son of God appear. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 19. Refrain: Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel! Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 20. O come, thou wisdom from on high, Who ord’rest all things mightily; To us the path of knowledge show, And teach us in her ways to go. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 21. Refrain: Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel! Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 22. O come, O come, thou Lord of might, Who to thy tribes on Sinai’s height In ancient times didst give the law, In cloud and majesty and awe. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 23. Refrain: Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel! Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 24.
  • 25. And with your spirit.
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29.
  • 30. Father in heaven, your Son came to us as a helpless baby so long ago, yet His presence brought light to the lives of many and continues to bring light to our lives today. May this candle remind us to proclaim your message as John the Baptist did. We pray in the name of Jesus our Brother. Amen.
  • 31.
  • 32.
  • 33. We Pray For The Sick Filomena Cruz; Brian & Joyce Holms; Kim Nguyen; Mario Rivera; Nemesio Malibiran Jr.; Bill Moore; Armando Roxas Sr.; Sean Hendrix Cruz; Nancy Donadel; Olioli Tuilau Snr.; Faye Drysdale; Mary Vella; Ainga Taiafi; Hoa Ngo; Therese Assaf; Magnolia Endozo; Michelle Fernando; Theresa Borges; Ioane Toavai; Raymond Cassar; Fr. Steven; Nguyen Dinh Chau; Marie Lane; Araceli Endozo; Mary Tuan Nguyen; Ross Smith; Adelaida Bernardino; Emmie Badillo; Nguyen Duc Long; Theresa Assaf and for all Our Sick Parishioners & Family.
  • 34. We Pray For The Deceased Anniversaries/Remembrances Andrew & Gladys; Monica & Sonny Francis; Rose Albress; Dolores Cartwright; Mary Cartwright; Moses Vella; Deceased members of the Ryan & Nyssen, Pereyra & Henriques, Gauci, Camillerri, Chetcuti Families; Denise & Patrick Pasznykand; Anne Ryan and all those mentioned in our Book of Remembrance.
  • 35.
  • 36. I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words, in what I have done and in what I have failed to do, through my fault, through my fault, through my most grievous fault;
  • 37. therefore I ask blessed Mary, ever-virgin, all the Angels and Saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God.
  • 38.
  • 39. Penitential Rite Mass of St. Francis © 2010; Paul Taylor; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 40. Lord, have mercy. Lord, have mercy. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 41. Christ, have mercy. Christ, have mercy. Used with permission Licence No. 475E Word of Life InternationalUsed with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 42. Lord, have mercy. Lord, have mercy. Used with permission Licence No. 475E Word of Life InternationalUsed with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 43.
  • 44. First Reading Isaiah 11:1-10 He judges the poor with justice. Chúa lấy sự công minh mà xét xử người nghèo khó.
  • 45. A shoot springs from the stock of Jesse, a scion thrusts from his roots: Ngày ấy, từ gốc tổ Gie- sê, sẽ đâm ra một nhánh nhỏ, từ cội rễ ấy, sẽ mọc lên một mầm non.
  • 46. on him the spirit of the Lord rests, a spirit of wisdom and insight, a spirit of counsel and power, a spirit of knowledge and of the fear of the Lord. (The fear of the Lord is his breath.) Thần khí Đức Chúa sẽ ngự trên vị này: thần khí khôn ngoan và minh mẫn, thần khí mưu lược và dũng mãnh, thần khí hiểu biết và kính sợ Đức Chúa. Lòng kính sợ Đức Chúa làm cho Người hứng thú,
  • 47. He does not judge by appearances, he gives no verdict on hearsay, but judges the wretched with integrity, and with equity gives a verdict for the poor of the land. Người sẽ không xét xử theo dáng vẻ bên ngoài, cũng không phán quyết theo lời kẻ khác nói, nhưng xét xử công minh cho người thấp cổ bé miệng, và phán quyết vô tư bênh kẻ nghèo trong xứ sở.
  • 48. His word is a rod that strikes the ruthless; his sentences bring death to the wicked. Integrity is the loincloth round his waist, faithfulness the belt about his hips. Lời Người nói là cây roi đánh vào xứ sở, hơi miệng thở ra giết chết kẻ gian tà. Đai thắt ngang lưng là đức công chính, giải buộc bên sườn là đức tín thành.
  • 49. The wolf lives with the lamb, the panther lies down with the kid, calf and lion cub feed together with a little boy to lead them. Bấy giờ sói sẽ ở với chiên con, beo nằm bên dê nhỏ. Quang Bò tơ và sư tử non được nuôi chung với nhau, một cậu bé sẽ chăn dắt chúng.
  • 50. The cow and the bear make friends, their young lie down together. The lion eats straw like the ox. The infant plays over the cobra’s hole; into the viper’s lair the young child puts his hand. Bò cái kết thân cùng gấu cái, con của chúng nằm chung một chỗ, sư tử cũng ăn rơm như bò. Bé thơ còn đang bú giỡn chơi bên hang rắn lục, trẻ thơ vừa cai sữa thọc tay vào ổ rắn hổ mang.
  • 51. They do not hurt, no harm, on all my holy mountain, for the country is filled with the knowledge of the Lord as the waters swell the sea. Sẽ không còn ai tác hại và tàn phá trên khắp núi thánh của Ta, vì sự hiểu biết Đức Chúa sẽ tràn ngập đất này, cũng như nước lấp đầy lòng biển.
  • 52. That day, the root of Jesse shall stand as signal to the peoples. It will be sought out by the nations and its hom will be glorious. The word of the Lord. Đến ngày đó, cội rễ Gie-sê sẽ đứng lên làm cờ hiệu cho các dân. Các dân tộc sẽ tìm kiếm Người, và nơi Người ngự sẽ rực rỡ vinh. Đó là lời Chúa.
  • 53. Thanks be to God.
  • 54.
  • 55. Resp. Justice shall flourish in his time, and fullness of peace for ever. Đáp: Triều đại Người, đua nở hoa công lý và thái bình thịnh trị đến muôn đời.
  • 56.
  • 57. Second Reading St Paul to the Romans 15:4-9 Christ, the hope of all people. Đức Ki-tô cứu độ hết mọi người.
  • 58. Everything that was written long ago in the scriptures was meant to teach us something about hope from the examples scripture gives of how people who did not give up were helped by God. Thưa anh em, mọi lời xưa đã chép trong Kinh Thánh, đều được chép để dạy dỗ chúng ta. Những lời ấy làm cho chúng ta nên kiên nhẫn, và an ủi chúng ta, để nhờ đó chúng ta vững lòng trông cậy.
  • 59. And may he who helps us when we refuse to give up, help you all to be tolerant with each other, following the example of Christ Jesus, Xin Thiên Chúa là nguồn kiên nhẫn và an ủi, làm cho anh em được đồng tâm nhất trí với nhau, như Đức Ki- tô Giê-su đòi hỏi.
  • 60. so that united in mind and voice you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ. It can only be to God’s glory, then, for you to treat each other in the same friendly way as Christ treated you. Nhờ đó, anh em sẽ có thể hiệp ý đồng thanh mà tôn vinh Thiên Chúa, là Thân Phụ Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta. Vậy, anh em hãy đón nhận nhau, như Đức Ki-tô đã đón nhận anh em, để làm rạng danh Thiên Chúa.
  • 61. The reason Christ became the servant of circumcised Jews was not only so that God could faithfully carry out the promises made to the patriarchs, it was also to get the pagans to give glory to God for his mercy, Thật vậy, tôi xin quả quyết : Đức Ki-tô có đến phục vụ những người được cắt bì, để thực hiện những gì Thiên Chúa đã hứa với tổ tiên họ, đó là do lòng trung thành của Thiên Chúa. Còn các dân ngoại có được tôn vinh Thiên Chúa,
  • 62. as scripture says in one place: For this I shall praise you among the pagans and sing your name. The word of the Lord. thì đó là do lòng thương xót của Người, như có lời chép: Vì thế giữa muôn dân con cất lời cảm tạ, dâng điệu hát cung đàn ca mừng danh thánh Chúa. Đó là lời Chúa.
  • 63. Thanks be to God.
  • 64.
  • 65. Gospel Acclamation Advent Litany © Bernadette Farrell Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 66. Word of healing, Alleluia Heal our sorrow, Maranatha Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 67. Word of comfort, Alleluia Bring us hope now, Maranatha Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 68. Word of gladness, Alleluia Fill our hearts now, Maranatha Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 69. Word of wisdom, Alleluia Come renew us, Maranatha Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 70.
  • 71. And with your spirit.
  • 72. Gospel Reading The Gospel of St. Matthew 3:1-12 Repent, for the kingdom of heaven is close at hand. Anh em hãy sám hối vì Nước Trời đã đến gần.
  • 73. In due course John the Baptist appeared; he preached in the wilderness of Judaea and this was his message: ‘Repent, for the kingdom of heaven is close at hand.’ Khi ấy, ông Gio-an Tẩy Giả đến rao giảng trong hoang địa miền Giu-đê rằng : “Anh em hãy sám hối, vì Nước Trời đã đến gần.”
  • 74. This was the man the prophet Isaiah spoke of when he said: A voice cries in the wilderness: Prepare a way for the Lord, make his paths straight. Ông chính là người đã được ngôn sứ I-sai-a nói tới: Có tiếng người hô trong hoang địa: Hãy dọn sẵn con đường cho Đức Chúa, sửa lối cho thẳng để Người đi.
  • 75. This man John wore a garment made of camel-hair with a leather belt round his waist, and his food was locusts and wild honey. Ông Gio-an mặc áo lông lạc đà, thắt lưng bằng dây da, lấy châu chấu và mật ong rừng làm thức ăn.
  • 76. Then Jerusalem and all Judaea and the whole Jordan district made their way to him, and as they were baptised by him in the river Jordan they confessed their sins, Bấy giờ, người ta từ Giê-ru-sa-lem và khắp miền Giu-đê, cùng khắp vùng ven sông Gio-đan, kéo đến với ông. Họ thú tội, và ông làm phép rửa cho họ trong sông Gio-đan.
  • 77. But when he saw a number of Pharisees and Sadducees coming for baptism he said to them, ‘Brood of vipers, who warned you to fly from the retribution that is coming? Thấy nhiều người thuộc phái Pha-ri-sêu và phái Xa-đốc đến chịu phép rửa, ông nói với họ rằng : “Nòi rắn độc kia, ai đã chỉ cho các anh cách trốn cơn thịnh nộ của Thiên Chúa sắp giáng xuống vậy ?
  • 78. But if you are repentant, produce the appropriate fruit, and do not presume to tell yourselves, “We have Abraham for our father,” because, I tell you, God can raise children for Abraham from these stones. Các anh hãy sinh hoa quả để chứng tỏ lòng sám hối. Đừng tưởng có thể bảo mình rằng : ‘Chúng ta đã có tổ phụ Áp-ra-ham.’ Vì, tôi nói cho các anh hay, Thiên Chúa có thể làm cho những hòn đá này trở nên con cháu ông Áp- ra-ham.
  • 79. Even now the axe is laid to the roots of the trees, so that any tree which fails to produce good fruit will be cut down and thrown on the fire. Cái rìu đã đặt sát gốc cây : bất cứ cây nào không sinh quả tốt đều bị chặt đi và quăng vào lửa.
  • 80. I baptise you in water for repentance, but the one who follows me is more powerful that I am, and I am not fit to carry his sandals; he will baptise you with the Holy Spirit and fire. Phần tôi, tôi làm phép rửa cho các anh bằng nước để giục lòng các anh sám hối. Còn Đấng đến sau tôi thì quyền thế hơn tôi, tôi không đáng xách dép cho Người. Người sẽ làm phép rửa cho các anh bằng Thánh Thần và bằng lửa.
  • 81. His winnowing-fan is in his hand; he will clear his threshing- floor and gather his wheat into the barn; but the chaff he will burn in a fire that will never go out.’ The Gospel of the Lord. Tay Người cầm nia, Người sẽ rê sạch lúa trong sân: thóc mẩy thì thu vào kho lẫm, còn thóc lép thì bỏ vào lửa không hề tắt mà đốt đi.” Đó là lời Chúa.
  • 82. Praise to you, Lord Jesus Christ.
  • 83.
  • 84.
  • 85. Profession of Faith Tuyên Xưng Đức Tin (Cộng đoàn cùng đọc)
  • 86. I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, of all things visible and invisible. Tôi tin kính một Thiên Chúa, là Cha toàn năng, Ðấng tạo thành trời đất, muôn vật hữu hình và vô hình.
  • 87. I believe in one Lord Jesus Christ, the Only Begotten Son of God, born of the Father before all ages. Tôi tin kính một Chúa Giêsu Kitô, Con Một Thiên Chúa, sinh bởi Ðức Chúa Cha từ trước muôn đời.
  • 88. God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, consubstantial with the Father; through him all things were made. Người là Thiên Chúa bởi Thiên Chúa, ánh sáng bởi ánh sáng, Thiên Chúa thật bởi Thiên Chúa thật, được sinh ra mà không phải được tạo thành, đồng bản thể với Ðức Chúa Cha, nhờ Người mà muôn vật được tạo thành.
  • 89. For us men and for our salvation he came down from heaven, (all bow) by the power of the Holy Spirit he became incarnate from the Virgin Mary, and was made man. Vì loài người chúng ta và để cứu rỗi chúng ta, Người đã từ trời xuống thế (cúi đầu) bởi phép Ðức Chúa Thánh Thần, Người đã nhập thể trong lòng Trinh Nữ Maria, và đã làm người.
  • 90. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered death and was buried. Người chịu đóng đinh vào thập giá vì chúng ta, thời quan Phongxiô Philatô; Người chịu khổ hình và mai táng,
  • 91. On the third day he rose again in accordance with the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. ngày thứ ba Người sống lại như lời Thánh Kinh. Người lên trời, ngự bên hữu Ðức Chúa Cha, và Người sẽ lại đến trong vinh quang,
  • 92. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end. để phán xét kẻ sống và kẻ chết, nước Người sẽ không bao giờ cùng.
  • 93. We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son with the Father and the Son he is worshipped and glorified. Tôi tin kính Ðức Chúa Thánh Thần là Thiên Chúa và là Ðấng ban Sự Sống, Người bởi Ðức Chúa Cha và Ðức Chúa Con mà ra. Người được phụng thờ và tôn vinh cùng với Ðức Chúa Cha và Đức Chúa Con.
  • 94. He has spoken through the Prophets. We believe in one Holy Catholic and Apostolic Church. Người đã dùng các tiên tri mà phán dạy. Tôi tin Hội Thánh duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền.
  • 95. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen. Tôi tuyên xưng có một phép rửa để tha tội. Tôi trông đợi kẻ chết sống lại, Và sự sống đời sau. Amen
  • 96.
  • 97. Offertory Hymn Blessed Be Our God © Amanda McKenna; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 98. Take this bread gift and work of human hand Take this wine from this branch of your vine Take our lives as an offering to you, God of mercy Singing blessed be our God Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 99. Take this bread gift and work of human hand Take this wine from this branch of your vine Take our lives as an offering to you, God of mercy Singing blessed be our God Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 100. Take this bread gift and work of human hand Take this wine from this branch of your vine Take our lives as an offering to you, God of mercy Singing blessed be our God Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 101.
  • 102. May the Lord accept the sacrifice at your hands for the praise and glory of His name, for our good and the good of all His Holy Church.
  • 103.
  • 104. And with your spirit.
  • 105.
  • 106. We lift them up to the Lord.
  • 107.
  • 108. It is right and just.
  • 109.
  • 110. Sanctus Glorify © 2012; Fr. Rob Galea; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 111. Holy, Holy, Holy, Lord God of Hosts, Heaven and earth are full of your glory! Hosanna in the highest.
  • 112. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!
  • 113.
  • 114. Memorial Acclamation 2 Glorify © 2012; Fr. Rob Galea; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 115. When we eat this Bread and drink this Cup, We proclaim your death, O Lord, Until you come again.
  • 116.
  • 117. Great Amen Glorify © 2012; Fr. Rob Galea; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 118. Amen, Amen. Amen. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 119.
  • 120. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread. Lạy Cha chúng con ở trên trời, chúng con nguyện danh Cha cả sáng. Nước Cha trị đến, ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời. Xin Cha cho chúng con hôm nay lương thực hằng ngày
  • 121. And forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation: but deliver us from evil. và tha nợ chúng con như chúng con cũng tha kẻ có nợ chúng con. Xin chớ để chúng con sa chước cám dỗ, nhưng cứu chúng con cho khỏi sự dữ.
  • 122.
  • 123. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever. Vì Chúa là Vua uy quyển và vinh hiển muôn đời.
  • 124.
  • 125. And with your spirit.
  • 126.
  • 127. Agnus Dei Glorify © 2012; Fr. Rob Galea; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 128. Lamb of God, You take away the sins of the world, Have mercy on us. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 129. Lamb of God, You take away the sins of the world, Have mercy on us. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 130. Lamb of God, You take away the sins of the world, Grant us peace. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 131.
  • 132. Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed.
  • 133.
  • 134. Communion Hymn Prepare The Way © Brian Bonniwell; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 135. There was a man of God Whose name was John. He came to speak for the light. A voice of one in the wilderness. Prepare the way of the Lord. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 136. Chorus: Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 137. Mountains and hills Shall be brought to the ground. The winding paths be straightened. And all mankind shall see his face. Prepare the way of the Lord. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 138. Chorus: Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 139. He’s the Lamb of God And you must follow him. Who takes the sin of the world, For he has come to give you life; Prepare the way of the Lord. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 140. Chorus: Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Prepare the way of the Lord. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 141.
  • 142. Reflection Hymn In His Time © Dianne Ball; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 143. In his time, in his time, He makes all things beautiful in his time. Lord, please show me ev’ryday, As you’re teaching me your way, That you do just what you say. In your time. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 144. In your time, in your time, You make all things beautiful in your time. Lord, my life to you I bring, May each song I have to sing, Be to you a lovely thing. In your time. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 145. Lord, please show me everyday, That your you’re teaching me your way, That you do just what you say. In your time. In your time. In your time. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 146.
  • 147. Parish Announcements Thông Báo của Giáo Xứ
  • 148. Special Collection Next weekend All Masses In Support Of Melbourne Overseas Mission Please give generously Quyên góp đặc biệt trong các thánh lễ tuần tới, hỗ trợ cho quỹ Truyền Giáo Hải Ngoại
  • 149. Car Boot Sale Last weekend’s Car Boot Sale Raised the Grand Total of $1800 A big thank-you to everyone involved Bán hàng đã dùng trong carpark nhà trường tuần qua đem về cho giáo xứ $1800, xin cám ơn mọi người tham gia.
  • 150. Finance Update Summary Of Financial Status Of The Parish On Notice-board In The Foyer Please take notice of this updated information Cập nhật Tình hình tài chánh của giáo xứ có ngoài foyyer, Xin lấy về theo dõi.
  • 151. Christmas Luncheon Planning Group Volunteers Needed Donations of Soft-drinks Needed Please Contact Paul Or The Parish Office Nhóm Chuẩn Bị Bữa Ăn Giáng Sinh Cần thêm người tiếp giúp và ai có thể xin cho thêm nước ngọt. Liên lạc VP Giáo Xứ hoặc ông Paul.
  • 152. Working Bee – Crib Making Friday 2nd Dec. 10:00am Holy Child Church, Dallas All Welcome Lễ Xức Dầu Thứ Sáu 2/12 lúc 10g00 sáng Tại Nhà Thờ Holy Child, Dallas Trân trọng kính mời.
  • 153. Parish Meeting Liturgy Committee – Tues. 6th Dec.; 10:00am Holy Child, Dallas Ban phụng Vụ họp Thứ Ba 6th tháng12; 10:00am Tại Holy Child, Dallas
  • 154. Feast Of The Immaculate Conception Thursday 8th Dec. 9:15am Mass – Holy Child Church – English 9:00am Mass – Holy Family Centre – English 7:00pm Mass – Holy Family Centre - Viet. All Welcome Lễ Kính Đức Mẹ Vô Nhiễm Thứ Năm 8 tháng 12 9:15 sáng Dallas Church – Tiếng Anh 9:00 sáng – Trung tâm Thánh Gia – Tiếng Anh 7:00 chiều – trung tâm Thánh Gia – Tiếng Việt. Kính Mời.
  • 155. Christmas/New Year Mass Times Schedule For Christmas and New Year In This Weekend’s Chimes Please Take A Copy For Your Information Chương Trình lễ Giáng Sinh của giáo xứ có trong bản tin Chimes Xin lấy về theo dõi
  • 156. Cuppa After Mass 1st Sunday of the Month Cuppa after Mass in the Foyer At Holy Family Centre, Meadow Heights Please stay and join the fellowship. Trà Đàm Sau Thánh Lễ Sau Thánh Lễ Chúa Nhật đầu tháng xin mời ở lại dùng trà bánh tại tiền đường Holy Family Centre. Kính mời ở lại chung vui trong tình anh em.
  • 157. MORE PARISH’S INFORMATION There are a lot more of information in this weekend's Chimes. Please take a copy with you to read. NHIỀU TIN KHÁC NỮA Trong tờ Chimes tuần nầy còn nhiều tin khác liên quan đến Giáo Xứ. Xin cầm 1 bản về để đọc.
  • 158. Please stand for our Parish Prayer
  • 159. Lord Jesus, as you grew up in Nazareth, you learned from Mary and Joseph, you listened to those around you.
  • 160. As a Child, you loved others and they loved you. Help us to listen to those around us, may selfless love be part of who we are.
  • 161. Jesus, you came to bring peace to the world. We pray that your peace will spread through Holy Child Community and throughout the world. Amen
  • 162.
  • 163. And with your spirit.
  • 164.
  • 165. Thanks be to God.
  • 166.
  • 167. Recessional Hymn Joyful In Hope © Michael Herry; Sectrum Publications; Used with Permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 168. Joyful in hope, your people pray. Joyful in hope, we’re on our way. Though the road may not be clear, We believe, Lord, you are near, In the smile and open heart of a friend. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 169. Joyful in hope, your people pray. Joyful in hope, we’re on our way. There’s sunshine after rain, There’s victory after pain, And I am with you always, so rise again. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International
  • 170. Joyful in hope, your people pray. Joyful in hope, we’re on our way. Though the road may not be clear, We believe, Lord, you are near, In the smile and open heart of a friend. Used with permission Licence No. 475E Word of Life International

Editor's Notes

  1. Father: In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Congregation: Amen Father: The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
  2. Father: In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Congregation: Amen Father: The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
  3. Father: May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. Congregation: Amen Father: Lord Jesus, you have revealed yourself as the way to the Father: Lord, have mercy.
  4. Father: The Lord be with you.
  5. Father: The Lord be with you.
  6. Father: The Lord be with you.
  7. Father: Lift up your hearts.
  8. Father: Let us give thanks to the Lord our God.
  9. Father: Father, it is our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks through your beloved Son, Jesus Christ. He is the Word through whom you make the universe, the Saviour you sent to redeem us. By the power of the Holy Spirit he took flesh and was born of the Virgin Mary. For our sake he opened his arms on the cross; he put an end to death and revealed the resurrection. In this he fulfilled you will and won for you a holy people. And so we join the angels and the saints in proclaiming your glory as we sing.
  10. Father: The mystery of faith.