Il quadro normativo e regolatorio sull’incentivazione dell’integrazione architettonica del ftv nel vigente conto energia

1,283 views

Published on


"Quadro normativo e regolatorio sull’incentivazione dell’integrazione architettonica del fotovoltaico nel vigente conto energia".
Il “Catalogo degli impianti fotovoltaici integrati con caratteristiche innovative”. Criteri di inclusione e di aggiornamento." Presentazione a cura di F.Tilli (GSE) al Solarexpo di Verona

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,283
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
20
Actions
Shares
0
Downloads
6
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Il quadro normativo e regolatorio sull’incentivazione dell’integrazione architettonica del ftv nel vigente conto energia

  1. 1. Il quadro normativo e regolatorio sull’incentivazione dell’integrazione architettonicadel fotovoltaico nel vigente conto energia.Il “Catalogo degli impianti fotovoltaici integrati con caratteristiche innovative”.Criteri di inclusione e di aggiornamento. The applicable legal and regulatory framework for incentivising BIPV projects under the current 4th FiT scheme “Conto Energia” in Italy. The “Catalogue of BIPV plants with innovative characteristics”. Criteria for inclusion and update. Francesca Tilli Divisione Operativa – Unità Conto EnergiaSOLARCH, L’INTEGRAZIONE ARCHITETTONICA DEL SOLARE / THE ARCHITECTURAL INTEGRATION OF SOLARVerona, Solarexpo 2012
  2. 2. Agenda  Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium  Catalogo impianti fotovoltaici integrati con caratteristiche innovative / Catalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics  Risultati / Results  Conclusioni / Conclusions -2-
  3. 3. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Finalità e ambito di applicazione / Objectives and area of applicationIl DM 05/05/2011 (Quarto Conto Energia), predisposto da MSE di concerto con Minambiente, è statopubblicato sulla Gazzetta Ufficiale del 12/05/2011.Il Decreto reca nuovi criteri per l’incentivazione della produzione di energia elettrica da impianti solarifotovoltaici e lo sviluppo di tecnologie innovative per la conversione fotovoltaica, fornendo continuità almeccanismo già avviato con i decreti ministeriali del 6/08/2010, 19/2/2007, 6/2/2006 e 28/7/2005 concui era stata data prima attuazione all’art. 7 del DLgs. 387/2003.Il Decreto si applica agli impianti fotovoltaici che entrano in esercizio in data successiva al 31/05/2011 efino al 31/12/2016, a seguito di interventi di nuova costruzione, rifacimento totale o potenziamento. Decree of May 5, 2005 (Fourth Feed-in scheme), prepared by the Ministry of Economic Development with the Ministry of Environment, was published on Official Gazette on May 12, 2011. The Decree sets new rules to support the production of electricity from PV plants and for the development of new technologies. It continues within the general framework already defined with the previous decrees of August 6, 2010 (Third FiP), February 19, 2007 (Second FiP) and July 28, 2005 (First FiP). These decrees were all implementing article 7 of Decree 387/2003. The new decree is valid for PV plants commissioned after May 31, 2011 and before December 31, 2016, being they the result of new projects, total refurbishments or increases in capacity. -3-
  4. 4. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Tipologie di impianti / Categories of plantsa. Impianti fotovoltaici, di cui al Titolo II;b. Impianti fotovoltaici integrati con caratteristiche innovative, di cui al Titolo III;c. Impianti a concentrazione di cui al Titolo IV. a. PV plants (Title II of the Decree); b. PV plants architecturally integrated with innovative characteristics (BIPV, Title III of the Decree); c. CPV plants (Title IV of the Decree). -4-
  5. 5. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Impianti fotovoltaici integrati con caratteristiche innovative / PV plant architecturally integrated with innovative characteristicsPer quanto stabilito nel Titolo III del Decreto (Impianti fotovoltaici integrati con caratteristicheinnovative), gli impianti fotovoltaici che utilizzano moduli non convenzionali e/o componenti specialisviluppati specificatamente per integrarsi e sostituire elementi architettonici degli edifici hanno diritto auna tariffa incentivante indicata nella tabella sottostante. Gli impianti dovranno avere una capacitàcompresa tra 1 kW e 5 MW. According to Title III (integrated PV plants with innovative characteristics, BIPV) of the Decree, PV plants using innovative modules and innovative components, developed specifically in order to be integrated and replace architectural elements of buildings, are eligible to a premium set according to the following table. The plants shall have a minimum capacity of 1 kW and a maximum capacity of 5 MW. First semester 2012 Second semester 2012 Capacità /Capacity Tariffa / Premium Tariffa / Premium range [kW] [€/kWh] [€/kWh] 1≤P≤20 0.418 0.410 20<P≤200 0.380 0.373 P>200 0.352 0.345 -5-
  6. 6. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Definizioni – modulo fotovoltaico non convenzionale / Definitions – Innovative PV moduleModulo fotovoltaico il cui impiego è possibile ed efficace solo per applicazioni di tipo architettonico. Il modulo fotovoltaico non convenzionale consiste in un prodotto edilizio, unico e inscindibile,commercialmente identificato e certificato ai sensi della normativa tecnica richiamata nell’Allegato1 al Decreto.A questa categoria appartengono moduli fotovoltaici flessibili, moduli fotovoltaici rigidi quali nastri infilm sottile su supporto rigido, tegole fotovoltaiche, moduli fotovoltaici trasparenti per facciate,finestre e coperture (opportunamente realizzati e installati per consentire il passaggio della luceall’interno dell’involucro edilizio). Photovoltaic module whose use is possible and effective only for architectural applications. The solar module consists of a special building product, one and indivisible, commercially identified and certified in accordance with technical standards set in Annex 1 to the Decree. This class includes all flexible PV modules certified along with its support and all rigid PV modules, that without further components, replace building elements, such as photovoltaic tiles and transparent modules for facades, roofs and windows installed in order to let the light in the building envelope. -6-
  7. 7. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Definizioni – componente speciale / Definitions – Innovative componentSistema costituito dall’assemblaggio e dalla integrazione dei seguenti elementi:- modulo fotovoltaico laminato senza cornice; si rappresenta che tale laminato deve esserecertificato ai sensi della normativa tecnica richiamata nell’Allegato 1 al Decreto;- sistema di montaggio dotato di brevetto europeo. Si rappresenta che sono ammissibili anche iprodotti che, avendo in corso una procedura di richiesta di concessione del brevetto alla data dipresentazione della domanda al GSE, abbiano già ottenuto dall’European Patent Office (EPO) ilrapporto di ricerca (search report) unitamente all’opinione preliminare sulla brevettabilità delprodotto (preliminary opinion on patentability) con contenuto positivo. System commercially identified, consisting of an assembly and integration, in a unique system, of the following elements: - laminated module (without frame) certified in accordance with technical standards set in Annex 1 to the Decree; - mounting system with a granted European Patent. Products that, with an ongoing procedure of requesting an European Patent, have a positive opinion released by European Patent Office are eligible. -7-
  8. 8. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Definizione – integrazione architettonica del fotovoltaico / Definitions - architectural integration of photovoltaicI moduli non convenzionali o la superficie dei componenti speciali devono garantire, oltre laproduzione di energia elettrica, le tipiche funzioni di un involucro edilizio, quali:- la tenuta all’acqua e la conseguente impermeabilizzazione della struttura edilizia;- una tenuta meccanica comparabile con quella dell’elemento edilizio sostituito;- una resistenza termica tale da non compromettere le prestazioni dell’involucro edilizio.L’integrazione architettonica del fotovoltaico è tale se la rimozione dei moduli fotovoltaicicompromette la funzionalità dell’involucro edilizio, rendendo la costruzione non idonea all’uso. The innovative PV module or the PV surface (in the case of innovative components) ensures the energy production as well as the typical functions of building envelope such as: - the water-tight seal of the building structure; - a mechanical seal equivalent to the element replaced of the building; - a thermal resistance not reducing the energy performance of the building. The meaning of “Architectural integration of photovoltaics” is that the removal of the photovoltaic modules damages the functionality of the building, making it unfit for its use. -8-
  9. 9. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Criteri generali per il riconoscimento della tariffa / Requirements to access the PremiumLe applicazioni innovative finalizzate all’integrazione architettonica del fotovoltaico devono rispettare tuttele seguenti condizioni:1. gli impianti fotovoltaici devono essere installati su edifici, così come definiti dal DPR 412/93, secondo lemodalità previste dall’Allegato 4 al Decreto2. le applicazioni devono utilizzare moduli fotovoltaici non convenzionali o componenti speciali, integrandosie sostituendo elementi architettonici degli edifici3. il modulo fotovoltaico non convenzionale o la superficie fotovoltaica (nel caso di componente speciale)deve rispondere ai requisiti dell’integrazione architettonica4. le applicazioni devono interessare superfici omogenee dal punto di vista funzionale e, in caso di interventiche interessino parzialmente tali superfici, devono integrarsi sulla restante porzione. The PV plants must respect all the following requirements: 1. PV plants must be installed on buildings (Annex 4 to Decree); 2. PV plants must use innovative modules or components, replacing building elements; 3. PV module or PV surface (in the case of innovative components) must fit the requirements of architectural integration; 4. In case of PV plants is installed on a part of the building surface, they must integrate with the remaining part. -9-
  10. 10. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Criteri generali per il riconoscimento della tariffa – l’edificio / Requirements to access the Premium – about the buildingGli impianti fotovoltaici devono essere installati su edifici, così come definiti dal DPR 412/93, secondole modalità previste dall’Allegato 4 al Decreto.Si ricorda che, ai fini dellaccesso alle tariffe del Titolo III, gli impianti devono essere installati su edificisecondo le modalità previste dall’Allegato 4 al DM 5 maggio 2011.I moduli e i componenti devono garantire il mantenimento dei livelli di fabbisogno energeticodell’edificio e devono essere caratterizzati da una trasmittanza termica comparabile con quella delcomponente architettonico sostituito. Deve esistere, perciò, un fabbisogno energetico certificabile aisensi della normativa vigente in materia; tale fabbisogno può essere garantito soltanto in virtù di unvolume chiuso che permetta di regolare gli scambi termici tra interno ed esterno. PV plants must be installed on buildings (Annex 4 of Decree) According to Annex 4 of Decree, modules and components must preserve the building energy needs and have a thermal transmittance equivalent to that of the building element replaced. Thus, there must be a building energy needs phisically measurable according to existing technical specifications; therefore, a closed volume is needed in order to calculate the heat exchanges between the inside and outside of the building envelope. - 10 -
  11. 11. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Documentazione da trasmettere al GSE/ Documents to be sento to GSE1. Fotografie di dettaglio della struttura destinata a ospitare l’impianto fotovoltaico, ante e post operam, nonché durante la posa in opera dello stesso;2. stratigrafia del tetto (o della struttura edilizia) dove è inserito l’impianto fotovoltaico con indicazione del posizionamento dei moduli. Indicare inoltre l’elemento sostituito e la relativa funzione assolta dal modulo non convenzionale o dalla superficie del componente speciale (sia nel caso di edifici esistenti che per edifici di nuova costruzione);3. visura catastale e fotografie dell’edificio sul quale è installato l’impianto fotovoltaico;4. certificato di conformità del modulo fotovoltaico ai sensi dell’Allegato 1 al Decreto e relativo test report;5. scheda tecnica del modulo fotovoltaico;6. in caso di installazione di componenti speciali, brevetto europeo del sistema di montaggio (o richiesta di concessione di brevetto europeo con opinione positiva rilasciata da EPO). 1. Pictures of the structure where the PV plant is installed, before and during the installation; 2. building section where the PV plant is installed, with indications of the envelope element replaced and the related function of the PV module; 3. cadastral map and pictures of the building where the PV plant is installed; 4. PV module certificate according to Annex 1 of the Decree and test report; 5. technical sheet of PV module; 6. In case of installation of innovative components, mounting system European patent (or request of granting an European Patent with a positive opinion released by European Patent Office). - 11 -
  12. 12. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Sul sistema di montaggio dotato di brevetto europeo / About the mounting system with an European patentL’oggetto del brevetto (o della richiesta di concessione di brevetto con opinionepositiva rilasciata da EPO) deve essere relativo all’integrazione architettonica delfotovoltaico, in modo che la superficie dei moduli, unitamente con il sistema dimontaggio, garantisca la tenuta all’acqua e la conseguente impermeabilizzazionedella struttura edilizia sottesa. The subject of the patent (or the request of granting an European Patent) must be related to the PV architectural integration, so that the PV modules, together with the mounting system, ensure the water-tight seal of the building structure - 12 -
  13. 13. Il quarto Conto Energia / Fourth Feed-in Premium Sull’opinione positiva rilasciata da European Patent Office / About the positive opinion released by European Patent OfficeLa modalità operativa che il GSE sta applicando alla valutazione delle opinioni inviate è che, aifini del riconoscimento del Titolo III, tutte le rivendicazioni siano giudicate positive daEuropean Patent Office per quanto riguarda la Novità, l’Attività inventiva e l’Applicazioneindustriale, come nell’esempio sottostante. All the claims regarding Novelty, Inventive step and Industrial applicability must be positively evaluated by European Patent Office, as in the example below. - 13 -
  14. 14. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics La pubblicazione rappresenta un catalogo di impianti fotovoltaici, con indicazione dei prodotti commerciali utilizzati, che sono stati realizzati secondo quanto previsto dal Titolo III del quarto Conto Energia e dalla relativa Guida alle applicazioni innovative finalizzate all’integrazione architettonica del fotovoltaico – revisione 1. E’ importante sottolineare che l’appartenenza di un modulo o di un componente a questa lista non determina automaticamente l’accesso alle tariffe del Titolo III del DM 5 maggio 2011, in quanto un impianto fotovoltaico costituito da un modulo o da un componente presente nel catalogo, al fine di essere ammesso alle suddette tariffe, deve rispettare tutti i criteri di installazione esposti al capitolo 3 della Guida. The publication is a catalogue of PV plants, with specifications of the commercial products used, built according to the Title III of the fourth Feed-in Premium and the related Guide for PV Plant Architecturally Integrated with Innovative Characteristics – Review August, 2011. It is important to underline that a PV plant using a module or a component listed in this catalogue do not access automatically to the tariffs of the Title III of the fourth Feed-in Premium, as it must respect all the installation criteria indicated in chapter 3 of the Guide. - 14 -
  15. 15. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli non convenzionali / Innovative modules Moduli fotovoltaici flessibili / Flexible PV modules Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Nastri in film sottile su supporto rigido / Thin film layer on rigid support Tegole fotovoltaiche / Photovoltaic tiles Moduli trasparenti / Transparent modules - 15 -
  16. 16. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici flessibili / Flexible PV modulesNote. Sostituzione di una guaina impermeabilizzante tramite un modulo fotovoltaico composto di nastro fotovoltaico susupporto flessibile impermeabilizzante. Il modulo fotovoltaico è certificato ai sensi della normativa tecnica riportatanell’Allegato 1 al Decreto. L’intervento di impermeabilizzazione è effettuato su tutta la superficie della copertura, anchesoltanto con l’utilizzo del supporto flessibile.Remarks. Substitution of the waterproofing membrane with a PV module comprising thin film layer on flexible support. The PV module iscommercially identified and certified in accordance with technical standards set in Annex 1 to the Decree. The waterproofing is carried outover the entire coverings, even only through the use of the waterproofing sheeting. - 16 -
  17. 17. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Nastri in film sottile su supporto rigido / Thin film layer on rigid supportNote. Modulo fotovoltaico composto di nastro fotovoltaico su supporto rigido. Il modulo fotovoltaico ècommercialmente identificato e certificato ai sensi della normativa tecnica riportata nell’Allegato 1 al Decreto.Remarks. PV module comprising thin film layer on rigid support. The PV module is commercially identified and certified in accordance withtechnical standards set in Annex 1 to the Decree. - 17 -
  18. 18. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Tegole fotovoltaiche / Photovoltaic tilesNote. La tegola fotovoltaica è un prodotto commercialmente identificato e certificato ai sensi della normativa tecnicariportata nell’Allegato 1 al Decreto.Remarks. The PV tile is commercially identified and certified in accordance with technical standards set in Annex 1 to the Decree. - 18 -
  19. 19. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Tegole fotovoltaiche / Photovoltaic tilesNote. Il modulo fotovoltaico è costitutito da celle fotovoltaiche assemblate su materiale ceramico; la lastra in ceramica èil backsheet del modulo. Il modulo si affianca a elementi di copertura dimensionalmente simili garantendo la continuitàdell’intera superficie senza la necessità di elementi di raccordo.Remarks. The PV module is formed from PV cells assembled on a ceramic plate that is the backsheet of the module. The module joinsdimensionally similar covering elements guaranteeing the continuity of the entire surface without the need of connecting elements. - 19 -
  20. 20. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Tegole fotovoltaiche / Photovoltaic tiles Fonte: Manuale dell’Architetto Source: Architecture ManualNote. Il modulo fotovoltaico è disegnato in modo da riprodurre la tegola di ardesia. L’impianto si completa con tegolenon attive di diverse dimensioni appositamente inserite per poter coprire tutta la superficie.Remarks. The PV module is designed in order to reproduce the slate tile. The plant is completed with passive tiles of different size specificallyinserted to cover the whole surface. - 20 -
  21. 21. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Tegole fotovoltaiche / Photovoltaic tilesNote. Il modulo fotovoltaico ha una dimensione pari a quella di un elemento edilizio tradizionale. Si sostituisce a una filadi tegole, affiancandosi a elementi di copertura dimensionalmente simili garantendo la continuità dell’intera superficiesenza la necessità di elementi di raccordo.Remarks. The PV module has a dimension similar to that of a traditional building element. A tile line is replaced, close to covering elementsof similar size, guaranteeing the continuity of the whole surface without the need of connecting elements. - 21 -
  22. 22. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Moduli fotovoltaici rigidi / Rigid PV modules Moduli trasparenti / Transparent modulesNote. I moduli fotovoltaici trasparenti in doppio vetro, realizzabili anche su misura, hanno celle distanziate che lascianofiltrare la luce all’interno dell’involucro edilizio.Remarks. The custom made modules are double glass with spaced PV cells in order to let the light pass through into the building. - 22 -
  23. 23. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Componenti speciali / Innovative components - 23 -
  24. 24. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Sistema di montaggio dotato di brevetto europeo / PV mounting system with European PatentNote. La superficie dei moduli fotovoltaici garantisce, unitamente con il sistema di montaggio, la tenuta all’acqua e laconseguente impermeabilizzazione della struttura edilizia sottesa.Remarks. The PV modules together with the mounting system ensure the water-tight seal of the building structure. - 24 -
  25. 25. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Sistema di montaggio dotato di brevetto europeo / PV mounting system with European PatentNote. La superficie dei moduli fotovoltaici garantisce, unitamente con il sistema di montaggio, la tenuta all’acqua e laconseguente impermeabilizzazione della struttura edilizia sottesa.Remarks. The PV modules together with the mounting system ensure the water-tight seal of the building structure. - 25 -
  26. 26. CATALOGO IMPIANTI FOTOVOLTAICI INTEGRATI CON CARATTERISTICHE INNOVATIVECatalogue of Photovoltaic Plants Integrated with Innovative Characteristics Sistema di montaggio con richiesta di concessione di brevetto europeo con opinione rilasciata da European Patent Office con contenuto positivo / PV mounting system with European patent application and opinion of European Patent Office with positive contentNote. La superficie dei moduli fotovoltaici garantisce, unitamente con il sistema di montaggio, la tenuta all’acqua e laconseguente impermeabilizzazione della struttura edilizia sottesa.Remarks. The PV modules together with the mounting system ensure the water-tight seal of the building structure. - 26 -
  27. 27. Risultati/ ResultsTerzo Conto Energia – esiti al 30 aprile 2012/ Third Feed-in Premium results by the end of April, 2012 Pratiche pervenute 551/ Declassamenti/ 551 Applications received by GSE Admitted with lower tariff * Il 23% (11% sul totale) è in attesa di * esito del procedimento / of which 23% (11% on total) is waiting for the results of the proceedings - 27 -
  28. 28. Risultati/ ResultsQuarto Conto Energia – esiti al 30 aprile 2012/ Fourth Feed-in Premium results by the end of April, 2012 Pratiche pervenute 1.590 / Declassamenti/ 1,590 applications received by GSE Admitted with lower tariff Buildings * Il 97% (11% sul totale) è in attesa di esito del procedimento / of which 97% (11% on total) is waiting for the results of the * proceedings - 28 -
  29. 29. Risultati/ ResultsImpianti ammessi alle tariffe del Titolo III, terzo e quarto Conto Energia al 30 aprile 2012 /PV plants admitted to the tariff of Title III, third and fourth Feed-in Premium by the end of April, 2012 300 Totale impianti ammessi 977 / Total plants admitted 977 52 250 Moduli non convenzionali 29%/ Innovative modules 29% 200 Componenti speciali 71% / Innovative components 71% 150 8 47 231 100 47 132 50 96 23 11 14 2 15 48 3 3 13 12 6 1 24 31 20 3 17 3 14 7 2 17 15 11 6 11 3 5 7 8 9 0 - 29 -
  30. 30. Conclusioni / ConclusionsCon il terzo e il quarto Conto Energia il fotovoltaico diventa materiale edilizio da studiare,piegare e plasmare sulla vita dell’edificio, mezzo di comunicazione che scorre nellarappresentazione spaziale di chiunque abbia la sensibilità di sentire nuovi esercizi letterariarchitettonici ed urbani.Uno spazio, una città senza relazioni dirette con questa contemporaneità non soltanto è unospazio isolato, è uno spazio morto. With the Italian Feed-in scheme PV elements become matter to study and mould according to building’s life, a means of communication running in the space representations of whoever has the sensitivity to feel new architectural and urban showings. A space, a town without a direct link with this contemporaneousness is not only an isolated area, but even a dead space as well. And if you think of Brick, for instance, and you say to Brick, "What do you want Brick?" And Brick says to you "I like an Arch." Louis Kahn - 30 -
  31. 31. Conclusioni / Conclusions Grazie per l’attenzione / Thank you - 31 -

×