SlideShare a Scribd company logo
1 of 57
TOPONOMASTICA E
ARCHEOLOGIA
IL CASO VENETO
La toponomastica è una scienza esatta?
La risposta è:
NO
Tuttavia è una scienza che richiede lucidità,
oltre alla conoscenza di regole ben precise
Si tratta di una scienza che indaga i
nomi di luogo evidenziandone, di volta
in volta, un’origine legata ad antichi
proprietari terrieri, a caratteristiche
geografiche, alla fauna e flora, a eventi
storici o di vita quotidiana, alle attività
svolte e alle destinazioni d’uso che in
un momento della storia hanno
prevalso e si sono fissate nel tempo
Come si può procedere da un punto di vista metodologico?
Non esiste una prassi metodologica affidabile e valida sempre.
Tuttavia, è sempre bene eseguire questi passi:
- Individuare le forme più antiche del toponimo
- Conoscere la storia e la geografia del luogo in maniera accurata
- Individuare tutte le lingue e culture presenti direttamente o
indirettamente sul territorio al quale appartiene il toponimo
- Individuare l’evoluzione fonetica del nome in considerazione delle
leggi fonetiche
- Compiere studi su base comparativa, cercando forme simili anche se
geograficamente e linguisticamente distanti
In particolare, bisogna tenere presenti:
- Caratteristiche specifiche del terreno
Diversi toponimi fanno riferimento a
caratteristiche particolari del terreno, come la
presenza di boschi, prati, pietre e sorgenti, o a
luoghi caratterizzati dalla presenza di neve e
ghiaccio.
- Idronimi, compresi laghi e luoghi ghiaiosi
- Fitotoponimi: ovvero toponimi riferiti alla
vegetazione
- Le attività agro-silvo-pastorali e le altre
attività produttive, svolte in passato o ancora
oggi.
- La viabilità
- Toponimi legati alla devozione
- Tra storia e leggenda
Perché possiamo farlo? Perché a partire dalla preistoria
esistevano delle notevoli affinità linguistiche (e
semantiche) tra popoli culturalmente e geograficamente
distanti. Pensiamo alle antiche lingue indoeuropee e
soprattutto ad una di queste: il latino.
I Romani hanno diffuso la loro lingua nei territori
conquistati, assegnando una precisa nomenclatura agli
elementi naturali e antropici del territorio. Poiché il
latino è una lingua ricchissima di sinonimi e continua ad
essere lungamente usata e arricchita nel medioevo,
accanto ad alcuni significanti (per es. rivus, canalis,
flumen, fovea, usati per indicare un corso d’acqua)
troviamo toponimi che non sono immediatamente
riconoscibili perché derivati da sinonimi meno usati (nel
caso di un corso d’acqua: solum, braga, lupia, silanum,
ecc…)
La riconoscibilità
Ci sono toponimi dal significato palese
(Castelvecchio, Rivabassa, I Sabbioni)
Altri apparentemente palesi come
Campodipietra, Lavaggio, Buranelli,
Cantarane, ecc…
Altri, invece…
Altri toponimi dal significato
non immediatamente
comprensibile - perlomeno dal
parlante comune - sono definiti
“opachi” dai linguisti
Vediamo di capire cosa è successo. Nuovi popoli con lingua e cultura proprie giunti in
un territorio di antica antropizzazione come l’Italia (per es. i Romani) hanno
frequentemente assimilato i nomi di luogo esistenti (per es. i nomi degli antichi
Veneti).
Gli antichi Veneti hanno dato un nome ad una montagna, per esempio il Monte Rite
che dovrebbe derivare dal nome di una divinità e i Romani lo hanno mantenuto, pur
non comprendendone il significato. Quando sono giunti gli invasori barbarici, alla
caduta dell’impero romano, hanno fatto lo stesso e così il toponimo è stato accettato
fino ai giorni nostri.
Se gli invasori fondavano un abitato ex novo, per esempio il castello medievale di
Bodenstein ‘sperone roccioso sul torrente Boite’ costruito da milizie germaniche, le
popolazioni di lingua romanza non lo hanno cambiato, ma semmai adattato (alla loro
lingua) in Podestagno e quindi “opacizzato”.
Dunque, se è il carattere conservativo dei toponimi a determinarne l’opacità, spetta al
ricercatore, allora, restituire chiarezza a nomi di luogo che costituiscono tracce di
lingue antiche.
Nel caso veneto, analogamente a molti altri paesi e regioni, si possono
individuare alcune epoche storiche alle quali fare risalire numerosi
toponimi
-PREROMANO
-LATINO
-MEDIEVALE
-MODERNO
-CONTEMPORANEO
“Decifrare” un toponimo può rivelarsi molto importante per
individuare e comprendere delle testimonianze storico-
archeologiche ubicate presso una determinata località, ma in
realtà tutta la toponomastica è utile ai fini storici e
archeologici
Nelle città i Romani
hanno lasciato
toponimi come
Carubio, derivato da
Quadruvium, di
fondamentale
importanza per
comprendere la forma
e l’evoluzione degli
abitati. Lo stesso dicasi
per Cornarotta
Anche il toponimo Mura/Mure è significativo
I toponimi possono aiutare a capire il tipo di attività, caratteristiche ed interventi
di tipo naturale o antropico anticamente riscontrabili sul territorio
Alcuni termini della
nomenclatura centuriale si
sono poi evoluti nelle
seguenti forme dialettali
Strigatio/Strigada
Terminus/Termen
Veterus/Viero
Altri termini importanti sono:
Croce Levada Ruga Termine
A proposito di
centuriazioni, in
provincia di
Padova si trova
Téolo, dal latino
titulus ‘segno
confinario’ tra
gli agri di Este e
Padova
Altrettanto frequentemente, soprattutto nelle campagne si riscontra il toponimo ANTIGA
Olost, Oristà and St. Bartomeu del Grau, Catalogna
Da John Trumper Giovanni Tomasi, Residui celtici nella
toponomastica altoveneta, Cenedese e Bellunese in
particolare: appunti sulla teoria e sulla realizzazione dei ‘Cover
Names’
Sul territorio veneto, spesso in aperta
campagna, si riscontra frequentemente il
toponimo
CASTELLO
CASTELLIERE
CASTELIR
CASTELLARO
e simili
Si tratta di località dove anticamente sorgeva
un castello?
A volte le caratteristiche naturali
(per esempio quelle geologiche)
del territorio prevalgono. È il
caso di
Campodipietra, frazione di
Salgareda in Provincia di Treviso,
anticamente attestato come
Campus Sancti Petri
BUEL DEL LOVO
Cosa significa?
Budello del lupo
Perché?
Forse, invece …
È un campo, che il fiume poco alla volta restituisce alla terra
Lavaggio/Lavajo, per esempio, nome di più torrentelli del Montello, non
si riferisce al dilavamento dell’acqua, ma deriva dal latino labes
‘smottamento’, in riferimento ai numerosi detriti litici trascinati a valle
da questi corsi a carattere temporaneo, escludendo così ogni attività
antropica
Cosa vuol dire Soligo?
Forse … “Fiume solitario”?
solium, ≪tinozza≫, termine
latino tardo
per indicare bacino,
abbeveratoio (DEI, V 3529) e
suffisso in - icum
… e BURANELLI?
Numerose sorgenti tra Veneto e Friuli, sono denominate Buoro.
Non è improbabile la seguente evoluzione:
Buoro > *buranus>*buranellus
… e MAROCCO, frazione di Mogliano Veneto?
Anche Cantarane (o Canterane) è un toponimo
in apparenza palese …
S. Antonino di Susa
(To) canale Cantarana,
Cantarana (At),
Cantarane di
Castelverde (Cr),
Cantarane di Torbole
(Bs), Via Cantarane
Sirmione (Bs), Verona
Via Cantarane,
Cantarane di
Bardolino (Vr),
Cantarane
di Negrar (Vr),
Cantarane Via Gazzo
Veronese (Vr),
Cantarane Maccari Via
Gazzo Veronese (Vr),
Vicenza Contrà e Via
Cantarane, Mason
Vicentino (Vi) Via
Cantarana, Torri di
Quartesolo (Vi) Via
Cantarana, Caldogno
(Vi) Via Cantarana,
Cantarane di
Corezzola (Pd),
Cantarana di Cona
(Pd), Treviso canale
Cantarane, Via
Cantarane Volpago del
Montello (Tv), Arcade
(Tv)
Pagana e Ongaresca
Il Tumulo degli Ungari è un sito ubicato a
Cartigliano (Vicenza) che la tradizione popolare
indica come la fossa comune dei soldati del re
d'Italia Berengario trucidati dagli Ungari
E la toponomastica fluviale?
Canale Bianco
Anche la
montagna
presenta spunti
molto interessanti:
Tof
Le Tofane viste dal Lagazuoi
Archeologia e toponomastica il caso veneto

More Related Content

Similar to Archeologia e toponomastica il caso veneto

Del tradurre e dell\'interpretare - George Steiner
Del tradurre e dell\'interpretare - George SteinerDel tradurre e dell\'interpretare - George Steiner
Del tradurre e dell\'interpretare - George Steinerclod13
 
3 lezione
3 lezione3 lezione
3 lezionemaeroby
 
I soprannomi di marano 2003
I soprannomi di marano 2003I soprannomi di marano 2003
I soprannomi di marano 2003ANNA DI PALMA
 
Romano tesina lis
Romano tesina lisRomano tesina lis
Romano tesina lisnutella86
 
025 L'Età della Codificazione
025 L'Età della Codificazione025 L'Età della Codificazione
025 L'Età della CodificazioneFrisoni_Andrea
 
Italiano popolare
Italiano popolareItaliano popolare
Italiano popolareB.Samu
 
Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.
Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.
Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.Andrea Rinaldi
 
5 h questione_della_lingua
5 h questione_della_lingua5 h questione_della_lingua
5 h questione_della_linguaMarcello Nobili
 
Le origini della lingua in Italia
Le origini della lingua in ItaliaLe origini della lingua in Italia
Le origini della lingua in ItaliaGiorgio Scudeletti
 
Marco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidico
Marco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidicoMarco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidico
Marco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidicoRobertoReggi1
 
Unificazione norma espansione
Unificazione norma espansioneUnificazione norma espansione
Unificazione norma espansioneB.Samu
 
La stele di rosetta 1 ii
La stele di rosetta 1 iiLa stele di rosetta 1 ii
La stele di rosetta 1 iinitide
 
Quale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggi
Quale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggiQuale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggi
Quale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggiMaruzells zells
 
021 Letteratura delle origini
021 Letteratura delle origini021 Letteratura delle origini
021 Letteratura delle originiFrisoni_Andrea
 
Il Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentali
Il Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentaliIl Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentali
Il Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentaliBarbara Meo Evoli
 

Similar to Archeologia e toponomastica il caso veneto (20)

Dizionario toponomastica-bonitese.
Dizionario toponomastica-bonitese.Dizionario toponomastica-bonitese.
Dizionario toponomastica-bonitese.
 
Del tradurre e dell\'interpretare - George Steiner
Del tradurre e dell\'interpretare - George SteinerDel tradurre e dell\'interpretare - George Steiner
Del tradurre e dell\'interpretare - George Steiner
 
3 lezione
3 lezione3 lezione
3 lezione
 
I soprannomi di marano 2003
I soprannomi di marano 2003I soprannomi di marano 2003
I soprannomi di marano 2003
 
Dizionario storico onomastico di bonito
Dizionario storico onomastico di bonitoDizionario storico onomastico di bonito
Dizionario storico onomastico di bonito
 
Romano tesina lis
Romano tesina lisRomano tesina lis
Romano tesina lis
 
025 L'Età della Codificazione
025 L'Età della Codificazione025 L'Età della Codificazione
025 L'Età della Codificazione
 
Italiano popolare
Italiano popolareItaliano popolare
Italiano popolare
 
Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.
Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.
Quartomodulo.introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi.
 
5 h questione_della_lingua
5 h questione_della_lingua5 h questione_della_lingua
5 h questione_della_lingua
 
Le origini della lingua in Italia
Le origini della lingua in ItaliaLe origini della lingua in Italia
Le origini della lingua in Italia
 
Matteo Peshitta
Matteo PeshittaMatteo Peshitta
Matteo Peshitta
 
Marco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidico
Marco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidicoMarco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidico
Marco - Traduzione interlineare italiana del testo copto sahidico
 
Unificazione norma espansione
Unificazione norma espansioneUnificazione norma espansione
Unificazione norma espansione
 
Fonologia
FonologiaFonologia
Fonologia
 
La stele di rosetta 1 ii
La stele di rosetta 1 iiLa stele di rosetta 1 ii
La stele di rosetta 1 ii
 
Quale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggi
Quale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggiQuale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggi
Quale italiano insegnare?Appunti sulle varietà della lingua di oggi
 
Prima lezione linguistica
Prima lezione linguisticaPrima lezione linguistica
Prima lezione linguistica
 
021 Letteratura delle origini
021 Letteratura delle origini021 Letteratura delle origini
021 Letteratura delle origini
 
Il Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentali
Il Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentaliIl Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentali
Il Calendario del Popolo - Periferie fisiche periferie mentali
 

Recently uploaded

Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxLorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxlorenzodemidio01
 
XIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia Romana
XIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia RomanaXIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia Romana
XIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia RomanaStefano Lariccia
 
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxLorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxlorenzodemidio01
 
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxLorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxlorenzodemidio01
 
San Giorgio e la leggenda del drago.pptx
San Giorgio e la leggenda del drago.pptxSan Giorgio e la leggenda del drago.pptx
San Giorgio e la leggenda del drago.pptxMartin M Flynn
 
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxLorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxlorenzodemidio01
 
XI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia Romana
XI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia RomanaXI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia Romana
XI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia RomanaStefano Lariccia
 
RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.
RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.
RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.giuliofiorerm
 

Recently uploaded (8)

Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxLorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
 
XIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia Romana
XIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia RomanaXIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia Romana
XIII Lezione - Arabo G.Rammo @ Libera Accademia Romana
 
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxLorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
 
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxLorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
 
San Giorgio e la leggenda del drago.pptx
San Giorgio e la leggenda del drago.pptxSan Giorgio e la leggenda del drago.pptx
San Giorgio e la leggenda del drago.pptx
 
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxLorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
 
XI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia Romana
XI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia RomanaXI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia Romana
XI Lezione - Arabo LAR Giath Rammo @ Libera Accademia Romana
 
RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.
RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.
RICERCA_SUGLI ANFIBI PER LA PRIMA MEDIA.
 

Archeologia e toponomastica il caso veneto

  • 2. La toponomastica è una scienza esatta?
  • 3. La risposta è: NO Tuttavia è una scienza che richiede lucidità, oltre alla conoscenza di regole ben precise
  • 4. Si tratta di una scienza che indaga i nomi di luogo evidenziandone, di volta in volta, un’origine legata ad antichi proprietari terrieri, a caratteristiche geografiche, alla fauna e flora, a eventi storici o di vita quotidiana, alle attività svolte e alle destinazioni d’uso che in un momento della storia hanno prevalso e si sono fissate nel tempo
  • 5. Come si può procedere da un punto di vista metodologico? Non esiste una prassi metodologica affidabile e valida sempre. Tuttavia, è sempre bene eseguire questi passi: - Individuare le forme più antiche del toponimo - Conoscere la storia e la geografia del luogo in maniera accurata - Individuare tutte le lingue e culture presenti direttamente o indirettamente sul territorio al quale appartiene il toponimo - Individuare l’evoluzione fonetica del nome in considerazione delle leggi fonetiche - Compiere studi su base comparativa, cercando forme simili anche se geograficamente e linguisticamente distanti
  • 6. In particolare, bisogna tenere presenti: - Caratteristiche specifiche del terreno Diversi toponimi fanno riferimento a caratteristiche particolari del terreno, come la presenza di boschi, prati, pietre e sorgenti, o a luoghi caratterizzati dalla presenza di neve e ghiaccio. - Idronimi, compresi laghi e luoghi ghiaiosi - Fitotoponimi: ovvero toponimi riferiti alla vegetazione - Le attività agro-silvo-pastorali e le altre attività produttive, svolte in passato o ancora oggi. - La viabilità - Toponimi legati alla devozione - Tra storia e leggenda
  • 7. Perché possiamo farlo? Perché a partire dalla preistoria esistevano delle notevoli affinità linguistiche (e semantiche) tra popoli culturalmente e geograficamente distanti. Pensiamo alle antiche lingue indoeuropee e soprattutto ad una di queste: il latino. I Romani hanno diffuso la loro lingua nei territori conquistati, assegnando una precisa nomenclatura agli elementi naturali e antropici del territorio. Poiché il latino è una lingua ricchissima di sinonimi e continua ad essere lungamente usata e arricchita nel medioevo, accanto ad alcuni significanti (per es. rivus, canalis, flumen, fovea, usati per indicare un corso d’acqua) troviamo toponimi che non sono immediatamente riconoscibili perché derivati da sinonimi meno usati (nel caso di un corso d’acqua: solum, braga, lupia, silanum, ecc…)
  • 8. La riconoscibilità Ci sono toponimi dal significato palese (Castelvecchio, Rivabassa, I Sabbioni) Altri apparentemente palesi come Campodipietra, Lavaggio, Buranelli, Cantarane, ecc…
  • 10. Altri toponimi dal significato non immediatamente comprensibile - perlomeno dal parlante comune - sono definiti “opachi” dai linguisti
  • 11. Vediamo di capire cosa è successo. Nuovi popoli con lingua e cultura proprie giunti in un territorio di antica antropizzazione come l’Italia (per es. i Romani) hanno frequentemente assimilato i nomi di luogo esistenti (per es. i nomi degli antichi Veneti). Gli antichi Veneti hanno dato un nome ad una montagna, per esempio il Monte Rite che dovrebbe derivare dal nome di una divinità e i Romani lo hanno mantenuto, pur non comprendendone il significato. Quando sono giunti gli invasori barbarici, alla caduta dell’impero romano, hanno fatto lo stesso e così il toponimo è stato accettato fino ai giorni nostri. Se gli invasori fondavano un abitato ex novo, per esempio il castello medievale di Bodenstein ‘sperone roccioso sul torrente Boite’ costruito da milizie germaniche, le popolazioni di lingua romanza non lo hanno cambiato, ma semmai adattato (alla loro lingua) in Podestagno e quindi “opacizzato”. Dunque, se è il carattere conservativo dei toponimi a determinarne l’opacità, spetta al ricercatore, allora, restituire chiarezza a nomi di luogo che costituiscono tracce di lingue antiche.
  • 12. Nel caso veneto, analogamente a molti altri paesi e regioni, si possono individuare alcune epoche storiche alle quali fare risalire numerosi toponimi
  • 14. “Decifrare” un toponimo può rivelarsi molto importante per individuare e comprendere delle testimonianze storico- archeologiche ubicate presso una determinata località, ma in realtà tutta la toponomastica è utile ai fini storici e archeologici
  • 15. Nelle città i Romani hanno lasciato toponimi come Carubio, derivato da Quadruvium, di fondamentale importanza per comprendere la forma e l’evoluzione degli abitati. Lo stesso dicasi per Cornarotta
  • 16. Anche il toponimo Mura/Mure è significativo
  • 17. I toponimi possono aiutare a capire il tipo di attività, caratteristiche ed interventi di tipo naturale o antropico anticamente riscontrabili sul territorio
  • 18.
  • 19. Alcuni termini della nomenclatura centuriale si sono poi evoluti nelle seguenti forme dialettali Strigatio/Strigada Terminus/Termen Veterus/Viero
  • 20. Altri termini importanti sono: Croce Levada Ruga Termine
  • 21.
  • 22.
  • 23. A proposito di centuriazioni, in provincia di Padova si trova Téolo, dal latino titulus ‘segno confinario’ tra gli agri di Este e Padova
  • 24. Altrettanto frequentemente, soprattutto nelle campagne si riscontra il toponimo ANTIGA Olost, Oristà and St. Bartomeu del Grau, Catalogna
  • 25. Da John Trumper Giovanni Tomasi, Residui celtici nella toponomastica altoveneta, Cenedese e Bellunese in particolare: appunti sulla teoria e sulla realizzazione dei ‘Cover Names’
  • 26.
  • 27. Sul territorio veneto, spesso in aperta campagna, si riscontra frequentemente il toponimo CASTELLO CASTELLIERE CASTELIR CASTELLARO e simili Si tratta di località dove anticamente sorgeva un castello?
  • 28.
  • 29.
  • 30.
  • 31.
  • 32.
  • 33.
  • 34. A volte le caratteristiche naturali (per esempio quelle geologiche) del territorio prevalgono. È il caso di Campodipietra, frazione di Salgareda in Provincia di Treviso, anticamente attestato come Campus Sancti Petri
  • 35. BUEL DEL LOVO Cosa significa? Budello del lupo Perché? Forse, invece …
  • 36. È un campo, che il fiume poco alla volta restituisce alla terra
  • 37. Lavaggio/Lavajo, per esempio, nome di più torrentelli del Montello, non si riferisce al dilavamento dell’acqua, ma deriva dal latino labes ‘smottamento’, in riferimento ai numerosi detriti litici trascinati a valle da questi corsi a carattere temporaneo, escludendo così ogni attività antropica
  • 38. Cosa vuol dire Soligo? Forse … “Fiume solitario”?
  • 39.
  • 40. solium, ≪tinozza≫, termine latino tardo per indicare bacino, abbeveratoio (DEI, V 3529) e suffisso in - icum
  • 42. Numerose sorgenti tra Veneto e Friuli, sono denominate Buoro. Non è improbabile la seguente evoluzione: Buoro > *buranus>*buranellus
  • 43.
  • 44.
  • 45.
  • 46.
  • 47. … e MAROCCO, frazione di Mogliano Veneto?
  • 48.
  • 49. Anche Cantarane (o Canterane) è un toponimo in apparenza palese …
  • 50. S. Antonino di Susa (To) canale Cantarana, Cantarana (At), Cantarane di Castelverde (Cr), Cantarane di Torbole (Bs), Via Cantarane Sirmione (Bs), Verona Via Cantarane, Cantarane di Bardolino (Vr), Cantarane di Negrar (Vr), Cantarane Via Gazzo Veronese (Vr), Cantarane Maccari Via Gazzo Veronese (Vr), Vicenza Contrà e Via Cantarane, Mason Vicentino (Vi) Via Cantarana, Torri di Quartesolo (Vi) Via Cantarana, Caldogno (Vi) Via Cantarana, Cantarane di Corezzola (Pd), Cantarana di Cona (Pd), Treviso canale Cantarane, Via Cantarane Volpago del Montello (Tv), Arcade (Tv)
  • 51. Pagana e Ongaresca Il Tumulo degli Ungari è un sito ubicato a Cartigliano (Vicenza) che la tradizione popolare indica come la fossa comune dei soldati del re d'Italia Berengario trucidati dagli Ungari
  • 52.
  • 53.
  • 54. E la toponomastica fluviale? Canale Bianco
  • 56. Le Tofane viste dal Lagazuoi