1. אֲ דונָי לִ י
ֹ
Из тесноты воззвал я к Господу,
- и услышал меня, и на пространное
место вывел меня Господь. Господь за
меня - не устрашусь: что сделает мне
человек? Господь мне помощник: буду
Адонай ли
Adonai li
смотреть на врагов моих. Лучше
уповать на Господа, нежели
надеяться на человека.
Лучше уповать на Господа, нежели
надеяться на князей. (Пс.117:5-10) 99-Z
2. אֲ דונָי לִ י
ֹ Адонай ли
לא אירא
ָ ִ ло ира
מה יַעֲ שׂה לִ י
ֶ ַ Ма яасэ ли
אָדם
ָ адам
2
Adonai li The Lord is with me
Lo ira I will not be afriad
Ma ya’ase li adam What can man do to me
3. מן המֵ יצַ ר קראתי יָה
ִ ָ ָ ַ ִ МИН hАМЭЙЦАР КАРАТИ ЙА
עָ נני בַ מֶ רחב יָה
ַ ְ ִָ АНАНИ ВАМЭРХАВ ЙА
טוֹב לַחֲ סוֹת בַּ אֲ דונָי
ֹ ТОВ ЛАХАСОТ БААДОНАЙ
МИБЭТОАХ БААДАМ
מבּטוח בָּ אָדם
ָ ַ ְ ִ ТОВ ЛАХАСОТ БААДОНАЙ
טוֹב לַחֲ סוֹת בַּ אֲ דונָי
ֹ МИБЭТОАХ БИНДИВИМ
מבּטוח בּנְ דיבים
ִ ִ ִ ַ ְ ִ
MIN HA’METZAR KARATI YA
ANANI BA’MERCHAV YA In my anguish I cried to the Lord
TOV LACHASOT BA’ADONAI He answered by setting me free
It is better to take refuge in the Lord
MIBTOACH BA’ADAM Than to trust in man
TOV LACHASOT BA’ADONAI It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in princes
MIBTOACH BI’NDIVIM
4. אֲ דונָי לִ י
ֹ Адонай ли
לא אירא
ָ ִ ло ира
מה יַעֲ שׂה לִ י
ֶ ַ Ма яасэ ли
אָדם
ָ адам
2
Adonai li The Lord is with me
Lo ira I will not be afriad
Ma ya’ase li adam What can man do to me