2. There are a lot of Holidays
in Korea
such as, Seol-nal(New year’s eve),
Chu-seok(Thanksgiving), Dae-bo-reum
(The day of full moon in January)
2
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Introduction
3. We are going to tell you about a custom
that we do on,
our unique holiday called
한식[Han-sik].
3
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Introduction
4. The word한식[Han-sik]
is originatedfromanancient custom
in Orient region that people do not set fire and eat cold food on a particular day.
4
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
About the name: Han-sik
5. HAN
means COLD
SIK
means to EAT
In fact,
and
식
한5
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
About the name: Han-sik
6. HAN
means COLD
SIK
means to EAT
In fact,
and
식
한
6
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
About the name: Han-sik
7. The Origin ofthestory
goes back to Qin Dynasty. Gaejachoo, who was a loyalist of the country, served Sir Moonwith his loyalty for 19 years.However, as soon as he became a king, he forgot Gaejachooand did not promote him. Being disappointed, he retired and went into ahermitage in a mountain.
Later, the king regretted his fault and orderedhim to come back but he did not. So, the king set a fire in the mountain to bring him out of there. But he did not come out and wasburned to death. In order to console his soul, the custom of not setting fire and eating cold food has begun.
7
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
About the Origin of Han-sik
8. The date of 한식[Han-sik]
is 105 days after 동지[Dong-ji]
(winter solstice).
It is usually on around April 5th.
(This year, it was on April 6th )
8
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
About the date of Han-sik
*Winter solstice: thetimeatwhichthesunis atitssouthernmostpointinthesky. appearingatnoonatitslowestaltitudeabovethehorizon. ItoccursaboutDecember 22.
9. 9
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
The things we do in Han-sik
Han-sikis one of the 4
biggest Holidays in Korea.
So all of the family members gather together and do some ancestral rites.
10. 제기차기
그네뛰기
10
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
The things we do in Han-sik
We also do many fun and practical things
such as, playing on swings, jae-ki-cha-gi(a game of kicking jae-ki), and preparing for next farming.
11. But,
we would like to focus on
Planting 내나무[Nae-Na-mu]
(‘Nae’ means ‘my’, and ‘na-mu’ means ‘tree’)
11
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Planting Nae-Na-mu
12. When a new baby boy was born in a family, family members plant a pine tree on a nearby mountainon following Han-sik.
12
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
What kinds of trees?
13. 13
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own) When a new baby girl was born in a family, family members plant a royal foxglove tree on a nearby field on following Han-sik.
What kinds of trees?
14. 14
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
The difference in types and places regarding the gender has practical reasons.
Difference in kinds: Why?
??
15. 15
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
In old days, when a woman marries a man, she had to move into his house. Therefore, people knew (and hoped) that a baby girl would leave her home (or even her town) in at least two decades.
A foxglove tree for a girl
?
16. 16
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own) ?
So, family members planted a royal foxglove tree that was widely used for making drawers. So when she decided to marry, the family uprooted the tree easily from the field and made a drawerfor her.
A foxglove tree for a girl
17. 17
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
On the other hand, people knew (and hoped) that a baby boy would live in his home forever until his death. So, they planted a pine tree on a mountain that was widely used to make a coffin. A pine tree for a boy
?
18. “NAE-NA-MU”
shows the Korean traditional spirit, being
ECO-FRIENDLY
Worked as a
TOTEM
to keep bad spirits away
is a symbol of
WISDOM TO PREPARE
later life
18
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Meanings
19. So we can say that, NAE-NA-MU(My own tree) Was planted when a new baby was bornGrows up together with the babyand Dies with the baby
19
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Summery
20. Requirements
1. A lucky charm or a friend
: we want the product to be something that helps children to lessen their worries and to get to feel comfortable.
20
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Requirements
2. Eco-friendly
: we want the product to be resemble a natural object or to be mainly made of a natural substance.
21. Recommend- ations
1. Customizing
: It would be nice if children or sellers can customize it into different shapes in order to make a product that helps children to take it as their own special thing.
21
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own) 2. Practical (or Future) Uses: We believe that it would be much more valuable if the product has a practical use or can be used in the future as well.
Recommendations
3. Changing : Like trees grow and change their appearance, we think that it would be more meaning full if the product changes in process of time. Ex)colors of leather
22. 22
Korean Folklore : Nae-Na-mu (Tree of my own)
Thank You
and please ask us anything
that was unclear or you feel curious about