SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I
I.   LA HISTORIA DE MARANKIARI BAJO:               D. MANUEL ORDÓÑEZ SALAZAR.              E. N.A.
1.    LOS       PRIMEROS    POBLADORES             E. N.A.                           VI. LAS PARTES DEL SER HUMANO: I / ÉL
      VINIERON DEL LUGAR DE KIMARIAKI.    12.     SUB JEFE DE LA CC.NN.              24. SU CABEZA.
        A. EL AÑO 1948.                            A. VICTOR ARCE SANTOS.                  A. IBANTE.
        B. EL AÑO 1939.                            B. MARIO ARCE YUMANGA.                  B. INENE.
        C. EL AÑO 1938.                            C. ELÍAS CALEB QUINCHORI.               C. ITZI.
        D. EL AÑO 1935.                            D. OBETH DELGADO MISHARI.               D. ITO.
        E. EL AÑO 1947.                            E. N.A.                                 E. N.A.
2.    EL NOMBRE DE MARANKIARI FUÉ         13.    DELEGADO         DE    RELACIONES   25. SU PIE.
      DADO POR:                                  INTERNACIONALES.                          A. ITZI.
        A. PAULINO SHIRORA.                        A. OSBALDO ROSAS RODRÍGUEZ.             B. ISHI.
        B. LÁZARO PAREDES.                         B. MINO EUSEBIO CASTRO.                 C. IMAYE.
        C. MIGUEL LÓPEZ.                           C. SIXTO SALCEDO SALCEDO.               D. ITSOKI.
        D. SOLO A Y B                              D. SOLO A Y B.                          E. N.A.
        E. N.A.                                    E. N.A.
3.    MARANKIARI      FUÉ  RECONOCIDO     14.    SECRETARIO DE EDUCACIÓN.            26. SU RODILLA.
      COMO COMUNIDAD NATIVA.                       A. SIXTO SALCEDO SALCEDO.               A. INENE.
        A. EL AÑO 1944.                            B. SAUL QUINCHORI SALAZAR.              B. IYERETO.
        B. EL AÑO 1964.                            C. VICTOR ARCE SANTOS.                  C. INAA.
        C. EL AÑO 1975.                            D. MANUELL ORDOÑEZ SALAZAR.             D. IKOBI.
        D. EL AÑO 1984.                            E. N.A.                                 E. N.A.
        E. EL AÑO 1974.                   III.       LOS PRONOMBRES PERSONALES /     27. SU CUELLO.
4.    SE ELIGE EL PRIMER JEFE DE LA                  SINGULAR.                             A. IBANTE.
      COMUNIDAD.                          15.    PRIMERA PERSONA.                          B. ISHI.
        A. EL AÑO 1975.                            A. AAKA.                                C. ITSOMONTE.
        B. EL AÑO 1965.                            B. NAAKA.                               D. IKENTSI.
        C. EL AÑO 1955.                            C. IRINTAPAYE.                          E. N.A.
        D. EL AÑO 1976.                            D. IRONTAPAYE.                    28. SU OJO.
        E. EL AÑO 1979.                            E. N.A.                                 A. ITAMAKOKI.
5.    EL PRIMER PROFESOR.                 16.    SEGUNDA PERSONA.                          B. ISHI.
        A. LÁZARO PAREDES.                         A. NAAKA.                               C. IROKI.
        B. MIGUEL LÓPEZ.                           B. AAKA.                                D. INENE.
        C. PAULINO SHIRORA.                        C. IRINTAPAYE.                          E. N.A.
        D. MARIANO CHAIÑA POMA.                    D. ABIROKA.                       29. SU LENGUA.
        E. N.A.                                    E. N.A.                                 A. INENE.
6.    DEJARON UN PUEBLO INHABITADO.       17.    TERCERA PERSONA.                          B. ITONKI.
        A. KIMARIAKI.                              A. IRINTA / IRONTA.                     C. ISHI.
        B. MARANKIARI.                             B. IRINTAPAYE / IRONTAPAYE.             D. ISEIKI.
        C. MARANKI.                                C. NAAKA / AAKA.                        E. N.A.
        D. PERENÉ                                  D. ABIROKA.                       30. SU BOCA.
        E. N.A.                                    E. N.A.                                 A. ISHI.
7.    ACORDARON        EN COMPRAR    EL   IV.        TIEMPOS DEL VERBO:                    B. IBANTE.
      TERRENO DE LA COMPAÑÍA.             18.    PRESENTE / LEE                            C. ITSOMONTE.
        A. PAULINO SHIRORA.                        A. SANKENARENTSI.                       D. ITZI.
        B. MARIANO CHAIÑA Y PEDRO                  B. SAMPITANTSI.                         E. N.A.
        PAULINO.                                   C. ISANKENATZI.                   31. SU NARÍZ.
        C. MIGUEL LOPEZ Y PAULINO                  D. IÑAANATZI.                           A. ITZI.
        SHIRORA.                                   E. N.A.                                 B. INENE.
        D. LÁZARO PAREDES Y PEDRO         19.    FUTURO / LEERÁ                            C. ITAMAKOKI.
        PAULINO.                                   A. INCHAKI.                             D. IKIRI.
        E. N.A.                                    B. IÑAANATERO.                          E. N.A.
8.    PARA LA COMPRA DEL TERRENO SE                C. INCHATO                        32. SU CARA.
      FUERON A TRABAJAR.                           D. INENE.                               A. ITSOMONTE.
        A. PERENÉ.                                 E. N.A.                                 B. ITZI.
        B. KIMARIAKI.                     20.    PASADO / LEYÓ                             C. ITO.
        C. MARANKIARI.                             A. ITSOKI.                              D. IBORO.
        D. VILLA MARÍA.                            B. ISHTOBI.                             E. N.A.
        E. VILLA MORETI.                           C. ITZI.                          33. SU PENE.
                                                   D. IÑAANATAKERO.                        A. INCHATO.
9.  TRABAJARON PARA EL PAGO DEL                    E. N.A.                                 B. ITO.
    TERRENO.                              V.         SALUDOS:                              C. ISHIBI.
       A. 29 TAREAS.                      21.    BUENAS NOCHES.                            D. IMAYE.
       B. 33 TAREAS.                               A. TSITENIRI.                           E. N.A.
       C. 30 TAREAS.                               B. KITEYTIRIBÉ                    34. SU CABELLO.
       D. 40 TAREAS                                C. SHETENIRIBÉ.                         A. ISHI.
       E. N.A.                                     D. KITEYTIRI.                           B. ITZI.
10. MARANKIARI ESTÁ COMPUESTO POR                  E. N.A.                                 C. ITSOKI.
    DOS TÉRMINOS.                         22.    BUENOS DIAS.                              D. INTAINA.
       A. MARANKI – ARI.                           A. TSITENIRIBÉ.                         E. N.A.
       B. MARANKIA – RI.                           B. SHETENIRIBÉ.                   35. SU BARRIGA.
       C. MARANK - IARI                            C. KITEYTIRI.                           A. IBANTE.
       D. MARANKI – KIARI.                         D. SHETENIRI.                           B. INTEINA.
       E. N.A.                                     E. N.A.                                 C. ITSOMONTE.
II.  JUNTA DIRECTIVA DE LA CC.NN.         23.    BUENAS TARDES.                            D. ISHETAKI
11. JEFE DE LA CC.NN.                              A. KITEYTIRIBÉ                          E. N.A.
       A. OSBALDO ROSAS RODRÍGUEZ.                 B. TSITENIRI.                     VII.    LAS PARTES DEL SER HUMANO: O
       B. ELÍAS CALEB QUINCHORI.                   C. KITEYTIRI.                             / ELLA
       C. SAÚL QUINCHORI SALAZAR                   D. SHETENIRI.                     36. SU CABEZA.


                                                               2
® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I
        A. OITO.                                    A.     IROTAKE      ARAKOMENTOTSI              E. N.A.
        B. OSHETAKI.                                NOYATANTYARI.                         59. HAY COMIDA?
        C. OTSOMONTE.                               B. IROTENTSI ARETYA NAMPITSIKI.                A. PIKOBI OBARENTSI?
        D. OITZI.                                   C. IROTAKE TSIYAKOMENTOTSI                     B. TZIMATSI PARIANTZI?
        E. N.A.                                     NOYATANTYARI                                   C. TZIMATSI OBARENTSI?
37. SU PIE.                                         D.        JATAANARA        MAARONI             D. TZIMATSI KANIRI?
        A. ONENE.                                   ATZIRIPAYE.                                    E. N.A.
        B. OTSOMONTE.                               E. N.A.                               60. TENGO MUCHA HAMBRE.
        C. OSHETAKI.                        49.   MUCHAS PERSONAS.                                 A. TZIMATSI OSHEKI ATZIRI.
        D. OITZI.                                   A. PASONKI MAARONI.                            B. PIMPOKE TSANKINI.
        E. N.A.                                     B. OSHEKI ATZIRIPAYE                           C. TE NOKOBI NOYAA.
38. SU CARA.                                        C. OSHEKI ATZIRI.                              D. NOTASHATZI.
        A. OISHI.                                   D. PAMANANTE KANIRI.                           E. N.A.
        B. OTSOMONTE.                               E. N.A.                               61. TRÁEME UN POCO DE SAL.
        C. OBORO.                           50.   MIRA UNA CASA MUY GRANDE.                        A. ERO POKIRO TZIBII KIPATSIKI.
        D. OKOBI.                                   A.          PAMENE       ANTAROITE             B. PAMAKENA KAPICHENI TZIBII.
        E. N.A.                                     SHIYAKOMENTOTSI.                               C.       JATAANARA       MAARONI
39. SU CABELLO.                                     B. TE IKOBI IMPOKE PIRENTZI.                   ASHANINKA.
        A. OISHI.                                   C. PANENE ANTAROITE PANCOTSI                   D. TE NOKOBIRO TZIBII IROÑAKA.
        B. OTAMAKOKI.                               D. PAMENE ANTARI MARANKI.                      E. N.A.
        C. OKOBI.                                   E. N.A                                XII.       SALIENDO DE LA CASA:
        D. IKOBI.                           51.   CORRE VIENE UN RATERO.                  62. HASTA LUEGO MAMÁ, PAPÁ.
        E. N.A.                                     A. PISHIYE KAKITENTSI KOSHINTZI                A. SHETENIRI INAA, APAA.
40. SU BARRIGA.                                     B. PISHIYE KAKITENTSI MAMARO.                  B. JATAANARA INAA, APAA.
        A. ONINTZI.                                 C. NOSAMPITEMI PAITAPIKOBIRI.                  C. ERO NOPOKI INAA, APAA.
        B. OKITEYMANE.                              D.    JATAANARA       ERO   NOPOKI             D. ARI NOPOKAKE INAA, APAA.
        C. OISHA.                                   PIBANKOKI.                                     E. N.A.
        D. OTSOMONTE.                               E.N.A                                 63. VUELVO EN LA NOCHE.
        E. N.A.                             52.   TE AYUDO?                                        A. ARI NOPOKAKE OKITEYMANE
VIII.     EN LA UNIVERSIDAD:                        A. ARI AYAATAKE?                               B. PIMPOKI OKITEYMANE
41. HASTA LUEGO AMIGO(A)                            B. NAMITAKOTEMI?                               C. NOMPIYE TZITENIRI.
        A.                     JATAANARA            C. TE PIKOBI?                                  D. NOMPIYE OKITEYMANE
        NOTSIPAMINTHARI(O)                          D. PIKOBI?                                     E. N.A.
        B. KITEYTIRI PINKATSARI (O)                 E.N.A.                                64. LLÁMAME SI POR ALGÚN MOTIVO NO
        C.         PIMPOKE          JAKAA   X.        EN EL SALÓN DE CLASE:                     LLEGO.
        NOTSIPAMINTHARI (O)                 53.   QUIERO HACERTE UNA PREGUNTA.                     A. PIMPOKI TSANKINI
        D. JATAANARA PINKATSARI (O)                 A. NOBASHIRETATYA TE OPOKI                     B. ARI NOKEYMAKEMI APAATA
        E. N.A.                                     NOTSIPAMINTHARI.                               C. PINKEYMENA ORORIKA PARETA
42. HOLA JEFE(A) / HOLA DIRECTOR(A)                 B. OKITEYMANE ARI NOYATAKE                     D. PINKEYMENA ERORIKA NARETA.
        A. JATAANARA PINKATSARI (O)                 TSIRISHKI.                                     E. N.A.
        B. NAKABÉ PINKATSARI(O)                     C. NOKOBI NOSAMPITEMI APAA.           XIII.      LAS VOCALES LARGAS:
        C. NAKABE NOTSIPAMINTHARI (O)               D. NOKOBI NOSAMPITEMI.                65. ARI
        D. AÑABAKAJIA OKITEYMANE                    E. N.A.                                        A. ÉL
        E. N.A.                             54.   QUIERO PREGUNTAR.                                B. NO
43. VOY A COMPRAR.                                  A. JATAANARA INAA.                             C. SI, NOS VEREMOS
        A. TE NOKOBI                                B. PASONKI MAARONI.                            D. YA, ENTONCES
        B. ARI AYATAKE                              C. NOKOBI NOSAMPITE.                           E. N.A.
        C. ERO PATEITZI                             D. TE NOKOBI IROÑAAKA.                66. AARI
        D. NAMANANTAPAINTE                          E. N.A.                                        A. HERMANO
        E. N.A.                             55.   PROFESOR        VOY    A   SALIR  UN             B. HERMANA
44. VOLVERÉ EL DÍA DE MAÑANA.                     MOMENTO.                                         C. MADRE
        A. NOMPIYE OSHETHANAKE                      A.         IROTENTSI      NOMPOKE              D. PADRE
        B. NOKOBI NIJA                              PIBANKOKIPOROKI.                               E. N.A.
        C. NOMPIYE OKITEYMANE                       B.                YOMETANTZINKARI     67. PIRÍ
        D. PAMENERI ANTORI MAMARO                   NOSTOBATYEE.                                   A. LORO
        E. N.A.                                     C.        JATAANARA        MAARONI             B. TU PADRE
45. MIRA UN HOMBRE HERMOSO.                         PINKATSARIPAYE.                                C. PESCADO
        A.      PAMENERI     KAMETSANTZI            D.       TE     NOKOBI      NOSEIKI            D. MURCIÉLAGO
        SHIRAMPARI                                  NOBANKOKI.                                     E. N.A.
        B. PAMENERI ANTARI SHIRAMPARI               E. N.A.                               68. PIIRI
        C. TE IKOBI IRATEITE                56.   NO VINO CARLOS.                                A. NOCHE
        D. TSAME AYAA KANIRI                        A. JATAANARA KAROSHI.                        B. PIOJOS
        E. N.A.                                     B. KAKITENTSI KAROSHI.                       C. MURCIÉLAGO
46. MIRA UNA HERMOSA MUJER.                         C. TE IPOKI KAROSHI.                         D. PLÁTANO
        A. PAMENERO KOYA                            D. TE IKOBI KAROSHI.                         E. N.A.
        B. TE OKOBI AMENENA IROÑAAKA.               E. N.A.                               69. INA
        C. TSAME TSANKINI KAKITENTSI.       57.   HASTA LUEGO.                                   A. FLOR
        D. PAMENERO KAMETSANTO COYA                 A. JATAANARA.                                B. YUCA
        E. N.A.                                     B. PASONKI                                   C. PADRE
IX.       EN LA CALLE:                              C. OKITEYMANE                                D. MADRE
47. VAMOS A COMPRAR PAN.                            D. AMAYE                                     E. N.A.
        A. TSAME AMANANTE KANIRI.                   E. N.A.                               70. IINA
        B. TSAME AMANANTE TANTÁ.            XI.       LLEGANDO A CASA:                           A. SU ESPOSA
        C. TE IKOBI IYAA TANTÁ.             58.   BUENOS DÍAS MAMÁ, PAPÁ.                        B. AGUA
        D. TSAME IROTENTSI OPOKI INAA.              A. KITEYTIRI INAA, APAA.                     C. LA CASA
        E. N.A.                                     B. TSITENIRI INAA, APAA.                     D. SU ESPOSO
48. ESO ES EL CARRO CON LO QUE ME                   C. KITEYTIRI APAA, INAA.                     E. N.A.
      VOY A IR.                                     D. SHETENIRI INAA, APAA.              71. NAKÓ


                                                                 3
® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I
     A. UÑA                         E. N.A.                                B. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE
     B. MI MANO               84. MURCIELAGO.                              NOMPAKEMI.
     C. TUS OJOS                    A. KOSHIRI                             C.      JORIO     TSIKÁ    PAITE
     D. MI BRAZO                    B. SHIKIRI                             PIMPIYANTAJIARI PINAMPIKI.
     E. N.A.                        C. TSIITO                              D. SOLO A Y B
72. NAAKA                           D. PIIRI                               E. N.A.
       A. NOSOTROS                    E. N.A.
       B. TÚ                  85. CARNERO.                             94. ESTÁ BIEN DOMINGA.
       C. YO                          A. MAINI                                A. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE
       D. ÉL                          B. OISHA                                NOMPAKEMI.
       E. N.A.                        C. TSIMERI                              B.       JORIO     TSIKÁ    PAITE
73. MANITZI                           D. SHIRO                                PIMPIYANTAJIARI PINAMPIKI.
       A. TIGRE                       E. N.A.                                 C.      NOMPIYE     OKITEYTAMANE
       B. VENADO              86. PERRO.                                      TOMINKA.
       C. MUERCIELAGO                 A. SHONKIRI                             D. ARIBÉ PASONKI TOMINKA
       D. ARDILLA                     B. CHORITO                              E. N.A.
       E. N.A.                        C. OTSITZI                       95. JULIO CUANDO VAS A REGRESAR A
74. NANIITZI                          D. MANII                              TU COMUNIDAD.
       A. EL CAMINABA                 E. N.A.                              A.        NOMPIYE      OKITEYTAMANE
       B. YO COMÍ             87. CUERPOESPIN.                             TOMINKA.
       C. HOLA                        A. ATZIRI                            B. JORIO TSIKÁ PAITE PIMPIYANTAJIARI
       D. YO CAMINABA                 B. SHIMA                             PINAMPIKI.
       E. N.A.                        C. TYOPIKI                           C. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
XIV.     LISTA DE ANIMALES:           D. TONTORI                           D.     TOMINKA     IROÑAKA   NOKOBI
75. ARDILLA.                          E. N.A.                              PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
       A. AIRI                88. SAPO.                                    NOMAYE.
       B. PAKITHA                     A. ONKIRO                            E. N.A.
       C. JETOO                       B. KITAYRIKI                     96. MAÑANA REGRESARE DOMINGA.
       D. MEYIRI                      C. SAMANI                            A. PIMPIYE OKITEYMANE.
       E. N.A.                        D. MASHERO                           B.     TOMINKA    IROÑAKA    NOKOBI
76. SERPIENTE.                        E. N.A.                              PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
       A. ETZI                89. VENADO.                                  NOMAYE.
       B. TSIMERI                     A. MANITZI                           C. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
       C. SANII                       B. KONOYA                            D.        NOMPIYE      OKITEYTAMANE
       D. MORA                        C. OPEMPE                            TOMINKA.
       E. N.A.                        D. MANIRO                            E. N.A.
77. CARACOL.                          E. N.A.                          97. ESTÁ BIEN.
       A. KITOO               90. TIGRE.                                   A. ARIBÉ
       B. OSHERO                      A. MANITZI.                          B.       NOMPIYE       OKITEYTAMANE
       C. TOTZIROKI                   B. MAMARO.                           TOMINKA.
       D. CHAMANTO                    C. SHIMA.                            C.     TOMINKA    IROÑAKA    NOKOBI
       E. N.A.                        D. KEMARI.                           PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
                                      E. N.A.                              NOMAYE.
78. MONO.                     XV.       DIALOGO:                           D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
       A. TSIYAA                        A: JULIO CASTRO VISITANDO          E. N.A.
       B. THORI                         OTRA COMUNIDAD.                98. DOMINGA AHORA QUISIERA QUE ME
       C. KOZANIRI                      B: DOMINGA DUEÑA DE LA              DES UNA CASA DONDE DORMIR.
       D. AMEMPORI                      COMUNIDAD.                         A. ARIBÉ
       E. N.A.                 91. BUENAS TARDES, DOMINGA. VENGO           B.       NOMPIYE       OKITEYTAMANE
79. CUTPE.                          A VISITARTE. QUISIERA CONOCER TU       TOMINKA.
     A. ISHTATARI                   COMUNIDAD.                             C.     TOMINKA     IROÑAKA   NOKOBI
     B. MOORITZI                    A. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE         PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
     C. MARANKI                     NOMPAKEMI.                             NOMAYE.
     D. SHARO                       B. TOMINKA, TZIMATSI PIYANIRE          D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
     E. N.A.                        NOKOBI NOYA OSHEKI NOTASHAKE.          E. N.A.
80. GALLINAZO.                      C.    JEE,  KAMETSATAKE.  OSHEKI   99. JULIO PUEDES DORMIR EN LA CASA
     A. TYAAPA                      NOKIMOSHIRETAKE PARETANA.               DONDE DORMÍA MI PAPÁ.
     B. TZISOO                      D. SHETENIRIBÉ TOMINKA. ARI            A. JORIO ARI PIMAYERI IPANKOKI
     C. THOMPARI                    NOPOKI        NAREETAMI, NOKOBI        IMAPINTARI NIRI.
     D. TSIRITYONKIBAKI             NOÑERO TSIKÁ         OKANTABAITA       B. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
     E. N.A.                        PINAMPI.                               C.     TOMINKA    IROÑAKA    NOKOBI
81. GRILLO.                         E. N.A.                                PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
     A. TSITSIRI              92. SÍ, QUE BUENO ESTOY MUY ALEGRE           NOMAYE.
     B. SAARI                      DE QUE ME ESTÉS VISITANDO.              D. ARIBÉ
     C. MOORITZI                    A.    JEE,  KAMETSATAKE.  OSHEKI       E. N.A.
     D. SHIRAMPARI                  NOKIMOSHIRETAKE PARETANA.          100. MUY BIEN GRACIAS DOMINGA.
     E. N.A.                        B.    SHETENIRIBÉ  TOMINKA.  ARI       A. ARIBÉ
82. BURRO.                          NOPOKI        NAREETAMI, NOKOBI        B.     TOMINKA    IROÑAKA    NOKOBI
     A. KATSITORI                   NOÑERO TSIKÁ         OKANTABAITA       PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
     B. SHAKOTA                     PINAMPI.                               NOMAYE.
     C. ZAGARI                      C. TOMINKA, TZIMATSI PIYANIRE          C. JORIO ARI PIMAYERI IPANKOKI
     D. KOZARINI                    NOKOBI NOYA OSHEKI NOTASHAKE.          IMAPINTARI NIRI.
     E. N.A.                        D. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE         D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
83. MARIPOSA.                       NOMPAKEMI.                             E. N.A.
     A. MAMARO                      E. N.A.
     B. SHITHA                93. SI HAY JULIO. YA TE VOY A DAR.
     C. PARETO                      A. ARIBÉ PASONKI TOMINKA
     D. SHABETA


                                                4

More Related Content

Viewers also liked

La huella lingüística arawak al español
La huella lingüística  arawak al españolLa huella lingüística  arawak al español
La huella lingüística arawak al españologuzman148
 
Multilinguismo del perú
Multilinguismo del perúMultilinguismo del perú
Multilinguismo del perúhalionz
 
La sierra peruana
La sierra peruanaLa sierra peruana
La sierra peruanaDulceyVeloz
 
Diversida etnica
Diversida etnicaDiversida etnica
Diversida etnicaSergio9867
 

Viewers also liked (6)

La huella lingüística arawak al español
La huella lingüística  arawak al españolLa huella lingüística  arawak al español
La huella lingüística arawak al español
 
Los arawakos
Los arawakosLos arawakos
Los arawakos
 
Multilinguismo del perú
Multilinguismo del perúMultilinguismo del perú
Multilinguismo del perú
 
Arawak
ArawakArawak
Arawak
 
La sierra peruana
La sierra peruanaLa sierra peruana
La sierra peruana
 
Diversida etnica
Diversida etnicaDiversida etnica
Diversida etnica
 

More from Deiky Bengee Castro Rosas

Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016
Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016
Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016Deiky Bengee Castro Rosas
 
Informe del avance del plan del avance de salud escolar
Informe del avance del plan del avance de salud escolarInforme del avance del plan del avance de salud escolar
Informe del avance del plan del avance de salud escolarDeiky Bengee Castro Rosas
 
Informe del avance del plan de educación ambiental
Informe del avance del plan de educación ambientalInforme del avance del plan de educación ambiental
Informe del avance del plan de educación ambientalDeiky Bengee Castro Rosas
 
Bases de juegos ancestrales Arawak 2014 - Junín
Bases de juegos ancestrales Arawak 2014 - JunínBases de juegos ancestrales Arawak 2014 - Junín
Bases de juegos ancestrales Arawak 2014 - JunínDeiky Bengee Castro Rosas
 
Examen de redes sociales y herramientas web resuelto perú educa
Examen de redes sociales y herramientas web resuelto   perú educaExamen de redes sociales y herramientas web resuelto   perú educa
Examen de redes sociales y herramientas web resuelto perú educaDeiky Bengee Castro Rosas
 
Estrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtual
Estrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtualEstrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtual
Estrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtualDeiky Bengee Castro Rosas
 

More from Deiky Bengee Castro Rosas (20)

Informe de mantenimiento 2016
Informe de mantenimiento 2016Informe de mantenimiento 2016
Informe de mantenimiento 2016
 
Registro oficial segundo
Registro oficial segundoRegistro oficial segundo
Registro oficial segundo
 
Registro oficial primero
Registro oficial primeroRegistro oficial primero
Registro oficial primero
 
Registro de evaluacion primaria 2016 actual
Registro de evaluacion primaria 2016 actualRegistro de evaluacion primaria 2016 actual
Registro de evaluacion primaria 2016 actual
 
Informe ii jornada de reflexión
Informe ii jornada de reflexiónInforme ii jornada de reflexión
Informe ii jornada de reflexión
 
Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016
Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016
Formato evaluación pedagogica del i semestre 2016
 
Informe i dia de reflexion
Informe i dia de reflexionInforme i dia de reflexion
Informe i dia de reflexion
 
Informe iii dia de reflexion
Informe iii dia de reflexionInforme iii dia de reflexion
Informe iii dia de reflexion
 
Informe del avance del plan lector
Informe del avance del plan lectorInforme del avance del plan lector
Informe del avance del plan lector
 
Informe del segundo dia de reflexion red
Informe del segundo dia de reflexion   redInforme del segundo dia de reflexion   red
Informe del segundo dia de reflexion red
 
Informe del primer dia del logro
Informe del primer dia del logroInforme del primer dia del logro
Informe del primer dia del logro
 
Informe del avance del plan del avance de salud escolar
Informe del avance del plan del avance de salud escolarInforme del avance del plan del avance de salud escolar
Informe del avance del plan del avance de salud escolar
 
Informe del avance del plan de educación ambiental
Informe del avance del plan de educación ambientalInforme del avance del plan de educación ambiental
Informe del avance del plan de educación ambiental
 
Informe plan de monitoreo
Informe plan de monitoreoInforme plan de monitoreo
Informe plan de monitoreo
 
Informe de gestión pedagógico
Informe de gestión pedagógicoInforme de gestión pedagógico
Informe de gestión pedagógico
 
Informe de alimentación qally warma
Informe de alimentación qally warmaInforme de alimentación qally warma
Informe de alimentación qally warma
 
Cuadro de entrega de boeta de información
Cuadro de entrega de boeta de informaciónCuadro de entrega de boeta de información
Cuadro de entrega de boeta de información
 
Bases de juegos ancestrales Arawak 2014 - Junín
Bases de juegos ancestrales Arawak 2014 - JunínBases de juegos ancestrales Arawak 2014 - Junín
Bases de juegos ancestrales Arawak 2014 - Junín
 
Examen de redes sociales y herramientas web resuelto perú educa
Examen de redes sociales y herramientas web resuelto   perú educaExamen de redes sociales y herramientas web resuelto   perú educa
Examen de redes sociales y herramientas web resuelto perú educa
 
Estrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtual
Estrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtualEstrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtual
Estrategias de seguimiento y acompañamiento de tutorial virtual
 

Recently uploaded

Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxNirmalaLoungPoorunde1
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsKarinaGenton
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon AUnboundStockton
 
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL     STATUS EXAMINATION format.docxMENTAL     STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docxPoojaSen20
 
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptxOrganic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptxVS Mahajan Coaching Centre
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdfssuser54595a
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Krashi Coaching
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991RKavithamani
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAssociation for Project Management
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdfSoniaTolstoy
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfchloefrazer622
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxpboyjonauth
 
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of PowdersMicromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of PowdersChitralekhaTherkar
 

Recently uploaded (20)

Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptx
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon A
 
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL     STATUS EXAMINATION format.docxMENTAL     STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
 
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptxOrganic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdfTataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of PowdersMicromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
 

Asháninka evaluación 2013

  • 1. ® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I I. LA HISTORIA DE MARANKIARI BAJO: D. MANUEL ORDÓÑEZ SALAZAR. E. N.A. 1. LOS PRIMEROS POBLADORES E. N.A. VI. LAS PARTES DEL SER HUMANO: I / ÉL VINIERON DEL LUGAR DE KIMARIAKI. 12. SUB JEFE DE LA CC.NN. 24. SU CABEZA. A. EL AÑO 1948. A. VICTOR ARCE SANTOS. A. IBANTE. B. EL AÑO 1939. B. MARIO ARCE YUMANGA. B. INENE. C. EL AÑO 1938. C. ELÍAS CALEB QUINCHORI. C. ITZI. D. EL AÑO 1935. D. OBETH DELGADO MISHARI. D. ITO. E. EL AÑO 1947. E. N.A. E. N.A. 2. EL NOMBRE DE MARANKIARI FUÉ 13. DELEGADO DE RELACIONES 25. SU PIE. DADO POR: INTERNACIONALES. A. ITZI. A. PAULINO SHIRORA. A. OSBALDO ROSAS RODRÍGUEZ. B. ISHI. B. LÁZARO PAREDES. B. MINO EUSEBIO CASTRO. C. IMAYE. C. MIGUEL LÓPEZ. C. SIXTO SALCEDO SALCEDO. D. ITSOKI. D. SOLO A Y B D. SOLO A Y B. E. N.A. E. N.A. E. N.A. 3. MARANKIARI FUÉ RECONOCIDO 14. SECRETARIO DE EDUCACIÓN. 26. SU RODILLA. COMO COMUNIDAD NATIVA. A. SIXTO SALCEDO SALCEDO. A. INENE. A. EL AÑO 1944. B. SAUL QUINCHORI SALAZAR. B. IYERETO. B. EL AÑO 1964. C. VICTOR ARCE SANTOS. C. INAA. C. EL AÑO 1975. D. MANUELL ORDOÑEZ SALAZAR. D. IKOBI. D. EL AÑO 1984. E. N.A. E. N.A. E. EL AÑO 1974. III. LOS PRONOMBRES PERSONALES / 27. SU CUELLO. 4. SE ELIGE EL PRIMER JEFE DE LA SINGULAR. A. IBANTE. COMUNIDAD. 15. PRIMERA PERSONA. B. ISHI. A. EL AÑO 1975. A. AAKA. C. ITSOMONTE. B. EL AÑO 1965. B. NAAKA. D. IKENTSI. C. EL AÑO 1955. C. IRINTAPAYE. E. N.A. D. EL AÑO 1976. D. IRONTAPAYE. 28. SU OJO. E. EL AÑO 1979. E. N.A. A. ITAMAKOKI. 5. EL PRIMER PROFESOR. 16. SEGUNDA PERSONA. B. ISHI. A. LÁZARO PAREDES. A. NAAKA. C. IROKI. B. MIGUEL LÓPEZ. B. AAKA. D. INENE. C. PAULINO SHIRORA. C. IRINTAPAYE. E. N.A. D. MARIANO CHAIÑA POMA. D. ABIROKA. 29. SU LENGUA. E. N.A. E. N.A. A. INENE. 6. DEJARON UN PUEBLO INHABITADO. 17. TERCERA PERSONA. B. ITONKI. A. KIMARIAKI. A. IRINTA / IRONTA. C. ISHI. B. MARANKIARI. B. IRINTAPAYE / IRONTAPAYE. D. ISEIKI. C. MARANKI. C. NAAKA / AAKA. E. N.A. D. PERENÉ D. ABIROKA. 30. SU BOCA. E. N.A. E. N.A. A. ISHI. 7. ACORDARON EN COMPRAR EL IV. TIEMPOS DEL VERBO: B. IBANTE. TERRENO DE LA COMPAÑÍA. 18. PRESENTE / LEE C. ITSOMONTE. A. PAULINO SHIRORA. A. SANKENARENTSI. D. ITZI. B. MARIANO CHAIÑA Y PEDRO B. SAMPITANTSI. E. N.A. PAULINO. C. ISANKENATZI. 31. SU NARÍZ. C. MIGUEL LOPEZ Y PAULINO D. IÑAANATZI. A. ITZI. SHIRORA. E. N.A. B. INENE. D. LÁZARO PAREDES Y PEDRO 19. FUTURO / LEERÁ C. ITAMAKOKI. PAULINO. A. INCHAKI. D. IKIRI. E. N.A. B. IÑAANATERO. E. N.A. 8. PARA LA COMPRA DEL TERRENO SE C. INCHATO 32. SU CARA. FUERON A TRABAJAR. D. INENE. A. ITSOMONTE. A. PERENÉ. E. N.A. B. ITZI. B. KIMARIAKI. 20. PASADO / LEYÓ C. ITO. C. MARANKIARI. A. ITSOKI. D. IBORO. D. VILLA MARÍA. B. ISHTOBI. E. N.A. E. VILLA MORETI. C. ITZI. 33. SU PENE. D. IÑAANATAKERO. A. INCHATO. 9. TRABAJARON PARA EL PAGO DEL E. N.A. B. ITO. TERRENO. V. SALUDOS: C. ISHIBI. A. 29 TAREAS. 21. BUENAS NOCHES. D. IMAYE. B. 33 TAREAS. A. TSITENIRI. E. N.A. C. 30 TAREAS. B. KITEYTIRIBÉ 34. SU CABELLO. D. 40 TAREAS C. SHETENIRIBÉ. A. ISHI. E. N.A. D. KITEYTIRI. B. ITZI. 10. MARANKIARI ESTÁ COMPUESTO POR E. N.A. C. ITSOKI. DOS TÉRMINOS. 22. BUENOS DIAS. D. INTAINA. A. MARANKI – ARI. A. TSITENIRIBÉ. E. N.A. B. MARANKIA – RI. B. SHETENIRIBÉ. 35. SU BARRIGA. C. MARANK - IARI C. KITEYTIRI. A. IBANTE. D. MARANKI – KIARI. D. SHETENIRI. B. INTEINA. E. N.A. E. N.A. C. ITSOMONTE. II. JUNTA DIRECTIVA DE LA CC.NN. 23. BUENAS TARDES. D. ISHETAKI 11. JEFE DE LA CC.NN. A. KITEYTIRIBÉ E. N.A. A. OSBALDO ROSAS RODRÍGUEZ. B. TSITENIRI. VII. LAS PARTES DEL SER HUMANO: O B. ELÍAS CALEB QUINCHORI. C. KITEYTIRI. / ELLA C. SAÚL QUINCHORI SALAZAR D. SHETENIRI. 36. SU CABEZA. 2
  • 2. ® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I A. OITO. A. IROTAKE ARAKOMENTOTSI E. N.A. B. OSHETAKI. NOYATANTYARI. 59. HAY COMIDA? C. OTSOMONTE. B. IROTENTSI ARETYA NAMPITSIKI. A. PIKOBI OBARENTSI? D. OITZI. C. IROTAKE TSIYAKOMENTOTSI B. TZIMATSI PARIANTZI? E. N.A. NOYATANTYARI C. TZIMATSI OBARENTSI? 37. SU PIE. D. JATAANARA MAARONI D. TZIMATSI KANIRI? A. ONENE. ATZIRIPAYE. E. N.A. B. OTSOMONTE. E. N.A. 60. TENGO MUCHA HAMBRE. C. OSHETAKI. 49. MUCHAS PERSONAS. A. TZIMATSI OSHEKI ATZIRI. D. OITZI. A. PASONKI MAARONI. B. PIMPOKE TSANKINI. E. N.A. B. OSHEKI ATZIRIPAYE C. TE NOKOBI NOYAA. 38. SU CARA. C. OSHEKI ATZIRI. D. NOTASHATZI. A. OISHI. D. PAMANANTE KANIRI. E. N.A. B. OTSOMONTE. E. N.A. 61. TRÁEME UN POCO DE SAL. C. OBORO. 50. MIRA UNA CASA MUY GRANDE. A. ERO POKIRO TZIBII KIPATSIKI. D. OKOBI. A. PAMENE ANTAROITE B. PAMAKENA KAPICHENI TZIBII. E. N.A. SHIYAKOMENTOTSI. C. JATAANARA MAARONI 39. SU CABELLO. B. TE IKOBI IMPOKE PIRENTZI. ASHANINKA. A. OISHI. C. PANENE ANTAROITE PANCOTSI D. TE NOKOBIRO TZIBII IROÑAKA. B. OTAMAKOKI. D. PAMENE ANTARI MARANKI. E. N.A. C. OKOBI. E. N.A XII. SALIENDO DE LA CASA: D. IKOBI. 51. CORRE VIENE UN RATERO. 62. HASTA LUEGO MAMÁ, PAPÁ. E. N.A. A. PISHIYE KAKITENTSI KOSHINTZI A. SHETENIRI INAA, APAA. 40. SU BARRIGA. B. PISHIYE KAKITENTSI MAMARO. B. JATAANARA INAA, APAA. A. ONINTZI. C. NOSAMPITEMI PAITAPIKOBIRI. C. ERO NOPOKI INAA, APAA. B. OKITEYMANE. D. JATAANARA ERO NOPOKI D. ARI NOPOKAKE INAA, APAA. C. OISHA. PIBANKOKI. E. N.A. D. OTSOMONTE. E.N.A 63. VUELVO EN LA NOCHE. E. N.A. 52. TE AYUDO? A. ARI NOPOKAKE OKITEYMANE VIII. EN LA UNIVERSIDAD: A. ARI AYAATAKE? B. PIMPOKI OKITEYMANE 41. HASTA LUEGO AMIGO(A) B. NAMITAKOTEMI? C. NOMPIYE TZITENIRI. A. JATAANARA C. TE PIKOBI? D. NOMPIYE OKITEYMANE NOTSIPAMINTHARI(O) D. PIKOBI? E. N.A. B. KITEYTIRI PINKATSARI (O) E.N.A. 64. LLÁMAME SI POR ALGÚN MOTIVO NO C. PIMPOKE JAKAA X. EN EL SALÓN DE CLASE: LLEGO. NOTSIPAMINTHARI (O) 53. QUIERO HACERTE UNA PREGUNTA. A. PIMPOKI TSANKINI D. JATAANARA PINKATSARI (O) A. NOBASHIRETATYA TE OPOKI B. ARI NOKEYMAKEMI APAATA E. N.A. NOTSIPAMINTHARI. C. PINKEYMENA ORORIKA PARETA 42. HOLA JEFE(A) / HOLA DIRECTOR(A) B. OKITEYMANE ARI NOYATAKE D. PINKEYMENA ERORIKA NARETA. A. JATAANARA PINKATSARI (O) TSIRISHKI. E. N.A. B. NAKABÉ PINKATSARI(O) C. NOKOBI NOSAMPITEMI APAA. XIII. LAS VOCALES LARGAS: C. NAKABE NOTSIPAMINTHARI (O) D. NOKOBI NOSAMPITEMI. 65. ARI D. AÑABAKAJIA OKITEYMANE E. N.A. A. ÉL E. N.A. 54. QUIERO PREGUNTAR. B. NO 43. VOY A COMPRAR. A. JATAANARA INAA. C. SI, NOS VEREMOS A. TE NOKOBI B. PASONKI MAARONI. D. YA, ENTONCES B. ARI AYATAKE C. NOKOBI NOSAMPITE. E. N.A. C. ERO PATEITZI D. TE NOKOBI IROÑAAKA. 66. AARI D. NAMANANTAPAINTE E. N.A. A. HERMANO E. N.A. 55. PROFESOR VOY A SALIR UN B. HERMANA 44. VOLVERÉ EL DÍA DE MAÑANA. MOMENTO. C. MADRE A. NOMPIYE OSHETHANAKE A. IROTENTSI NOMPOKE D. PADRE B. NOKOBI NIJA PIBANKOKIPOROKI. E. N.A. C. NOMPIYE OKITEYMANE B. YOMETANTZINKARI 67. PIRÍ D. PAMENERI ANTORI MAMARO NOSTOBATYEE. A. LORO E. N.A. C. JATAANARA MAARONI B. TU PADRE 45. MIRA UN HOMBRE HERMOSO. PINKATSARIPAYE. C. PESCADO A. PAMENERI KAMETSANTZI D. TE NOKOBI NOSEIKI D. MURCIÉLAGO SHIRAMPARI NOBANKOKI. E. N.A. B. PAMENERI ANTARI SHIRAMPARI E. N.A. 68. PIIRI C. TE IKOBI IRATEITE 56. NO VINO CARLOS. A. NOCHE D. TSAME AYAA KANIRI A. JATAANARA KAROSHI. B. PIOJOS E. N.A. B. KAKITENTSI KAROSHI. C. MURCIÉLAGO 46. MIRA UNA HERMOSA MUJER. C. TE IPOKI KAROSHI. D. PLÁTANO A. PAMENERO KOYA D. TE IKOBI KAROSHI. E. N.A. B. TE OKOBI AMENENA IROÑAAKA. E. N.A. 69. INA C. TSAME TSANKINI KAKITENTSI. 57. HASTA LUEGO. A. FLOR D. PAMENERO KAMETSANTO COYA A. JATAANARA. B. YUCA E. N.A. B. PASONKI C. PADRE IX. EN LA CALLE: C. OKITEYMANE D. MADRE 47. VAMOS A COMPRAR PAN. D. AMAYE E. N.A. A. TSAME AMANANTE KANIRI. E. N.A. 70. IINA B. TSAME AMANANTE TANTÁ. XI. LLEGANDO A CASA: A. SU ESPOSA C. TE IKOBI IYAA TANTÁ. 58. BUENOS DÍAS MAMÁ, PAPÁ. B. AGUA D. TSAME IROTENTSI OPOKI INAA. A. KITEYTIRI INAA, APAA. C. LA CASA E. N.A. B. TSITENIRI INAA, APAA. D. SU ESPOSO 48. ESO ES EL CARRO CON LO QUE ME C. KITEYTIRI APAA, INAA. E. N.A. VOY A IR. D. SHETENIRI INAA, APAA. 71. NAKÓ 3
  • 3. ® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I A. UÑA E. N.A. B. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE B. MI MANO 84. MURCIELAGO. NOMPAKEMI. C. TUS OJOS A. KOSHIRI C. JORIO TSIKÁ PAITE D. MI BRAZO B. SHIKIRI PIMPIYANTAJIARI PINAMPIKI. E. N.A. C. TSIITO D. SOLO A Y B 72. NAAKA D. PIIRI E. N.A. A. NOSOTROS E. N.A. B. TÚ 85. CARNERO. 94. ESTÁ BIEN DOMINGA. C. YO A. MAINI A. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE D. ÉL B. OISHA NOMPAKEMI. E. N.A. C. TSIMERI B. JORIO TSIKÁ PAITE 73. MANITZI D. SHIRO PIMPIYANTAJIARI PINAMPIKI. A. TIGRE E. N.A. C. NOMPIYE OKITEYTAMANE B. VENADO 86. PERRO. TOMINKA. C. MUERCIELAGO A. SHONKIRI D. ARIBÉ PASONKI TOMINKA D. ARDILLA B. CHORITO E. N.A. E. N.A. C. OTSITZI 95. JULIO CUANDO VAS A REGRESAR A 74. NANIITZI D. MANII TU COMUNIDAD. A. EL CAMINABA E. N.A. A. NOMPIYE OKITEYTAMANE B. YO COMÍ 87. CUERPOESPIN. TOMINKA. C. HOLA A. ATZIRI B. JORIO TSIKÁ PAITE PIMPIYANTAJIARI D. YO CAMINABA B. SHIMA PINAMPIKI. E. N.A. C. TYOPIKI C. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA. XIV. LISTA DE ANIMALES: D. TONTORI D. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI 75. ARDILLA. E. N.A. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE A. AIRI 88. SAPO. NOMAYE. B. PAKITHA A. ONKIRO E. N.A. C. JETOO B. KITAYRIKI 96. MAÑANA REGRESARE DOMINGA. D. MEYIRI C. SAMANI A. PIMPIYE OKITEYMANE. E. N.A. D. MASHERO B. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI 76. SERPIENTE. E. N.A. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE A. ETZI 89. VENADO. NOMAYE. B. TSIMERI A. MANITZI C. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA. C. SANII B. KONOYA D. NOMPIYE OKITEYTAMANE D. MORA C. OPEMPE TOMINKA. E. N.A. D. MANIRO E. N.A. 77. CARACOL. E. N.A. 97. ESTÁ BIEN. A. KITOO 90. TIGRE. A. ARIBÉ B. OSHERO A. MANITZI. B. NOMPIYE OKITEYTAMANE C. TOTZIROKI B. MAMARO. TOMINKA. D. CHAMANTO C. SHIMA. C. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI E. N.A. D. KEMARI. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE E. N.A. NOMAYE. 78. MONO. XV. DIALOGO: D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA. A. TSIYAA A: JULIO CASTRO VISITANDO E. N.A. B. THORI OTRA COMUNIDAD. 98. DOMINGA AHORA QUISIERA QUE ME C. KOZANIRI B: DOMINGA DUEÑA DE LA DES UNA CASA DONDE DORMIR. D. AMEMPORI COMUNIDAD. A. ARIBÉ E. N.A. 91. BUENAS TARDES, DOMINGA. VENGO B. NOMPIYE OKITEYTAMANE 79. CUTPE. A VISITARTE. QUISIERA CONOCER TU TOMINKA. A. ISHTATARI COMUNIDAD. C. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI B. MOORITZI A. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE C. MARANKI NOMPAKEMI. NOMAYE. D. SHARO B. TOMINKA, TZIMATSI PIYANIRE D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA. E. N.A. NOKOBI NOYA OSHEKI NOTASHAKE. E. N.A. 80. GALLINAZO. C. JEE, KAMETSATAKE. OSHEKI 99. JULIO PUEDES DORMIR EN LA CASA A. TYAAPA NOKIMOSHIRETAKE PARETANA. DONDE DORMÍA MI PAPÁ. B. TZISOO D. SHETENIRIBÉ TOMINKA. ARI A. JORIO ARI PIMAYERI IPANKOKI C. THOMPARI NOPOKI NAREETAMI, NOKOBI IMAPINTARI NIRI. D. TSIRITYONKIBAKI NOÑERO TSIKÁ OKANTABAITA B. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA. E. N.A. PINAMPI. C. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI 81. GRILLO. E. N.A. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE A. TSITSIRI 92. SÍ, QUE BUENO ESTOY MUY ALEGRE NOMAYE. B. SAARI DE QUE ME ESTÉS VISITANDO. D. ARIBÉ C. MOORITZI A. JEE, KAMETSATAKE. OSHEKI E. N.A. D. SHIRAMPARI NOKIMOSHIRETAKE PARETANA. 100. MUY BIEN GRACIAS DOMINGA. E. N.A. B. SHETENIRIBÉ TOMINKA. ARI A. ARIBÉ 82. BURRO. NOPOKI NAREETAMI, NOKOBI B. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI A. KATSITORI NOÑERO TSIKÁ OKANTABAITA PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE B. SHAKOTA PINAMPI. NOMAYE. C. ZAGARI C. TOMINKA, TZIMATSI PIYANIRE C. JORIO ARI PIMAYERI IPANKOKI D. KOZARINI NOKOBI NOYA OSHEKI NOTASHAKE. IMAPINTARI NIRI. E. N.A. D. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA. 83. MARIPOSA. NOMPAKEMI. E. N.A. A. MAMARO E. N.A. B. SHITHA 93. SI HAY JULIO. YA TE VOY A DAR. C. PARETO A. ARIBÉ PASONKI TOMINKA D. SHABETA 4