Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Asháninka evaluación 2013
1. ® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I
I. LA HISTORIA DE MARANKIARI BAJO: D. MANUEL ORDÓÑEZ SALAZAR. E. N.A.
1. LOS PRIMEROS POBLADORES E. N.A. VI. LAS PARTES DEL SER HUMANO: I / ÉL
VINIERON DEL LUGAR DE KIMARIAKI. 12. SUB JEFE DE LA CC.NN. 24. SU CABEZA.
A. EL AÑO 1948. A. VICTOR ARCE SANTOS. A. IBANTE.
B. EL AÑO 1939. B. MARIO ARCE YUMANGA. B. INENE.
C. EL AÑO 1938. C. ELÍAS CALEB QUINCHORI. C. ITZI.
D. EL AÑO 1935. D. OBETH DELGADO MISHARI. D. ITO.
E. EL AÑO 1947. E. N.A. E. N.A.
2. EL NOMBRE DE MARANKIARI FUÉ 13. DELEGADO DE RELACIONES 25. SU PIE.
DADO POR: INTERNACIONALES. A. ITZI.
A. PAULINO SHIRORA. A. OSBALDO ROSAS RODRÍGUEZ. B. ISHI.
B. LÁZARO PAREDES. B. MINO EUSEBIO CASTRO. C. IMAYE.
C. MIGUEL LÓPEZ. C. SIXTO SALCEDO SALCEDO. D. ITSOKI.
D. SOLO A Y B D. SOLO A Y B. E. N.A.
E. N.A. E. N.A.
3. MARANKIARI FUÉ RECONOCIDO 14. SECRETARIO DE EDUCACIÓN. 26. SU RODILLA.
COMO COMUNIDAD NATIVA. A. SIXTO SALCEDO SALCEDO. A. INENE.
A. EL AÑO 1944. B. SAUL QUINCHORI SALAZAR. B. IYERETO.
B. EL AÑO 1964. C. VICTOR ARCE SANTOS. C. INAA.
C. EL AÑO 1975. D. MANUELL ORDOÑEZ SALAZAR. D. IKOBI.
D. EL AÑO 1984. E. N.A. E. N.A.
E. EL AÑO 1974. III. LOS PRONOMBRES PERSONALES / 27. SU CUELLO.
4. SE ELIGE EL PRIMER JEFE DE LA SINGULAR. A. IBANTE.
COMUNIDAD. 15. PRIMERA PERSONA. B. ISHI.
A. EL AÑO 1975. A. AAKA. C. ITSOMONTE.
B. EL AÑO 1965. B. NAAKA. D. IKENTSI.
C. EL AÑO 1955. C. IRINTAPAYE. E. N.A.
D. EL AÑO 1976. D. IRONTAPAYE. 28. SU OJO.
E. EL AÑO 1979. E. N.A. A. ITAMAKOKI.
5. EL PRIMER PROFESOR. 16. SEGUNDA PERSONA. B. ISHI.
A. LÁZARO PAREDES. A. NAAKA. C. IROKI.
B. MIGUEL LÓPEZ. B. AAKA. D. INENE.
C. PAULINO SHIRORA. C. IRINTAPAYE. E. N.A.
D. MARIANO CHAIÑA POMA. D. ABIROKA. 29. SU LENGUA.
E. N.A. E. N.A. A. INENE.
6. DEJARON UN PUEBLO INHABITADO. 17. TERCERA PERSONA. B. ITONKI.
A. KIMARIAKI. A. IRINTA / IRONTA. C. ISHI.
B. MARANKIARI. B. IRINTAPAYE / IRONTAPAYE. D. ISEIKI.
C. MARANKI. C. NAAKA / AAKA. E. N.A.
D. PERENÉ D. ABIROKA. 30. SU BOCA.
E. N.A. E. N.A. A. ISHI.
7. ACORDARON EN COMPRAR EL IV. TIEMPOS DEL VERBO: B. IBANTE.
TERRENO DE LA COMPAÑÍA. 18. PRESENTE / LEE C. ITSOMONTE.
A. PAULINO SHIRORA. A. SANKENARENTSI. D. ITZI.
B. MARIANO CHAIÑA Y PEDRO B. SAMPITANTSI. E. N.A.
PAULINO. C. ISANKENATZI. 31. SU NARÍZ.
C. MIGUEL LOPEZ Y PAULINO D. IÑAANATZI. A. ITZI.
SHIRORA. E. N.A. B. INENE.
D. LÁZARO PAREDES Y PEDRO 19. FUTURO / LEERÁ C. ITAMAKOKI.
PAULINO. A. INCHAKI. D. IKIRI.
E. N.A. B. IÑAANATERO. E. N.A.
8. PARA LA COMPRA DEL TERRENO SE C. INCHATO 32. SU CARA.
FUERON A TRABAJAR. D. INENE. A. ITSOMONTE.
A. PERENÉ. E. N.A. B. ITZI.
B. KIMARIAKI. 20. PASADO / LEYÓ C. ITO.
C. MARANKIARI. A. ITSOKI. D. IBORO.
D. VILLA MARÍA. B. ISHTOBI. E. N.A.
E. VILLA MORETI. C. ITZI. 33. SU PENE.
D. IÑAANATAKERO. A. INCHATO.
9. TRABAJARON PARA EL PAGO DEL E. N.A. B. ITO.
TERRENO. V. SALUDOS: C. ISHIBI.
A. 29 TAREAS. 21. BUENAS NOCHES. D. IMAYE.
B. 33 TAREAS. A. TSITENIRI. E. N.A.
C. 30 TAREAS. B. KITEYTIRIBÉ 34. SU CABELLO.
D. 40 TAREAS C. SHETENIRIBÉ. A. ISHI.
E. N.A. D. KITEYTIRI. B. ITZI.
10. MARANKIARI ESTÁ COMPUESTO POR E. N.A. C. ITSOKI.
DOS TÉRMINOS. 22. BUENOS DIAS. D. INTAINA.
A. MARANKI – ARI. A. TSITENIRIBÉ. E. N.A.
B. MARANKIA – RI. B. SHETENIRIBÉ. 35. SU BARRIGA.
C. MARANK - IARI C. KITEYTIRI. A. IBANTE.
D. MARANKI – KIARI. D. SHETENIRI. B. INTEINA.
E. N.A. E. N.A. C. ITSOMONTE.
II. JUNTA DIRECTIVA DE LA CC.NN. 23. BUENAS TARDES. D. ISHETAKI
11. JEFE DE LA CC.NN. A. KITEYTIRIBÉ E. N.A.
A. OSBALDO ROSAS RODRÍGUEZ. B. TSITENIRI. VII. LAS PARTES DEL SER HUMANO: O
B. ELÍAS CALEB QUINCHORI. C. KITEYTIRI. / ELLA
C. SAÚL QUINCHORI SALAZAR D. SHETENIRI. 36. SU CABEZA.
2
2. ® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I
A. OITO. A. IROTAKE ARAKOMENTOTSI E. N.A.
B. OSHETAKI. NOYATANTYARI. 59. HAY COMIDA?
C. OTSOMONTE. B. IROTENTSI ARETYA NAMPITSIKI. A. PIKOBI OBARENTSI?
D. OITZI. C. IROTAKE TSIYAKOMENTOTSI B. TZIMATSI PARIANTZI?
E. N.A. NOYATANTYARI C. TZIMATSI OBARENTSI?
37. SU PIE. D. JATAANARA MAARONI D. TZIMATSI KANIRI?
A. ONENE. ATZIRIPAYE. E. N.A.
B. OTSOMONTE. E. N.A. 60. TENGO MUCHA HAMBRE.
C. OSHETAKI. 49. MUCHAS PERSONAS. A. TZIMATSI OSHEKI ATZIRI.
D. OITZI. A. PASONKI MAARONI. B. PIMPOKE TSANKINI.
E. N.A. B. OSHEKI ATZIRIPAYE C. TE NOKOBI NOYAA.
38. SU CARA. C. OSHEKI ATZIRI. D. NOTASHATZI.
A. OISHI. D. PAMANANTE KANIRI. E. N.A.
B. OTSOMONTE. E. N.A. 61. TRÁEME UN POCO DE SAL.
C. OBORO. 50. MIRA UNA CASA MUY GRANDE. A. ERO POKIRO TZIBII KIPATSIKI.
D. OKOBI. A. PAMENE ANTAROITE B. PAMAKENA KAPICHENI TZIBII.
E. N.A. SHIYAKOMENTOTSI. C. JATAANARA MAARONI
39. SU CABELLO. B. TE IKOBI IMPOKE PIRENTZI. ASHANINKA.
A. OISHI. C. PANENE ANTAROITE PANCOTSI D. TE NOKOBIRO TZIBII IROÑAKA.
B. OTAMAKOKI. D. PAMENE ANTARI MARANKI. E. N.A.
C. OKOBI. E. N.A XII. SALIENDO DE LA CASA:
D. IKOBI. 51. CORRE VIENE UN RATERO. 62. HASTA LUEGO MAMÁ, PAPÁ.
E. N.A. A. PISHIYE KAKITENTSI KOSHINTZI A. SHETENIRI INAA, APAA.
40. SU BARRIGA. B. PISHIYE KAKITENTSI MAMARO. B. JATAANARA INAA, APAA.
A. ONINTZI. C. NOSAMPITEMI PAITAPIKOBIRI. C. ERO NOPOKI INAA, APAA.
B. OKITEYMANE. D. JATAANARA ERO NOPOKI D. ARI NOPOKAKE INAA, APAA.
C. OISHA. PIBANKOKI. E. N.A.
D. OTSOMONTE. E.N.A 63. VUELVO EN LA NOCHE.
E. N.A. 52. TE AYUDO? A. ARI NOPOKAKE OKITEYMANE
VIII. EN LA UNIVERSIDAD: A. ARI AYAATAKE? B. PIMPOKI OKITEYMANE
41. HASTA LUEGO AMIGO(A) B. NAMITAKOTEMI? C. NOMPIYE TZITENIRI.
A. JATAANARA C. TE PIKOBI? D. NOMPIYE OKITEYMANE
NOTSIPAMINTHARI(O) D. PIKOBI? E. N.A.
B. KITEYTIRI PINKATSARI (O) E.N.A. 64. LLÁMAME SI POR ALGÚN MOTIVO NO
C. PIMPOKE JAKAA X. EN EL SALÓN DE CLASE: LLEGO.
NOTSIPAMINTHARI (O) 53. QUIERO HACERTE UNA PREGUNTA. A. PIMPOKI TSANKINI
D. JATAANARA PINKATSARI (O) A. NOBASHIRETATYA TE OPOKI B. ARI NOKEYMAKEMI APAATA
E. N.A. NOTSIPAMINTHARI. C. PINKEYMENA ORORIKA PARETA
42. HOLA JEFE(A) / HOLA DIRECTOR(A) B. OKITEYMANE ARI NOYATAKE D. PINKEYMENA ERORIKA NARETA.
A. JATAANARA PINKATSARI (O) TSIRISHKI. E. N.A.
B. NAKABÉ PINKATSARI(O) C. NOKOBI NOSAMPITEMI APAA. XIII. LAS VOCALES LARGAS:
C. NAKABE NOTSIPAMINTHARI (O) D. NOKOBI NOSAMPITEMI. 65. ARI
D. AÑABAKAJIA OKITEYMANE E. N.A. A. ÉL
E. N.A. 54. QUIERO PREGUNTAR. B. NO
43. VOY A COMPRAR. A. JATAANARA INAA. C. SI, NOS VEREMOS
A. TE NOKOBI B. PASONKI MAARONI. D. YA, ENTONCES
B. ARI AYATAKE C. NOKOBI NOSAMPITE. E. N.A.
C. ERO PATEITZI D. TE NOKOBI IROÑAAKA. 66. AARI
D. NAMANANTAPAINTE E. N.A. A. HERMANO
E. N.A. 55. PROFESOR VOY A SALIR UN B. HERMANA
44. VOLVERÉ EL DÍA DE MAÑANA. MOMENTO. C. MADRE
A. NOMPIYE OSHETHANAKE A. IROTENTSI NOMPOKE D. PADRE
B. NOKOBI NIJA PIBANKOKIPOROKI. E. N.A.
C. NOMPIYE OKITEYMANE B. YOMETANTZINKARI 67. PIRÍ
D. PAMENERI ANTORI MAMARO NOSTOBATYEE. A. LORO
E. N.A. C. JATAANARA MAARONI B. TU PADRE
45. MIRA UN HOMBRE HERMOSO. PINKATSARIPAYE. C. PESCADO
A. PAMENERI KAMETSANTZI D. TE NOKOBI NOSEIKI D. MURCIÉLAGO
SHIRAMPARI NOBANKOKI. E. N.A.
B. PAMENERI ANTARI SHIRAMPARI E. N.A. 68. PIIRI
C. TE IKOBI IRATEITE 56. NO VINO CARLOS. A. NOCHE
D. TSAME AYAA KANIRI A. JATAANARA KAROSHI. B. PIOJOS
E. N.A. B. KAKITENTSI KAROSHI. C. MURCIÉLAGO
46. MIRA UNA HERMOSA MUJER. C. TE IPOKI KAROSHI. D. PLÁTANO
A. PAMENERO KOYA D. TE IKOBI KAROSHI. E. N.A.
B. TE OKOBI AMENENA IROÑAAKA. E. N.A. 69. INA
C. TSAME TSANKINI KAKITENTSI. 57. HASTA LUEGO. A. FLOR
D. PAMENERO KAMETSANTO COYA A. JATAANARA. B. YUCA
E. N.A. B. PASONKI C. PADRE
IX. EN LA CALLE: C. OKITEYMANE D. MADRE
47. VAMOS A COMPRAR PAN. D. AMAYE E. N.A.
A. TSAME AMANANTE KANIRI. E. N.A. 70. IINA
B. TSAME AMANANTE TANTÁ. XI. LLEGANDO A CASA: A. SU ESPOSA
C. TE IKOBI IYAA TANTÁ. 58. BUENOS DÍAS MAMÁ, PAPÁ. B. AGUA
D. TSAME IROTENTSI OPOKI INAA. A. KITEYTIRI INAA, APAA. C. LA CASA
E. N.A. B. TSITENIRI INAA, APAA. D. SU ESPOSO
48. ESO ES EL CARRO CON LO QUE ME C. KITEYTIRI APAA, INAA. E. N.A.
VOY A IR. D. SHETENIRI INAA, APAA. 71. NAKÓ
3
3. ® CASTRO ROSAS Deiky Bengee – 2013 / Añaane Asháninka – Evaluación - I
A. UÑA E. N.A. B. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE
B. MI MANO 84. MURCIELAGO. NOMPAKEMI.
C. TUS OJOS A. KOSHIRI C. JORIO TSIKÁ PAITE
D. MI BRAZO B. SHIKIRI PIMPIYANTAJIARI PINAMPIKI.
E. N.A. C. TSIITO D. SOLO A Y B
72. NAAKA D. PIIRI E. N.A.
A. NOSOTROS E. N.A.
B. TÚ 85. CARNERO. 94. ESTÁ BIEN DOMINGA.
C. YO A. MAINI A. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE
D. ÉL B. OISHA NOMPAKEMI.
E. N.A. C. TSIMERI B. JORIO TSIKÁ PAITE
73. MANITZI D. SHIRO PIMPIYANTAJIARI PINAMPIKI.
A. TIGRE E. N.A. C. NOMPIYE OKITEYTAMANE
B. VENADO 86. PERRO. TOMINKA.
C. MUERCIELAGO A. SHONKIRI D. ARIBÉ PASONKI TOMINKA
D. ARDILLA B. CHORITO E. N.A.
E. N.A. C. OTSITZI 95. JULIO CUANDO VAS A REGRESAR A
74. NANIITZI D. MANII TU COMUNIDAD.
A. EL CAMINABA E. N.A. A. NOMPIYE OKITEYTAMANE
B. YO COMÍ 87. CUERPOESPIN. TOMINKA.
C. HOLA A. ATZIRI B. JORIO TSIKÁ PAITE PIMPIYANTAJIARI
D. YO CAMINABA B. SHIMA PINAMPIKI.
E. N.A. C. TYOPIKI C. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
XIV. LISTA DE ANIMALES: D. TONTORI D. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI
75. ARDILLA. E. N.A. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
A. AIRI 88. SAPO. NOMAYE.
B. PAKITHA A. ONKIRO E. N.A.
C. JETOO B. KITAYRIKI 96. MAÑANA REGRESARE DOMINGA.
D. MEYIRI C. SAMANI A. PIMPIYE OKITEYMANE.
E. N.A. D. MASHERO B. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI
76. SERPIENTE. E. N.A. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
A. ETZI 89. VENADO. NOMAYE.
B. TSIMERI A. MANITZI C. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
C. SANII B. KONOYA D. NOMPIYE OKITEYTAMANE
D. MORA C. OPEMPE TOMINKA.
E. N.A. D. MANIRO E. N.A.
77. CARACOL. E. N.A. 97. ESTÁ BIEN.
A. KITOO 90. TIGRE. A. ARIBÉ
B. OSHERO A. MANITZI. B. NOMPIYE OKITEYTAMANE
C. TOTZIROKI B. MAMARO. TOMINKA.
D. CHAMANTO C. SHIMA. C. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI
E. N.A. D. KEMARI. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
E. N.A. NOMAYE.
78. MONO. XV. DIALOGO: D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
A. TSIYAA A: JULIO CASTRO VISITANDO E. N.A.
B. THORI OTRA COMUNIDAD. 98. DOMINGA AHORA QUISIERA QUE ME
C. KOZANIRI B: DOMINGA DUEÑA DE LA DES UNA CASA DONDE DORMIR.
D. AMEMPORI COMUNIDAD. A. ARIBÉ
E. N.A. 91. BUENAS TARDES, DOMINGA. VENGO B. NOMPIYE OKITEYTAMANE
79. CUTPE. A VISITARTE. QUISIERA CONOCER TU TOMINKA.
A. ISHTATARI COMUNIDAD. C. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI
B. MOORITZI A. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
C. MARANKI NOMPAKEMI. NOMAYE.
D. SHARO B. TOMINKA, TZIMATSI PIYANIRE D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
E. N.A. NOKOBI NOYA OSHEKI NOTASHAKE. E. N.A.
80. GALLINAZO. C. JEE, KAMETSATAKE. OSHEKI 99. JULIO PUEDES DORMIR EN LA CASA
A. TYAAPA NOKIMOSHIRETAKE PARETANA. DONDE DORMÍA MI PAPÁ.
B. TZISOO D. SHETENIRIBÉ TOMINKA. ARI A. JORIO ARI PIMAYERI IPANKOKI
C. THOMPARI NOPOKI NAREETAMI, NOKOBI IMAPINTARI NIRI.
D. TSIRITYONKIBAKI NOÑERO TSIKÁ OKANTABAITA B. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
E. N.A. PINAMPI. C. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI
81. GRILLO. E. N.A. PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
A. TSITSIRI 92. SÍ, QUE BUENO ESTOY MUY ALEGRE NOMAYE.
B. SAARI DE QUE ME ESTÉS VISITANDO. D. ARIBÉ
C. MOORITZI A. JEE, KAMETSATAKE. OSHEKI E. N.A.
D. SHIRAMPARI NOKIMOSHIRETAKE PARETANA. 100. MUY BIEN GRACIAS DOMINGA.
E. N.A. B. SHETENIRIBÉ TOMINKA. ARI A. ARIBÉ
82. BURRO. NOPOKI NAREETAMI, NOKOBI B. TOMINKA IROÑAKA NOKOBI
A. KATSITORI NOÑERO TSIKÁ OKANTABAITA PIMPENA APAANI PANKOTSI NONKENE
B. SHAKOTA PINAMPI. NOMAYE.
C. ZAGARI C. TOMINKA, TZIMATSI PIYANIRE C. JORIO ARI PIMAYERI IPANKOKI
D. KOZARINI NOKOBI NOYA OSHEKI NOTASHAKE. IMAPINTARI NIRI.
E. N.A. D. JEE TZIMATSI JORIO. ARITAKE D. ARIBÉ, PASONKI TOMINKA.
83. MARIPOSA. NOMPAKEMI. E. N.A.
A. MAMARO E. N.A.
B. SHITHA 93. SI HAY JULIO. YA TE VOY A DAR.
C. PARETO A. ARIBÉ PASONKI TOMINKA
D. SHABETA
4