SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
Rukkileib meie laual
21.10.2014 me (koka eriala õpilased) käisime Tartus Eesti 
Põllumajandusmuuseumis õppeprogrammis osalemas ja 
väga tahame oma muljeid jagada.
Meile meeldis see vahva õppereis väga . Mis oli huvitav?
Muuseumis me käisime vana klassis ja vaatasime eesti 
keeles filmi rukki kasvatamisest Eestis. Oli väga põnev. Ja 
õpilased juba tahtsid ise proovida rukkileiba teha.
Seejärel läksime leivatarre ja seal meid ootasid perenaised, kes 
jutustasid rukkileiva tegimisest ning näitasid, kuidas seda 
tehakse.
Perenaine jutustas taignast ning näitas, kuidas leib vormitakse ja 
küpsetatakse ning meie kõige julgem noormees proovis ka ise 
panna leib ahju.
Siis perenaine pakkus meile teha oma leivake ja pärast 
süüa võiga. Me vormisime väga lõbusad leivakesed!
Leiva küpsetamise ajal me vestlesime giidiga ja otsisime 
vastuseid väikestele ülesannetele leiva teemal, mis andsid 
meile meie eesti keele õpetajad.
Oli ka lahe proovida käsitsi teha koorest võid!
Pärast meile jutustati kuidas vanasti tehti rukkijahu ja hoiti 
vilja. Saime ka proovida käsikiviga töötada.
Õues saime vaadata igasuguseid põllumasinaid.
Lõpuks hakkas väga külm ja me soojendasime end 
embamistega. Kõikidel oli hea tuju.
Suur tänu EPM´i töötajatele (Kerle Arula, 
Ruth Metsallik, Tiina Ivandi, Mare Poll, 
Kaili Lopp) ja meie õpetajatele (Niina 
Jevstafiadi, Juulia Sorokina) , kes 
korraldasid seda reisi, sest me saime 
teada palju huvitavat rukkileiva 
kasvatamisest ja küpsetamisest. 
Esitluse koostasid Žanna Lehman, Jekaterina 
Beljaeva, Jana Kornetova, 
21.rühma õpilased

More Related Content

More from Sillamäe Kutsekool

газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26Sillamäe Kutsekool
 
техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)Sillamäe Kutsekool
 
сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)Sillamäe Kutsekool
 
одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)Sillamäe Kutsekool
 
молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)Sillamäe Kutsekool
 
личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)Sillamäe Kutsekool
 
сервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) Editсервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) EditSillamäe Kutsekool
 
Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!
Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!
Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!Sillamäe Kutsekool
 

More from Sillamäe Kutsekool (12)

Basic cooking sauces est
Basic cooking sauces estBasic cooking sauces est
Basic cooking sauces est
 
газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26
 
техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)
 
супы (словения)
супы (словения)супы (словения)
супы (словения)
 
сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)
 
одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)
 
овощи(швеция)
овощи(швеция)овощи(швеция)
овощи(швеция)
 
молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)
 
личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)
 
жиры (швеция)
жиры (швеция)жиры (швеция)
жиры (швеция)
 
сервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) Editсервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) Edit
 
Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!
Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!
Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!
 

Rukkileib2014

  • 2. 21.10.2014 me (koka eriala õpilased) käisime Tartus Eesti Põllumajandusmuuseumis õppeprogrammis osalemas ja väga tahame oma muljeid jagada.
  • 3. Meile meeldis see vahva õppereis väga . Mis oli huvitav?
  • 4. Muuseumis me käisime vana klassis ja vaatasime eesti keeles filmi rukki kasvatamisest Eestis. Oli väga põnev. Ja õpilased juba tahtsid ise proovida rukkileiba teha.
  • 5. Seejärel läksime leivatarre ja seal meid ootasid perenaised, kes jutustasid rukkileiva tegimisest ning näitasid, kuidas seda tehakse.
  • 6. Perenaine jutustas taignast ning näitas, kuidas leib vormitakse ja küpsetatakse ning meie kõige julgem noormees proovis ka ise panna leib ahju.
  • 7. Siis perenaine pakkus meile teha oma leivake ja pärast süüa võiga. Me vormisime väga lõbusad leivakesed!
  • 8. Leiva küpsetamise ajal me vestlesime giidiga ja otsisime vastuseid väikestele ülesannetele leiva teemal, mis andsid meile meie eesti keele õpetajad.
  • 9. Oli ka lahe proovida käsitsi teha koorest võid!
  • 10. Pärast meile jutustati kuidas vanasti tehti rukkijahu ja hoiti vilja. Saime ka proovida käsikiviga töötada.
  • 11. Õues saime vaadata igasuguseid põllumasinaid.
  • 12. Lõpuks hakkas väga külm ja me soojendasime end embamistega. Kõikidel oli hea tuju.
  • 13. Suur tänu EPM´i töötajatele (Kerle Arula, Ruth Metsallik, Tiina Ivandi, Mare Poll, Kaili Lopp) ja meie õpetajatele (Niina Jevstafiadi, Juulia Sorokina) , kes korraldasid seda reisi, sest me saime teada palju huvitavat rukkileiva kasvatamisest ja küpsetamisest. Esitluse koostasid Žanna Lehman, Jekaterina Beljaeva, Jana Kornetova, 21.rühma õpilased