SlideShare a Scribd company logo
1 of 1029
Download to read offline
‫تی‬َ‫م‬
‫رقس‬َ‫م‬
‫لوق‬
‫یوحنا‬
‫اعمال‬‫رسوالن‬
‫رومیان‬
‫قرنتیان/اول‬
‫قرنتیان/دوم‬
‫غالطیان‬
‫سیان‬ُ‫س‬ِ‫ف‬ِ‫ا‬
‫فیلی‬‫پیان‬
‫سیان‬ُ‫ل‬‫کو‬
‫ِسالونیکیان/اول‬‫ت‬
‫ِسالونیکیان/دوم‬‫ت‬
‫تیموتائوس/اول‬
‫تیموتائوس/دوم‬
‫تیتوس‬
‫فیلیمون‬
‫عبرانیان‬
‫یعقوب‬
‫س/اول‬ُ‫ر‬‫ط‬ ِِِ‫پ‬
‫س/دوم‬ُ‫ر‬‫ط‬ ِِِ‫پ‬
‫یوحنا/اول‬
‫یوحنا/دوم‬
‫یوحنا/سوم‬
‫یهودا‬
‫مکاشفۀ‬
‫تی‬َ‫م‬۱
‫شجره‬‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫نامۀ‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱-۱۱-‫لوقا‬۳:۳۳-۳۲
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳-۶-‫روت‬۴:۱۲-۳۳
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱-۱۱-‫تواریخ‬ ‫ل‬ ّ‫او‬۳:۱۱-۱۱
۱‫شجره‬:‫ابراهیم‬ ‫پسر‬ ،‫داوود‬ ‫پسر‬ ،‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫نامۀ‬
۲‫ی‬ ‫پدر‬ ‫اسحاق‬ ،‫اسحاق‬ ‫پدر‬ ‫ابراهیم‬‫و‬ ‫عقوب‬
.‫بود‬ ‫برادرانش‬ ‫و‬ ‫یهودا‬ ‫پدر‬ ‫یعقوب‬
۳‫بود‬ ‫ح‬َ‫زار‬ ‫و‬ ‫ص‬ ِ‫فار‬ ‫پدر‬ ‫یهودا‬
.‫داشت‬ ‫نام‬ ‫تامار‬ ‫مادرشان‬ ‫و‬
،‫رام‬ ‫پدر‬ ‫رون‬ْ‫ص‬ِ‫ح‬ ‫و‬ ‫رون‬ْ‫ص‬ِ‫ح‬ ‫پدر‬ ‫ص‬ ِ‫فار‬
۴‫و‬ ‫شون‬ْ‫ح‬َ‫ن‬ ‫پدر‬ ‫میناداب‬َ‫ع‬ ،‫میناداب‬َ‫ع‬ ‫پدر‬ ‫رام‬
.‫بود‬ ‫لمون‬َ‫س‬ ‫پدر‬ ‫شون‬ْ‫ح‬َ‫ن‬
۵.‫داشت‬ ‫نام‬ ‫راحاب‬ ‫ز‬َ‫ع‬‫بو‬ ‫مادر‬ .‫بود‬ ‫ز‬َ‫ع‬‫بو‬ ‫پدر‬ ‫لمون‬َ‫س‬
.‫داشت‬ ‫نام‬ ‫روت‬ ‫عوبید‬ ‫مادر‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫عوبید‬ ‫پدر‬ ‫ز‬َ‫ع‬‫بو‬
.‫بود‬ ‫سای‬ِ‫ی‬ ‫پدر‬ ‫عوبید‬
۶،‫پادشاه‬ ‫داوود‬ ‫پدر‬ ‫سای‬ِ‫ی‬
.‫بود‬ ‫سلیمان‬ ‫پدر‬ ‫داوود‬ ‫و‬
.‫بود‬ ‫اوریا‬ ‫زن‬ ‫پیشتر‬ ‫سلیمان‬ ‫مادر‬
۷‫پدر‬ ‫ّا‬‫ی‬‫ب‬َ‫ا‬ ‫و‬ ،‫ّا‬‫ی‬‫ب‬َ‫ا‬ ‫پدر‬ ‫ُبعام‬‫ح‬ِ‫ر‬ ‫و‬ ،‫ُبعام‬‫ح‬ِ‫ر‬ ‫پدر‬ ‫سلیمان‬
.‫بود‬ ‫آسا‬
۸،‫هوشافاط‬ِ‫ی‬ ‫پدر‬ ‫آسا‬
‫پد‬ ‫هوشافاط‬ِ‫ی‬.‫بود‬ ‫ُزیا‬‫ع‬ ‫پدر‬ ‫یورام‬ ‫و‬ ،‫یورام‬ ‫ر‬
۹‫قیا‬ِ‫ز‬ِ‫ح‬ ‫پدر‬ ‫آحاز‬ ‫و‬ ،‫آحاز‬ ‫پدر‬ ‫یوتام‬ ،‫یوتام‬ ‫پدر‬ ‫ُزیا‬‫ع‬
.‫بود‬
۱۱‫پدر‬ ‫آمون‬ ‫و‬ ،‫آمون‬ ‫پدر‬ ‫سی‬َ‫ن‬َ‫م‬ ،‫سی‬َ‫ن‬َ‫م‬ ‫پدر‬ ‫قیا‬ِ‫ز‬ِ‫ح‬
.‫بود‬ ‫یوشیا‬
۱۱.‫بود‬ ‫برادرانش‬ ‫و‬ ‫ُنیا‬‫ک‬ِ‫ی‬ ‫پدر‬ ‫یوشیا‬
.‫شدند‬ ‫تبعید‬ ‫ل‬ِ‫باب‬ ‫به‬ ‫یهودیان‬ ‫زمان‬ ‫این‬ ‫در‬
۱۲‫ب‬ ‫یهودیان‬ ‫تبعید‬ ‫از‬ ‫پس‬:‫ل‬ِ‫باب‬ ‫ه‬
‫تی‬ْ‫ل‬َ‫ئ‬ِ‫ش‬ ‫پدر‬ ‫ُنیا‬‫ک‬ِ‫ی‬‫تی‬ْ‫ل‬َ‫ئ‬ِ‫ش‬ ‫و‬ ‫ئیل‬.‫بود‬ ‫ل‬ِ‫روباب‬ ِ‫ز‬ ‫پدر‬ ‫ئیل‬
۱۳،‫ایلیاقیم‬ ‫پدر‬ ‫بیهود‬َ‫ا‬ ،‫بیهود‬َ‫ا‬ ‫پدر‬ ‫ل‬ِ‫روباب‬ ِ‫ز‬
.‫بود‬ ‫عازور‬ ‫پدر‬ ‫ایلیاقیم‬ ‫و‬
۱۴،‫یاکیم‬ ‫پدر‬ ‫صادوق‬ ،‫صادوق‬ ‫پدر‬ ‫عازور‬
.‫بود‬ ‫لیهود‬ِ‫ا‬ ‫پدر‬ ‫یاکیم‬ ‫و‬
۱۵،‫تان‬َ‫م‬ ‫پدر‬ ‫ر‬َ‫ایلعاز‬ ،‫ر‬َ‫ایلعاز‬ ‫پدر‬ ‫لیهود‬ِ‫ا‬
َ‫م‬ ‫و‬.‫بود‬ ‫یعقوب‬ ‫پدر‬ ‫تان‬
۱۶،‫بود‬ ‫مریم‬ ‫همسر‬ ‫یوسف‬ ‫پدر‬ ‫یعقوب‬
.‫آمد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫مسیح‬ ‫به‬ ‫ب‬ّ‫ق‬‫مل‬ ‫عیسی‬ ‫که‬
۱۷‫چهارده‬ ‫هم‬ ‫روی‬ ‫بر‬ ‫داوود‬ ‫تا‬ ‫ابراهیم‬ ‫از‬ ،‫قرار‬ ‫بدین‬
،‫ل‬ِ‫باب‬ ‫به‬ ‫یهودیان‬ ‫تبعید‬ ‫زمان‬ ‫تا‬ ‫داوود‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫نسل‬
‫نسل‬ ‫چهارده‬ ‫مسیح‬ ‫تا‬ ‫تبعید‬ ‫زمان‬ ‫از‬ ‫و‬ ،‫نسل‬ ‫چهارده‬
.‫بودند‬
‫عی‬ ‫میالد‬‫مسیح‬ ‫سی‬
۱۸‫مادر‬ ،‫مریم‬ :‫داد‬ ‫روی‬ ‫اینچنین‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫تولد‬
‫هم‬ ‫به‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫بود‬ ‫یوسف‬ ‫نامزد‬ ،‫عیسی‬
‫روح‬ ‫از‬ ‫مریم‬ ‫که‬ ‫شد‬ ‫معلوم‬ ،‫بپیوندند‬‫آبستن‬ ‫القدس‬
.‫است‬۱۹‫بود‬ ‫پارسا‬ ‫مردی‬ ‫یوسف‬ ‫شوهرش‬ ‫که‬ ‫آنجا‬ ‫از‬
‫نمی‬ ‫و‬‫که‬ ‫اندیشید‬ ‫چنین‬ ،‫شود‬ ‫رسوا‬ ‫مریم‬ ‫خواست‬
‫بی‬.‫شود‬ ‫جدا‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫هیاهو‬۲۱‫این‬ ‫که‬ ‫زمان‬ ‫همان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫ظاهر‬ ‫او‬ ‫بر‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ،‫گرفت‬ ‫را‬ ‫تصمیم‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫شد‬«‫زن‬ ‫گرفتن‬ ‫از‬ ،‫داوود‬ ‫پسر‬ ،‫یوسف‬ ‫ای‬
،‫گرفته‬ ‫جای‬ ‫وی‬ ‫بطن‬ ‫در‬ ‫آنچه‬ ‫زیرا‬ ،‫مترس‬ ‫مریم‬ ‫خود‬
‫روح‬ ‫از‬.‫است‬ ‫القدس‬۲۱‫آورد‬ ‫خواهد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫پسری‬ ‫او‬
‫از‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫قوم‬ ‫او‬ ‫زیرا‬ ،‫بنامی‬ ‫عیسی‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫باید‬ ‫تو‬ ‫که‬
‫گ‬.‫بخشید‬ ‫خواهد‬ ‫نجات‬ ‫ناهانشان‬»۲۲‫تا‬ ‫داد‬ ‫رخ‬ ‫اینهمه‬
‫پیوندد‬ ‫حقیقت‬ ‫به‬ ،‫بود‬ ‫گفته‬ ‫نبی‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫خداوند‬ ‫آنچه‬
:‫که‬
۲۳«‫باکره‬‫آورد‬ ‫خواهد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫پسری‬ ،‫شده‬ ‫آبستن‬ ‫ای‬
،‫نامید‬ ‫خواهند‬ ‫مانوئیل‬ِ‫ع‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫و‬»
‫به‬ ‫که‬‫معنی‬«‫ما‬ ‫با‬ ‫خدا‬».‫است‬۲۴‫از‬ ‫یوسف‬ ‫چون‬
‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ‫آنچه‬ ،‫شد‬ ‫بیدار‬ ‫خواب‬‫داده‬ ‫فرمان‬ ‫او‬ ‫به‬
.‫گرفت‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫زن‬ ‫و‬ ‫داد‬ ‫انجام‬ ،‫بود‬۲۵‫او‬ ‫با‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫یوسف‬ ‫و‬ ‫آورد؛‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پسر‬ ‫او‬ ‫تا‬ ‫نشد‬ ‫همبستر‬
.‫نامید‬ ‫عیسی‬ ‫را‬ ‫او‬
‫تی‬َ‫م‬۲
‫غان‬ُ‫م‬ ‫دیدار‬
۱‫در‬ ،‫پادشاه‬ ِ‫هیرودیس‬ ‫سلطنت‬ ‫دوران‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬
‫بیت‬،‫آمد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫یهودیه‬ ِ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬‫به‬ ‫زمین‬ ‫مشرق‬ ‫از‬ ‫ُغ‬‫م‬ ‫چند‬
‫آمدند‬ ‫اورشلیم‬۲:‫پرسیدند‬ ‫و‬«‫که‬ ‫مولود‬ ‫آن‬ ‫کجاست‬
‫دیده‬ ‫مشرق‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ستارۀ‬ ‫زیرا‬ ‫است؟‬ ‫یهود‬ ‫پادشاه‬‫ایم‬
‫آمده‬ ‫او‬ ‫پرستش‬ ‫برای‬ ‫و‬.‫ایم‬»۳‫گوش‬ ‫به‬ ‫خبر‬ ‫این‬ ‫چون‬
‫وی‬ ‫با‬ ‫اورشلیم‬ ‫تمامی‬ ‫و‬ ‫او‬ ،‫رسید‬ ‫پادشاه‬ ِ‫هیرودیس‬
.‫شدند‬ ‫مضطرب‬۴‫و‬ ‫کاهنان‬ ‫سران‬ ‫همۀ‬ ‫هیرودیس‬
‫علمای‬:‫پرسید‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫فراخواند‬ ‫را‬ ‫قوم‬ ِ‫دین‬«‫مسیح‬
‫شود؟‬ ‫زاده‬ ‫باید‬ ‫کجا‬»۵:‫دادند‬ ‫پاسخ‬«‫بیت‬ ‫در‬ِ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬
‫این‬ ‫در‬ ‫نبی‬ ‫زیرا‬ ،‫یهودیه‬:‫است‬ ‫نوشته‬ ‫چنین‬ ‫باره‬
۶«”‫بیت‬ ‫ای‬،‫یهودایی‬ ‫سرزمین‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬
‫هیچ‬ ‫به‬ ‫یهودا‬ ‫فرمانروایان‬ ‫میان‬ ‫در‬ ‫تو‬‫کمترین‬ ‫روی‬
،‫نیستی‬
‫ظه‬ ‫فرمانروایی‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫زیرا‬‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫ور‬
.‫نمود‬ ‫خواهد‬ ‫شبانی‬ ‫را‬ ،‫اسرائیل‬ ،‫من‬ ‫قوم‬ ‫که‬»“
۷‫و‬ ‫فراخواند‬ ‫خود‬ ‫نزد‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫هیرودیس‬ ‫پس‬
.‫شد‬ ‫جویا‬ ‫ایشان‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫ستاره‬ ‫ظهور‬ ِ‫دقیق‬ ِ‫زمان‬۸‫سپس‬
‫بیت‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫آنان‬:‫گفت‬ ‫بدیشان‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫روانه‬ ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬«‫بروید‬
‫به‬ ‫کودک‬ ‫آن‬ ‫دربارۀ‬ ‫و‬‫را‬ ‫او‬ ‫چون‬ .‫کنید‬ ‫تحقیق‬ ‫ت‬ّ‫ق‬‫د‬
‫یاف‬‫سجده‬ ،‫آمده‬ ‫تا‬ ‫سازید‬ ‫آگاه‬ ‫نیز‬ ‫مرا‬ ،‫تید‬‫اش‬
.‫کنم‬»۹‫شدند‬ ‫روانه‬ ،‫پادشاه‬ ‫سخنان‬ ‫شنیدن‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫ُغان‬‫م‬
‫ستاره‬ ‫و‬‫آنها‬ ‫پیشاپیش‬ ،‫بودند‬ ‫دیده‬ ‫مشرق‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫ای‬
‫می‬،‫بود‬ ‫کودک‬ ‫که‬ ‫مکانی‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫سرانجام‬ ‫تا‬ ‫رفت‬
.‫بازایستاد‬۱۱‫شاد‬ ‫بسیار‬ ‫ستاره‬ ‫دیدن‬ ‫با‬ ‫ایشان‬
.‫شدند‬۱۱‫کود‬ ‫و‬ ‫درآمدند‬ ‫خانه‬ ‫به‬ ‫چون‬‫مادرش‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫ک‬
‫پرستش‬ ‫را‬ ‫کودک‬ ‫آن‬ ،‫نهاده‬ ‫زمین‬ ‫بر‬ ‫روی‬ ،‫دیدند‬ ‫مریم‬
‫صندوقچه‬ ‫سپس‬ .‫نمودند‬‫و‬ ‫گشودند‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫های‬
‫هدیه‬‫پیشکش‬ ‫وی‬ ‫به‬ ‫ُر‬‫م‬ ‫و‬ ‫کندر‬ ‫و‬ ‫طال‬ ‫از‬ ‫هایی‬
.‫کردند‬۱۲‫نزد‬ ‫که‬ ‫یافتند‬ ‫هشدار‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫چون‬ ‫و‬
‫دیار‬ ‫رهسپار‬ ‫دیگر‬ ‫راهی‬ ‫از‬ ،‫بازنگردند‬ ‫هیرودیس‬
.‫شدند‬ ‫خود‬
‫مصر‬ ‫به‬ ‫فرار‬
۱۳‫بر‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ،‫ُغان‬‫م‬ ‫رفتن‬ ‫از‬ ‫پس‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫ظاهر‬ ‫یوسف‬«‫مادرش‬ ‫و‬ ‫کودک‬ ،‫برخیز‬
‫تو‬ ‫به‬ ‫تا‬ ‫بمان‬ ‫آنجا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بگریز‬ ‫مصر‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگیر‬ ‫را‬
‫تا‬ ‫است‬ ‫کودک‬ ‫جستجوی‬ ‫در‬ ‫هیرودیس‬ ‫زیرا‬ ،‫دهم‬ ‫خبر‬
.‫بکشد‬ ‫را‬ ‫او‬»۱۴‫کودک‬ ،‫برخاست‬ ‫شبانگاه‬ ‫یوسف‬ ‫پس‬
،‫شد‬ ‫مصر‬ ‫رهسپار‬ ‫و‬ ‫برگرفت‬ ‫را‬ ‫مادرش‬ ‫و‬۱۵‫و‬‫تا‬
‫آنچه‬ ،‫بدینگونه‬ .‫ماند‬ ‫آنجا‬ ‫در‬ ‫هیرودیس‬ ‫مرگ‬ ‫زمان‬
‫که‬ ‫یافت‬ ‫تحقق‬ ‫بود‬ ‫گفته‬ ‫نبی‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫خداوند‬«‫خود‬ ‫پسر‬
.‫فراخواندم‬ ‫مصر‬ ‫از‬ ‫را‬»
۱۶‫داده‬ ‫فریبش‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫که‬ ‫دریافت‬ ‫هیرودیس‬ ‫چون‬،‫اند‬
‫بیت‬ ‫در‬ ‫تا‬ ‫داد‬ ‫دستور‬ ‫و‬ ‫برآشفت‬ ‫سخت‬‫اطراف‬ ‫و‬ ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬
‫با‬ ‫مطابق‬ ،‫را‬ ‫کمتر‬ ‫و‬ ‫ساله‬ ‫دو‬ ‫پسران‬ ‫همۀ‬ ‫آن‬‫زمانی‬
.‫بکشند‬ ،‫بود‬ ‫کرده‬ ‫تحقیق‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫از‬ ‫که‬۱۷‫به‬ ‫آنچه‬ ‫آنگاه‬
:‫که‬ ‫پیوست‬ ‫حقیقت‬ ‫به‬ ،‫بود‬ ‫شده‬ ‫گفته‬ ‫نبی‬ ‫میای‬ ِ‫ر‬ِ‫ا‬ ‫زبان‬
۱۸«‫می‬ ‫گوش‬ ‫به‬ ‫رامه‬ ‫از‬ ‫صدایی‬،‫رسد‬
.‫عظیم‬ ‫ماتمی‬ ‫و‬ ‫زاری‬ ‫و‬ ‫شیون‬ ‫صدای‬
‫می‬ ‫فرزندانش‬ ‫برای‬ ‫راحیل‬‫گرید‬
‫نمی‬ ‫تسلی‬ ‫و‬،‫یابد‬
.‫نیستند‬ ‫دیگر‬ ‫که‬ ‫زیرا‬»
‫ناص‬ ‫به‬ ‫بازگشت‬‫ره‬
۱۹‫به‬ ‫مصر‬ ‫در‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ،‫هیرودیس‬ ‫مرگ‬ ‫از‬ ‫پس‬
‫آمد‬ ‫یوسف‬ ‫خواب‬۲۱:‫گفت‬ ‫و‬«‫و‬ ‫کودک‬ ،‫برخیز‬
‫زیرا‬ ،‫بازگرد‬ ‫اسرائیل‬ ‫سرزمین‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگیر‬ ‫را‬ ‫مادرش‬
‫مرده‬ ،‫داشتند‬ ‫را‬ ‫کودک‬ ‫جان‬ ‫قصد‬ ‫که‬ ‫آنان‬.‫اند‬»۲۱‫پس‬
‫به‬ ‫و‬ ‫برگرفت‬ ‫را‬ ‫مادرش‬ ‫و‬ ‫کودک‬ ،‫برخاست‬ ‫یوسف‬
.‫بازگشت‬ ‫اسرائیل‬ ‫سرزمین‬۲۲‫شن‬ ‫چون‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫ید‬
‫به‬ ‫الئوس‬ِ‫خ‬‫آر‬‫حکم‬ ‫یهودیه‬ ‫در‬ ‫هیرودیس‬ ‫پدرش‬ ‫جای‬
‫می‬‫هشدار‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫چون‬ ‫و‬ ،‫برود‬ ‫آنجا‬ ‫به‬ ‫ترسید‬ ،‫راند‬
‫رو‬ ،‫یافت‬‫نهاد‬ ‫جلیل‬ ‫نواحی‬ ‫سوی‬ ‫به‬۲۳‫به‬ ‫شهری‬ ‫در‬ ‫و‬
‫به‬ ‫انبیا‬ ‫کالم‬ ،‫بدینترتیب‬ .‫گزید‬ ‫سکونت‬ ‫ناصره‬ ‫نام‬
‫بودند‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫پیوست‬ ‫حقیقت‬«‫ناصری‬»‫خواهد‬ ‫خوانده‬
.‫شد‬
‫تی‬َ‫م‬۳
،‫یحیی‬‫مسیح‬ ‫راه‬ ‫هموارکنندۀ‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۳:۱-۱۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳-۲‫لوقا‬ ‫؛‬۳:۳-۱۱
۱‫در‬ ‫او‬ .‫کرد‬ ‫ظهور‬ ‫تعمیددهنده‬ ‫یحیای‬ ‫روزها‬ ‫آن‬ ‫در‬
‫می‬ ‫موعظه‬ ‫یهودیه‬ ‫بیابان‬‫و‬ ‫کرد‬۲‫می‬:‫گفت‬«‫کنید‬ ‫توبه‬
!‫است‬ ‫شده‬ ‫نزدیک‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬»۳‫همان‬ ‫یحیی‬
‫درباره‬ ‫نبی‬ ‫یای‬ْ‫ع‬َ‫ش‬ِ‫ا‬ ‫که‬ ‫است‬‫می‬ ‫اش‬:‫گوید‬
«‫ندای‬‫برمی‬ ‫فریاد‬ ‫بیابان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آن‬:‫آورد‬
”!‫کنید‬ ‫آماده‬ ‫خداوند‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫راه‬
!‫سازید‬ ‫هموار‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫مسیر‬“»
۴‫کمربندی‬ ‫و‬ ‫داشت‬ ‫تن‬ ‫بر‬ ‫شتر‬ ‫پشم‬ ‫از‬ ‫جامه‬ ‫یحیی‬
‫می‬ ‫کمر‬ ‫بر‬ ‫چرمین‬‫عسل‬ ‫و‬ ‫ملخ‬ ‫خوراکش‬ ‫و‬ ،‫بست‬
.‫بود‬ ‫صحرایی‬۵‫و‬ ‫یهودیه‬ ‫سراسر‬ ‫و‬ ‫اورشلیم‬ ‫از‬ ‫مردم‬
‫نزد‬ ‫اردن‬ ‫رود‬ ‫اطراف‬ ‫نواحی‬ ‫تمامی‬ ‫از‬‫می‬ ‫او‬‫رفتند‬۶‫و‬
‫دست‬ ‫از‬ ‫اردن‬ ‫رود‬ ‫در‬ ،‫کرده‬ ‫اعتراف‬ ‫خود‬ ‫گناهان‬ ‫به‬
‫می‬ ‫تعمید‬ ‫او‬.‫یافتند‬
۷‫را‬ ‫وقیان‬ّ‫د‬َ‫ص‬ ‫و‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫از‬ ‫بسیاری‬ ‫چون‬ ‫یحیی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫می‬ ‫تعمید‬ ‫او‬ ‫که‬ ‫آنجا‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫دید‬‫می‬ ‫داد‬‫آنان‬ ‫به‬ ،‫آمدند‬
:‫گفت‬«‫افعی‬ ‫ای‬‫تا‬ ‫داد‬ ‫هشدار‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫کسی‬ ‫چه‬ !‫زادگان‬
‫ب‬ ،‫است‬ ‫پیش‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫غضبی‬ ‫از‬‫گریزید؟‬۸‫ثمری‬ ‫پس‬
‫بیاورید‬ ‫توبه‬ ‫شایستۀ‬۹‫مگویید‬ ‫خود‬ ‫با‬ ‫و‬”‫ابراهیم‬ ‫ما‬ ‫پدر‬
.‫است‬“‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫زیرا‬‫این‬ ‫از‬ ‫است‬ ‫قادر‬ ‫خدا‬ ‫گویم‬
.‫آورد‬ ‫پدید‬ ‫ابراهیم‬ ‫برای‬ ‫فرزندان‬ ‫سنگها‬۱۱‫هم‬‫اکنون‬
‫که‬ ‫درختی‬ ‫هر‬ .‫است‬ ‫شده‬ ‫نهاده‬ ‫درختان‬ ‫ریشۀ‬ ‫بر‬ ‫تیشه‬
.‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫افکنده‬ ‫آتش‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بریده‬ ،‫ندهد‬ ‫خوب‬ ‫میوۀ‬
۱۱«‫می‬ ‫تعمید‬ ‫آب‬ ‫با‬ ،‫توبه‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫من‬‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫دهم؛‬
‫می‬ ‫من‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫که‬ ‫آن‬‫حتی‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫من‬ ‫از‬ ‫تواناتر‬ ‫آید‬
‫با‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫او‬ .‫آورم‬ ‫پیش‬ ‫را‬ ‫کفشهایش‬ ‫نیستم‬ ‫شایسته‬
‫روح‬.‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫تعمید‬ ‫آتش‬ ‫و‬ ‫القدس‬۱۲‫کج‬ ‫او‬‫خود‬ ‫بیل‬
‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫پاک‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خرمنگاه‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫دست‬ ‫در‬ ‫را‬
‫د‬ ‫را‬ ‫خویش‬ ‫گندم‬ ‫و‬‫کاه‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫نمود‬ ‫خواهد‬ ‫ذخیره‬ ‫انبار‬ ‫ر‬
‫خاموشی‬ ‫آتشی‬ ‫با‬ ‫را‬.‫سوزانید‬ ‫خواهد‬ ‫ناپذیر‬»
‫عیسی‬ ‫تعمید‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۳:۱۳-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۹-۱۱‫؛‬
‫لوقا‬۳:۳۱‫و‬۳۳‫یوحنا‬ ‫؛‬۱:۳۱-۳۴
۱۳‫دست‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫آمد‬ ‫اردن‬ ‫رود‬ ‫به‬ ‫جلیل‬ ‫از‬ ‫عیسی‬ ‫آنگاه‬
.‫گیرد‬ ‫تعمید‬ ‫یحیی‬۱۴‫این‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫کوشید‬ ‫یحیی‬ ‫ولی‬
‫کار‬:‫گفت‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بازدارد‬«‫تعمید‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫باید‬ ‫که‬ ‫م‬َ‫ن‬َ‫م‬
‫می‬ ‫من‬ ‫نزد‬ ‫تو‬ ‫حال‬ ‫و‬ ،‫بگیرم‬‫آیی؟‬»۱۵‫پاسخ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬
:‫گفت‬«‫که‬ ‫است‬ ‫شایسته‬ ‫زیرا‬ ،‫شود‬ ‫چنین‬ ‫اکنون‬ ‫بگذار‬
‫به‬ ‫را‬ ‫پارسایی‬ ‫ما‬.‫بخشیم‬ ‫تحقق‬ ‫کمال‬»‫یحیی‬ ‫پس‬
.‫داد‬ ‫رضایت‬۱۶‫بی‬ ،‫یافت‬ ‫تعمید‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫از‬ ‫درنگ‬
‫همان‬ .‫برآمد‬ ‫آب‬‫گشو‬ ‫آسمان‬ ‫دم‬‫را‬ ‫خدا‬ ‫روح‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫ده‬
‫قرار‬ ‫وی‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫فرود‬ ‫کبوتری‬ ‫همچون‬ ‫که‬ ‫دید‬
.‫گرفت‬۱۷‫که‬ ‫دررسید‬ ‫آسمان‬ ‫از‬ ‫ندایی‬ ‫سپس‬«‫است‬ ‫این‬
.‫خشنودم‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫محبوبم‬ ‫پسر‬»
‫تی‬َ‫م‬۴
‫آزمایش‬ ‫بوتۀ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۱-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱۳‫و‬۱۳‫؛‬
‫لوقا‬۴:۱-۱۳
۱‫هدای‬ ‫بیابان‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫عیسی‬ ،‫روح‬ ‫آنگاه‬‫ابلیس‬ ‫تا‬ ‫کرد‬ ‫ت‬
‫وسوسه‬.‫کند‬ ‫اش‬۲‫شبانه‬ ‫چهل‬ ‫او‬‫سپری‬ ‫روزه‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫روز‬
.‫شد‬ ‫گرسنه‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫و‬ ‫کرد‬۳‫وسوسه‬ ‫آنگاه‬‫نزدش‬ ‫گر‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫آمد‬«‫نان‬ ‫بگو‬ ‫سنگها‬ ‫این‬ ‫به‬ ،‫خدایی‬ ‫پسر‬ ‫اگر‬
!‫شوند‬»۴:‫گفت‬ ‫پاسخ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬«:‫که‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬
«”،‫نیست‬ ‫زنده‬ ‫نان‬ ‫به‬ ‫تنها‬ ‫انسان‬
‫از‬ ‫که‬ ‫کالمی‬ ‫هر‬ ‫به‬ ‫بلکه‬.‫شود‬ ‫صادر‬ ‫خدا‬ ‫دهان‬»“
۵‫معبد‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫برد‬ ‫س‬ّ‫د‬‫مق‬ ‫شهر‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ابلیس‬ ‫سپس‬
‫داد‬ ‫قرار‬۶:‫گفت‬ ‫و‬«‫زیر‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ،‫خدایی‬ ‫پسر‬ ‫اگر‬
:‫است‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫زیرا‬ ،‫افکن‬
«”‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫فرمان‬ ‫خود‬ ‫فرشتگان‬ ‫به‬ ‫تو‬ ‫دربارۀ‬
،‫گرفت‬ ‫خواهند‬ ‫دستهایشان‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫آنها‬ ‫و‬
.‫د‬َ‫برخور‬ ‫سنگی‬ ‫به‬ ‫پایت‬ ‫مبادا‬»“
۷:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬«،‫که‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫نیز‬ ‫این‬
«”.‫میازما‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خدای‬ ‫خداوند‬»“
۸‫و‬ ‫برد‬ ‫بلند‬ ‫بس‬ ‫کوهی‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ابلیس‬ ‫دیگربار‬
‫به‬ ‫جاللشان‬ ‫و‬ ‫شکوه‬ ‫تمام‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫جهان‬ ‫حکومتهای‬ ‫همۀ‬
‫داد‬ ‫نشان‬ ‫او‬۹:‫گفت‬ ‫و‬«‫و‬ ‫افتی‬ ‫خاک‬ ‫به‬ ‫برابرم‬ ‫در‬ ‫اگر‬
‫خو‬ ‫تو‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫اینهمه‬ ،‫کنی‬ ‫پرستشم‬‫اهم‬
.‫بخشید‬»۱۱:‫گفت‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬«!‫شیطان‬ ‫ای‬ ‫شو‬ ‫دور‬
:‫است‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫زیرا‬
«”‫بپرست‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خدای‬ ،‫خداوند‬
.‫کن‬ ‫خدمت‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫تنها‬ ‫و‬»“
۱۱،‫آمده‬ ‫فرشتگان‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫رها‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ابلیس‬ ‫آنگاه‬
.‫کردند‬ ‫خدمتش‬
‫جلیل‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫خدمت‬ ‫آغاز‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۱۳-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱۴‫و‬۱۱‫؛‬
‫لوقا‬۴:۱۴‫و‬۱۱‫یوحنا‬ ‫؛‬۴:۴۳-۴۱
۱۲‫به‬ ،‫است‬ ‫شده‬ ‫گرفتار‬ ‫یحیی‬ ‫که‬ ‫شنید‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬
.‫بازگشت‬ ‫جلیل‬۱۳‫به‬ ،‫کرده‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫ناصره‬ ‫سپس‬
‫در‬ ‫رناحوم‬َ‫ف‬َ‫ک‬ .‫گزید‬ ‫اقامت‬ ‫آنجا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫رفت‬ ‫رناحوم‬َ‫ف‬َ‫ک‬
‫واقع‬ ‫تالی‬ْ‫ف‬َ‫ن‬ ‫و‬ ‫بولون‬ ِ‫ز‬ ‫نواحی‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫جلیل‬ ‫دریاچۀ‬ ‫کنار‬
.‫بود‬۱۴‫به‬ ‫نبی‬ ‫یای‬ْ‫ع‬َ‫ش‬ِ‫ا‬ ‫کالم‬ ‫بدینسان‬‫پیوست‬ ‫حقیقت‬‫که‬
:‫بود‬ ‫گفته‬
۱۵«،‫تالی‬ْ‫ف‬َ‫ن‬ ‫و‬ ‫بولون‬ ِ‫ز‬ ‫دیار‬
،‫اردن‬ ‫فراسوی‬ ،‫دریا‬ ‫کنار‬ ‫در‬
‫اجنبیان؛‬ ِ‫جلیل‬
۱۶‫به‬ ‫تاریکی‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫مردمی‬‫می‬ ‫سر‬،‫بردند‬
،‫دیدند‬ ‫عظیم‬ ‫نوری‬
‫می‬ ‫مرگ‬ ‫سایۀ‬ ‫دیار‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫بر‬ ‫و‬،‫زیستند‬
.‫درخشید‬ ‫روشنایی‬»
۱۷‫کرد‬ ‫آغاز‬ ‫پیام‬ ‫این‬ ‫موعظۀ‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫از‬
:‫که‬«‫توب‬‫شده‬ ‫نزدیک‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬ ،‫کنید‬ ‫ه‬
!‫است‬»
‫عیسی‬ ‫شاگردان‬ ‫نخستین‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۱۲-۳۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱۶-۳۱‫؛‬
‫لوقا‬۱:۳-۱۱‫یوحنا‬ ‫؛‬۱:۳۱-۴۳
۱۸‫می‬ ‫راه‬ ‫جلیل‬ ‫دریاچۀ‬ ‫کنار‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫دو‬ ،‫رفت‬
‫و‬ ،‫ُس‬‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫به‬ ‫ب‬ّ‫ق‬‫مل‬ ،‫معون‬َ‫ش‬ ‫نامهای‬ ‫به‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫برادر‬
‫م‬ ‫دریا‬ ‫به‬ ‫تور‬ ‫که‬ ،‫آندریاس‬‫ی‬‫ماهیگیر‬ ‫زیرا‬ ،‫افکندند‬
.‫بودند‬۱۹:‫گفت‬ ‫ایشان‬ ‫به‬«‫را‬ ‫شما‬ ‫که‬ ‫آیید‬ ‫من‬ ‫پی‬ ‫از‬
.‫ساخت‬ ‫خواهم‬ ‫مردمان‬ ‫صیاد‬»۲۱‫بی‬ ‫آنان‬‫درنگ‬
.‫شتافتند‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫وانهادند‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫تورهای‬۲۱‫چون‬
‫پسر‬ ‫یعقوب‬ ‫یعنی‬ ‫دیگر‬ ‫برادر‬ ‫دو‬ ،‫داد‬ ‫ادامه‬ ‫خود‬ ‫راه‬ ‫به‬
‫د‬ِ‫ب‬ ِ‫ز‬ ‫پدرشان‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫یوحنا‬ ‫برادرش‬ ‫و‬ ‫دی‬ِ‫ب‬ ِ‫ز‬‫در‬ ‫ی‬
‫می‬ ‫آماده‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫تورهای‬ ‫و‬ ‫بودند‬ ‫قایق‬‫را‬ ‫آنان‬ .‫کردند‬
‫فراخواند؛‬ ‫نیز‬۲۲‫بی‬ ‫ایشان‬‫را‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫و‬ ‫قایق‬ ‫درنگ‬
.‫شدند‬ ‫روانه‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫گفتند‬ ‫ترک‬
‫بیماران‬ ‫شفای‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۳۳-۳۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳۱-۳۹‫لوقا‬ ‫؛‬۴:۴۳-۴۴
۲۳‫می‬ ‫جلیل‬ ‫سرتاسر‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ،‫بدینسان‬‫در‬ ‫و‬ ‫گشت‬
‫کنیسه‬‫های‬‫می‬ ‫تعلیم‬ ‫ایشان‬‫را‬ ‫پادشاهی‬ ‫بشارت‬ ‫و‬ ‫داد‬
‫می‬ ‫اعالم‬‫شفا‬ ‫را‬ ‫مردم‬ ‫بیماری‬ ‫و‬ ‫درد‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫کرد‬
‫می‬.‫بخشید‬۲۴‫آوازه‬ ‫پس‬‫و‬ ‫پیچید‬ ‫سوریه‬ ‫سرتاسر‬ ‫در‬ ‫اش‬
‫دردها‬ ‫و‬ ‫امراض‬ ‫انواع‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫بیماران‬ ‫همۀ‬ ‫مردم‬
‫مفلوجان‬ ‫و‬ ‫مصروعان‬ ‫و‬ ‫دیوزدگان‬ ‫نیز‬ ‫و‬ ،‫بودند‬ ‫دچار‬
‫می‬ ‫نزدش‬ ‫را‬‫می‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫آنان‬ ‫و‬ ‫آوردند‬.‫بخشید‬۲۵‫پس‬
‫و‬ ‫اورشلیم‬ ،‫کاپولیس‬ِ‫د‬ ‫و‬ ‫جلیل‬ ‫از‬ ‫بزرگ‬ ‫جماعتهایی‬
.‫شدند‬ ‫روانه‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫اردن‬ ‫فراسوی‬ ‫و‬ ‫یهودیه‬
‫تی‬َ‫م‬۵
‫کوه‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫موعظه‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳-۱۳-‫لوقا‬۶:۳۱-۳۳
۱‫و‬ ‫برآمد‬ ‫کوهی‬ ‫به‬ ،‫دید‬ ‫را‬ ‫جماعتها‬ ‫آن‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬
‫آمدند‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫شاگردانش‬ ‫آنگاه‬ .‫بنشست‬۲‫تعلیم‬ ‫به‬ ‫او‬ ‫و‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫آغاز‬ ‫دادنشان‬
۳«‫خوشابه‬،‫روح‬ ‫در‬ ِ‫فقیران‬ ‫حال‬
.‫است‬ ‫ایشان‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬
۴‫خوشابه‬،‫ماتمیان‬ ‫حال‬
.‫یافت‬ ‫خواهند‬ ‫تسلی‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬
۵‫خوشابه‬،‫نرمخویان‬ ‫حال‬
‫به‬ ‫را‬ ‫زمین‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬.‫برد‬ ‫خواهند‬ ‫میراث‬
۶‫خوشابه‬،‫عدالت‬ ‫تشنگان‬ ‫و‬ ‫گرسنگان‬ ‫حال‬
‫سی‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬.‫شد‬ ‫خواهند‬ ‫ر‬
۷‫خوشابه‬،‫رحیمان‬ ‫حال‬
.‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫رحم‬ ‫آنان‬ ‫بر‬ ‫زیرا‬
۸‫خوشابه‬،‫پاکدالن‬ ‫حال‬
.‫دید‬ ‫خواهند‬ ‫را‬ ‫خدا‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬
۹‫خوشابه‬‫صلح‬ ‫حال‬،‫جویان‬
.‫شد‬ ‫خواهند‬ ‫خوانده‬ ‫خدا‬ ‫فرزندان‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬
۱۱‫خوشابه‬‫می‬ ‫آزار‬ ‫پارسایی‬ ‫راه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫حال‬،‫بینند‬
ِ‫آن‬ ‫از‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬.‫است‬ ‫ایشان‬
۱۱«‫خوشابه‬‫به‬ ‫مردم‬ ‫که‬ ‫آنگاه‬ ،‫شما‬ ‫حال‬‫شما‬ ،‫من‬ ‫خاطر‬
‫به‬ ‫بدی‬ ‫سخن‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫رسانند‬ ‫آزار‬ ‫و‬ ‫دهند‬ ‫دشنام‬ ‫را‬‫دروغ‬
‫علیه‬.‫بگویند‬ ‫تان‬۱۲‫زیرا‬ ‫کنید‬ ‫شادی‬ ‫و‬ ‫باشید‬ ‫خوش‬
‫چرا‬ .‫است‬ ‫عظیم‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫پاداشتان‬‫همینگونه‬ ‫که‬
.‫رسانیدند‬ ‫آزار‬ ،‫بودند‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫پیامبرانی‬
‫و‬ ‫نور‬‫نمک‬
۱۳«‫از‬ ‫را‬ ‫خاصیتش‬ ‫نمک‬ ‫اگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫جهانید‬ ‫نمک‬ ‫شما‬
‫می‬ ‫چگونه‬ ،‫بدهد‬ ‫دست‬‫ساخت؟‬ ‫نمکین‬ ‫باز‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫توان‬
‫نمی‬ ‫کاری‬ ‫به‬ ‫دیگر‬‫و‬ ‫شود‬ ‫ریخته‬ ‫بیرون‬ ‫آنکه‬ ‫جز‬ ‫آید‬
.‫گردد‬ ‫مردم‬ ِ‫پایمال‬
۱۴«‫بنا‬ ‫کوهی‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫شهری‬ .‫جهانید‬ ‫نور‬ ‫شما‬
.‫کرد‬ ‫پنهان‬ ‫نتوان‬ ،‫شده‬۱۵‫هیچ‬‫نمی‬ ‫را‬ ‫چراغ‬ ‫کس‬‫افر‬‫وزد‬
‫کاسه‬ ‫زیر‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫تا‬‫چراغدان‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫بلکه‬ ،‫بنهد‬ ‫ای‬
‫می‬‫خانه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫همۀ‬ ‫بر‬ ‫نورش‬ ‫تا‬ ‫گذارد‬،‫اند‬
.‫بتابد‬۱۶‫کارهای‬ ‫تا‬ ‫بتابد‬ ‫مردم‬ ‫بر‬ ‫شما‬ ‫نور‬ ‫بگذارید‬ ‫پس‬
،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫و‬ ‫ببینند‬ ‫را‬ ‫نیکتان‬
.‫بستایند‬
‫عتیق‬ ‫عهد‬ ‫تحقق‬
۱۷«‫آمده‬ ‫که‬ ‫مبرید‬ ‫گمان‬‫و‬ ‫تورات‬ ‫تا‬ ‫ام‬‫نوشته‬‫های‬
‫نیامده‬ ‫کنم؛‬ ‫نسخ‬ ‫را‬ ‫پیامبران‬‫بلکه‬ ،‫کنم‬ ‫نسخ‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫تا‬ ‫ام‬
‫آمده‬.‫بخشم‬ ‫تحققشان‬ ‫تا‬ ‫ام‬۱۸‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ ‫زیرا‬
‫می‬‫یا‬ ‫نقطه‬ ،‫نرود‬ ‫میان‬ ‫از‬ ‫زمین‬ ‫و‬ ‫آسمان‬ ‫تا‬ ،‫گویم‬
‫همزه‬‫تا‬ ،‫رفت‬ ‫نخواهد‬ ‫میان‬ ‫از‬ ‫هرگز‬ ‫تورات‬ ‫از‬ ‫ای‬
‫به‬ ‫همه‬ ‫اینکه‬.‫رسد‬ ‫انجام‬۱۹‫هر‬ ‫پس‬‫از‬ ‫یکی‬ ‫که‬
‫ای‬ ِ‫کوچکترین‬‫چنین‬ ‫نیز‬ ‫دیگران‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بشکند‬ ‫را‬ ‫احکام‬ ‫ن‬
‫به‬ ‫کوچکترین‬ ،‫آسمان‬ ِ‫پادشاهی‬ ‫در‬ ،‫بیاموزد‬‫شمار‬
‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫آمد‬ ‫خواهد‬‫را‬ ‫آنها‬ ‫و‬ ‫کند‬ ‫اجرا‬ ‫را‬ ‫احکام‬ ‫این‬ ‫که‬
‫بزرگ‬ ‫آسمان‬ ِ‫پادشاهی‬ ‫در‬ ‫او‬ ،‫بیاموزد‬ ‫دیگران‬ ‫به‬
.‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫خوانده‬۲۱‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫زیرا‬‫پارسایی‬ ‫تا‬ ،‫گویم‬
‫ری‬َ‫ف‬ ‫پارسایی‬ ‫از‬ ‫برتر‬ ‫شما‬،‫نباشد‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫و‬ ‫سیان‬
.‫یافت‬ ‫نخواهید‬ ‫راه‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫به‬ ‫هرگز‬
‫خشم‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳۱‫و‬۳۶-‫لوقا‬۱۳:۱۲‫و‬۱۹
۲۱«‫شنیده‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫پیشینیان‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫و‬ ،‫مکن‬ ‫قتل‬
‫هر‬.‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫محاکمه‬ ‫سزاوار‬ ،‫کند‬ ‫قتل‬ ‫که‬“۲۲‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬‫هر‬ ،‫گویم‬،‫گیرد‬ ‫خشم‬ ‫خود‬ ‫برادر‬ ‫بر‬ ‫که‬
‫سزا‬‫هر‬ ‫و‬ ‫است؛‬ ‫محاکمه‬ ‫وار‬‫خود‬ ‫برادر‬ ‫به‬ ‫که‬”‫راقا‬“
‫هر‬ ‫و‬ ‫شوراست؛‬ ‫حضور‬ ‫در‬ ‫محاکمه‬ ‫سزاوار‬ ،‫گوید‬‫که‬
‫جهنم‬ ‫آتش‬ ‫سزاوار‬ ،‫گوید‬ ‫احمق‬ ‫خود‬ ‫برادر‬ ‫به‬
.‫د‬ َ‫ُو‬‫ب‬۲۳‫هدیه‬ ‫تقدیم‬ ‫هنگام‬ ‫اگر‬ ‫پس‬‫به‬ ،‫مذبح‬ ‫بر‬ ‫ات‬‫یاد‬
،‫دارد‬ ‫شکایتی‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫برادرت‬ ‫که‬ ‫آوردی‬۲۴‫هدیه‬‫را‬ ‫ات‬
‫با‬ ‫و‬ ‫برو‬ ‫نخست‬ ‫و‬ ‫واگذار‬ ‫مذبح‬ ‫بر‬‫آشتی‬ ‫خود‬ ‫برادر‬
‫هدیه‬ ‫و‬ ‫بیا‬ ‫سپس‬ ‫و‬ ‫کن‬.‫نما‬ ‫تقدیم‬ ‫را‬ ‫ات‬۲۵‫خود‬ ِ‫شاکی‬ ‫با‬
‫می‬ ‫محکمه‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫که‬‫راه‬ ‫در‬ ‫وی‬ ‫با‬ ‫هنوز‬ ‫تا‬ ،‫برد‬
‫قاضی‬ ‫و‬ ‫سپارد‬ ‫قاضی‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫مبادا‬ ،‫کن‬ ‫صلح‬ ،‫هستی‬
.‫افتی‬ ‫زندان‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫دهد‬ ‫نگهبان‬ ‫تحویل‬ ‫را‬ ‫تو‬۲۶‫به‬ ،‫آمین‬
‫می‬ ‫تو‬‫زندا‬ ‫از‬ ،‫نپردازی‬ ‫را‬ ‫آخر‬ ‫لایر‬ ‫تا‬ ‫که‬ ‫گویم‬‫به‬ ‫ن‬‫در‬
.‫آمد‬ ‫نخواهی‬
‫شهوت‬
۲۷«‫شنیده‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫اید‬”.‫مکن‬ ‫زنا‬“۲۸‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫می‬ ‫شما‬‫هر‬ ،‫گویم‬‫همان‬ ،‫بنگرد‬ ‫زنی‬ ‫به‬ ‫شهوت‬ ‫با‬ ‫که‬‫دم‬
.‫است‬ ‫کرده‬ ‫زنا‬ ‫او‬ ‫با‬ ‫خود‬ ‫دل‬ ‫در‬۲۹‫چشم‬ ‫اگر‬ ‫پس‬
‫می‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫راستت‬‫به‬ ‫را‬ ‫آن‬ ،‫لغزاند‬‫در‬،‫افکن‬ ‫دور‬ ‫و‬ ‫آر‬
‫اعضای‬ ‫از‬ ‫عضوی‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آن‬ ‫بهتر‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫زیرا‬‫نابود‬ ‫ت‬
.‫شود‬ ‫افکنده‬ ‫دوزخ‬ ‫به‬ ‫بدنت‬ ‫تمام‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫تا‬ ‫گردد‬۳۱‫و‬
‫می‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫راستت‬ ‫دست‬ ‫اگر‬‫و‬ ‫کن‬ ‫قطع‬ ‫را‬ ‫آن‬ ،‫لغزاند‬
‫دور‬‫از‬ ‫عضوی‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آن‬ ‫بهتر‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫زیرا‬ ،‫افکن‬
‫دوزخ‬ ‫به‬ ‫بدنت‬ ‫تمام‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫تا‬ ‫گردد‬ ‫نابود‬ ‫اعضایت‬
.‫شود‬ ‫افکنده‬
‫طالق‬
۳۱«‫که‬ ‫شده‬ ‫گفته‬ ‫همچنین‬”‫هر‬‫طالق‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫زن‬ ‫که‬
‫دهد‬‫طالقنامه‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫باید‬ ،.‫بدهد‬ ‫ای‬“۳۲‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫می‬‫هر‬ ،‫گویم‬‫به‬ ‫جز‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫زن‬ ‫که‬‫در‬ ‫خیانت‬ ‫علت‬
‫می‬ ‫او‬ ‫شدن‬ ‫زناکار‬ ‫باعث‬ ،‫دهد‬ ‫طالق‬ ‫زناشویی‬‫و‬ ‫گردد؛‬
‫هر‬‫زنا‬ ،‫بگیرد‬ ‫زنی‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫شده‬ ‫داده‬ ‫طالق‬ ‫زن‬ ‫که‬
‫می‬.‫کند‬
‫سوگند‬
۳۳«‫شنیده‬ ‫باز‬ ‫و‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫پیشینیان‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫سوگند‬
‫ر‬ ‫خود‬‫وفا‬ ‫خدا‬ ‫به‬ ‫خود‬ ‫سوگندهای‬ ‫به‬ ‫بلکه‬ ،‫مشکن‬ ‫ا‬
.‫کن‬“۳۴‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬،‫مخورید‬ ‫سوگند‬ ‫هرگز‬ ،‫گویم‬
،‫خداست‬ ‫پادشاهی‬ ‫تخت‬ ‫که‬ ‫زیرا‬ ،‫آسمان‬ ‫به‬ ‫نه‬۳۵‫نه‬ ‫و‬
‫به‬ ‫نه‬ ‫و‬ ،‫اوست‬ ‫پای‬ ‫زیر‬ ‫کرسی‬ ‫چون‬ ،‫زمین‬ ‫به‬
.‫است‬ ‫بزرگ‬ ‫پادشاه‬ ‫آن‬ ‫شهر‬ ‫که‬ ‫زیرا‬ ،‫اورشلیم‬۳۶‫به‬ ‫و‬
‫مو‬ ‫حتی‬ ‫زیرا‬ ،‫مخور‬ ‫سوگند‬ ‫نیز‬ ‫خود‬ ‫سر‬‫سفید‬ ‫را‬ ‫یی‬
‫نمی‬ ‫سیاه‬ ‫یا‬.‫کرد‬ ‫توانی‬۳۷‫پس‬”ِ‫ه‬‫بل‬“‫همان‬ ‫شما‬”‫بله‬“
‫و‬ ‫باشد‬”ِ‫ه‬‫ن‬“‫شما‬”‫نه‬“‫شیطانی‬ ،‫این‬ ‫بر‬ ‫افزون‬ ‫زیرا‬ ،
.‫است‬
‫انتقام‬
۳۸«‫شنیده‬ ‫نیز‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫و‬ ‫چشم‬ ‫عوض‬ ‫به‬ ‫چشم‬
.‫دندان‬ ‫عوض‬ ‫به‬ ‫دندان‬“۳۹‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫در‬ ،‫گویم‬
‫گ‬ ‫به‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬ .‫نایستید‬ ‫شرور‬ ‫شخص‬ ‫برابر‬‫راست‬ ‫ونۀ‬
‫به‬ ‫نیز‬ ‫را‬ ‫دیگر‬ ‫گونۀ‬ ،‫زند‬ ‫سیلی‬ ‫تو‬‫او‬ ‫سوی‬
.‫بگردان‬۴۱‫محکمه‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫بخواهد‬ ‫کسی‬ ‫هرگاه‬ ‫و‬
‫او‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫را‬ ‫عبایت‬ ،‫بگیرد‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫قبایت‬ ،‫کشیده‬
.‫واگذار‬۴۱‫او‬ ‫با‬ ‫میل‬ ‫یک‬ ‫کند‬ ‫مجبورت‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬
.‫برو‬ ‫همراهش‬ ‫میل‬ ‫دو‬ ،‫بروی‬۴۲‫تو‬ ‫از‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬
‫که‬ ‫کسی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫بده‬ ‫او‬ ‫به‬ ،‫بخواهد‬ ‫چیزی‬‫قرض‬ ‫تو‬ ‫از‬
.‫مگردان‬ ‫روی‬ ،‫خواهد‬
‫دشمنان‬ ‫به‬ ‫محبت‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۴۳-۴۲-‫لوقا‬۶:۳۱-۳۶
۴۳«‫شنیده‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫همسایه‬‫و‬ ‫نما‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫ات‬
.‫کن‬ ‫دشمنی‬ ‫دشمنت‬ ‫با‬“۴۴‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫گویم‬
‫شما‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫برای‬ ‫و‬ ‫نمایید‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دشمنان‬
‫می‬ ‫آزار‬،‫کنید‬ ‫خیر‬ ‫دعای‬ ،‫رسانند‬۴۵‫که‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫تا‬
‫را‬ ‫خود‬ ‫آفتاب‬ ‫او‬ ‫زیرا‬ .‫باشید‬ ‫فرزندان‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬
‫می‬ ‫نیکان‬ ‫و‬ ‫بدان‬ ‫بر‬‫پارسایان‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫باران‬ ‫و‬ ‫تاباند‬
‫می‬ ‫بدکاران‬ ‫و‬.‫باراند‬۴۶‫که‬ ‫کنید‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫آنان‬ ‫تنها‬ ‫اگر‬
‫می‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫شما‬‫آیا‬ ‫داشت؟‬ ‫خواهید‬ ‫پاداشی‬ ‫چه‬ ،‫کنند‬
‫نمی‬ ‫چنین‬ ‫خراجگیران‬ ‫حتی‬‫کنند؟‬۴۷‫اگر‬ ‫و‬‫برادران‬ ‫تنها‬
‫دارید؟‬ ‫دیگران‬ ‫بر‬ ‫برتری‬ ‫چه‬ ،‫گویید‬ ‫سالم‬ ‫را‬ ‫خود‬
‫بت‬ ‫حتی‬ ‫مگر‬‫نمی‬ ‫چنین‬ ‫پرستان‬‫کنند؟‬۴۸‫کامل‬ ‫شما‬ ‫پس‬
.‫است‬ ‫کامل‬ ‫شما‬ ‫آسمانی‬ ‫پدر‬ ‫چنانکه‬ ‫باشید‬
‫تی‬َ‫م‬۶
‫دادن‬ ‫صدقه‬
۱«‫دیدگان‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پارسایی‬ ‫که‬ ‫باشید‬ ‫آگاه‬
‫به‬ ‫مردم‬‫ببینن‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫که‬ ‫قصد‬ ‫این‬ ‫به‬ ،‫میاورید‬ ‫جا‬،‫د‬
‫پاداشی‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫نزد‬ ‫وگرنه‬
.‫داشت‬ ‫نخواهید‬
۲«‫می‬ ‫صدقه‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬ ‫پس‬‫جار‬ ،‫دهی‬‫که‬ ‫چنان‬ ،‫مزن‬
‫کنیسه‬ ‫در‬ ‫ریاکاران‬‫کوچه‬ ‫و‬ ‫ها‬‫می‬ ‫ها‬‫آنها‬ ‫مردم‬ ‫تا‬ ‫کنند‬
‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫بستایند‬ ‫را‬‫را‬ ‫خود‬ ‫پاداش‬ ‫اینان‬ ،‫گویم‬
‫به‬‫یافته‬ ‫تمامی‬.‫اند‬۳‫می‬ ‫صدقه‬ ‫چون‬ ‫تو‬ ‫پس‬‫چنا‬ ،‫دهی‬‫ن‬
‫می‬ ‫راستت‬ ‫دست‬ ‫آنچه‬ ‫از‬ ‫چپت‬ ‫دست‬ ‫که‬ ‫کن‬‫آگاه‬ ،‫کند‬
،‫نشود‬۴‫نهان‬ ِ‫پدر‬ ‫آنگاه‬ ‫باشد؛‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫تو‬ ‫صدقۀ‬ ‫تا‬ِ‫بین‬
.‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫پاداش‬ ‫تو‬ ‫به‬ ،‫تو‬
‫دعا‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۶:۹-۱۳-‫لوقا‬۱۱:۳-۴
۵«‫می‬ ‫دعا‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬‫مباش‬ ‫ریاکاران‬ ‫همچون‬ ،‫کنی‬
‫می‬ ‫دوست‬ ‫که‬‫کنیسه‬ ‫در‬ ‫دارند‬‫کوچه‬ ِ‫ر‬َ‫س‬ ‫و‬ ‫ها‬‫ایس‬ ‫ها‬،‫تاده‬
‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫ببینند‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫مردم‬ ‫تا‬ ‫کنند‬ ‫دعا‬،‫گویم‬
‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پاداش‬ ‫اینان‬‫یافته‬ ‫تمامی‬.‫اند‬۶‫هنگامی‬ ،‫تو‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫می‬ ‫دعا‬ ‫که‬‫پدر‬ ‫نزد‬ ‫و‬ ‫ببند‬ ‫را‬ ‫در‬ ،‫برو‬ ‫خود‬ ‫اتاق‬ ‫به‬ ‫کنی‬
‫نهان‬ ِ‫پدر‬ ‫آنگاه‬ .‫کن‬ ‫دعا‬ ،‫است‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬،‫تو‬ ِ‫بین‬
.‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫پاداش‬ ‫تو‬ ‫به‬
۷«‫ه‬ ،‫همچنین‬‫تکرار‬ ‫توخالی‬ ‫عباراتی‬ ،‫دعا‬ ‫نگام‬
‫بت‬ ‫که‬ ‫آنگونه‬ ،‫مکنید‬‫می‬ ‫پرستان‬‫می‬ ‫زیرا‬ ،‫کنند‬‫پندارند‬
‫به‬‫زیاده‬ ‫سبب‬‫می‬ ‫مستجاب‬ ‫دعایشان‬ ،‫گفتن‬.‫شود‬۸‫پس‬
‫او‬ ‫از‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫زیرا‬ ،‫مباشید‬ ‫ایشان‬ ‫مانند‬
‫می‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫نیازهای‬ ،‫کنید‬ ‫درخواست‬.‫داند‬
۹«:‫کنید‬ ‫دعا‬ ‫اینگونه‬ ‫شما‬ ‫پس‬
«‫ما‬ ‫پدر‬ ‫ای‬،‫آسمانی‬ ‫در‬ ‫که‬
.‫باد‬ ‫س‬ّ‫د‬‫مق‬ ‫تو‬ ‫نام‬
۱۱.‫بیاید‬ ‫تو‬ ‫پادشاهی‬
‫می‬ ‫انجام‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫چنانکه‬ ،‫تو‬ ‫ارادۀ‬،‫شود‬
.‫رسد‬ ‫انجام‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫زمین‬ ‫بر‬
۱۱.‫فرما‬ ‫عطا‬ ‫ما‬ ‫به‬ ‫امروز‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫روزانۀ‬ ‫نان‬
۱۲،‫ببخش‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫قرضهای‬ ‫و‬
‫می‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫قرضداران‬ ‫نیز‬ ‫ما‬ ‫چنانکه‬.‫بخشیم‬
۱۳‫میاور‬ ‫آزمایش‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫و‬،
.‫ده‬ ‫رهاییمان‬ ‫شرور‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫بلکه‬
.‫توست‬ ِ‫آن‬ ‫از‬ ‫ابد‬ ‫تا‬ ،‫جالل‬ ‫و‬ ‫قدرت‬ ‫و‬ ‫پادشاهی‬ ‫[زیرا‬
].‫آمین‬
۱۴ِ‫آسمانی‬ ‫پدر‬ ،‫ببخشید‬ ‫را‬ ‫مردم‬ ‫خطاهای‬ ‫اگر‬ ‫زیرا‬
.‫بخشید‬ ‫خواهد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫نیز‬ ‫شما‬۱۵‫خطاهای‬ ‫اگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫نخواهد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫خطاهای‬ ‫نیز‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ،‫نبخشید‬ ‫را‬ ‫مردم‬
.‫بخشید‬
‫روزه‬
۱۶«‫که‬ ‫هنگامی‬‫می‬ ‫روزه‬‫ریاکاران‬ ‫مانند‬ ،‫گیرید‬
‫دگرگون‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫چهرۀ‬ ‫حالت‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬ ،‫مباشید‬ ‫رشرو‬ُ‫ت‬
‫می‬‫روزه‬ ،‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫تا‬ ‫کنند‬‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫بنمایند‬ ‫دار‬
‫می‬‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پاداش‬ ‫که‬ ،‫گویم‬‫یافته‬ ‫تمامی‬.‫اند‬۱۷‫تو‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫می‬ ‫روزه‬ ‫چون‬‫و‬ ‫بزن‬ ‫روغن‬ ‫خود‬ ‫سر‬ ‫به‬ ،‫گیری‬
‫بشوی‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫صورت‬۱۸‫بر‬ ‫تو‬ ‫روزۀ‬ ‫تا‬‫عیان‬ ‫مردم‬
ِ‫پدر‬ ‫و‬ ،‫است‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫تو‬ ‫پدر‬ ‫بر‬ ‫بلکه‬ ،‫نباشد‬
‫نهان‬.‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫پاداش‬ ‫تو‬ ‫به‬ ،‫تو‬ ِ‫بین‬
‫آسمان‬ ‫در‬ ‫گنج‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۶:۳۳‫و‬۳۳-‫لوقا‬۱۱:۳۴-۳۶
۱۹«،‫زنگ‬ ‫و‬ ‫بید‬ ‫که‬ ‫جایی‬ ،‫میندوزید‬ ‫گنج‬ ‫زمین‬ ‫بر‬
‫می‬ ‫زیان‬‫می‬ ‫ب‬ْ‫ق‬َ‫ن‬ ‫دزدان‬ ‫و‬ ‫رساند‬‫سرقت‬ ‫و‬ ‫زنند‬
‫می‬.‫کنند‬۲۱‫ر‬ ‫خود‬ ‫گنج‬ ‫بلکه‬‫آنجا‬ ،‫بیندوزید‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫ا‬
‫نمی‬ ‫زیان‬ ‫زنگ‬ ‫و‬ ‫بید‬ ‫که‬‫نمی‬ ‫ب‬ْ‫ق‬َ‫ن‬ ‫دزدان‬ ‫و‬ ‫رساند‬‫زنند‬
‫نمی‬ ‫سرقت‬ ‫و‬.‫کنند‬۲۱‫هر‬ ‫زیرا‬‫تو‬ ‫دل‬ ،‫توست‬ ‫گنج‬ ‫جا‬
.‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫آنجا‬ ‫نیز‬
۲۲«،‫باشد‬ ‫سالم‬ ‫چشمت‬ ‫اگر‬ .‫است‬ ‫بدن‬ ‫چراغ‬ ،‫چشم‬
.‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫روشن‬ ‫وجودت‬ ‫تمام‬۲۳‫فاسد‬ ‫چشمت‬ ‫اگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫ظلمت‬ ‫را‬ ‫وجودت‬ ‫تمام‬ ،‫باشد‬‫پس‬ .‫گرفت‬ ‫فراخواهد‬
‫ظلمت‬ ‫چه‬ ،‫باشد‬ ‫ظلمت‬ ‫توست‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫نوری‬ ‫اگر‬
!‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫عظیمی‬
۲۴«‫هیچ‬‫یا‬ ‫زیرا‬ ،‫کرد‬ ‫نتواند‬ ‫خدمت‬ ‫را‬ ‫ارباب‬ ‫دو‬ ‫کس‬
‫خواهد‬ ‫مهر‬ ‫دیگری‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫نفرت‬ ‫یکی‬ ‫از‬
‫را‬ ‫دیگری‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫یکی‬ ‫سرسپردۀ‬ ‫یا‬ ‫و‬ ،‫ورزید‬
‫نمی‬ .‫شمرد‬ ‫خواهد‬ ‫خوار‬‫باشی‬ ‫خدا‬ ‫بندۀ‬ ‫هم‬ ‫توانید‬‫هم‬ ،‫د‬
.‫پول‬ ‫بندۀ‬
‫نگرانی‬ ‫بدون‬ ‫زندگی‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۶:۳۱-۳۳-‫لوقا‬۱۳:۳۳-۳۱
۲۵«‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫پس‬‫نباشید‬ ‫خود‬ ‫زندگی‬ ‫نگران‬ ،‫گویم‬
‫که‬ ‫خود‬ ‫بدن‬ ‫نگران‬ ‫نه‬ ‫و‬ ،‫بنوشید‬ ‫چه‬ ‫یا‬ ‫بخورید‬ ‫چه‬ ‫که‬
‫پوشاک‬ ‫از‬ ‫بدن‬ ‫و‬ ‫خوراک‬ ‫از‬ ‫زندگی‬ ‫آیا‬ .‫بپوشید‬ ‫چه‬
‫نیست؟‬ ‫مهمتر‬۲۶‫نه‬ ‫که‬ ‫بنگرید‬ ‫را‬ ‫آسمان‬ ‫پرندگان‬
‫می‬‫می‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫کارند‬‫می‬ ‫ذخیره‬ ‫انبار‬ ‫در‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫ند‬ َ‫و‬َ‫ر‬ِ‫د‬‫و‬ ‫کنند‬
‫می‬ ‫روزی‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫شما‬ ‫آسمانی‬ ‫پدر‬‫بس‬ ‫شما‬ ‫آیا‬ .‫دهد‬
‫نیستید؟‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫باارزشتر‬۲۷‫با‬ ‫بتواند‬ ‫که‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫کیست‬
‫بیفزاید؟‬ ‫خود‬ ‫عمر‬ ‫به‬ ‫ساعتی‬ ،‫نگرانی‬
۲۸«‫صحرا‬ ‫سوسنهای‬ ‫نگرانید؟‬ ‫پوشاک‬ ‫برای‬ ‫چرا‬ ‫و‬
‫می‬ ‫نمو‬ ‫چگونه‬ ‫که‬ ‫بنگرید‬ ‫را‬‫ک‬‫می‬ ‫زحمت‬ ‫نه‬ ‫نند؛‬‫کشند‬
‫می‬ ‫نه‬ ‫و‬.‫ریسند‬۲۹‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬‫نیز‬ ‫سلیمان‬ ‫حتی‬ ‫که‬ ‫گویم‬
‫آراسته‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫همچون‬ ‫جاللش‬ ‫و‬ ‫شکوه‬ ‫همۀ‬ ‫با‬
.‫نشد‬۳۱‫هست‬ ‫امروز‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫صحرا‬ ‫علف‬ ‫خدا‬ ‫اگر‬ ‫پس‬
‫می‬ ‫افکنده‬ ‫تنور‬ ‫در‬ ‫فردا‬ ‫و‬‫می‬ ‫اینچنین‬ ،‫شود‬‫آیا‬ ،‫د‬َ‫ن‬‫پوشا‬
‫سست‬ ‫ای‬ ،‫را‬ ‫شما‬‫به‬ ،‫ایمانان‬‫نخواهد‬ ‫بهتر‬ ‫مراتب‬
‫پوشانید؟‬
۳۱«‫چه‬ ‫یا‬ ‫بخوریم‬ ‫چه‬ ‫نگویید‬ ‫و‬ ‫نباشید‬ ‫نگران‬ ‫پس‬
.‫بپوشیم‬ ‫چه‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بنوشیم‬۳۲‫در‬ ‫خدا‬ ‫از‬ ‫دور‬ ‫اقوام‬ ‫زیرا‬
‫می‬ ‫شما‬ ‫آسمانی‬ ‫پدر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫چیزهایند‬ ‫اینگونه‬ ‫همۀ‬ ‫پی‬‫داند‬
.‫دارید‬ ‫نیاز‬ ‫بدینهمه‬ ‫که‬۳۳‫پادشاهی‬ ‫پی‬ ‫در‬ ‫نخست‬ ‫بلکه‬
‫ش‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫اینها‬ ‫همۀ‬ ‫آنگاه‬ ،‫باشید‬ ‫او‬ ‫ارادۀ‬ ‫انجام‬ ‫و‬ ‫خدا‬‫ما‬
.‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫عطا‬۳۴‫فردا‬ ‫زیرا‬ ،‫مباشید‬ ‫فردا‬ ‫نگران‬ ‫پس‬
‫برای‬ ‫امروز‬ ‫مشکالت‬ .‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫نگرانی‬
!‫است‬ ‫کافی‬ ‫امروز‬
‫تی‬َ‫م‬۷
‫دیگران‬ ‫کردن‬ ‫محکوم‬ ‫نادرستی‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳-۱-‫لوقا‬۶:۴۱‫و‬۴۳
۱«.‫نشود‬ ‫داوری‬ ‫شما‬ ‫بر‬ ‫تا‬ ‫نکنید‬ ‫داوری‬۲‫به‬ ‫زیرا‬
‫کنی‬ ‫داوری‬ ‫دیگران‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫همانگونه‬‫نیز‬ ‫شما‬ ‫بر‬ ،‫د‬
‫برای‬ ،‫کنید‬ ‫وزن‬ ‫که‬ ‫پیمانه‬ ‫همان‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫داوری‬
.‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫وزن‬ ‫شما‬۳‫چشم‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫کاهی‬ ِ‫ر‬َ‫پ‬ ‫چرا‬
‫می‬ ‫برادرت‬‫داری‬ ‫خود‬ ‫چشم‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫چوبی‬ ‫از‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫بینی‬
‫غافلی؟‬۴‫می‬ ‫چگونه‬،‫بگویی‬ ‫برادرت‬ ‫به‬ ‫توانی‬”‫بگذار‬
‫به‬ ‫چشمت‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫کاه‬ ِ‫ر‬َ‫پ‬،‫آورم‬ ‫در‬“‫در‬ ‫چوبی‬ ‫آنکه‬ ‫حال‬
‫خو‬ ‫چشم‬‫داری؟‬ ‫د‬۵‫چشم‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫چوب‬ ‫نخست‬ ،‫ریاکار‬ ‫ای‬
‫به‬ ‫خود‬‫در‬‫از‬ ‫را‬ ‫کاه‬ ِ‫ر‬َ‫پ‬ ‫تا‬ ‫دید‬ ‫خواهی‬ ‫بهتر‬ ‫آنگاه‬ ،‫آر‬
.‫کنی‬ ‫بیرون‬ ‫برادرت‬ ‫چشم‬
۶«‫مرواریدهای‬ ‫و‬ ‫مدهید‬ ‫سگان‬ ‫به‬ ،‫است‬ ‫س‬ّ‫د‬‫مق‬ ‫آنچه‬
‫کنند‬ ‫پایمال‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫مبادا‬ ،‫میندازید‬ ‫خوکان‬ ‫پیش‬ ‫را‬ ‫خود‬
.‫َرند‬‫د‬ِ‫ب‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫و‬ ‫برگردند‬ ‫و‬
‫بجویید‬ ،‫بخواهید‬‫بکوبید‬ ،
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱-۱۱-‫لوقا‬۱۱:۹-۱۳
۷«‫که‬ ،‫بجویید‬ ‫شد؛‬ ‫خواهد‬ ‫داده‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫که‬ ،‫بخواهید‬
‫خواهد‬ ‫گشوده‬ ‫رویتان‬ ‫به‬ ‫در‬ ‫که‬ ،‫بکوبید‬ ‫یافت؛‬ ‫خواهید‬
.‫شد‬۸‫هر‬ ‫زیرا‬‫به‬ ،‫بخواهد‬ ‫که‬‫هر‬ ‫و‬ ‫د‬َ‫ر‬ َ‫آو‬ ‫دست‬،‫بجوید‬ ‫که‬
‫هر‬ ‫و‬ ‫یابد‬‫گشوده‬ ‫رویش‬ ‫به‬ ‫در‬ ،‫بکوبد‬ ‫که‬
.‫شود‬۹‫پسرش‬ ‫اگر‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫کدامیک‬،‫بخواهد‬ ‫نان‬ ‫او‬ ‫از‬
‫می‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫سنگی‬‫دهد؟‬۱۱‫به‬ ‫ماری‬ ،‫بخواهد‬ ‫ماهی‬ ‫اگر‬ ‫یا‬
‫می‬ ‫او‬‫بخشد؟‬۱۱‫بدسیرتی‬ ‫همۀ‬ ‫با‬ ‫شما‬ ‫اگر‬ ‫حال‬،‫تان‬
‫می‬،‫بدهید‬ ‫نیکو‬ ‫هدایای‬ ‫خود‬ ‫فرزندان‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫که‬ ‫دانید‬
‫از‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫به‬ ‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫بیشتر‬ ‫چقدر‬
.‫بخشید‬ ‫خواهد‬ ‫نیکو‬ ‫هدایای‬ ،‫بخواهند‬ ‫او‬۱۲‫با‬ ‫پس‬‫مردم‬
‫می‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫رفتار‬ ‫همانگونه‬.‫کنند‬ ‫رفتار‬ ‫شما‬ ‫با‬ ‫خواهید‬
‫نوشته‬ ‫و‬ ‫تورات‬ ‫خالصۀ‬ ‫است‬ ‫این‬.‫انبیا‬ ‫های‬
‫حیات‬ ‫راه‬
۱۳«‫و‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫است‬ ‫فراخ‬ ‫زیرا‬ ،‫شوید‬ ‫داخل‬ ‫تنگ‬ ِ‫در‬ ‫از‬
‫می‬ ‫منتهی‬ ‫هالکت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫راه‬ ‫آن‬ ‫است‬ ‫عریض‬‫و‬ ‫شود‬
‫داخل‬.‫بسیارند‬ ‫آن‬ ‫به‬ ِ‫شوندگان‬۱۴‫و‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫است‬ ‫تنگ‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫است‬ ‫سخت‬‫می‬ ‫منتهی‬ ‫حیات‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫راه‬ ‫آن‬‫و‬ ،‫شود‬
‫کم‬ ‫آن‬ ‫یابندگان‬.‫اند‬
‫میوه‬ ‫و‬ ‫درخت‬‫اش‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱۶-۱۲‫و‬۳۱-‫لوقا‬۶:۴۳-۴۱
۱۵«‫لباس‬ ‫در‬ ‫آنان‬ .‫باشید‬ ‫برحذر‬ ‫دروغین‬ ‫پیامبران‬ ‫از‬
‫می‬ ‫شما‬ ‫نزد‬ ‫گوسفندان‬‫گرگان‬ ‫باطن‬ ‫در‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫آیند‬
‫نده‬ّ‫در‬.‫اند‬۱۶‫میوه‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫آنها‬‫آیا‬ .‫شناخت‬ ‫خواهید‬ ‫هایشان‬
‫هرز‬ ‫علف‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫انجیر‬ ‫و‬ ‫خار‬ ‫بوتۀ‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫انگور‬
‫می‬‫چینند؟‬۱۷‫نیکو‬ ‫میوۀ‬ ‫نیکو‬ ‫درخت‬ ‫هر‬ ،‫همینسان‬ ‫به‬
‫می‬.‫بد‬ ‫میوۀ‬ ‫بد‬ ‫درخت‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫دهد‬۱۸‫نمی‬ ‫نیکو‬ ‫درخت‬‫تواند‬
‫نمی‬ ‫نیز‬ ‫بد‬ ‫درخت‬ ‫و‬ ،‫بدهد‬ ‫بد‬ ‫میوۀ‬‫نیکو‬ ‫میوۀ‬ ‫تواند‬
.‫د‬َ‫ر‬ َ‫آو‬۱۹‫در‬ ‫هر‬‫در‬ ‫و‬ ‫بریده‬ ،‫ندهد‬ ‫خوب‬ ‫میوۀ‬ ‫که‬ ‫ختی‬
‫می‬ ‫افکنده‬ ‫آتش‬.‫شود‬۲۱‫میوه‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫آنان‬ ،‫بنابراین‬‫هایشان‬
.‫شناخت‬ ‫خواهید‬
۲۱«‫هر‬ ‫نه‬‫مرا‬ ‫که‬”‫سرورم‬ ،‫سرورم‬“‫به‬ ‫کند‬ ‫خطاب‬
‫مرا‬ ‫پدر‬ ‫ارادۀ‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫تنها‬ ‫بلکه‬ ،‫یابد‬ ‫راه‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬
‫به‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬.‫د‬َ‫ر‬ َ‫آو‬ ‫جا‬۲۲‫بسیاری‬ ‫روز‬ ‫آن‬ ‫در‬
‫خواهن‬ ‫مرا‬:‫گفت‬ ‫د‬”‫تو‬ ‫نام‬ ‫به‬ ‫آیا‬ ،‫ما‬ ‫سرور‬ ،‫ما‬ ‫سرور‬
‫آیا‬ ‫نراندیم؟‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫دیوها‬ ‫تو‬ ‫نام‬ ‫به‬ ‫آیا‬ ‫نکردیم؟‬ ‫ت‬ ّ‫نبو‬
‫ندادیم؟‬ ‫انجام‬ ‫بسیار‬ ‫معجزات‬ ‫تو‬ ‫نام‬ ‫به‬“۲۳‫آنها‬ ‫به‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫به‬،‫گفت‬ ‫خواهم‬ ‫صراحت‬”‫نشناخته‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫هرگز‬‫از‬ .‫ام‬
!‫بدکاران‬ ‫ای‬ ،‫شوید‬ ‫دور‬ ‫من‬“
‫نادان‬ ‫معمار‬ ‫و‬ ‫دانا‬ ‫معمار‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳۴-۳۱-‫لوقا‬۶:۴۱-۴۹
۲۴«‫هر‬ ‫پس‬‫عمل‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بشنود‬ ‫مرا‬ ‫سخنان‬ ‫این‬ ‫که‬
‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خانۀ‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫دانایی‬ ‫مرد‬ ‫همچون‬ ،‫کند‬
.‫کرد‬ ‫بنا‬ ‫سنگ‬۲۵‫و‬ ‫شد‬ ‫روان‬ ‫سیلها‬ ‫و‬ ‫بارید‬ ‫باران‬ ‫چون‬
‫زیرا‬ ‫نشد‬ ‫خراب‬ ،‫د‬ ْ‫آور‬ ‫زور‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫وزید‬ ‫بادها‬
.‫بود‬ ‫سنگ‬ ‫بر‬ ‫بنیادش‬۲۶‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫سخنان‬ ‫این‬ ‫که‬‫مرا‬
‫است‬ ‫نادانی‬ ‫مرد‬ ‫همچون‬ ،‫نکند‬ ‫عمل‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بشنود‬
.‫کرد‬ ‫بنا‬ ‫شن‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خانۀ‬ ‫که‬۲۷‫و‬ ‫بارید‬ ‫باران‬ ‫چون‬
،‫د‬ ْ‫آور‬ ‫زور‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫وزید‬ ‫بادها‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫روان‬ ‫سیلها‬
‫ویرانی‬ ‫و‬ ،‫شد‬ ‫ویران‬!‫بود‬ ‫عظیم‬ ‫اش‬»
۲۸‫به‬ ‫را‬ ‫سخنان‬ ‫این‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫از‬ ‫مردم‬ ،‫رسانید‬ ‫پایان‬
‫ب‬ ‫شده‬ ‫شگفت‬ ‫در‬ ‫او‬ ‫تعلیم‬،‫ودند‬۲۹‫تعلیم‬ ‫اقتدار‬ ‫با‬ ‫زیرا‬
‫می‬.‫ایشان‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫مانند‬ ‫نه‬ ،‫داد‬
‫تی‬َ‫م‬۸
‫جذامی‬ ‫مرد‬ ‫شفای‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳-۴-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۴۱-۴۴‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۱۳-۱۴
۱‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫انبوه‬ ‫جمعیتی‬ ،‫آمد‬ ‫پایین‬ ‫کوه‬ ‫از‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬
.‫شدند‬ ‫روانه‬۲‫و‬ ‫آمد‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫جذامی‬ ‫مردی‬ ‫هنگام‬ ‫این‬ ‫در‬
‫زد‬ ‫زانو‬ ‫برابرش‬ ‫در‬:‫گفت‬ ‫و‬«‫بخواهی‬ ‫اگر‬ ،‫سرورم‬
‫می‬.‫سازی‬ ‫پاکم‬ ‫توانی‬»۳‫دراز‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دست‬ ‫عیسی‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫نمود‬ ‫لمس‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫کرده‬«‫می‬‫پاک‬ ‫خواهم؛‬
!‫شو‬»‫در‬.‫شد‬ ‫پاک‬ ‫او‬ ‫جذام‬ ،‫دم‬۴‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫سپس‬
:‫فرمود‬«‫چیزی‬ ‫کسی‬ ‫به‬ ‫اینباره‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫باش‬ ‫آگاه‬
‫هدیه‬ ‫و‬ ‫بنما‬ ‫کاهن‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫برو‬ ‫بلکه‬ ،‫نگویی‬‫را‬ ‫ای‬
‫ام‬ ‫موسی‬ ‫که‬‫گواهی‬ ‫آنها‬ ‫برای‬ ‫تا‬ ‫کن‬ ‫تقدیم‬ ،‫کرده‬ ‫ر‬
.‫باشد‬»
‫رومی‬ ‫نظامی‬ ‫ایمان‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۱-۱۳-‫لوقا‬۱:۱-۱۱
۵‫رومی‬ ‫نظامی‬ ‫یک‬ ،‫شد‬ ‫رناحوم‬َ‫ف‬َ‫ک‬ ‫وارد‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬
‫التماس‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫نزدش‬۶:‫گفت‬ ‫او‬ ‫به‬«،‫من‬ ‫سرور‬
‫درد‬ ‫سخت‬ ‫و‬ ‫خوابیده‬ ‫خانه‬ ‫در‬ ‫مفلوج‬ ‫خدمتکارم‬
‫می‬.‫کشد‬»۷:‫گفت‬ ‫عیسی‬«‫می‬ ‫من‬‫او‬ ‫و‬ ‫آیم‬‫شفا‬ ‫را‬
‫می‬.‫دهم‬»۸:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫نظامی‬«‫نیستم‬ ‫شایسته‬ ،‫سرورم‬
‫شفا‬ ‫خدمتکارم‬ ‫که‬ ‫بگو‬ ‫سخنی‬ ‫فقط‬ .‫آیی‬ ‫من‬ ‫سقف‬ ‫زیر‬
.‫یافت‬ ‫خواهد‬۹.‫فرمان‬ ‫زیر‬ ‫هستم‬ ‫مردی‬ ‫خود‬ ‫من‬ ‫زیرا‬
‫می‬ ‫یکی‬ ‫به‬ .‫دارم‬ ‫خود‬ ‫فرمان‬ ‫زیر‬ ‫نیز‬ ‫سربازانی‬‫گویم‬
”،‫برو‬“‫می‬‫می‬ ‫دیگری‬ ‫به‬ ‫و‬ ،‫رود‬‫گویم‬”،‫بیا‬“‫می‬‫به‬ .‫آید‬
‫می‬ ‫خود‬ ‫غالم‬‫گویم‬”‫به‬ ‫را‬ ‫این‬‫جای‬،‫آر‬“‫به‬‫جای‬
‫می‬.‫آورد‬»۱۱‫به‬ ،‫شنید‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫سخنان‬ ‫چون‬ ‫عیسی‬
‫پی‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫کسانی‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫شگفت‬‫می‬ ‫اش‬:‫گفت‬ ،‫آمدند‬
«‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬‫اسرائیل‬ ‫در‬ ‫حتی‬ ‫ایمانی‬ ‫چنین‬ ،‫گویم‬
‫ندیده‬ ‫هم‬.‫ام‬۱۱‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫و‬‫و‬ ‫شرق‬ ‫از‬ ‫بسیاری‬ ‫که‬ ‫گویم‬
‫با‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫خواهند‬ ‫غرب‬‫و‬ ‫ابراهیم‬
‫خواهند‬ ‫سفره‬ ‫یک‬ ‫سر‬ ‫بر‬ ‫یعقوب‬ ‫و‬ ‫اسحاق‬
،‫نشست‬۱۲‫بیرون‬ ِ‫تاریکی‬ ‫به‬ ‫پادشاهی‬ ‫این‬ ‫فرزندان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫هم‬ ‫بر‬ ‫دندان‬ ‫و‬ ‫گریه‬ ‫که‬ ‫جایی‬ ،‫شد‬ ‫خواهند‬ ‫افکنده‬
.‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫ساییدن‬»۱۳:‫گفت‬ ‫نظامی‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫سپس‬
«.‫شود‬ ‫داده‬ ‫تو‬ ‫به‬ ‫ایمانت‬ ‫مطابق‬ !‫برو‬»‫همان‬ ‫در‬‫دم‬
.‫یافت‬ ‫شفا‬ ‫او‬ ‫خدمتکار‬
‫م‬ ‫شفای‬‫دیگر‬ ‫بسیاری‬ ‫و‬ ‫س‬ُ‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫ادرزن‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۱۴-۱۶-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳۹-۳۴‫لوقا‬ ‫؛‬۴:۳۲-۴۱
۱۴‫را‬ ‫او‬ ‫مادرزن‬ ،‫رفت‬ ‫ُس‬‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫خانۀ‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬
.‫است‬ ‫بستر‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫کرده‬ ‫تب‬ ‫که‬ ‫دید‬۱۵‫را‬ ‫او‬ ‫دست‬ ‫عیسی‬
‫مشغول‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫او‬ ‫پس‬ .‫شد‬ ‫قطع‬ ‫تبش‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫لمس‬
.‫شد‬ ‫عیسی‬ ‫از‬ ‫پذیرایی‬
۱۶‫بسیاری‬ ،‫غروب‬ ‫هنگام‬‫نزدش‬ ‫را‬ ‫دیوزدگان‬ ‫از‬
‫به‬ ‫آنان‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫ارواح‬ ‫خود‬ ‫کالم‬ ‫با‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫آوردند‬‫و‬ ‫کرد‬ ‫در‬
.‫داد‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماران‬ ‫همۀ‬۱۷‫یای‬ْ‫ع‬َ‫ش‬ِ‫ا‬ ‫پیشگویی‬ ،‫بدینسان‬
:‫که‬ ‫پیوست‬ ‫حقیقت‬ ‫به‬ ‫نبی‬
«‫برگرفت‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫ضعفهای‬ ‫او‬
.‫کرد‬ ‫حمل‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫بیماریهای‬ ‫و‬»
‫عیسی‬ ‫از‬ ‫پیروی‬ ‫بهای‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۱۹-۳۳-‫لوقا‬۹:۱۱-۶۱
۱۸‫بی‬ ‫گروهی‬ ‫دید‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫گرد‬ ‫نزدش‬ ‫شمار‬‫آمده‬،‫اند‬
:‫فرمود‬ ‫امر‬«.‫برویم‬ ‫دریا‬ ‫سوی‬ ‫آن‬ ‫به‬»۱۹‫یکی‬ ‫آنگاه‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫از‬«‫هر‬ ،‫استاد‬ ‫ای‬‫جا‬
.‫کرد‬ ‫خواهم‬ ‫پیروی‬ ‫را‬ ‫تو‬ ،‫بروی‬»۲۱:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬
«‫النه‬ ‫را‬ ‫روباهان‬‫آشیانه‬ ‫را‬ ‫هوا‬ ‫مرغان‬ ‫و‬ ‫هاست‬‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫ها‬
‫پسر‬‫را‬ ‫انسان‬.‫نیست‬ ‫نهادن‬ ‫سر‬ ‫جای‬»۲۱‫شاگردی‬
:‫گفت‬ ‫وی‬ ‫به‬ ‫دیگر‬«‫تا‬ ‫ده‬ ‫رخصت‬ ‫نخست‬ ،‫سرورم‬
.‫بسپارم‬ ‫خاک‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫و‬ ‫بروم‬»۲۲‫به‬ ‫عیسی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
:‫گفت‬ ‫او‬«ِ‫مردگان‬ ،‫مردگان‬ ‫بگذار‬ ‫و‬ ‫کن‬ ‫پیروی‬ ‫مرا‬
.‫بسپارند‬ ‫خاک‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬»
‫دریا‬ ‫توفان‬ ‫کردن‬ ‫آرام‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳۳-۳۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۴:۳۶-۴۱‫لوقا‬ ‫؛‬۲:۳۳-۳۱
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳۳-۳۱-‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫مشابه‬۱۴:۳۳-۳۳
۲۳‫از‬ ‫نیز‬ ‫شاگردانش‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫قایقی‬ ‫سوار‬ ‫عیسی‬ ‫سپس‬
.‫رفتند‬ ‫او‬ ‫پی‬۲۴‫آنگونه‬ ،‫درگرفت‬ ‫سهمگین‬ ‫توفانی‬ ‫ناگاه‬
‫در‬ ‫عیسی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫کند‬ ‫غرق‬ ‫را‬ ‫قایق‬ ْ‫امواج‬ ‫بود‬ ‫نزدیک‬ ‫که‬
.‫بود‬ ‫خواب‬۲۵‫و‬ ‫کردند‬ ‫بیدارش‬ ‫آمده‬ ‫شاگردان‬ ‫پس‬
:‫گفتند‬«‫چیزی‬ ،‫ما‬ ‫سرور‬‫نجاتمان‬ ‫شویم؛‬ ‫غرق‬ ‫نمانده‬
!‫ده‬»۲۶:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬«‫کم‬ ‫ای‬‫اینچنین‬ ‫چرا‬ ،‫ایمانان‬
‫ترسانید؟‬»‫زد‬ ‫نهیب‬ ‫را‬ ‫امواج‬ ‫و‬ ‫باد‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫سپس‬
.‫شد‬ ‫حکمفرما‬ ‫کامل‬ ‫آرامش‬ ‫و‬۲۷‫از‬ ‫شگفتزده‬ ‫آنان‬
‫می‬ ‫یکدیگر‬:‫پرسیدند‬«‫حتی‬ ‫است؟‬ ‫شخصی‬ ‫چگونه‬ ‫این‬
‫می‬ ‫فرمان‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫نیز‬ ‫امواج‬ ‫و‬ ‫باد‬!‫برند‬»
‫مرد‬ ‫دو‬ ‫شفای‬‫دیوزده‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳۲-۳۴-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱-۱۱‫لوقا‬ ‫؛‬۲:۳۶-۳۱
۲۸‫سوی‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫واقع‬ ،‫َریان‬‫د‬َ‫ج‬ ‫ناحیۀ‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬
‫خارج‬ ‫گورستان‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫دیوزده‬ ‫مرد‬ ‫دو‬ ،‫رسیدند‬ ‫دریا‬
‫می‬‫به‬ ‫دو‬ ‫آن‬ .‫برخوردند‬ ‫بدو‬ ،‫شدند‬‫بودند‬ ‫وحشی‬ ‫قدری‬
‫هیچ‬ ‫که‬‫نمی‬ ‫کس‬.‫کند‬ ‫عبور‬ ‫راه‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫توانست‬۲۹‫آنان‬
‫زد‬ ‫فریاد‬:‫ند‬«‫خدا؟‬ ‫پسر‬ ‫ای‬ ،‫است‬ ‫کار‬ ‫چه‬ ‫ما‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫تو‬
‫آمده‬ ‫آیا‬‫عذابمان‬ ‫مقرر‬ ِ‫ت‬‫وق‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫تا‬ ‫ای‬
‫دهی؟‬»۳۱‫گله‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫دورتر‬ ‫کمی‬‫خوکها‬ ‫از‬ ‫بزرگ‬ ‫ای‬
.‫بود‬ ‫چرا‬ ‫مشغول‬۳۱‫التماس‬ ‫دیوها‬:‫گفتند‬ ‫عیسی‬ ‫به‬ ‫کنان‬
«‫می‬ ‫بیرونمان‬ ‫اگر‬‫خوکها‬ ‫گلۀ‬ ‫درون‬ ‫به‬ ،‫رانی‬
.‫بفرست‬»۳۲:‫گفت‬ ‫آنها‬ ‫به‬«!‫بروید‬»‫خا‬ ‫دیوها‬‫شدند‬ ‫رج‬
‫تپه‬ ِ‫ی‬‫سرازیر‬ ‫از‬ ‫گله‬ ‫تمام‬ ‫و‬ ‫رفتند‬ ‫خوکها‬ ‫درون‬ ‫به‬ ‫و‬
‫به‬‫هالک‬ ‫آب‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بردند‬ ‫هجوم‬ ‫دریا‬ ‫درون‬
.‫شدند‬۳۳‫این‬ ‫همۀ‬ ‫و‬ ‫رفتند‬ ‫شهر‬ ‫به‬ ،‫گریخته‬ ‫خوکبانان‬
‫دیوزده‬ ‫آن‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫آنچه‬ ‫ازجمله‬ ،‫وقایع‬‫داده‬ ‫رخ‬ ‫ها‬
.‫کردند‬ ‫بازگو‬ ،‫بود‬۳۴‫دیدن‬ ‫برای‬ ‫شهر‬ ‫مردم‬ ‫تمام‬ ‫سپس‬
‫آمدند‬ ‫بیرون‬ ‫عیسی‬‫التماس‬ ‫بدو‬ ‫دیدند‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫چون‬ ‫و‬
.‫گوید‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫ناحیه‬ ‫آن‬ ‫که‬ ‫کردند‬
‫تی‬َ‫م‬۹
‫مفلوج‬ ‫مرد‬ ‫شفای‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۳-۲-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۳-۱۳‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۱۲-۳۶
۱‫به‬ ،‫دریا‬ ‫سوی‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫قایق‬ ‫سوار‬ ‫عیسی‬ ‫پس‬
.‫رفت‬ ‫خود‬ ‫شهر‬
۲،‫بود‬ ‫خوابیده‬ ‫تختی‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫مفلوج‬ ‫مردی‬ ‫آنگاه‬
‫عیسی‬ .‫آوردند‬ ‫نزدش‬‫به‬ ،‫دید‬ ‫را‬ ‫ایشان‬ ‫ایمان‬ ‫چون‬
:‫گفت‬ ‫مفلوج‬«‫قوی‬ ‫دل‬‫آمرزیده‬ ‫گناهانت‬ ،‫فرزندم‬ ،‫دار‬
!‫شد‬»۳‫خود‬ ‫با‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫از‬ ‫بعضی‬ ،‫هنگام‬ ‫این‬ ‫در‬
:‫گفتند‬«‫می‬ ‫کفر‬ ‫مرد‬ ‫این‬.‫گوید‬»۴‫را‬ ‫افکارشان‬ ‫عیسی‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫دریافت‬«‫به‬ ‫پلیدی‬ ‫اندیشۀ‬ ‫چنین‬ ‫چرا‬‫راه‬ ‫دل‬
‫می‬‫دهید؟‬۵‫اینکه‬ :‫است‬ ‫آسانتر‬ ‫کدامیک‬ ‫گفتن‬”‫گنا‬‫هانت‬
،‫شد‬ ‫آمرزیده‬“‫اینکه‬ ‫یا‬”‫برو‬ ‫راه‬ ‫و‬ ‫برخیز‬“‫؟‬۶‫تا‬ ‫حال‬
‫پسر‬ ‫که‬ ‫بدانید‬‫را‬ ‫گناهان‬ ‫آمرزش‬ ‫اقتدار‬ ‫زمین‬ ‫بر‬ ‫انسان‬
...‫دارد‬»-:‫گفت‬ ‫مفلوج‬ ‫به‬-«‫خود‬ ‫بستر‬ ،‫برخیز‬
.‫برو‬ ‫خانه‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگیر‬»۷‫خانه‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫مرد‬ ‫آن‬
.‫رفت‬۸‫و‬ ‫ترسیدند‬ ،‫دیدند‬ ‫را‬ ‫واقعه‬ ‫این‬ ‫مردم‬ ‫چون‬
‫این‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫خدایی‬،‫است‬ ‫بخشیده‬ ‫انسان‬ ‫به‬ ‫قدرتی‬ ‫چنین‬
.‫کردند‬ ‫تمجید‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫از‬ ‫دعوت‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۹-۱۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۱۴-۱۱‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۳۱-۳۳
۹‫می‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫آنجا‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫مردی‬ ،‫گفت‬
:‫گفت‬ ‫وی‬ ‫به‬ .‫بود‬ ‫نشسته‬ ‫خراجگاه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫نام‬«‫پی‬ ‫از‬
!‫بیا‬ ‫من‬».‫شد‬ ‫روان‬ ‫وی‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫او‬
۱۱‫ع‬ ‫روزی‬‫بود‬ ‫نشسته‬ ‫سفره‬ ‫سر‬ ‫بر‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫خانۀ‬ ‫در‬ ‫یسی‬
‫او‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫آمدند‬ ‫گناهکاران‬ ‫و‬ ‫خراجگیران‬ ‫از‬ ‫بسیاری‬ ‫که‬
.‫شدند‬ ‫همسفره‬ ‫شاگردانش‬ ‫و‬۱۱‫را‬ ‫این‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫چون‬
:‫گفتند‬ ‫وی‬ ‫شاگردان‬ ‫به‬ ،‫دیدند‬«‫با‬ ‫شما‬ ‫استاد‬ ‫چرا‬
‫می‬ ‫غذا‬ ‫گناهکاران‬ ‫و‬ ‫خراجگیران‬‫خورد؟‬»۱۲‫چون‬
:‫گفت‬ ،‫شنید‬ ‫را‬ ‫این‬ ‫عیسی‬«‫که‬ ‫بیمارانند‬‫نیاز‬ ‫طبیب‬ ‫به‬
.‫تندرستان‬ ‫نه‬ ،‫دارند‬۱۳‫را‬ ‫کالم‬ ‫این‬ ‫مفهوم‬ ‫و‬ ‫بروید‬
‫که‬ ‫کنید‬ ‫درک‬”.‫قربانی‬ ‫نه‬ ،‫رحمتم‬ ‫طالب‬“‫من‬ ‫زیرا‬
‫نیامده‬ ‫پارسایان‬ ‫دعوت‬ ‫برای‬‫آمده‬ ‫بلکه‬ ،‫ام‬‫تا‬ ‫ام‬
.‫کنم‬ ‫دعوت‬ ‫را‬ ‫گناهکاران‬»
‫روزه‬ ‫دربارۀ‬ ‫سؤال‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۱۴-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۱۲-۳۲‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۳۳-۳۹
۱۴‫آنگاه‬:‫گفتند‬ ‫و‬ ‫آمدند‬ ‫عیسی‬ ‫نزد‬ ‫یحیی‬ ‫شاگردان‬
«‫می‬ ‫روزه‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫چرا‬‫تو‬ ‫شاگردان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫گیریم‬
‫نمی‬ ‫روزه‬‫گیرند؟‬»۱۵:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬«‫ممکن‬ ‫آیا‬
‫ایشان‬ ‫با‬ ‫داماد‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ‫تا‬ ‫عروسی‬ ‫میهمانان‬ ‫است‬
‫می‬ ‫ایامی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫کنند؟‬ ‫سوگواری‬ ،‫است‬‫از‬ ‫داماد‬ ‫که‬ ‫آید‬
‫خوا‬ ‫روزه‬ ‫آنگاه‬ ،‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫ایشان‬‫هند‬
.‫گرفت‬۱۶‫هیچ‬‫وصله‬ ‫کهنه‬ ‫جامۀ‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫نو‬ ‫پارچۀ‬ ‫کس‬
‫نمی‬‫می‬ ‫کنده‬ ‫جامه‬ ‫از‬ ‫وصله‬ ‫زیرا‬ ،‫زند‬‫پارگی‬ ‫و‬ ‫شود‬
‫می‬ ‫بدتر‬.‫گردد‬۱۷‫کهنه‬ ‫شکهای‬َ‫م‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫نو‬ ‫شراب‬ ‫نیز‬ ‫و‬
‫نمی‬‫می‬ ‫پاره‬ ‫شکها‬َ‫م‬ ‫زیرا‬ ،‫ریزند‬‫شراب‬ ‫و‬ ‫شوند‬
‫می‬‫می‬ ‫بین‬ ‫از‬ ‫شکها‬َ‫م‬ ‫و‬ ‫ریزد‬‫در‬ ‫را‬ ‫نو‬ ‫شراب‬ .‫روند‬
‫می‬ ‫نو‬ ‫شکهای‬َ‫م‬‫تا‬ ‫ریزند‬.‫بماند‬ ‫محفوظ‬ ‫دو‬ ‫هر‬»
‫خونریزی‬ ‫به‬ ‫مبتال‬ ‫زن‬ ‫و‬ ‫رئیسان‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫دختر‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۱۲-۳۶-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳۳-۴۳‫لوقا‬ ‫؛‬۲:۴۱-۱۶
۱۸‫آنان‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫سخنان‬ ‫این‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫حال‬ ‫همان‬ ‫در‬
‫می‬ ‫بیان‬‫در‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫وی‬ ‫نزد‬ ‫رئیسان‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ،‫کرد‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫زد‬ ‫زانو‬ ‫برابرش‬«‫هم‬ ‫دخترم‬‫با‬ .‫مرد‬ ‫اکنون‬
‫اینحال‬‫خواهد‬ ‫زنده‬ ‫که‬ ‫بگذار‬ ‫او‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دست‬ ‫و‬ ‫بیا‬
.‫شد‬»۱۹‫او‬ ‫با‬ ‫خود‬ ‫شاگردان‬ ‫اتفاق‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫عیسی‬
.‫رفت‬۲۱‫از‬ ‫سال‬ ‫دوازده‬ ‫که‬ ‫زنی‬ ،‫هنگام‬ ‫همان‬ ‫در‬
‫می‬ ‫رنج‬ ‫خونریزی‬‫نزدیک‬ ‫عیسی‬ ‫به‬ ‫سر‬ ‫پشت‬ ‫از‬ ،‫برد‬
.‫کرد‬ ‫لمس‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ردای‬ ‫لبۀ‬ ‫و‬ ‫شد‬۲۱:‫بود‬ ‫گفته‬ ‫خود‬ ‫با‬ ‫او‬
«‫ش‬ ،‫بزنم‬ ‫دست‬ ‫ردایش‬ ‫به‬ ‫حتی‬ ‫اگر‬‫خواهم‬ ‫فا‬
.‫یافت‬»۲۲:‫فرمود‬ ‫و‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫برگشته‬ ‫عیسی‬
«‫قوی‬ ‫دل‬ ،‫دخترم‬.‫است‬ ‫داده‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫ایمانت‬ ،‫دار‬»
.‫یافت‬ ‫شفا‬ ‫زن‬ ،‫ساعت‬ ‫آن‬ ‫از‬۲۳‫عیسی‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬
‫نوحه‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫رئیس‬ ‫آن‬ ‫خانۀ‬ ‫وارد‬‫دید‬ ‫را‬ ‫کسانی‬ ‫و‬ ‫گران‬
‫می‬ ‫شیون‬ ‫که‬،‫کردند‬۲۴:‫فرمود‬«‫دختر‬ .‫بروید‬ ‫بیرون‬
.‫است‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫بلکه‬ ‫نمرده‬»‫او‬ ‫به‬ ‫آنان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
.‫خندیدند‬۲۵‫داخل‬ ‫عیسی‬ ،‫کردند‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫مردم‬ ‫چون‬
.‫برخاست‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫گرفت‬ ‫را‬ ‫دختر‬ ‫دست‬ ‫و‬ ‫شد‬۲۶‫این‬ ‫خبر‬
.‫شد‬ ‫پخش‬ ‫ناحیه‬ ‫آن‬ ‫سرتاسر‬ ‫در‬ ‫واقعه‬
‫الل‬ ‫یک‬ ‫و‬ ‫نابینا‬ ‫دو‬ ‫شفای‬
۲۷‫می‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫مکان‬ ‫آن‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬‫دو‬ ،‫کرد‬
‫می‬ ‫فریاد‬ ،‫شتافته‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫در‬ ‫نابینا‬ ‫مرد‬:‫زدند‬«‫پس‬ ‫ای‬‫ر‬
!‫کن‬ ‫رحم‬ ‫ما‬ ‫بر‬ ،‫داوود‬»۲۸‫دو‬ ‫آن‬ ،‫درآمد‬ ‫خانه‬ ‫به‬ ‫چون‬
:‫پرسید‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫عیسی‬ .‫آمدند‬ ‫نزدش‬ ‫مرد‬«‫ایمان‬ ‫آیا‬
‫می‬ ‫که‬ ‫دارید‬‫دهم؟‬ ‫انجام‬ ‫را‬ ‫کار‬ ‫این‬ ‫توانم‬»:‫دادند‬ ‫پاسخ‬
«.‫ما‬ ‫سرور‬ ،‫بله‬»۲۹‫لمس‬ ‫را‬ ‫چشمانشان‬ ‫عیسی‬ ‫سپس‬
:‫گفت‬ ‫و‬ ‫کرد‬«‫بنا‬‫انجام‬ ‫برایتان‬ ‫ایمانتان‬ ‫بر‬
.‫شود‬»۳۱‫ایش‬ ‫چشمان‬ ‫آنگاه‬‫را‬ ‫آنان‬ ‫عیسی‬ .‫شد‬ ‫باز‬ ‫ان‬
‫به‬:‫فرمود‬ ‫امر‬ ‫تأکید‬«‫این‬ ‫از‬ ‫کسی‬ ‫باشید‬ ‫مراقب‬
.‫نشود‬ ‫آگاه‬ ‫موضوع‬»۳۱‫در‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫رفته‬ ‫بیرون‬ ‫آنها‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
.‫دادند‬ ‫شهرت‬ ‫نواحی‬ ‫آن‬ ‫تمام‬
۳۲‫می‬ ‫بیرون‬ ‫آنها‬ ‫که‬ ‫حال‬ ‫همان‬ ‫در‬‫مردی‬ ،‫رفتند‬
.‫آوردند‬ ‫عیسی‬ ‫نزد‬ ،‫بود‬ ‫الل‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫دیوزده‬۳۳‫چون‬
‫بیرون‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫دیو‬ ‫عیسی‬‫باز‬ ‫الل‬ ِ‫د‬‫مر‬ ‫آن‬ ‫زبان‬ ،‫راند‬
‫می‬ ‫حیرتزده‬ ‫مردم‬ .‫شد‬:‫گفتند‬«‫در‬ ‫هرگز‬ ‫چیزی‬ ‫چنین‬
!‫است‬ ‫نشده‬ ‫دیده‬ ‫اسرائیل‬»۳۴:‫گفتند‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬«‫او‬
‫می‬ ‫بیرون‬ ‫دیوها‬ ‫رئیس‬ ‫یاری‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫دیوها‬.‫راند‬»
‫اندکند‬ ‫کارگران‬
۳۵‫در‬ ،‫گشته‬ ‫روستاها‬ ‫و‬ ‫شهرها‬ ‫همۀ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬
‫کنیسه‬‫می‬ ‫تعلیم‬ ‫آنها‬ ‫های‬‫بشا‬ ‫و‬ ‫داد‬‫اعالم‬ ‫را‬ ‫پادشاهی‬ ‫رت‬
‫می‬‫می‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماری‬ ‫و‬ ‫درد‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫کرد‬.‫بخشید‬۳۶‫و‬
‫سوخت‬ ‫آنان‬ ‫حال‬ ‫بر‬ ‫دلش‬ ،‫دید‬ ‫را‬ ‫جماعتها‬ ‫انبوه‬ ‫چون‬
‫بی‬ ‫گوسفندانی‬ ‫همچون‬ ‫زیرا‬‫و‬ ‫پریشانحال‬ ،‫شبان‬
.‫بودند‬ ‫درمانده‬۳۷:‫گفت‬ ‫شاگردانش‬ ‫به‬ ‫پس‬«‫محصول‬
.‫اندک‬ ‫کارگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫است‬ ‫فراوان‬۳۸‫مالک‬ ‫از‬ ،‫پس‬
‫کار‬ ‫بخواهید‬ ‫محصول‬‫خود‬ ‫محصول‬ ِ‫درو‬ ‫برای‬ ‫گران‬
.‫بفرستد‬»
‫تی‬َ‫م‬۱۱
‫شاگرد‬ ‫دوازده‬ ‫رسالت‬
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۳-۴-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۱۶-۱۹‫لوقا‬ ‫؛‬۶:۱۴-۱۶
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۹-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۶:۲-۱۱‫لوقا‬ ‫؛‬۹:۳-۱‫و‬
۱۱:۴-۱۳
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۱۹-۳۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱۳:۱۱-۱۳‫لوقا‬ ‫؛‬
۳۱:۱۳-۱۱
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱۳۶-۳۳-‫لو‬‫قا‬۱۳:۳-۹
‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۳۴‫و‬۳۱-‫لوقا‬۱۳:۱۱-۱۳
۱‫و‬ ‫فراخواند‬ ‫خود‬ ‫نزد‬ ‫را‬ ‫شاگردش‬ ‫دوازده‬ ‫عیسی‬ ‫آنگاه‬
‫هر‬ ‫و‬ ‫کنند‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫پلید‬ ‫ارواح‬ ‫تا‬ ‫بخشید‬ ‫اقتدار‬ ‫را‬ ‫آنان‬
.‫دهند‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماری‬ ‫و‬ ‫درد‬۲‫دوازده‬ ‫نامهای‬ ‫است‬ ‫این‬
‫برادرش‬ ‫و‬ ‫ُس‬‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫به‬ ‫معروف‬ ‫معون‬َ‫ش‬ ،‫نخست‬ :‫رسول‬
‫یع‬ ‫آندریاس؛‬‫یوحنا؛‬ ‫برادرش‬ ‫و‬ ‫دی‬ِ‫ب‬ ِ‫ز‬ ‫پسر‬ ‫قوب‬۳‫ُس‬‫پ‬‫فیلی‬
‫فای‬ْ‫ل‬َ‫ح‬ ‫پسر‬ ‫یعقوب‬ ‫خراجگیر؛‬ ‫ای‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫و‬ ‫توما‬ ‫ما؛‬ْ‫رتول‬َ‫ب‬ ‫و‬
‫ای؛‬ّ‫د‬َ‫ت‬ ‫و‬۴‫که‬ ‫ریوطی‬َ‫خ‬ْ‫س‬ِ‫ا‬ ‫یهودای‬ ‫و‬ ‫غیور‬ ‫معون‬َ‫ش‬
.‫کرد‬ ‫دشمن‬ ‫تسلیم‬ ‫را‬ ‫عیسی‬
۵:‫فرمود‬ ‫آنان‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫فرستاد‬ ‫را‬ ‫تن‬ ‫دوازده‬ ‫این‬ ‫عیسی‬
«‫شهرهای‬ ‫از‬ ‫هیچیک‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫مروید‬ ‫غیریهودیان‬ ‫نزد‬
‫سا‬،‫مشوید‬ ‫داخل‬ ‫مریان‬۶‫قوم‬ ‫گمشدۀ‬ ِ‫گوسفندان‬ ‫نزد‬ ‫بلکه‬
.‫بروید‬ ‫اسرائیل‬۷‫می‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬‫را‬ ‫پیام‬ ‫این‬ ،‫روید‬
‫شده‬ ‫نزدیک‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫موعظه‬
.‫است‬۸،‫کنید‬ ‫زنده‬ ‫را‬ ‫مردگان‬ ،‫دهید‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماران‬
.‫کنید‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫دیوها‬ ،‫سازید‬ ‫پاک‬ ‫را‬ ‫جذامیها‬
‫به‬‫یافته‬ ‫رایگان‬‫به‬ ،‫اید‬‫ب‬ ‫هم‬ ‫رایگان‬.‫دهید‬۹‫یا‬ ‫طال‬ ‫هیچ‬
‫نبرید‬ ‫خود‬ ‫با‬ ‫کمربندهایتان‬ ‫در‬ ‫مس‬ ‫یا‬ ‫نقره‬۱۱‫برای‬ ‫و‬
‫کوله‬ ،‫سفر‬‫چوبدستی‬ ‫یا‬ ‫کفش‬ ‫یا‬ ‫اضافی‬ ‫پیراهن‬ ‫یا‬ ‫بار‬
‫خویش‬ ‫مایحتاج‬ ‫مستحق‬ ‫کارگر‬ ‫زیرا‬ ‫برندارید؛‬
.‫است‬۱۱‫می‬ ‫داخل‬ ‫که‬ ‫روستایی‬ ‫یا‬ ‫شهر‬ ‫هر‬ ‫به‬،‫شوید‬
‫هستید‬ ‫شهر‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ‫تا‬ ‫و‬ ‫بجویید‬ ‫شایسته‬ ‫فردی‬
‫خانه‬ ‫در‬‫اش‬.‫بمانید‬۱۲‫خانه‬ ‫به‬ ‫چون‬‫درمی‬ ‫ای‬،‫آیید‬
‫بگویید‬”.‫شما‬ ‫بر‬ ‫سالم‬“۱۳،‫باشد‬ ‫شایسته‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ‫اگر‬
‫ی‬ ‫قرار‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫شما‬ ‫سالم‬‫شما‬ ‫به‬ ،‫نه‬ ‫اگر‬ ‫و‬ ‫گیرد‬
‫بازمی‬.‫گردد‬۱۴‫به‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫نپذیرد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬
‫به‬ ،‫نسپارد‬ ‫گوش‬ ‫سخنانتان‬،‫شهر‬ ‫یا‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ِ‫ترک‬ ‫هنگام‬
.‫بتکانید‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پایهای‬ ‫خاک‬۱۵،‫آمین‬‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬،‫گویم‬
‫ه‬َ‫مور‬َ‫غ‬ ‫و‬ ‫ُدوم‬‫س‬ ‫برای‬ ‫مجازات‬ ‫تحمل‬ ،‫داوری‬ ‫روز‬ ‫در‬
.‫شهر‬ ‫آن‬ ‫برای‬ ‫تا‬ ‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫آسانتر‬
۱۶«‫گرگان‬ ‫میان‬ ‫به‬ ‫گوسفندان‬ ‫همانند‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫من‬
‫می‬‫مانند‬ ‫و‬ ‫باشید‬ ‫هوشیار‬ ْ‫مار‬ ‫همچون‬ ‫پس‬ .‫فرستم‬
.‫ساده‬ ْ‫کبوتر‬۱۷‫به‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫آنان‬ .‫باشید‬ ‫برحذر‬ ‫مردم‬ ‫از‬
‫د‬ ‫و‬ ‫سپرد‬ ‫خواهند‬ ‫محاکم‬‫کنیسه‬ ‫ر‬‫تازیانه‬ ‫خود‬ ‫های‬
.‫زد‬ ‫خواهند‬۱۸‫به‬‫و‬ ‫والیان‬ ‫نزد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫من‬ ‫خاطر‬
‫میان‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫آنان‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫تا‬ ‫برد‬ ‫خواهند‬ ‫پادشاهان‬
.‫دهید‬ ‫شهادت‬ ‫جهان‬ ‫قومهای‬۱۹‫تسلیم‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫چون‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
‫آن‬ ‫در‬ .‫بگویید‬ ‫چه‬ ‫یا‬ ‫چگونه‬ ‫که‬ ‫نباشید‬ ‫نگران‬ ،‫کنند‬
.‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫عطا‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫بگویید‬ ‫باید‬ ‫آنچه‬ ‫زمان‬۲۱‫زیر‬‫ا‬
‫زبان‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫شماست‬ ‫پدر‬ ِ‫روح‬ ‫بلکه‬ ،‫نیستید‬ ‫شما‬ ‫گوینده‬
.‫گفت‬ ‫خواهد‬ ‫سخن‬ ‫شما‬۲۱،‫پدر‬ ‫و‬ ‫را‬ ‫برادر‬ ،‫برادر‬
‫والدین‬ ‫بر‬ ‫فرزندان‬ .‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫مرگ‬ ‫تسلیم‬ ‫را‬ ‫فرزند‬
‫بر‬‫خواهند‬ ‫فراهم‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫قتل‬ ‫موجبات‬ ‫و‬ ‫خاست‬ ‫خواهند‬
.‫آورد‬۲۲‫به‬ ‫مردم‬ ‫همۀ‬‫متنفر‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫من‬ ‫نام‬ ‫خاطر‬
‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫بود‬ ‫خواهند‬‫به‬ ‫تا‬ ‫که‬‫نجات‬ ،‫بماند‬ ‫پایدار‬ ‫پایان‬
.‫یافت‬ ‫خواهد‬۲۳،‫رسانند‬ ‫آزار‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫شهری‬ ‫در‬ ‫چون‬
‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫بگریزید‬ ‫دیگر‬ ‫شهری‬ ‫به‬‫که‬ ،‫گویم‬
،‫بروید‬ ‫اسرائیل‬ ‫شهرهای‬ ‫همۀ‬ ‫به‬ ‫بتوانید‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫پیش‬
‫پسر‬.‫آمد‬ ‫خواهد‬ ‫انسان‬
۲۴«‫از‬ ‫غالم‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫نیست‬ ‫برتر‬ ‫خود‬ ‫استاد‬ ‫از‬ ‫شاگرد‬
‫واال‬ ‫خود‬ ‫ارباب‬.‫تر‬۲۵‫مانند‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫کافی‬ ‫را‬ ‫شاگرد‬
‫خود‬ ‫ارباب‬ ‫همچون‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫غالم‬ ‫و‬ ‫شود‬ ‫خود‬ ‫استاد‬
‫افراد‬ ‫سایر‬ ،‫خواندند‬ ‫بول‬ ِ‫لز‬َ‫ع‬َ‫ب‬ ‫را‬ ‫خانه‬ ‫رئیس‬ ‫اگر‬ .‫گردد‬
‫خواند؟‬ ‫خواهند‬ ‫چه‬ ‫را‬ ‫خانه‬
۲۶«‫هیچ‬ .‫مترسید‬ ‫آنان‬ ‫از‬ ،‫بنابراین‬‫نیست‬ ‫پنهان‬ ِ‫چیز‬
‫هیچ‬ ‫و‬ ‫نشود‬ ‫آشکار‬ ‫که‬‫عیان‬ ‫که‬ ‫نیست‬ ‫پوشیده‬ ِ‫چیز‬
.‫نگردد‬۲۷‫روشنایی‬ ‫در‬ ،‫گفتم‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫تاریکی‬ ‫در‬ ‫آنچه‬
‫بامها‬ ‫فراز‬ ‫از‬ ،‫شد‬ ‫گفته‬ ‫گوشتان‬ ‫در‬ ‫آنچه‬ ‫و‬ ‫کنید‬ ‫بیان‬
.‫نمایید‬ ‫اعالم‬۲۸‫می‬ ‫را‬ ‫جسم‬ ‫که‬ ‫کسانی‬ ‫از‬‫قادر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫کشند‬
‫قادر‬ ‫که‬ ‫بترسید‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫مترسید؛‬ ،‫نیستند‬ ‫روح‬ ‫کشتن‬ ‫به‬
‫هالک‬ ‫جهنم‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫جسم‬ ‫هم‬ ‫و‬ ‫روح‬ ‫هم‬ ‫است‬
.‫کند‬۲۹‫یک‬ ‫به‬ ‫گنجشک‬ ‫دو‬ ‫آیا‬‫فروخته‬ ‫سیاه‬ ‫پول‬
‫نمی‬‫بدون‬ ‫نیز‬ ‫گنجشک‬ ‫یک‬ ‫حتی‬ ،‫اینهمه‬ ‫با‬ ‫شوند؟‬
‫نمی‬ ‫زمین‬ ‫به‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫خواست‬.‫افتد‬۳۱‫سر‬ ‫موهای‬ ‫حتی‬
‫به‬ ‫شما‬.‫است‬ ‫شده‬ ‫شمرده‬ ‫تمامی‬۳۱‫زیرا‬ ،‫مترسید‬ ‫پس‬
.‫است‬ ‫گنجشک‬ ‫هزاران‬ ‫از‬ ‫بیش‬ ‫شما‬ ‫ارزش‬
۳۲«‫هر‬‫در‬ ‫نیز‬ ‫من‬ ،‫کند‬ ‫اقرار‬ ‫مرا‬ ‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫که‬
‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫حضور‬‫اقرار‬ ‫را‬ ‫او‬ ،
‫کرد؛‬ ‫خواهم‬۳۳‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫من‬ ،‫کند‬ ‫انکار‬ ‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫مرا‬ ‫که‬
‫را‬ ‫او‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫حضور‬ ‫در‬ ‫نیز‬
.‫کرد‬ ‫خواهم‬ ‫انکار‬
۳۴«‫آمده‬ ‫که‬ ‫مبرید‬ ‫گمان‬.‫بیاورم‬ ‫زمین‬ ‫به‬ ‫صلح‬ ‫تا‬ ‫ام‬
‫نیامده‬!‫بیاورم‬ ‫شمشیر‬ ‫تا‬ ‫بلکه‬ ،‫بیاورم‬ ‫صلح‬ ‫تا‬ ‫ام‬۳۵‫زیرا‬
‫آمده‬:‫تا‬ ‫ام‬
«”،‫پدر‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫پسر‬
‫و‬ ‫مادر‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫دختر‬
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament
Farsi bible   new testament

More Related Content

What's hot

Dari bible injil new testament matthew
Dari bible injil new testament matthewDari bible injil new testament matthew
Dari bible injil new testament matthewAsiaBibles
 
Dari bible injil new testament luke
Dari bible injil new testament lukeDari bible injil new testament luke
Dari bible injil new testament lukeAsiaBibles
 
Dari bible tawrat old testament daniel
Dari bible tawrat old testament danielDari bible tawrat old testament daniel
Dari bible tawrat old testament danielAsiaBibles
 
Dari bible tawrat old testament 1 samuel
Dari bible tawrat old testament 1 samuelDari bible tawrat old testament 1 samuel
Dari bible tawrat old testament 1 samuelAsiaBibles
 
Dari bible tawrat old testament 2 kings
Dari bible tawrat old testament 2 kingsDari bible tawrat old testament 2 kings
Dari bible tawrat old testament 2 kingsAsiaBibles
 
Dari bible tawrat old testament 1 kings
Dari bible tawrat old testament 1 kingsDari bible tawrat old testament 1 kings
Dari bible tawrat old testament 1 kingsAsiaBibles
 

What's hot (6)

Dari bible injil new testament matthew
Dari bible injil new testament matthewDari bible injil new testament matthew
Dari bible injil new testament matthew
 
Dari bible injil new testament luke
Dari bible injil new testament lukeDari bible injil new testament luke
Dari bible injil new testament luke
 
Dari bible tawrat old testament daniel
Dari bible tawrat old testament danielDari bible tawrat old testament daniel
Dari bible tawrat old testament daniel
 
Dari bible tawrat old testament 1 samuel
Dari bible tawrat old testament 1 samuelDari bible tawrat old testament 1 samuel
Dari bible tawrat old testament 1 samuel
 
Dari bible tawrat old testament 2 kings
Dari bible tawrat old testament 2 kingsDari bible tawrat old testament 2 kings
Dari bible tawrat old testament 2 kings
 
Dari bible tawrat old testament 1 kings
Dari bible tawrat old testament 1 kingsDari bible tawrat old testament 1 kings
Dari bible tawrat old testament 1 kings
 

Viewers also liked

A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...
A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...
A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...Leishman Associates
 
Performance appraisal
Performance appraisalPerformance appraisal
Performance appraisalluisocamporh
 
Time for kidsfrogs
Time for kidsfrogsTime for kidsfrogs
Time for kidsfrogswendyb0930
 
ฉันเหมือนใครPpt
ฉันเหมือนใครPptฉันเหมือนใครPpt
ฉันเหมือนใครPpttannytt
 
Power point
Power pointPower point
Power pointneiles
 
Celebrating You
Celebrating YouCelebrating You
Celebrating Youwmnoff8th
 
___________________________________________________________________________...
  ___________________________________________________________________________...  ___________________________________________________________________________...
___________________________________________________________________________...sashast
 
Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'
Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'
Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'annabell189
 
Ccp intro to thermal energy fall 2010
Ccp intro to thermal energy fall  2010Ccp intro to thermal energy fall  2010
Ccp intro to thermal energy fall 2010sbarkanic
 
אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל
אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל
אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל Sharon Chai-Matan
 
Chin bawm bible genesis 1
Chin bawm bible   genesis 1Chin bawm bible   genesis 1
Chin bawm bible genesis 1BiblesForYOU
 
English how to get to heaven
English   how to get to heavenEnglish   how to get to heaven
English how to get to heavenBiblesForYOU
 
Farsi new testament
Farsi new testamentFarsi new testament
Farsi new testamentBiblesForYOU
 
2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...
2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...
2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...Joel Casser
 

Viewers also liked (18)

A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...
A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...
A framework for radiation protection in the mining and minerals processing in...
 
T3 3º
T3 3ºT3 3º
T3 3º
 
Performance appraisal
Performance appraisalPerformance appraisal
Performance appraisal
 
Time for kidsfrogs
Time for kidsfrogsTime for kidsfrogs
Time for kidsfrogs
 
ฉันเหมือนใครPpt
ฉันเหมือนใครPptฉันเหมือนใครPpt
ฉันเหมือนใครPpt
 
Power point
Power pointPower point
Power point
 
Celebrating You
Celebrating YouCelebrating You
Celebrating You
 
___________________________________________________________________________...
  ___________________________________________________________________________...  ___________________________________________________________________________...
___________________________________________________________________________...
 
Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'
Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'
Nguy cơ tiềm ẩn từ những thực phẩm 'tốt mà không tốt'
 
Medee
MedeeMedee
Medee
 
Ccp intro to thermal energy fall 2010
Ccp intro to thermal energy fall  2010Ccp intro to thermal energy fall  2010
Ccp intro to thermal energy fall 2010
 
אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל
אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל
אפליקציות ככלי עזר לבעלי רכבים - שיווק במובייל
 
Chin bawm bible genesis 1
Chin bawm bible   genesis 1Chin bawm bible   genesis 1
Chin bawm bible genesis 1
 
English how to get to heaven
English   how to get to heavenEnglish   how to get to heaven
English how to get to heaven
 
Farsi new testament
Farsi new testamentFarsi new testament
Farsi new testament
 
2. Szolgáltatások
2. Szolgáltatások2. Szolgáltatások
2. Szolgáltatások
 
Gimas
Gimas Gimas
Gimas
 
2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...
2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...
2015.5 Volvo XC60 R-Design at Prestige Volvo in East Hanover New Jersey near ...
 

More from BiblesForYOU

Chin matu bible - new testament
Chin  matu bible - new testamentChin  matu bible - new testament
Chin matu bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin matu bible - new testament
Chin  matu bible - new testamentChin  matu bible - new testament
Chin matu bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin matu bible gospel of john
Chin matu bible   gospel of johnChin matu bible   gospel of john
Chin matu bible gospel of johnBiblesForYOU
 
Chin mara bible gospel of john
Chin mara bible   gospel of johnChin mara bible   gospel of john
Chin mara bible gospel of johnBiblesForYOU
 
Chin mara bible genesis 1
Chin mara bible   genesis 1Chin mara bible   genesis 1
Chin mara bible genesis 1BiblesForYOU
 
Chin khumi awa bible john 2 1-4
Chin khumi awa bible   john 2 1-4Chin khumi awa bible   john 2 1-4
Chin khumi awa bible john 2 1-4BiblesForYOU
 
Chin hakha bible - new testament
Chin  hakha bible - new testamentChin  hakha bible - new testament
Chin hakha bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin hakha bible - new testament
Chin  hakha bible - new testamentChin  hakha bible - new testament
Chin hakha bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin hakha bible gospel of john
Chin hakha bible   gospel of johnChin hakha bible   gospel of john
Chin hakha bible gospel of johnBiblesForYOU
 
Chin haka four laws
Chin haka   four lawsChin haka   four laws
Chin haka four lawsBiblesForYOU
 
Chin falam bible - new testament
Chin  falam bible - new testamentChin  falam bible - new testament
Chin falam bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin falam bible - new testament
Chin  falam bible - new testamentChin  falam bible - new testament
Chin falam bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin falam bible genesis 1
Chin falam bible   genesis 1Chin falam bible   genesis 1
Chin falam bible genesis 1BiblesForYOU
 
Chin falam bible gospel of john
Chin falam bible   gospel of johnChin falam bible   gospel of john
Chin falam bible gospel of johnBiblesForYOU
 
Chin cho bible - new testament
Chin  cho bible - new testamentChin  cho bible - new testament
Chin cho bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin cho bible gospel of john
Chin cho bible   gospel of johnChin cho bible   gospel of john
Chin cho bible gospel of johnBiblesForYOU
 
Chin bawm bible - new testament
Chin  bawm bible - new testamentChin  bawm bible - new testament
Chin bawm bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin cho bible - new testament
Chin  cho bible - new testamentChin  cho bible - new testament
Chin cho bible - new testamentBiblesForYOU
 
Chin bawm bible - new testament
Chin  bawm bible - new testamentChin  bawm bible - new testament
Chin bawm bible - new testamentBiblesForYOU
 
Burmese bible gospel tract
Burmese bible   gospel tractBurmese bible   gospel tract
Burmese bible gospel tractBiblesForYOU
 

More from BiblesForYOU (20)

Chin matu bible - new testament
Chin  matu bible - new testamentChin  matu bible - new testament
Chin matu bible - new testament
 
Chin matu bible - new testament
Chin  matu bible - new testamentChin  matu bible - new testament
Chin matu bible - new testament
 
Chin matu bible gospel of john
Chin matu bible   gospel of johnChin matu bible   gospel of john
Chin matu bible gospel of john
 
Chin mara bible gospel of john
Chin mara bible   gospel of johnChin mara bible   gospel of john
Chin mara bible gospel of john
 
Chin mara bible genesis 1
Chin mara bible   genesis 1Chin mara bible   genesis 1
Chin mara bible genesis 1
 
Chin khumi awa bible john 2 1-4
Chin khumi awa bible   john 2 1-4Chin khumi awa bible   john 2 1-4
Chin khumi awa bible john 2 1-4
 
Chin hakha bible - new testament
Chin  hakha bible - new testamentChin  hakha bible - new testament
Chin hakha bible - new testament
 
Chin hakha bible - new testament
Chin  hakha bible - new testamentChin  hakha bible - new testament
Chin hakha bible - new testament
 
Chin hakha bible gospel of john
Chin hakha bible   gospel of johnChin hakha bible   gospel of john
Chin hakha bible gospel of john
 
Chin haka four laws
Chin haka   four lawsChin haka   four laws
Chin haka four laws
 
Chin falam bible - new testament
Chin  falam bible - new testamentChin  falam bible - new testament
Chin falam bible - new testament
 
Chin falam bible - new testament
Chin  falam bible - new testamentChin  falam bible - new testament
Chin falam bible - new testament
 
Chin falam bible genesis 1
Chin falam bible   genesis 1Chin falam bible   genesis 1
Chin falam bible genesis 1
 
Chin falam bible gospel of john
Chin falam bible   gospel of johnChin falam bible   gospel of john
Chin falam bible gospel of john
 
Chin cho bible - new testament
Chin  cho bible - new testamentChin  cho bible - new testament
Chin cho bible - new testament
 
Chin cho bible gospel of john
Chin cho bible   gospel of johnChin cho bible   gospel of john
Chin cho bible gospel of john
 
Chin bawm bible - new testament
Chin  bawm bible - new testamentChin  bawm bible - new testament
Chin bawm bible - new testament
 
Chin cho bible - new testament
Chin  cho bible - new testamentChin  cho bible - new testament
Chin cho bible - new testament
 
Chin bawm bible - new testament
Chin  bawm bible - new testamentChin  bawm bible - new testament
Chin bawm bible - new testament
 
Burmese bible gospel tract
Burmese bible   gospel tractBurmese bible   gospel tract
Burmese bible gospel tract
 

Farsi bible new testament

  • 1. ‫تی‬َ‫م‬ ‫رقس‬َ‫م‬ ‫لوق‬ ‫یوحنا‬ ‫اعمال‬‫رسوالن‬ ‫رومیان‬ ‫قرنتیان/اول‬ ‫قرنتیان/دوم‬ ‫غالطیان‬ ‫سیان‬ُ‫س‬ِ‫ف‬ِ‫ا‬ ‫فیلی‬‫پیان‬ ‫سیان‬ُ‫ل‬‫کو‬ ‫ِسالونیکیان/اول‬‫ت‬ ‫ِسالونیکیان/دوم‬‫ت‬ ‫تیموتائوس/اول‬ ‫تیموتائوس/دوم‬ ‫تیتوس‬ ‫فیلیمون‬ ‫عبرانیان‬ ‫یعقوب‬ ‫س/اول‬ُ‫ر‬‫ط‬ ِِِ‫پ‬ ‫س/دوم‬ُ‫ر‬‫ط‬ ِِِ‫پ‬ ‫یوحنا/اول‬ ‫یوحنا/دوم‬ ‫یوحنا/سوم‬ ‫یهودا‬ ‫مکاشفۀ‬ ‫تی‬َ‫م‬۱ ‫شجره‬‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫نامۀ‬
  • 2. ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱-۱۱-‫لوقا‬۳:۳۳-۳۲ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳-۶-‫روت‬۴:۱۲-۳۳ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱-۱۱-‫تواریخ‬ ‫ل‬ ّ‫او‬۳:۱۱-۱۱ ۱‫شجره‬:‫ابراهیم‬ ‫پسر‬ ،‫داوود‬ ‫پسر‬ ،‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫نامۀ‬ ۲‫ی‬ ‫پدر‬ ‫اسحاق‬ ،‫اسحاق‬ ‫پدر‬ ‫ابراهیم‬‫و‬ ‫عقوب‬ .‫بود‬ ‫برادرانش‬ ‫و‬ ‫یهودا‬ ‫پدر‬ ‫یعقوب‬ ۳‫بود‬ ‫ح‬َ‫زار‬ ‫و‬ ‫ص‬ ِ‫فار‬ ‫پدر‬ ‫یهودا‬ .‫داشت‬ ‫نام‬ ‫تامار‬ ‫مادرشان‬ ‫و‬ ،‫رام‬ ‫پدر‬ ‫رون‬ْ‫ص‬ِ‫ح‬ ‫و‬ ‫رون‬ْ‫ص‬ِ‫ح‬ ‫پدر‬ ‫ص‬ ِ‫فار‬ ۴‫و‬ ‫شون‬ْ‫ح‬َ‫ن‬ ‫پدر‬ ‫میناداب‬َ‫ع‬ ،‫میناداب‬َ‫ع‬ ‫پدر‬ ‫رام‬ .‫بود‬ ‫لمون‬َ‫س‬ ‫پدر‬ ‫شون‬ْ‫ح‬َ‫ن‬ ۵.‫داشت‬ ‫نام‬ ‫راحاب‬ ‫ز‬َ‫ع‬‫بو‬ ‫مادر‬ .‫بود‬ ‫ز‬َ‫ع‬‫بو‬ ‫پدر‬ ‫لمون‬َ‫س‬ .‫داشت‬ ‫نام‬ ‫روت‬ ‫عوبید‬ ‫مادر‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫عوبید‬ ‫پدر‬ ‫ز‬َ‫ع‬‫بو‬ .‫بود‬ ‫سای‬ِ‫ی‬ ‫پدر‬ ‫عوبید‬ ۶،‫پادشاه‬ ‫داوود‬ ‫پدر‬ ‫سای‬ِ‫ی‬ .‫بود‬ ‫سلیمان‬ ‫پدر‬ ‫داوود‬ ‫و‬ .‫بود‬ ‫اوریا‬ ‫زن‬ ‫پیشتر‬ ‫سلیمان‬ ‫مادر‬ ۷‫پدر‬ ‫ّا‬‫ی‬‫ب‬َ‫ا‬ ‫و‬ ،‫ّا‬‫ی‬‫ب‬َ‫ا‬ ‫پدر‬ ‫ُبعام‬‫ح‬ِ‫ر‬ ‫و‬ ،‫ُبعام‬‫ح‬ِ‫ر‬ ‫پدر‬ ‫سلیمان‬ .‫بود‬ ‫آسا‬ ۸،‫هوشافاط‬ِ‫ی‬ ‫پدر‬ ‫آسا‬
  • 3. ‫پد‬ ‫هوشافاط‬ِ‫ی‬.‫بود‬ ‫ُزیا‬‫ع‬ ‫پدر‬ ‫یورام‬ ‫و‬ ،‫یورام‬ ‫ر‬ ۹‫قیا‬ِ‫ز‬ِ‫ح‬ ‫پدر‬ ‫آحاز‬ ‫و‬ ،‫آحاز‬ ‫پدر‬ ‫یوتام‬ ،‫یوتام‬ ‫پدر‬ ‫ُزیا‬‫ع‬ .‫بود‬ ۱۱‫پدر‬ ‫آمون‬ ‫و‬ ،‫آمون‬ ‫پدر‬ ‫سی‬َ‫ن‬َ‫م‬ ،‫سی‬َ‫ن‬َ‫م‬ ‫پدر‬ ‫قیا‬ِ‫ز‬ِ‫ح‬ .‫بود‬ ‫یوشیا‬ ۱۱.‫بود‬ ‫برادرانش‬ ‫و‬ ‫ُنیا‬‫ک‬ِ‫ی‬ ‫پدر‬ ‫یوشیا‬ .‫شدند‬ ‫تبعید‬ ‫ل‬ِ‫باب‬ ‫به‬ ‫یهودیان‬ ‫زمان‬ ‫این‬ ‫در‬ ۱۲‫ب‬ ‫یهودیان‬ ‫تبعید‬ ‫از‬ ‫پس‬:‫ل‬ِ‫باب‬ ‫ه‬ ‫تی‬ْ‫ل‬َ‫ئ‬ِ‫ش‬ ‫پدر‬ ‫ُنیا‬‫ک‬ِ‫ی‬‫تی‬ْ‫ل‬َ‫ئ‬ِ‫ش‬ ‫و‬ ‫ئیل‬.‫بود‬ ‫ل‬ِ‫روباب‬ ِ‫ز‬ ‫پدر‬ ‫ئیل‬ ۱۳،‫ایلیاقیم‬ ‫پدر‬ ‫بیهود‬َ‫ا‬ ،‫بیهود‬َ‫ا‬ ‫پدر‬ ‫ل‬ِ‫روباب‬ ِ‫ز‬ .‫بود‬ ‫عازور‬ ‫پدر‬ ‫ایلیاقیم‬ ‫و‬ ۱۴،‫یاکیم‬ ‫پدر‬ ‫صادوق‬ ،‫صادوق‬ ‫پدر‬ ‫عازور‬ .‫بود‬ ‫لیهود‬ِ‫ا‬ ‫پدر‬ ‫یاکیم‬ ‫و‬ ۱۵،‫تان‬َ‫م‬ ‫پدر‬ ‫ر‬َ‫ایلعاز‬ ،‫ر‬َ‫ایلعاز‬ ‫پدر‬ ‫لیهود‬ِ‫ا‬ َ‫م‬ ‫و‬.‫بود‬ ‫یعقوب‬ ‫پدر‬ ‫تان‬ ۱۶،‫بود‬ ‫مریم‬ ‫همسر‬ ‫یوسف‬ ‫پدر‬ ‫یعقوب‬ .‫آمد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫مسیح‬ ‫به‬ ‫ب‬ّ‫ق‬‫مل‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ۱۷‫چهارده‬ ‫هم‬ ‫روی‬ ‫بر‬ ‫داوود‬ ‫تا‬ ‫ابراهیم‬ ‫از‬ ،‫قرار‬ ‫بدین‬ ،‫ل‬ِ‫باب‬ ‫به‬ ‫یهودیان‬ ‫تبعید‬ ‫زمان‬ ‫تا‬ ‫داوود‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫نسل‬ ‫نسل‬ ‫چهارده‬ ‫مسیح‬ ‫تا‬ ‫تبعید‬ ‫زمان‬ ‫از‬ ‫و‬ ،‫نسل‬ ‫چهارده‬
  • 4. .‫بودند‬ ‫عی‬ ‫میالد‬‫مسیح‬ ‫سی‬ ۱۸‫مادر‬ ،‫مریم‬ :‫داد‬ ‫روی‬ ‫اینچنین‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫تولد‬ ‫هم‬ ‫به‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫بود‬ ‫یوسف‬ ‫نامزد‬ ،‫عیسی‬ ‫روح‬ ‫از‬ ‫مریم‬ ‫که‬ ‫شد‬ ‫معلوم‬ ،‫بپیوندند‬‫آبستن‬ ‫القدس‬ .‫است‬۱۹‫بود‬ ‫پارسا‬ ‫مردی‬ ‫یوسف‬ ‫شوهرش‬ ‫که‬ ‫آنجا‬ ‫از‬ ‫نمی‬ ‫و‬‫که‬ ‫اندیشید‬ ‫چنین‬ ،‫شود‬ ‫رسوا‬ ‫مریم‬ ‫خواست‬ ‫بی‬.‫شود‬ ‫جدا‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫هیاهو‬۲۱‫این‬ ‫که‬ ‫زمان‬ ‫همان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫ظاهر‬ ‫او‬ ‫بر‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ،‫گرفت‬ ‫را‬ ‫تصمیم‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫شد‬«‫زن‬ ‫گرفتن‬ ‫از‬ ،‫داوود‬ ‫پسر‬ ،‫یوسف‬ ‫ای‬ ،‫گرفته‬ ‫جای‬ ‫وی‬ ‫بطن‬ ‫در‬ ‫آنچه‬ ‫زیرا‬ ،‫مترس‬ ‫مریم‬ ‫خود‬ ‫روح‬ ‫از‬.‫است‬ ‫القدس‬۲۱‫آورد‬ ‫خواهد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫پسری‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫قوم‬ ‫او‬ ‫زیرا‬ ،‫بنامی‬ ‫عیسی‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫باید‬ ‫تو‬ ‫که‬ ‫گ‬.‫بخشید‬ ‫خواهد‬ ‫نجات‬ ‫ناهانشان‬»۲۲‫تا‬ ‫داد‬ ‫رخ‬ ‫اینهمه‬ ‫پیوندد‬ ‫حقیقت‬ ‫به‬ ،‫بود‬ ‫گفته‬ ‫نبی‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫خداوند‬ ‫آنچه‬ :‫که‬ ۲۳«‫باکره‬‫آورد‬ ‫خواهد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫پسری‬ ،‫شده‬ ‫آبستن‬ ‫ای‬ ،‫نامید‬ ‫خواهند‬ ‫مانوئیل‬ِ‫ع‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫و‬» ‫به‬ ‫که‬‫معنی‬«‫ما‬ ‫با‬ ‫خدا‬».‫است‬۲۴‫از‬ ‫یوسف‬ ‫چون‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ‫آنچه‬ ،‫شد‬ ‫بیدار‬ ‫خواب‬‫داده‬ ‫فرمان‬ ‫او‬ ‫به‬
  • 5. .‫گرفت‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫زن‬ ‫و‬ ‫داد‬ ‫انجام‬ ،‫بود‬۲۵‫او‬ ‫با‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫یوسف‬ ‫و‬ ‫آورد؛‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پسر‬ ‫او‬ ‫تا‬ ‫نشد‬ ‫همبستر‬ .‫نامید‬ ‫عیسی‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫تی‬َ‫م‬۲ ‫غان‬ُ‫م‬ ‫دیدار‬ ۱‫در‬ ،‫پادشاه‬ ِ‫هیرودیس‬ ‫سلطنت‬ ‫دوران‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬ ‫بیت‬،‫آمد‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫یهودیه‬ ِ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬‫به‬ ‫زمین‬ ‫مشرق‬ ‫از‬ ‫ُغ‬‫م‬ ‫چند‬ ‫آمدند‬ ‫اورشلیم‬۲:‫پرسیدند‬ ‫و‬«‫که‬ ‫مولود‬ ‫آن‬ ‫کجاست‬ ‫دیده‬ ‫مشرق‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ستارۀ‬ ‫زیرا‬ ‫است؟‬ ‫یهود‬ ‫پادشاه‬‫ایم‬ ‫آمده‬ ‫او‬ ‫پرستش‬ ‫برای‬ ‫و‬.‫ایم‬»۳‫گوش‬ ‫به‬ ‫خبر‬ ‫این‬ ‫چون‬ ‫وی‬ ‫با‬ ‫اورشلیم‬ ‫تمامی‬ ‫و‬ ‫او‬ ،‫رسید‬ ‫پادشاه‬ ِ‫هیرودیس‬ .‫شدند‬ ‫مضطرب‬۴‫و‬ ‫کاهنان‬ ‫سران‬ ‫همۀ‬ ‫هیرودیس‬ ‫علمای‬:‫پرسید‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫فراخواند‬ ‫را‬ ‫قوم‬ ِ‫دین‬«‫مسیح‬ ‫شود؟‬ ‫زاده‬ ‫باید‬ ‫کجا‬»۵:‫دادند‬ ‫پاسخ‬«‫بیت‬ ‫در‬ِ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫نبی‬ ‫زیرا‬ ،‫یهودیه‬:‫است‬ ‫نوشته‬ ‫چنین‬ ‫باره‬ ۶«”‫بیت‬ ‫ای‬،‫یهودایی‬ ‫سرزمین‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬ ‫هیچ‬ ‫به‬ ‫یهودا‬ ‫فرمانروایان‬ ‫میان‬ ‫در‬ ‫تو‬‫کمترین‬ ‫روی‬ ،‫نیستی‬ ‫ظه‬ ‫فرمانروایی‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫زیرا‬‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫ور‬
  • 6. .‫نمود‬ ‫خواهد‬ ‫شبانی‬ ‫را‬ ،‫اسرائیل‬ ،‫من‬ ‫قوم‬ ‫که‬»“ ۷‫و‬ ‫فراخواند‬ ‫خود‬ ‫نزد‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫هیرودیس‬ ‫پس‬ .‫شد‬ ‫جویا‬ ‫ایشان‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫ستاره‬ ‫ظهور‬ ِ‫دقیق‬ ِ‫زمان‬۸‫سپس‬ ‫بیت‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫آنان‬:‫گفت‬ ‫بدیشان‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫روانه‬ ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬«‫بروید‬ ‫به‬ ‫کودک‬ ‫آن‬ ‫دربارۀ‬ ‫و‬‫را‬ ‫او‬ ‫چون‬ .‫کنید‬ ‫تحقیق‬ ‫ت‬ّ‫ق‬‫د‬ ‫یاف‬‫سجده‬ ،‫آمده‬ ‫تا‬ ‫سازید‬ ‫آگاه‬ ‫نیز‬ ‫مرا‬ ،‫تید‬‫اش‬ .‫کنم‬»۹‫شدند‬ ‫روانه‬ ،‫پادشاه‬ ‫سخنان‬ ‫شنیدن‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫ستاره‬ ‫و‬‫آنها‬ ‫پیشاپیش‬ ،‫بودند‬ ‫دیده‬ ‫مشرق‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫ای‬ ‫می‬،‫بود‬ ‫کودک‬ ‫که‬ ‫مکانی‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫سرانجام‬ ‫تا‬ ‫رفت‬ .‫بازایستاد‬۱۱‫شاد‬ ‫بسیار‬ ‫ستاره‬ ‫دیدن‬ ‫با‬ ‫ایشان‬ .‫شدند‬۱۱‫کود‬ ‫و‬ ‫درآمدند‬ ‫خانه‬ ‫به‬ ‫چون‬‫مادرش‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫ک‬ ‫پرستش‬ ‫را‬ ‫کودک‬ ‫آن‬ ،‫نهاده‬ ‫زمین‬ ‫بر‬ ‫روی‬ ،‫دیدند‬ ‫مریم‬ ‫صندوقچه‬ ‫سپس‬ .‫نمودند‬‫و‬ ‫گشودند‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫های‬ ‫هدیه‬‫پیشکش‬ ‫وی‬ ‫به‬ ‫ُر‬‫م‬ ‫و‬ ‫کندر‬ ‫و‬ ‫طال‬ ‫از‬ ‫هایی‬ .‫کردند‬۱۲‫نزد‬ ‫که‬ ‫یافتند‬ ‫هشدار‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫چون‬ ‫و‬ ‫دیار‬ ‫رهسپار‬ ‫دیگر‬ ‫راهی‬ ‫از‬ ،‫بازنگردند‬ ‫هیرودیس‬ .‫شدند‬ ‫خود‬ ‫مصر‬ ‫به‬ ‫فرار‬ ۱۳‫بر‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ،‫ُغان‬‫م‬ ‫رفتن‬ ‫از‬ ‫پس‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫ظاهر‬ ‫یوسف‬«‫مادرش‬ ‫و‬ ‫کودک‬ ،‫برخیز‬
  • 7. ‫تو‬ ‫به‬ ‫تا‬ ‫بمان‬ ‫آنجا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بگریز‬ ‫مصر‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگیر‬ ‫را‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫کودک‬ ‫جستجوی‬ ‫در‬ ‫هیرودیس‬ ‫زیرا‬ ،‫دهم‬ ‫خبر‬ .‫بکشد‬ ‫را‬ ‫او‬»۱۴‫کودک‬ ،‫برخاست‬ ‫شبانگاه‬ ‫یوسف‬ ‫پس‬ ،‫شد‬ ‫مصر‬ ‫رهسپار‬ ‫و‬ ‫برگرفت‬ ‫را‬ ‫مادرش‬ ‫و‬۱۵‫و‬‫تا‬ ‫آنچه‬ ،‫بدینگونه‬ .‫ماند‬ ‫آنجا‬ ‫در‬ ‫هیرودیس‬ ‫مرگ‬ ‫زمان‬ ‫که‬ ‫یافت‬ ‫تحقق‬ ‫بود‬ ‫گفته‬ ‫نبی‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫خداوند‬«‫خود‬ ‫پسر‬ .‫فراخواندم‬ ‫مصر‬ ‫از‬ ‫را‬» ۱۶‫داده‬ ‫فریبش‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫که‬ ‫دریافت‬ ‫هیرودیس‬ ‫چون‬،‫اند‬ ‫بیت‬ ‫در‬ ‫تا‬ ‫داد‬ ‫دستور‬ ‫و‬ ‫برآشفت‬ ‫سخت‬‫اطراف‬ ‫و‬ ‫م‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬ ‫با‬ ‫مطابق‬ ،‫را‬ ‫کمتر‬ ‫و‬ ‫ساله‬ ‫دو‬ ‫پسران‬ ‫همۀ‬ ‫آن‬‫زمانی‬ .‫بکشند‬ ،‫بود‬ ‫کرده‬ ‫تحقیق‬ ‫ُغان‬‫م‬ ‫از‬ ‫که‬۱۷‫به‬ ‫آنچه‬ ‫آنگاه‬ :‫که‬ ‫پیوست‬ ‫حقیقت‬ ‫به‬ ،‫بود‬ ‫شده‬ ‫گفته‬ ‫نبی‬ ‫میای‬ ِ‫ر‬ِ‫ا‬ ‫زبان‬ ۱۸«‫می‬ ‫گوش‬ ‫به‬ ‫رامه‬ ‫از‬ ‫صدایی‬،‫رسد‬ .‫عظیم‬ ‫ماتمی‬ ‫و‬ ‫زاری‬ ‫و‬ ‫شیون‬ ‫صدای‬ ‫می‬ ‫فرزندانش‬ ‫برای‬ ‫راحیل‬‫گرید‬ ‫نمی‬ ‫تسلی‬ ‫و‬،‫یابد‬ .‫نیستند‬ ‫دیگر‬ ‫که‬ ‫زیرا‬» ‫ناص‬ ‫به‬ ‫بازگشت‬‫ره‬ ۱۹‫به‬ ‫مصر‬ ‫در‬ ‫خداوند‬ ‫فرشتۀ‬ ،‫هیرودیس‬ ‫مرگ‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫آمد‬ ‫یوسف‬ ‫خواب‬۲۱:‫گفت‬ ‫و‬«‫و‬ ‫کودک‬ ،‫برخیز‬
  • 8. ‫زیرا‬ ،‫بازگرد‬ ‫اسرائیل‬ ‫سرزمین‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگیر‬ ‫را‬ ‫مادرش‬ ‫مرده‬ ،‫داشتند‬ ‫را‬ ‫کودک‬ ‫جان‬ ‫قصد‬ ‫که‬ ‫آنان‬.‫اند‬»۲۱‫پس‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگرفت‬ ‫را‬ ‫مادرش‬ ‫و‬ ‫کودک‬ ،‫برخاست‬ ‫یوسف‬ .‫بازگشت‬ ‫اسرائیل‬ ‫سرزمین‬۲۲‫شن‬ ‫چون‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫ید‬ ‫به‬ ‫الئوس‬ِ‫خ‬‫آر‬‫حکم‬ ‫یهودیه‬ ‫در‬ ‫هیرودیس‬ ‫پدرش‬ ‫جای‬ ‫می‬‫هشدار‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫چون‬ ‫و‬ ،‫برود‬ ‫آنجا‬ ‫به‬ ‫ترسید‬ ،‫راند‬ ‫رو‬ ،‫یافت‬‫نهاد‬ ‫جلیل‬ ‫نواحی‬ ‫سوی‬ ‫به‬۲۳‫به‬ ‫شهری‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫به‬ ‫انبیا‬ ‫کالم‬ ،‫بدینترتیب‬ .‫گزید‬ ‫سکونت‬ ‫ناصره‬ ‫نام‬ ‫بودند‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫پیوست‬ ‫حقیقت‬«‫ناصری‬»‫خواهد‬ ‫خوانده‬ .‫شد‬ ‫تی‬َ‫م‬۳ ،‫یحیی‬‫مسیح‬ ‫راه‬ ‫هموارکنندۀ‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۳:۱-۱۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳-۲‫لوقا‬ ‫؛‬۳:۳-۱۱ ۱‫در‬ ‫او‬ .‫کرد‬ ‫ظهور‬ ‫تعمیددهنده‬ ‫یحیای‬ ‫روزها‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫می‬ ‫موعظه‬ ‫یهودیه‬ ‫بیابان‬‫و‬ ‫کرد‬۲‫می‬:‫گفت‬«‫کنید‬ ‫توبه‬ !‫است‬ ‫شده‬ ‫نزدیک‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬»۳‫همان‬ ‫یحیی‬ ‫درباره‬ ‫نبی‬ ‫یای‬ْ‫ع‬َ‫ش‬ِ‫ا‬ ‫که‬ ‫است‬‫می‬ ‫اش‬:‫گوید‬ «‫ندای‬‫برمی‬ ‫فریاد‬ ‫بیابان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آن‬:‫آورد‬ ”!‫کنید‬ ‫آماده‬ ‫خداوند‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫راه‬
  • 9. !‫سازید‬ ‫هموار‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫مسیر‬“» ۴‫کمربندی‬ ‫و‬ ‫داشت‬ ‫تن‬ ‫بر‬ ‫شتر‬ ‫پشم‬ ‫از‬ ‫جامه‬ ‫یحیی‬ ‫می‬ ‫کمر‬ ‫بر‬ ‫چرمین‬‫عسل‬ ‫و‬ ‫ملخ‬ ‫خوراکش‬ ‫و‬ ،‫بست‬ .‫بود‬ ‫صحرایی‬۵‫و‬ ‫یهودیه‬ ‫سراسر‬ ‫و‬ ‫اورشلیم‬ ‫از‬ ‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫اردن‬ ‫رود‬ ‫اطراف‬ ‫نواحی‬ ‫تمامی‬ ‫از‬‫می‬ ‫او‬‫رفتند‬۶‫و‬ ‫دست‬ ‫از‬ ‫اردن‬ ‫رود‬ ‫در‬ ،‫کرده‬ ‫اعتراف‬ ‫خود‬ ‫گناهان‬ ‫به‬ ‫می‬ ‫تعمید‬ ‫او‬.‫یافتند‬ ۷‫را‬ ‫وقیان‬ّ‫د‬َ‫ص‬ ‫و‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫از‬ ‫بسیاری‬ ‫چون‬ ‫یحیی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫می‬ ‫تعمید‬ ‫او‬ ‫که‬ ‫آنجا‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫دید‬‫می‬ ‫داد‬‫آنان‬ ‫به‬ ،‫آمدند‬ :‫گفت‬«‫افعی‬ ‫ای‬‫تا‬ ‫داد‬ ‫هشدار‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫کسی‬ ‫چه‬ !‫زادگان‬ ‫ب‬ ،‫است‬ ‫پیش‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫غضبی‬ ‫از‬‫گریزید؟‬۸‫ثمری‬ ‫پس‬ ‫بیاورید‬ ‫توبه‬ ‫شایستۀ‬۹‫مگویید‬ ‫خود‬ ‫با‬ ‫و‬”‫ابراهیم‬ ‫ما‬ ‫پدر‬ .‫است‬“‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫زیرا‬‫این‬ ‫از‬ ‫است‬ ‫قادر‬ ‫خدا‬ ‫گویم‬ .‫آورد‬ ‫پدید‬ ‫ابراهیم‬ ‫برای‬ ‫فرزندان‬ ‫سنگها‬۱۱‫هم‬‫اکنون‬ ‫که‬ ‫درختی‬ ‫هر‬ .‫است‬ ‫شده‬ ‫نهاده‬ ‫درختان‬ ‫ریشۀ‬ ‫بر‬ ‫تیشه‬ .‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫افکنده‬ ‫آتش‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بریده‬ ،‫ندهد‬ ‫خوب‬ ‫میوۀ‬ ۱۱«‫می‬ ‫تعمید‬ ‫آب‬ ‫با‬ ،‫توبه‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫من‬‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫دهم؛‬ ‫می‬ ‫من‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫که‬ ‫آن‬‫حتی‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫من‬ ‫از‬ ‫تواناتر‬ ‫آید‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫او‬ .‫آورم‬ ‫پیش‬ ‫را‬ ‫کفشهایش‬ ‫نیستم‬ ‫شایسته‬ ‫روح‬.‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫تعمید‬ ‫آتش‬ ‫و‬ ‫القدس‬۱۲‫کج‬ ‫او‬‫خود‬ ‫بیل‬
  • 10. ‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫پاک‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خرمنگاه‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫دست‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫د‬ ‫را‬ ‫خویش‬ ‫گندم‬ ‫و‬‫کاه‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫نمود‬ ‫خواهد‬ ‫ذخیره‬ ‫انبار‬ ‫ر‬ ‫خاموشی‬ ‫آتشی‬ ‫با‬ ‫را‬.‫سوزانید‬ ‫خواهد‬ ‫ناپذیر‬» ‫عیسی‬ ‫تعمید‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۳:۱۳-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۹-۱۱‫؛‬ ‫لوقا‬۳:۳۱‫و‬۳۳‫یوحنا‬ ‫؛‬۱:۳۱-۳۴ ۱۳‫دست‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫آمد‬ ‫اردن‬ ‫رود‬ ‫به‬ ‫جلیل‬ ‫از‬ ‫عیسی‬ ‫آنگاه‬ .‫گیرد‬ ‫تعمید‬ ‫یحیی‬۱۴‫این‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫کوشید‬ ‫یحیی‬ ‫ولی‬ ‫کار‬:‫گفت‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بازدارد‬«‫تعمید‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫باید‬ ‫که‬ ‫م‬َ‫ن‬َ‫م‬ ‫می‬ ‫من‬ ‫نزد‬ ‫تو‬ ‫حال‬ ‫و‬ ،‫بگیرم‬‫آیی؟‬»۱۵‫پاسخ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ :‫گفت‬«‫که‬ ‫است‬ ‫شایسته‬ ‫زیرا‬ ،‫شود‬ ‫چنین‬ ‫اکنون‬ ‫بگذار‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫پارسایی‬ ‫ما‬.‫بخشیم‬ ‫تحقق‬ ‫کمال‬»‫یحیی‬ ‫پس‬ .‫داد‬ ‫رضایت‬۱۶‫بی‬ ،‫یافت‬ ‫تعمید‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫از‬ ‫درنگ‬ ‫همان‬ .‫برآمد‬ ‫آب‬‫گشو‬ ‫آسمان‬ ‫دم‬‫را‬ ‫خدا‬ ‫روح‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫ده‬ ‫قرار‬ ‫وی‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫فرود‬ ‫کبوتری‬ ‫همچون‬ ‫که‬ ‫دید‬ .‫گرفت‬۱۷‫که‬ ‫دررسید‬ ‫آسمان‬ ‫از‬ ‫ندایی‬ ‫سپس‬«‫است‬ ‫این‬ .‫خشنودم‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫محبوبم‬ ‫پسر‬» ‫تی‬َ‫م‬۴ ‫آزمایش‬ ‫بوتۀ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬
  • 11. ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۱-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱۳‫و‬۱۳‫؛‬ ‫لوقا‬۴:۱-۱۳ ۱‫هدای‬ ‫بیابان‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫عیسی‬ ،‫روح‬ ‫آنگاه‬‫ابلیس‬ ‫تا‬ ‫کرد‬ ‫ت‬ ‫وسوسه‬.‫کند‬ ‫اش‬۲‫شبانه‬ ‫چهل‬ ‫او‬‫سپری‬ ‫روزه‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫روز‬ .‫شد‬ ‫گرسنه‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫و‬ ‫کرد‬۳‫وسوسه‬ ‫آنگاه‬‫نزدش‬ ‫گر‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫آمد‬«‫نان‬ ‫بگو‬ ‫سنگها‬ ‫این‬ ‫به‬ ،‫خدایی‬ ‫پسر‬ ‫اگر‬ !‫شوند‬»۴:‫گفت‬ ‫پاسخ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬«:‫که‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ «”،‫نیست‬ ‫زنده‬ ‫نان‬ ‫به‬ ‫تنها‬ ‫انسان‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫کالمی‬ ‫هر‬ ‫به‬ ‫بلکه‬.‫شود‬ ‫صادر‬ ‫خدا‬ ‫دهان‬»“ ۵‫معبد‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫برد‬ ‫س‬ّ‫د‬‫مق‬ ‫شهر‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ابلیس‬ ‫سپس‬ ‫داد‬ ‫قرار‬۶:‫گفت‬ ‫و‬«‫زیر‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ،‫خدایی‬ ‫پسر‬ ‫اگر‬ :‫است‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫زیرا‬ ،‫افکن‬ «”‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫فرمان‬ ‫خود‬ ‫فرشتگان‬ ‫به‬ ‫تو‬ ‫دربارۀ‬ ،‫گرفت‬ ‫خواهند‬ ‫دستهایشان‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫آنها‬ ‫و‬ .‫د‬َ‫برخور‬ ‫سنگی‬ ‫به‬ ‫پایت‬ ‫مبادا‬»“ ۷:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬«،‫که‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫نیز‬ ‫این‬ «”.‫میازما‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خدای‬ ‫خداوند‬»“ ۸‫و‬ ‫برد‬ ‫بلند‬ ‫بس‬ ‫کوهی‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ابلیس‬ ‫دیگربار‬ ‫به‬ ‫جاللشان‬ ‫و‬ ‫شکوه‬ ‫تمام‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫جهان‬ ‫حکومتهای‬ ‫همۀ‬ ‫داد‬ ‫نشان‬ ‫او‬۹:‫گفت‬ ‫و‬«‫و‬ ‫افتی‬ ‫خاک‬ ‫به‬ ‫برابرم‬ ‫در‬ ‫اگر‬
  • 12. ‫خو‬ ‫تو‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫اینهمه‬ ،‫کنی‬ ‫پرستشم‬‫اهم‬ .‫بخشید‬»۱۱:‫گفت‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬«!‫شیطان‬ ‫ای‬ ‫شو‬ ‫دور‬ :‫است‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫زیرا‬ «”‫بپرست‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خدای‬ ،‫خداوند‬ .‫کن‬ ‫خدمت‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫تنها‬ ‫و‬»“ ۱۱،‫آمده‬ ‫فرشتگان‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫رها‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ابلیس‬ ‫آنگاه‬ .‫کردند‬ ‫خدمتش‬ ‫جلیل‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫خدمت‬ ‫آغاز‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۱۳-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱۴‫و‬۱۱‫؛‬ ‫لوقا‬۴:۱۴‫و‬۱۱‫یوحنا‬ ‫؛‬۴:۴۳-۴۱ ۱۲‫به‬ ،‫است‬ ‫شده‬ ‫گرفتار‬ ‫یحیی‬ ‫که‬ ‫شنید‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬ .‫بازگشت‬ ‫جلیل‬۱۳‫به‬ ،‫کرده‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫ناصره‬ ‫سپس‬ ‫در‬ ‫رناحوم‬َ‫ف‬َ‫ک‬ .‫گزید‬ ‫اقامت‬ ‫آنجا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫رفت‬ ‫رناحوم‬َ‫ف‬َ‫ک‬ ‫واقع‬ ‫تالی‬ْ‫ف‬َ‫ن‬ ‫و‬ ‫بولون‬ ِ‫ز‬ ‫نواحی‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫جلیل‬ ‫دریاچۀ‬ ‫کنار‬ .‫بود‬۱۴‫به‬ ‫نبی‬ ‫یای‬ْ‫ع‬َ‫ش‬ِ‫ا‬ ‫کالم‬ ‫بدینسان‬‫پیوست‬ ‫حقیقت‬‫که‬ :‫بود‬ ‫گفته‬ ۱۵«،‫تالی‬ْ‫ف‬َ‫ن‬ ‫و‬ ‫بولون‬ ِ‫ز‬ ‫دیار‬ ،‫اردن‬ ‫فراسوی‬ ،‫دریا‬ ‫کنار‬ ‫در‬ ‫اجنبیان؛‬ ِ‫جلیل‬ ۱۶‫به‬ ‫تاریکی‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫مردمی‬‫می‬ ‫سر‬،‫بردند‬
  • 13. ،‫دیدند‬ ‫عظیم‬ ‫نوری‬ ‫می‬ ‫مرگ‬ ‫سایۀ‬ ‫دیار‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫بر‬ ‫و‬،‫زیستند‬ .‫درخشید‬ ‫روشنایی‬» ۱۷‫کرد‬ ‫آغاز‬ ‫پیام‬ ‫این‬ ‫موعظۀ‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫از‬ :‫که‬«‫توب‬‫شده‬ ‫نزدیک‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬ ،‫کنید‬ ‫ه‬ !‫است‬» ‫عیسی‬ ‫شاگردان‬ ‫نخستین‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۱۲-۳۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱۶-۳۱‫؛‬ ‫لوقا‬۱:۳-۱۱‫یوحنا‬ ‫؛‬۱:۳۱-۴۳ ۱۸‫می‬ ‫راه‬ ‫جلیل‬ ‫دریاچۀ‬ ‫کنار‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫دو‬ ،‫رفت‬ ‫و‬ ،‫ُس‬‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫به‬ ‫ب‬ّ‫ق‬‫مل‬ ،‫معون‬َ‫ش‬ ‫نامهای‬ ‫به‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫برادر‬ ‫م‬ ‫دریا‬ ‫به‬ ‫تور‬ ‫که‬ ،‫آندریاس‬‫ی‬‫ماهیگیر‬ ‫زیرا‬ ،‫افکندند‬ .‫بودند‬۱۹:‫گفت‬ ‫ایشان‬ ‫به‬«‫را‬ ‫شما‬ ‫که‬ ‫آیید‬ ‫من‬ ‫پی‬ ‫از‬ .‫ساخت‬ ‫خواهم‬ ‫مردمان‬ ‫صیاد‬»۲۱‫بی‬ ‫آنان‬‫درنگ‬ .‫شتافتند‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫وانهادند‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫تورهای‬۲۱‫چون‬ ‫پسر‬ ‫یعقوب‬ ‫یعنی‬ ‫دیگر‬ ‫برادر‬ ‫دو‬ ،‫داد‬ ‫ادامه‬ ‫خود‬ ‫راه‬ ‫به‬ ‫د‬ِ‫ب‬ ِ‫ز‬ ‫پدرشان‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫یوحنا‬ ‫برادرش‬ ‫و‬ ‫دی‬ِ‫ب‬ ِ‫ز‬‫در‬ ‫ی‬ ‫می‬ ‫آماده‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫تورهای‬ ‫و‬ ‫بودند‬ ‫قایق‬‫را‬ ‫آنان‬ .‫کردند‬ ‫فراخواند؛‬ ‫نیز‬۲۲‫بی‬ ‫ایشان‬‫را‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫و‬ ‫قایق‬ ‫درنگ‬ .‫شدند‬ ‫روانه‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫گفتند‬ ‫ترک‬
  • 14. ‫بیماران‬ ‫شفای‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۴:۳۳-۳۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳۱-۳۹‫لوقا‬ ‫؛‬۴:۴۳-۴۴ ۲۳‫می‬ ‫جلیل‬ ‫سرتاسر‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ،‫بدینسان‬‫در‬ ‫و‬ ‫گشت‬ ‫کنیسه‬‫های‬‫می‬ ‫تعلیم‬ ‫ایشان‬‫را‬ ‫پادشاهی‬ ‫بشارت‬ ‫و‬ ‫داد‬ ‫می‬ ‫اعالم‬‫شفا‬ ‫را‬ ‫مردم‬ ‫بیماری‬ ‫و‬ ‫درد‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫می‬.‫بخشید‬۲۴‫آوازه‬ ‫پس‬‫و‬ ‫پیچید‬ ‫سوریه‬ ‫سرتاسر‬ ‫در‬ ‫اش‬ ‫دردها‬ ‫و‬ ‫امراض‬ ‫انواع‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫بیماران‬ ‫همۀ‬ ‫مردم‬ ‫مفلوجان‬ ‫و‬ ‫مصروعان‬ ‫و‬ ‫دیوزدگان‬ ‫نیز‬ ‫و‬ ،‫بودند‬ ‫دچار‬ ‫می‬ ‫نزدش‬ ‫را‬‫می‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫آنان‬ ‫و‬ ‫آوردند‬.‫بخشید‬۲۵‫پس‬ ‫و‬ ‫اورشلیم‬ ،‫کاپولیس‬ِ‫د‬ ‫و‬ ‫جلیل‬ ‫از‬ ‫بزرگ‬ ‫جماعتهایی‬ .‫شدند‬ ‫روانه‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫اردن‬ ‫فراسوی‬ ‫و‬ ‫یهودیه‬ ‫تی‬َ‫م‬۵ ‫کوه‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫موعظه‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳-۱۳-‫لوقا‬۶:۳۱-۳۳ ۱‫و‬ ‫برآمد‬ ‫کوهی‬ ‫به‬ ،‫دید‬ ‫را‬ ‫جماعتها‬ ‫آن‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬ ‫آمدند‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫شاگردانش‬ ‫آنگاه‬ .‫بنشست‬۲‫تعلیم‬ ‫به‬ ‫او‬ ‫و‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫آغاز‬ ‫دادنشان‬ ۳«‫خوشابه‬،‫روح‬ ‫در‬ ِ‫فقیران‬ ‫حال‬ .‫است‬ ‫ایشان‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬
  • 15. ۴‫خوشابه‬،‫ماتمیان‬ ‫حال‬ .‫یافت‬ ‫خواهند‬ ‫تسلی‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬ ۵‫خوشابه‬،‫نرمخویان‬ ‫حال‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫زمین‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬.‫برد‬ ‫خواهند‬ ‫میراث‬ ۶‫خوشابه‬،‫عدالت‬ ‫تشنگان‬ ‫و‬ ‫گرسنگان‬ ‫حال‬ ‫سی‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬.‫شد‬ ‫خواهند‬ ‫ر‬ ۷‫خوشابه‬،‫رحیمان‬ ‫حال‬ .‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫رحم‬ ‫آنان‬ ‫بر‬ ‫زیرا‬ ۸‫خوشابه‬،‫پاکدالن‬ ‫حال‬ .‫دید‬ ‫خواهند‬ ‫را‬ ‫خدا‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬ ۹‫خوشابه‬‫صلح‬ ‫حال‬،‫جویان‬ .‫شد‬ ‫خواهند‬ ‫خوانده‬ ‫خدا‬ ‫فرزندان‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬ ۱۱‫خوشابه‬‫می‬ ‫آزار‬ ‫پارسایی‬ ‫راه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫حال‬،‫بینند‬ ِ‫آن‬ ‫از‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫زیرا‬.‫است‬ ‫ایشان‬ ۱۱«‫خوشابه‬‫به‬ ‫مردم‬ ‫که‬ ‫آنگاه‬ ،‫شما‬ ‫حال‬‫شما‬ ،‫من‬ ‫خاطر‬ ‫به‬ ‫بدی‬ ‫سخن‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫رسانند‬ ‫آزار‬ ‫و‬ ‫دهند‬ ‫دشنام‬ ‫را‬‫دروغ‬ ‫علیه‬.‫بگویند‬ ‫تان‬۱۲‫زیرا‬ ‫کنید‬ ‫شادی‬ ‫و‬ ‫باشید‬ ‫خوش‬ ‫چرا‬ .‫است‬ ‫عظیم‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫پاداشتان‬‫همینگونه‬ ‫که‬ .‫رسانیدند‬ ‫آزار‬ ،‫بودند‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫پیامبرانی‬ ‫و‬ ‫نور‬‫نمک‬
  • 16. ۱۳«‫از‬ ‫را‬ ‫خاصیتش‬ ‫نمک‬ ‫اگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫جهانید‬ ‫نمک‬ ‫شما‬ ‫می‬ ‫چگونه‬ ،‫بدهد‬ ‫دست‬‫ساخت؟‬ ‫نمکین‬ ‫باز‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫توان‬ ‫نمی‬ ‫کاری‬ ‫به‬ ‫دیگر‬‫و‬ ‫شود‬ ‫ریخته‬ ‫بیرون‬ ‫آنکه‬ ‫جز‬ ‫آید‬ .‫گردد‬ ‫مردم‬ ِ‫پایمال‬ ۱۴«‫بنا‬ ‫کوهی‬ ‫فراز‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫شهری‬ .‫جهانید‬ ‫نور‬ ‫شما‬ .‫کرد‬ ‫پنهان‬ ‫نتوان‬ ،‫شده‬۱۵‫هیچ‬‫نمی‬ ‫را‬ ‫چراغ‬ ‫کس‬‫افر‬‫وزد‬ ‫کاسه‬ ‫زیر‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫تا‬‫چراغدان‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫بلکه‬ ،‫بنهد‬ ‫ای‬ ‫می‬‫خانه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫همۀ‬ ‫بر‬ ‫نورش‬ ‫تا‬ ‫گذارد‬،‫اند‬ .‫بتابد‬۱۶‫کارهای‬ ‫تا‬ ‫بتابد‬ ‫مردم‬ ‫بر‬ ‫شما‬ ‫نور‬ ‫بگذارید‬ ‫پس‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫و‬ ‫ببینند‬ ‫را‬ ‫نیکتان‬ .‫بستایند‬ ‫عتیق‬ ‫عهد‬ ‫تحقق‬ ۱۷«‫آمده‬ ‫که‬ ‫مبرید‬ ‫گمان‬‫و‬ ‫تورات‬ ‫تا‬ ‫ام‬‫نوشته‬‫های‬ ‫نیامده‬ ‫کنم؛‬ ‫نسخ‬ ‫را‬ ‫پیامبران‬‫بلکه‬ ،‫کنم‬ ‫نسخ‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫تا‬ ‫ام‬ ‫آمده‬.‫بخشم‬ ‫تحققشان‬ ‫تا‬ ‫ام‬۱۸‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ ‫زیرا‬ ‫می‬‫یا‬ ‫نقطه‬ ،‫نرود‬ ‫میان‬ ‫از‬ ‫زمین‬ ‫و‬ ‫آسمان‬ ‫تا‬ ،‫گویم‬ ‫همزه‬‫تا‬ ،‫رفت‬ ‫نخواهد‬ ‫میان‬ ‫از‬ ‫هرگز‬ ‫تورات‬ ‫از‬ ‫ای‬ ‫به‬ ‫همه‬ ‫اینکه‬.‫رسد‬ ‫انجام‬۱۹‫هر‬ ‫پس‬‫از‬ ‫یکی‬ ‫که‬ ‫ای‬ ِ‫کوچکترین‬‫چنین‬ ‫نیز‬ ‫دیگران‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بشکند‬ ‫را‬ ‫احکام‬ ‫ن‬ ‫به‬ ‫کوچکترین‬ ،‫آسمان‬ ِ‫پادشاهی‬ ‫در‬ ،‫بیاموزد‬‫شمار‬
  • 17. ‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫آمد‬ ‫خواهد‬‫را‬ ‫آنها‬ ‫و‬ ‫کند‬ ‫اجرا‬ ‫را‬ ‫احکام‬ ‫این‬ ‫که‬ ‫بزرگ‬ ‫آسمان‬ ِ‫پادشاهی‬ ‫در‬ ‫او‬ ،‫بیاموزد‬ ‫دیگران‬ ‫به‬ .‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫خوانده‬۲۱‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫زیرا‬‫پارسایی‬ ‫تا‬ ،‫گویم‬ ‫ری‬َ‫ف‬ ‫پارسایی‬ ‫از‬ ‫برتر‬ ‫شما‬،‫نباشد‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫و‬ ‫سیان‬ .‫یافت‬ ‫نخواهید‬ ‫راه‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫به‬ ‫هرگز‬ ‫خشم‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳۱‫و‬۳۶-‫لوقا‬۱۳:۱۲‫و‬۱۹ ۲۱«‫شنیده‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫پیشینیان‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫و‬ ،‫مکن‬ ‫قتل‬ ‫هر‬.‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫محاکمه‬ ‫سزاوار‬ ،‫کند‬ ‫قتل‬ ‫که‬“۲۲‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬‫هر‬ ،‫گویم‬،‫گیرد‬ ‫خشم‬ ‫خود‬ ‫برادر‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫سزا‬‫هر‬ ‫و‬ ‫است؛‬ ‫محاکمه‬ ‫وار‬‫خود‬ ‫برادر‬ ‫به‬ ‫که‬”‫راقا‬“ ‫هر‬ ‫و‬ ‫شوراست؛‬ ‫حضور‬ ‫در‬ ‫محاکمه‬ ‫سزاوار‬ ،‫گوید‬‫که‬ ‫جهنم‬ ‫آتش‬ ‫سزاوار‬ ،‫گوید‬ ‫احمق‬ ‫خود‬ ‫برادر‬ ‫به‬ .‫د‬ َ‫ُو‬‫ب‬۲۳‫هدیه‬ ‫تقدیم‬ ‫هنگام‬ ‫اگر‬ ‫پس‬‫به‬ ،‫مذبح‬ ‫بر‬ ‫ات‬‫یاد‬ ،‫دارد‬ ‫شکایتی‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫برادرت‬ ‫که‬ ‫آوردی‬۲۴‫هدیه‬‫را‬ ‫ات‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫برو‬ ‫نخست‬ ‫و‬ ‫واگذار‬ ‫مذبح‬ ‫بر‬‫آشتی‬ ‫خود‬ ‫برادر‬ ‫هدیه‬ ‫و‬ ‫بیا‬ ‫سپس‬ ‫و‬ ‫کن‬.‫نما‬ ‫تقدیم‬ ‫را‬ ‫ات‬۲۵‫خود‬ ِ‫شاکی‬ ‫با‬ ‫می‬ ‫محکمه‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫که‬‫راه‬ ‫در‬ ‫وی‬ ‫با‬ ‫هنوز‬ ‫تا‬ ،‫برد‬ ‫قاضی‬ ‫و‬ ‫سپارد‬ ‫قاضی‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫مبادا‬ ،‫کن‬ ‫صلح‬ ،‫هستی‬ .‫افتی‬ ‫زندان‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫دهد‬ ‫نگهبان‬ ‫تحویل‬ ‫را‬ ‫تو‬۲۶‫به‬ ،‫آمین‬
  • 18. ‫می‬ ‫تو‬‫زندا‬ ‫از‬ ،‫نپردازی‬ ‫را‬ ‫آخر‬ ‫لایر‬ ‫تا‬ ‫که‬ ‫گویم‬‫به‬ ‫ن‬‫در‬ .‫آمد‬ ‫نخواهی‬ ‫شهوت‬ ۲۷«‫شنیده‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫اید‬”.‫مکن‬ ‫زنا‬“۲۸‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫می‬ ‫شما‬‫هر‬ ،‫گویم‬‫همان‬ ،‫بنگرد‬ ‫زنی‬ ‫به‬ ‫شهوت‬ ‫با‬ ‫که‬‫دم‬ .‫است‬ ‫کرده‬ ‫زنا‬ ‫او‬ ‫با‬ ‫خود‬ ‫دل‬ ‫در‬۲۹‫چشم‬ ‫اگر‬ ‫پس‬ ‫می‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫راستت‬‫به‬ ‫را‬ ‫آن‬ ،‫لغزاند‬‫در‬،‫افکن‬ ‫دور‬ ‫و‬ ‫آر‬ ‫اعضای‬ ‫از‬ ‫عضوی‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آن‬ ‫بهتر‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫زیرا‬‫نابود‬ ‫ت‬ .‫شود‬ ‫افکنده‬ ‫دوزخ‬ ‫به‬ ‫بدنت‬ ‫تمام‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫تا‬ ‫گردد‬۳۱‫و‬ ‫می‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫راستت‬ ‫دست‬ ‫اگر‬‫و‬ ‫کن‬ ‫قطع‬ ‫را‬ ‫آن‬ ،‫لغزاند‬ ‫دور‬‫از‬ ‫عضوی‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آن‬ ‫بهتر‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫زیرا‬ ،‫افکن‬ ‫دوزخ‬ ‫به‬ ‫بدنت‬ ‫تمام‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫تا‬ ‫گردد‬ ‫نابود‬ ‫اعضایت‬ .‫شود‬ ‫افکنده‬ ‫طالق‬ ۳۱«‫که‬ ‫شده‬ ‫گفته‬ ‫همچنین‬”‫هر‬‫طالق‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫زن‬ ‫که‬ ‫دهد‬‫طالقنامه‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫باید‬ ،.‫بدهد‬ ‫ای‬“۳۲‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫می‬‫هر‬ ،‫گویم‬‫به‬ ‫جز‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫زن‬ ‫که‬‫در‬ ‫خیانت‬ ‫علت‬ ‫می‬ ‫او‬ ‫شدن‬ ‫زناکار‬ ‫باعث‬ ،‫دهد‬ ‫طالق‬ ‫زناشویی‬‫و‬ ‫گردد؛‬ ‫هر‬‫زنا‬ ،‫بگیرد‬ ‫زنی‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫شده‬ ‫داده‬ ‫طالق‬ ‫زن‬ ‫که‬ ‫می‬.‫کند‬
  • 19. ‫سوگند‬ ۳۳«‫شنیده‬ ‫باز‬ ‫و‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫پیشینیان‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫سوگند‬ ‫ر‬ ‫خود‬‫وفا‬ ‫خدا‬ ‫به‬ ‫خود‬ ‫سوگندهای‬ ‫به‬ ‫بلکه‬ ،‫مشکن‬ ‫ا‬ .‫کن‬“۳۴‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬،‫مخورید‬ ‫سوگند‬ ‫هرگز‬ ،‫گویم‬ ،‫خداست‬ ‫پادشاهی‬ ‫تخت‬ ‫که‬ ‫زیرا‬ ،‫آسمان‬ ‫به‬ ‫نه‬۳۵‫نه‬ ‫و‬ ‫به‬ ‫نه‬ ‫و‬ ،‫اوست‬ ‫پای‬ ‫زیر‬ ‫کرسی‬ ‫چون‬ ،‫زمین‬ ‫به‬ .‫است‬ ‫بزرگ‬ ‫پادشاه‬ ‫آن‬ ‫شهر‬ ‫که‬ ‫زیرا‬ ،‫اورشلیم‬۳۶‫به‬ ‫و‬ ‫مو‬ ‫حتی‬ ‫زیرا‬ ،‫مخور‬ ‫سوگند‬ ‫نیز‬ ‫خود‬ ‫سر‬‫سفید‬ ‫را‬ ‫یی‬ ‫نمی‬ ‫سیاه‬ ‫یا‬.‫کرد‬ ‫توانی‬۳۷‫پس‬”ِ‫ه‬‫بل‬“‫همان‬ ‫شما‬”‫بله‬“ ‫و‬ ‫باشد‬”ِ‫ه‬‫ن‬“‫شما‬”‫نه‬“‫شیطانی‬ ،‫این‬ ‫بر‬ ‫افزون‬ ‫زیرا‬ ، .‫است‬ ‫انتقام‬ ۳۸«‫شنیده‬ ‫نیز‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫و‬ ‫چشم‬ ‫عوض‬ ‫به‬ ‫چشم‬ .‫دندان‬ ‫عوض‬ ‫به‬ ‫دندان‬“۳۹‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫در‬ ،‫گویم‬ ‫گ‬ ‫به‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬ .‫نایستید‬ ‫شرور‬ ‫شخص‬ ‫برابر‬‫راست‬ ‫ونۀ‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫را‬ ‫دیگر‬ ‫گونۀ‬ ،‫زند‬ ‫سیلی‬ ‫تو‬‫او‬ ‫سوی‬ .‫بگردان‬۴۱‫محکمه‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫بخواهد‬ ‫کسی‬ ‫هرگاه‬ ‫و‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫را‬ ‫عبایت‬ ،‫بگیرد‬ ‫تو‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫قبایت‬ ،‫کشیده‬ .‫واگذار‬۴۱‫او‬ ‫با‬ ‫میل‬ ‫یک‬ ‫کند‬ ‫مجبورت‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬ .‫برو‬ ‫همراهش‬ ‫میل‬ ‫دو‬ ،‫بروی‬۴۲‫تو‬ ‫از‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬
  • 20. ‫که‬ ‫کسی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫بده‬ ‫او‬ ‫به‬ ،‫بخواهد‬ ‫چیزی‬‫قرض‬ ‫تو‬ ‫از‬ .‫مگردان‬ ‫روی‬ ،‫خواهد‬ ‫دشمنان‬ ‫به‬ ‫محبت‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۴۳-۴۲-‫لوقا‬۶:۳۱-۳۶ ۴۳«‫شنیده‬،‫شده‬ ‫گفته‬ ‫که‬ ‫اید‬”‫همسایه‬‫و‬ ‫نما‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫ات‬ .‫کن‬ ‫دشمنی‬ ‫دشمنت‬ ‫با‬“۴۴‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫گویم‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫برای‬ ‫و‬ ‫نمایید‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دشمنان‬ ‫می‬ ‫آزار‬،‫کنید‬ ‫خیر‬ ‫دعای‬ ،‫رسانند‬۴۵‫که‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫تا‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫آفتاب‬ ‫او‬ ‫زیرا‬ .‫باشید‬ ‫فرزندان‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫می‬ ‫نیکان‬ ‫و‬ ‫بدان‬ ‫بر‬‫پارسایان‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫باران‬ ‫و‬ ‫تاباند‬ ‫می‬ ‫بدکاران‬ ‫و‬.‫باراند‬۴۶‫که‬ ‫کنید‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫آنان‬ ‫تنها‬ ‫اگر‬ ‫می‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫شما‬‫آیا‬ ‫داشت؟‬ ‫خواهید‬ ‫پاداشی‬ ‫چه‬ ،‫کنند‬ ‫نمی‬ ‫چنین‬ ‫خراجگیران‬ ‫حتی‬‫کنند؟‬۴۷‫اگر‬ ‫و‬‫برادران‬ ‫تنها‬ ‫دارید؟‬ ‫دیگران‬ ‫بر‬ ‫برتری‬ ‫چه‬ ،‫گویید‬ ‫سالم‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫بت‬ ‫حتی‬ ‫مگر‬‫نمی‬ ‫چنین‬ ‫پرستان‬‫کنند؟‬۴۸‫کامل‬ ‫شما‬ ‫پس‬ .‫است‬ ‫کامل‬ ‫شما‬ ‫آسمانی‬ ‫پدر‬ ‫چنانکه‬ ‫باشید‬ ‫تی‬َ‫م‬۶ ‫دادن‬ ‫صدقه‬ ۱«‫دیدگان‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پارسایی‬ ‫که‬ ‫باشید‬ ‫آگاه‬
  • 21. ‫به‬ ‫مردم‬‫ببینن‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫که‬ ‫قصد‬ ‫این‬ ‫به‬ ،‫میاورید‬ ‫جا‬،‫د‬ ‫پاداشی‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫نزد‬ ‫وگرنه‬ .‫داشت‬ ‫نخواهید‬ ۲«‫می‬ ‫صدقه‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬ ‫پس‬‫جار‬ ،‫دهی‬‫که‬ ‫چنان‬ ،‫مزن‬ ‫کنیسه‬ ‫در‬ ‫ریاکاران‬‫کوچه‬ ‫و‬ ‫ها‬‫می‬ ‫ها‬‫آنها‬ ‫مردم‬ ‫تا‬ ‫کنند‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫بستایند‬ ‫را‬‫را‬ ‫خود‬ ‫پاداش‬ ‫اینان‬ ،‫گویم‬ ‫به‬‫یافته‬ ‫تمامی‬.‫اند‬۳‫می‬ ‫صدقه‬ ‫چون‬ ‫تو‬ ‫پس‬‫چنا‬ ،‫دهی‬‫ن‬ ‫می‬ ‫راستت‬ ‫دست‬ ‫آنچه‬ ‫از‬ ‫چپت‬ ‫دست‬ ‫که‬ ‫کن‬‫آگاه‬ ،‫کند‬ ،‫نشود‬۴‫نهان‬ ِ‫پدر‬ ‫آنگاه‬ ‫باشد؛‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫تو‬ ‫صدقۀ‬ ‫تا‬ِ‫بین‬ .‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫پاداش‬ ‫تو‬ ‫به‬ ،‫تو‬ ‫دعا‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۶:۹-۱۳-‫لوقا‬۱۱:۳-۴ ۵«‫می‬ ‫دعا‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬‫مباش‬ ‫ریاکاران‬ ‫همچون‬ ،‫کنی‬ ‫می‬ ‫دوست‬ ‫که‬‫کنیسه‬ ‫در‬ ‫دارند‬‫کوچه‬ ِ‫ر‬َ‫س‬ ‫و‬ ‫ها‬‫ایس‬ ‫ها‬،‫تاده‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫ببینند‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫مردم‬ ‫تا‬ ‫کنند‬ ‫دعا‬،‫گویم‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پاداش‬ ‫اینان‬‫یافته‬ ‫تمامی‬.‫اند‬۶‫هنگامی‬ ،‫تو‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫می‬ ‫دعا‬ ‫که‬‫پدر‬ ‫نزد‬ ‫و‬ ‫ببند‬ ‫را‬ ‫در‬ ،‫برو‬ ‫خود‬ ‫اتاق‬ ‫به‬ ‫کنی‬ ‫نهان‬ ِ‫پدر‬ ‫آنگاه‬ .‫کن‬ ‫دعا‬ ،‫است‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬،‫تو‬ ِ‫بین‬ .‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫پاداش‬ ‫تو‬ ‫به‬ ۷«‫ه‬ ،‫همچنین‬‫تکرار‬ ‫توخالی‬ ‫عباراتی‬ ،‫دعا‬ ‫نگام‬
  • 22. ‫بت‬ ‫که‬ ‫آنگونه‬ ،‫مکنید‬‫می‬ ‫پرستان‬‫می‬ ‫زیرا‬ ،‫کنند‬‫پندارند‬ ‫به‬‫زیاده‬ ‫سبب‬‫می‬ ‫مستجاب‬ ‫دعایشان‬ ،‫گفتن‬.‫شود‬۸‫پس‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫زیرا‬ ،‫مباشید‬ ‫ایشان‬ ‫مانند‬ ‫می‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫نیازهای‬ ،‫کنید‬ ‫درخواست‬.‫داند‬ ۹«:‫کنید‬ ‫دعا‬ ‫اینگونه‬ ‫شما‬ ‫پس‬ «‫ما‬ ‫پدر‬ ‫ای‬،‫آسمانی‬ ‫در‬ ‫که‬ .‫باد‬ ‫س‬ّ‫د‬‫مق‬ ‫تو‬ ‫نام‬ ۱۱.‫بیاید‬ ‫تو‬ ‫پادشاهی‬ ‫می‬ ‫انجام‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫چنانکه‬ ،‫تو‬ ‫ارادۀ‬،‫شود‬ .‫رسد‬ ‫انجام‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫زمین‬ ‫بر‬ ۱۱.‫فرما‬ ‫عطا‬ ‫ما‬ ‫به‬ ‫امروز‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫روزانۀ‬ ‫نان‬ ۱۲،‫ببخش‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫قرضهای‬ ‫و‬ ‫می‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫قرضداران‬ ‫نیز‬ ‫ما‬ ‫چنانکه‬.‫بخشیم‬ ۱۳‫میاور‬ ‫آزمایش‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫و‬، .‫ده‬ ‫رهاییمان‬ ‫شرور‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫بلکه‬ .‫توست‬ ِ‫آن‬ ‫از‬ ‫ابد‬ ‫تا‬ ،‫جالل‬ ‫و‬ ‫قدرت‬ ‫و‬ ‫پادشاهی‬ ‫[زیرا‬ ].‫آمین‬ ۱۴ِ‫آسمانی‬ ‫پدر‬ ،‫ببخشید‬ ‫را‬ ‫مردم‬ ‫خطاهای‬ ‫اگر‬ ‫زیرا‬ .‫بخشید‬ ‫خواهد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫نیز‬ ‫شما‬۱۵‫خطاهای‬ ‫اگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫نخواهد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫خطاهای‬ ‫نیز‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ،‫نبخشید‬ ‫را‬ ‫مردم‬
  • 23. .‫بخشید‬ ‫روزه‬ ۱۶«‫که‬ ‫هنگامی‬‫می‬ ‫روزه‬‫ریاکاران‬ ‫مانند‬ ،‫گیرید‬ ‫دگرگون‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫چهرۀ‬ ‫حالت‬ ‫آنان‬ ‫زیرا‬ ،‫مباشید‬ ‫رشرو‬ُ‫ت‬ ‫می‬‫روزه‬ ،‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫تا‬ ‫کنند‬‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫بنمایند‬ ‫دار‬ ‫می‬‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پاداش‬ ‫که‬ ،‫گویم‬‫یافته‬ ‫تمامی‬.‫اند‬۱۷‫تو‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫می‬ ‫روزه‬ ‫چون‬‫و‬ ‫بزن‬ ‫روغن‬ ‫خود‬ ‫سر‬ ‫به‬ ،‫گیری‬ ‫بشوی‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫صورت‬۱۸‫بر‬ ‫تو‬ ‫روزۀ‬ ‫تا‬‫عیان‬ ‫مردم‬ ِ‫پدر‬ ‫و‬ ،‫است‬ ‫نهان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫تو‬ ‫پدر‬ ‫بر‬ ‫بلکه‬ ،‫نباشد‬ ‫نهان‬.‫داد‬ ‫خواهد‬ ‫پاداش‬ ‫تو‬ ‫به‬ ،‫تو‬ ِ‫بین‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫گنج‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۶:۳۳‫و‬۳۳-‫لوقا‬۱۱:۳۴-۳۶ ۱۹«،‫زنگ‬ ‫و‬ ‫بید‬ ‫که‬ ‫جایی‬ ،‫میندوزید‬ ‫گنج‬ ‫زمین‬ ‫بر‬ ‫می‬ ‫زیان‬‫می‬ ‫ب‬ْ‫ق‬َ‫ن‬ ‫دزدان‬ ‫و‬ ‫رساند‬‫سرقت‬ ‫و‬ ‫زنند‬ ‫می‬.‫کنند‬۲۱‫ر‬ ‫خود‬ ‫گنج‬ ‫بلکه‬‫آنجا‬ ،‫بیندوزید‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫ا‬ ‫نمی‬ ‫زیان‬ ‫زنگ‬ ‫و‬ ‫بید‬ ‫که‬‫نمی‬ ‫ب‬ْ‫ق‬َ‫ن‬ ‫دزدان‬ ‫و‬ ‫رساند‬‫زنند‬ ‫نمی‬ ‫سرقت‬ ‫و‬.‫کنند‬۲۱‫هر‬ ‫زیرا‬‫تو‬ ‫دل‬ ،‫توست‬ ‫گنج‬ ‫جا‬ .‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫آنجا‬ ‫نیز‬ ۲۲«،‫باشد‬ ‫سالم‬ ‫چشمت‬ ‫اگر‬ .‫است‬ ‫بدن‬ ‫چراغ‬ ،‫چشم‬ .‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫روشن‬ ‫وجودت‬ ‫تمام‬۲۳‫فاسد‬ ‫چشمت‬ ‫اگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬
  • 24. ‫ظلمت‬ ‫را‬ ‫وجودت‬ ‫تمام‬ ،‫باشد‬‫پس‬ .‫گرفت‬ ‫فراخواهد‬ ‫ظلمت‬ ‫چه‬ ،‫باشد‬ ‫ظلمت‬ ‫توست‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫نوری‬ ‫اگر‬ !‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫عظیمی‬ ۲۴«‫هیچ‬‫یا‬ ‫زیرا‬ ،‫کرد‬ ‫نتواند‬ ‫خدمت‬ ‫را‬ ‫ارباب‬ ‫دو‬ ‫کس‬ ‫خواهد‬ ‫مهر‬ ‫دیگری‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫نفرت‬ ‫یکی‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫دیگری‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫یکی‬ ‫سرسپردۀ‬ ‫یا‬ ‫و‬ ،‫ورزید‬ ‫نمی‬ .‫شمرد‬ ‫خواهد‬ ‫خوار‬‫باشی‬ ‫خدا‬ ‫بندۀ‬ ‫هم‬ ‫توانید‬‫هم‬ ،‫د‬ .‫پول‬ ‫بندۀ‬ ‫نگرانی‬ ‫بدون‬ ‫زندگی‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۶:۳۱-۳۳-‫لوقا‬۱۳:۳۳-۳۱ ۲۵«‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫پس‬‫نباشید‬ ‫خود‬ ‫زندگی‬ ‫نگران‬ ،‫گویم‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫بدن‬ ‫نگران‬ ‫نه‬ ‫و‬ ،‫بنوشید‬ ‫چه‬ ‫یا‬ ‫بخورید‬ ‫چه‬ ‫که‬ ‫پوشاک‬ ‫از‬ ‫بدن‬ ‫و‬ ‫خوراک‬ ‫از‬ ‫زندگی‬ ‫آیا‬ .‫بپوشید‬ ‫چه‬ ‫نیست؟‬ ‫مهمتر‬۲۶‫نه‬ ‫که‬ ‫بنگرید‬ ‫را‬ ‫آسمان‬ ‫پرندگان‬ ‫می‬‫می‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫کارند‬‫می‬ ‫ذخیره‬ ‫انبار‬ ‫در‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫ند‬ َ‫و‬َ‫ر‬ِ‫د‬‫و‬ ‫کنند‬ ‫می‬ ‫روزی‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫شما‬ ‫آسمانی‬ ‫پدر‬‫بس‬ ‫شما‬ ‫آیا‬ .‫دهد‬ ‫نیستید؟‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫باارزشتر‬۲۷‫با‬ ‫بتواند‬ ‫که‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫کیست‬ ‫بیفزاید؟‬ ‫خود‬ ‫عمر‬ ‫به‬ ‫ساعتی‬ ،‫نگرانی‬ ۲۸«‫صحرا‬ ‫سوسنهای‬ ‫نگرانید؟‬ ‫پوشاک‬ ‫برای‬ ‫چرا‬ ‫و‬ ‫می‬ ‫نمو‬ ‫چگونه‬ ‫که‬ ‫بنگرید‬ ‫را‬‫ک‬‫می‬ ‫زحمت‬ ‫نه‬ ‫نند؛‬‫کشند‬
  • 25. ‫می‬ ‫نه‬ ‫و‬.‫ریسند‬۲۹‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬‫نیز‬ ‫سلیمان‬ ‫حتی‬ ‫که‬ ‫گویم‬ ‫آراسته‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫همچون‬ ‫جاللش‬ ‫و‬ ‫شکوه‬ ‫همۀ‬ ‫با‬ .‫نشد‬۳۱‫هست‬ ‫امروز‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫صحرا‬ ‫علف‬ ‫خدا‬ ‫اگر‬ ‫پس‬ ‫می‬ ‫افکنده‬ ‫تنور‬ ‫در‬ ‫فردا‬ ‫و‬‫می‬ ‫اینچنین‬ ،‫شود‬‫آیا‬ ،‫د‬َ‫ن‬‫پوشا‬ ‫سست‬ ‫ای‬ ،‫را‬ ‫شما‬‫به‬ ،‫ایمانان‬‫نخواهد‬ ‫بهتر‬ ‫مراتب‬ ‫پوشانید؟‬ ۳۱«‫چه‬ ‫یا‬ ‫بخوریم‬ ‫چه‬ ‫نگویید‬ ‫و‬ ‫نباشید‬ ‫نگران‬ ‫پس‬ .‫بپوشیم‬ ‫چه‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بنوشیم‬۳۲‫در‬ ‫خدا‬ ‫از‬ ‫دور‬ ‫اقوام‬ ‫زیرا‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫آسمانی‬ ‫پدر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫چیزهایند‬ ‫اینگونه‬ ‫همۀ‬ ‫پی‬‫داند‬ .‫دارید‬ ‫نیاز‬ ‫بدینهمه‬ ‫که‬۳۳‫پادشاهی‬ ‫پی‬ ‫در‬ ‫نخست‬ ‫بلکه‬ ‫ش‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫اینها‬ ‫همۀ‬ ‫آنگاه‬ ،‫باشید‬ ‫او‬ ‫ارادۀ‬ ‫انجام‬ ‫و‬ ‫خدا‬‫ما‬ .‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫عطا‬۳۴‫فردا‬ ‫زیرا‬ ،‫مباشید‬ ‫فردا‬ ‫نگران‬ ‫پس‬ ‫برای‬ ‫امروز‬ ‫مشکالت‬ .‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫نگرانی‬ !‫است‬ ‫کافی‬ ‫امروز‬ ‫تی‬َ‫م‬۷ ‫دیگران‬ ‫کردن‬ ‫محکوم‬ ‫نادرستی‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳-۱-‫لوقا‬۶:۴۱‫و‬۴۳ ۱«.‫نشود‬ ‫داوری‬ ‫شما‬ ‫بر‬ ‫تا‬ ‫نکنید‬ ‫داوری‬۲‫به‬ ‫زیرا‬ ‫کنی‬ ‫داوری‬ ‫دیگران‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫همانگونه‬‫نیز‬ ‫شما‬ ‫بر‬ ،‫د‬
  • 26. ‫برای‬ ،‫کنید‬ ‫وزن‬ ‫که‬ ‫پیمانه‬ ‫همان‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫داوری‬ .‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫وزن‬ ‫شما‬۳‫چشم‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫کاهی‬ ِ‫ر‬َ‫پ‬ ‫چرا‬ ‫می‬ ‫برادرت‬‫داری‬ ‫خود‬ ‫چشم‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫چوبی‬ ‫از‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫بینی‬ ‫غافلی؟‬۴‫می‬ ‫چگونه‬،‫بگویی‬ ‫برادرت‬ ‫به‬ ‫توانی‬”‫بگذار‬ ‫به‬ ‫چشمت‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫کاه‬ ِ‫ر‬َ‫پ‬،‫آورم‬ ‫در‬“‫در‬ ‫چوبی‬ ‫آنکه‬ ‫حال‬ ‫خو‬ ‫چشم‬‫داری؟‬ ‫د‬۵‫چشم‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫چوب‬ ‫نخست‬ ،‫ریاکار‬ ‫ای‬ ‫به‬ ‫خود‬‫در‬‫از‬ ‫را‬ ‫کاه‬ ِ‫ر‬َ‫پ‬ ‫تا‬ ‫دید‬ ‫خواهی‬ ‫بهتر‬ ‫آنگاه‬ ،‫آر‬ .‫کنی‬ ‫بیرون‬ ‫برادرت‬ ‫چشم‬ ۶«‫مرواریدهای‬ ‫و‬ ‫مدهید‬ ‫سگان‬ ‫به‬ ،‫است‬ ‫س‬ّ‫د‬‫مق‬ ‫آنچه‬ ‫کنند‬ ‫پایمال‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫مبادا‬ ،‫میندازید‬ ‫خوکان‬ ‫پیش‬ ‫را‬ ‫خود‬ .‫َرند‬‫د‬ِ‫ب‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫و‬ ‫برگردند‬ ‫و‬ ‫بجویید‬ ،‫بخواهید‬‫بکوبید‬ ، ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱-۱۱-‫لوقا‬۱۱:۹-۱۳ ۷«‫که‬ ،‫بجویید‬ ‫شد؛‬ ‫خواهد‬ ‫داده‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫که‬ ،‫بخواهید‬ ‫خواهد‬ ‫گشوده‬ ‫رویتان‬ ‫به‬ ‫در‬ ‫که‬ ،‫بکوبید‬ ‫یافت؛‬ ‫خواهید‬ .‫شد‬۸‫هر‬ ‫زیرا‬‫به‬ ،‫بخواهد‬ ‫که‬‫هر‬ ‫و‬ ‫د‬َ‫ر‬ َ‫آو‬ ‫دست‬،‫بجوید‬ ‫که‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫یابد‬‫گشوده‬ ‫رویش‬ ‫به‬ ‫در‬ ،‫بکوبد‬ ‫که‬ .‫شود‬۹‫پسرش‬ ‫اگر‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫کدامیک‬،‫بخواهد‬ ‫نان‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫می‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫سنگی‬‫دهد؟‬۱۱‫به‬ ‫ماری‬ ،‫بخواهد‬ ‫ماهی‬ ‫اگر‬ ‫یا‬ ‫می‬ ‫او‬‫بخشد؟‬۱۱‫بدسیرتی‬ ‫همۀ‬ ‫با‬ ‫شما‬ ‫اگر‬ ‫حال‬،‫تان‬
  • 27. ‫می‬،‫بدهید‬ ‫نیکو‬ ‫هدایای‬ ‫خود‬ ‫فرزندان‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫که‬ ‫دانید‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫به‬ ‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫بیشتر‬ ‫چقدر‬ .‫بخشید‬ ‫خواهد‬ ‫نیکو‬ ‫هدایای‬ ،‫بخواهند‬ ‫او‬۱۲‫با‬ ‫پس‬‫مردم‬ ‫می‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫رفتار‬ ‫همانگونه‬.‫کنند‬ ‫رفتار‬ ‫شما‬ ‫با‬ ‫خواهید‬ ‫نوشته‬ ‫و‬ ‫تورات‬ ‫خالصۀ‬ ‫است‬ ‫این‬.‫انبیا‬ ‫های‬ ‫حیات‬ ‫راه‬ ۱۳«‫و‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫است‬ ‫فراخ‬ ‫زیرا‬ ،‫شوید‬ ‫داخل‬ ‫تنگ‬ ِ‫در‬ ‫از‬ ‫می‬ ‫منتهی‬ ‫هالکت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫راه‬ ‫آن‬ ‫است‬ ‫عریض‬‫و‬ ‫شود‬ ‫داخل‬.‫بسیارند‬ ‫آن‬ ‫به‬ ِ‫شوندگان‬۱۴‫و‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫است‬ ‫تنگ‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫است‬ ‫سخت‬‫می‬ ‫منتهی‬ ‫حیات‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫راه‬ ‫آن‬‫و‬ ،‫شود‬ ‫کم‬ ‫آن‬ ‫یابندگان‬.‫اند‬ ‫میوه‬ ‫و‬ ‫درخت‬‫اش‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۱۶-۱۲‫و‬۳۱-‫لوقا‬۶:۴۳-۴۱ ۱۵«‫لباس‬ ‫در‬ ‫آنان‬ .‫باشید‬ ‫برحذر‬ ‫دروغین‬ ‫پیامبران‬ ‫از‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫نزد‬ ‫گوسفندان‬‫گرگان‬ ‫باطن‬ ‫در‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫آیند‬ ‫نده‬ّ‫در‬.‫اند‬۱۶‫میوه‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫آنها‬‫آیا‬ .‫شناخت‬ ‫خواهید‬ ‫هایشان‬ ‫هرز‬ ‫علف‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫انجیر‬ ‫و‬ ‫خار‬ ‫بوتۀ‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫انگور‬ ‫می‬‫چینند؟‬۱۷‫نیکو‬ ‫میوۀ‬ ‫نیکو‬ ‫درخت‬ ‫هر‬ ،‫همینسان‬ ‫به‬ ‫می‬.‫بد‬ ‫میوۀ‬ ‫بد‬ ‫درخت‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫دهد‬۱۸‫نمی‬ ‫نیکو‬ ‫درخت‬‫تواند‬ ‫نمی‬ ‫نیز‬ ‫بد‬ ‫درخت‬ ‫و‬ ،‫بدهد‬ ‫بد‬ ‫میوۀ‬‫نیکو‬ ‫میوۀ‬ ‫تواند‬
  • 28. .‫د‬َ‫ر‬ َ‫آو‬۱۹‫در‬ ‫هر‬‫در‬ ‫و‬ ‫بریده‬ ،‫ندهد‬ ‫خوب‬ ‫میوۀ‬ ‫که‬ ‫ختی‬ ‫می‬ ‫افکنده‬ ‫آتش‬.‫شود‬۲۱‫میوه‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫آنان‬ ،‫بنابراین‬‫هایشان‬ .‫شناخت‬ ‫خواهید‬ ۲۱«‫هر‬ ‫نه‬‫مرا‬ ‫که‬”‫سرورم‬ ،‫سرورم‬“‫به‬ ‫کند‬ ‫خطاب‬ ‫مرا‬ ‫پدر‬ ‫ارادۀ‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫تنها‬ ‫بلکه‬ ،‫یابد‬ ‫راه‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫به‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬.‫د‬َ‫ر‬ َ‫آو‬ ‫جا‬۲۲‫بسیاری‬ ‫روز‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫خواهن‬ ‫مرا‬:‫گفت‬ ‫د‬”‫تو‬ ‫نام‬ ‫به‬ ‫آیا‬ ،‫ما‬ ‫سرور‬ ،‫ما‬ ‫سرور‬ ‫آیا‬ ‫نراندیم؟‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫دیوها‬ ‫تو‬ ‫نام‬ ‫به‬ ‫آیا‬ ‫نکردیم؟‬ ‫ت‬ ّ‫نبو‬ ‫ندادیم؟‬ ‫انجام‬ ‫بسیار‬ ‫معجزات‬ ‫تو‬ ‫نام‬ ‫به‬“۲۳‫آنها‬ ‫به‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫به‬،‫گفت‬ ‫خواهم‬ ‫صراحت‬”‫نشناخته‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫هرگز‬‫از‬ .‫ام‬ !‫بدکاران‬ ‫ای‬ ،‫شوید‬ ‫دور‬ ‫من‬“ ‫نادان‬ ‫معمار‬ ‫و‬ ‫دانا‬ ‫معمار‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱:۳۴-۳۱-‫لوقا‬۶:۴۱-۴۹ ۲۴«‫هر‬ ‫پس‬‫عمل‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بشنود‬ ‫مرا‬ ‫سخنان‬ ‫این‬ ‫که‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خانۀ‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫دانایی‬ ‫مرد‬ ‫همچون‬ ،‫کند‬ .‫کرد‬ ‫بنا‬ ‫سنگ‬۲۵‫و‬ ‫شد‬ ‫روان‬ ‫سیلها‬ ‫و‬ ‫بارید‬ ‫باران‬ ‫چون‬ ‫زیرا‬ ‫نشد‬ ‫خراب‬ ،‫د‬ ْ‫آور‬ ‫زور‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫وزید‬ ‫بادها‬ .‫بود‬ ‫سنگ‬ ‫بر‬ ‫بنیادش‬۲۶‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫سخنان‬ ‫این‬ ‫که‬‫مرا‬ ‫است‬ ‫نادانی‬ ‫مرد‬ ‫همچون‬ ،‫نکند‬ ‫عمل‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بشنود‬ .‫کرد‬ ‫بنا‬ ‫شن‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫خانۀ‬ ‫که‬۲۷‫و‬ ‫بارید‬ ‫باران‬ ‫چون‬
  • 29. ،‫د‬ ْ‫آور‬ ‫زور‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫وزید‬ ‫بادها‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫روان‬ ‫سیلها‬ ‫ویرانی‬ ‫و‬ ،‫شد‬ ‫ویران‬!‫بود‬ ‫عظیم‬ ‫اش‬» ۲۸‫به‬ ‫را‬ ‫سخنان‬ ‫این‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫از‬ ‫مردم‬ ،‫رسانید‬ ‫پایان‬ ‫ب‬ ‫شده‬ ‫شگفت‬ ‫در‬ ‫او‬ ‫تعلیم‬،‫ودند‬۲۹‫تعلیم‬ ‫اقتدار‬ ‫با‬ ‫زیرا‬ ‫می‬.‫ایشان‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫مانند‬ ‫نه‬ ،‫داد‬ ‫تی‬َ‫م‬۸ ‫جذامی‬ ‫مرد‬ ‫شفای‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳-۴-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۴۱-۴۴‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۱۳-۱۴ ۱‫او‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫انبوه‬ ‫جمعیتی‬ ،‫آمد‬ ‫پایین‬ ‫کوه‬ ‫از‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬ .‫شدند‬ ‫روانه‬۲‫و‬ ‫آمد‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫جذامی‬ ‫مردی‬ ‫هنگام‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫زد‬ ‫زانو‬ ‫برابرش‬ ‫در‬:‫گفت‬ ‫و‬«‫بخواهی‬ ‫اگر‬ ،‫سرورم‬ ‫می‬.‫سازی‬ ‫پاکم‬ ‫توانی‬»۳‫دراز‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دست‬ ‫عیسی‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫نمود‬ ‫لمس‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫کرده‬«‫می‬‫پاک‬ ‫خواهم؛‬ !‫شو‬»‫در‬.‫شد‬ ‫پاک‬ ‫او‬ ‫جذام‬ ،‫دم‬۴‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫سپس‬ :‫فرمود‬«‫چیزی‬ ‫کسی‬ ‫به‬ ‫اینباره‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫باش‬ ‫آگاه‬ ‫هدیه‬ ‫و‬ ‫بنما‬ ‫کاهن‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫برو‬ ‫بلکه‬ ،‫نگویی‬‫را‬ ‫ای‬ ‫ام‬ ‫موسی‬ ‫که‬‫گواهی‬ ‫آنها‬ ‫برای‬ ‫تا‬ ‫کن‬ ‫تقدیم‬ ،‫کرده‬ ‫ر‬ .‫باشد‬» ‫رومی‬ ‫نظامی‬ ‫ایمان‬
  • 30. ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۱-۱۳-‫لوقا‬۱:۱-۱۱ ۵‫رومی‬ ‫نظامی‬ ‫یک‬ ،‫شد‬ ‫رناحوم‬َ‫ف‬َ‫ک‬ ‫وارد‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬ ‫التماس‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫نزدش‬۶:‫گفت‬ ‫او‬ ‫به‬«،‫من‬ ‫سرور‬ ‫درد‬ ‫سخت‬ ‫و‬ ‫خوابیده‬ ‫خانه‬ ‫در‬ ‫مفلوج‬ ‫خدمتکارم‬ ‫می‬.‫کشد‬»۷:‫گفت‬ ‫عیسی‬«‫می‬ ‫من‬‫او‬ ‫و‬ ‫آیم‬‫شفا‬ ‫را‬ ‫می‬.‫دهم‬»۸:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫نظامی‬«‫نیستم‬ ‫شایسته‬ ،‫سرورم‬ ‫شفا‬ ‫خدمتکارم‬ ‫که‬ ‫بگو‬ ‫سخنی‬ ‫فقط‬ .‫آیی‬ ‫من‬ ‫سقف‬ ‫زیر‬ .‫یافت‬ ‫خواهد‬۹.‫فرمان‬ ‫زیر‬ ‫هستم‬ ‫مردی‬ ‫خود‬ ‫من‬ ‫زیرا‬ ‫می‬ ‫یکی‬ ‫به‬ .‫دارم‬ ‫خود‬ ‫فرمان‬ ‫زیر‬ ‫نیز‬ ‫سربازانی‬‫گویم‬ ”،‫برو‬“‫می‬‫می‬ ‫دیگری‬ ‫به‬ ‫و‬ ،‫رود‬‫گویم‬”،‫بیا‬“‫می‬‫به‬ .‫آید‬ ‫می‬ ‫خود‬ ‫غالم‬‫گویم‬”‫به‬ ‫را‬ ‫این‬‫جای‬،‫آر‬“‫به‬‫جای‬ ‫می‬.‫آورد‬»۱۱‫به‬ ،‫شنید‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫سخنان‬ ‫چون‬ ‫عیسی‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫کسانی‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫شگفت‬‫می‬ ‫اش‬:‫گفت‬ ،‫آمدند‬ «‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬‫اسرائیل‬ ‫در‬ ‫حتی‬ ‫ایمانی‬ ‫چنین‬ ،‫گویم‬ ‫ندیده‬ ‫هم‬.‫ام‬۱۱‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫و‬‫و‬ ‫شرق‬ ‫از‬ ‫بسیاری‬ ‫که‬ ‫گویم‬ ‫با‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫خواهند‬ ‫غرب‬‫و‬ ‫ابراهیم‬ ‫خواهند‬ ‫سفره‬ ‫یک‬ ‫سر‬ ‫بر‬ ‫یعقوب‬ ‫و‬ ‫اسحاق‬ ،‫نشست‬۱۲‫بیرون‬ ِ‫تاریکی‬ ‫به‬ ‫پادشاهی‬ ‫این‬ ‫فرزندان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫هم‬ ‫بر‬ ‫دندان‬ ‫و‬ ‫گریه‬ ‫که‬ ‫جایی‬ ،‫شد‬ ‫خواهند‬ ‫افکنده‬ .‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫ساییدن‬»۱۳:‫گفت‬ ‫نظامی‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫سپس‬
  • 31. «.‫شود‬ ‫داده‬ ‫تو‬ ‫به‬ ‫ایمانت‬ ‫مطابق‬ !‫برو‬»‫همان‬ ‫در‬‫دم‬ .‫یافت‬ ‫شفا‬ ‫او‬ ‫خدمتکار‬ ‫م‬ ‫شفای‬‫دیگر‬ ‫بسیاری‬ ‫و‬ ‫س‬ُ‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫ادرزن‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۱۴-۱۶-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳۹-۳۴‫لوقا‬ ‫؛‬۴:۳۲-۴۱ ۱۴‫را‬ ‫او‬ ‫مادرزن‬ ،‫رفت‬ ‫ُس‬‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫خانۀ‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬ .‫است‬ ‫بستر‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫کرده‬ ‫تب‬ ‫که‬ ‫دید‬۱۵‫را‬ ‫او‬ ‫دست‬ ‫عیسی‬ ‫مشغول‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫او‬ ‫پس‬ .‫شد‬ ‫قطع‬ ‫تبش‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫لمس‬ .‫شد‬ ‫عیسی‬ ‫از‬ ‫پذیرایی‬ ۱۶‫بسیاری‬ ،‫غروب‬ ‫هنگام‬‫نزدش‬ ‫را‬ ‫دیوزدگان‬ ‫از‬ ‫به‬ ‫آنان‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫ارواح‬ ‫خود‬ ‫کالم‬ ‫با‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫آوردند‬‫و‬ ‫کرد‬ ‫در‬ .‫داد‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماران‬ ‫همۀ‬۱۷‫یای‬ْ‫ع‬َ‫ش‬ِ‫ا‬ ‫پیشگویی‬ ،‫بدینسان‬ :‫که‬ ‫پیوست‬ ‫حقیقت‬ ‫به‬ ‫نبی‬ «‫برگرفت‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫ضعفهای‬ ‫او‬ .‫کرد‬ ‫حمل‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫بیماریهای‬ ‫و‬» ‫عیسی‬ ‫از‬ ‫پیروی‬ ‫بهای‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۱۹-۳۳-‫لوقا‬۹:۱۱-۶۱ ۱۸‫بی‬ ‫گروهی‬ ‫دید‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫گرد‬ ‫نزدش‬ ‫شمار‬‫آمده‬،‫اند‬ :‫فرمود‬ ‫امر‬«.‫برویم‬ ‫دریا‬ ‫سوی‬ ‫آن‬ ‫به‬»۱۹‫یکی‬ ‫آنگاه‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫از‬«‫هر‬ ،‫استاد‬ ‫ای‬‫جا‬ .‫کرد‬ ‫خواهم‬ ‫پیروی‬ ‫را‬ ‫تو‬ ،‫بروی‬»۲۱:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬
  • 32. «‫النه‬ ‫را‬ ‫روباهان‬‫آشیانه‬ ‫را‬ ‫هوا‬ ‫مرغان‬ ‫و‬ ‫هاست‬‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫ها‬ ‫پسر‬‫را‬ ‫انسان‬.‫نیست‬ ‫نهادن‬ ‫سر‬ ‫جای‬»۲۱‫شاگردی‬ :‫گفت‬ ‫وی‬ ‫به‬ ‫دیگر‬«‫تا‬ ‫ده‬ ‫رخصت‬ ‫نخست‬ ،‫سرورم‬ .‫بسپارم‬ ‫خاک‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫و‬ ‫بروم‬»۲۲‫به‬ ‫عیسی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ :‫گفت‬ ‫او‬«ِ‫مردگان‬ ،‫مردگان‬ ‫بگذار‬ ‫و‬ ‫کن‬ ‫پیروی‬ ‫مرا‬ .‫بسپارند‬ ‫خاک‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬» ‫دریا‬ ‫توفان‬ ‫کردن‬ ‫آرام‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳۳-۳۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۴:۳۶-۴۱‫لوقا‬ ‫؛‬۲:۳۳-۳۱ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳۳-۳۱-‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫مشابه‬۱۴:۳۳-۳۳ ۲۳‫از‬ ‫نیز‬ ‫شاگردانش‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫قایقی‬ ‫سوار‬ ‫عیسی‬ ‫سپس‬ .‫رفتند‬ ‫او‬ ‫پی‬۲۴‫آنگونه‬ ،‫درگرفت‬ ‫سهمگین‬ ‫توفانی‬ ‫ناگاه‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫کند‬ ‫غرق‬ ‫را‬ ‫قایق‬ ْ‫امواج‬ ‫بود‬ ‫نزدیک‬ ‫که‬ .‫بود‬ ‫خواب‬۲۵‫و‬ ‫کردند‬ ‫بیدارش‬ ‫آمده‬ ‫شاگردان‬ ‫پس‬ :‫گفتند‬«‫چیزی‬ ،‫ما‬ ‫سرور‬‫نجاتمان‬ ‫شویم؛‬ ‫غرق‬ ‫نمانده‬ !‫ده‬»۲۶:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬«‫کم‬ ‫ای‬‫اینچنین‬ ‫چرا‬ ،‫ایمانان‬ ‫ترسانید؟‬»‫زد‬ ‫نهیب‬ ‫را‬ ‫امواج‬ ‫و‬ ‫باد‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫سپس‬ .‫شد‬ ‫حکمفرما‬ ‫کامل‬ ‫آرامش‬ ‫و‬۲۷‫از‬ ‫شگفتزده‬ ‫آنان‬ ‫می‬ ‫یکدیگر‬:‫پرسیدند‬«‫حتی‬ ‫است؟‬ ‫شخصی‬ ‫چگونه‬ ‫این‬ ‫می‬ ‫فرمان‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫نیز‬ ‫امواج‬ ‫و‬ ‫باد‬!‫برند‬» ‫مرد‬ ‫دو‬ ‫شفای‬‫دیوزده‬
  • 33. ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۲:۳۲-۳۴-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۱-۱۱‫لوقا‬ ‫؛‬۲:۳۶-۳۱ ۲۸‫سوی‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫واقع‬ ،‫َریان‬‫د‬َ‫ج‬ ‫ناحیۀ‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬ ‫خارج‬ ‫گورستان‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫دیوزده‬ ‫مرد‬ ‫دو‬ ،‫رسیدند‬ ‫دریا‬ ‫می‬‫به‬ ‫دو‬ ‫آن‬ .‫برخوردند‬ ‫بدو‬ ،‫شدند‬‫بودند‬ ‫وحشی‬ ‫قدری‬ ‫هیچ‬ ‫که‬‫نمی‬ ‫کس‬.‫کند‬ ‫عبور‬ ‫راه‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫توانست‬۲۹‫آنان‬ ‫زد‬ ‫فریاد‬:‫ند‬«‫خدا؟‬ ‫پسر‬ ‫ای‬ ،‫است‬ ‫کار‬ ‫چه‬ ‫ما‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫آمده‬ ‫آیا‬‫عذابمان‬ ‫مقرر‬ ِ‫ت‬‫وق‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫تا‬ ‫ای‬ ‫دهی؟‬»۳۱‫گله‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫دورتر‬ ‫کمی‬‫خوکها‬ ‫از‬ ‫بزرگ‬ ‫ای‬ .‫بود‬ ‫چرا‬ ‫مشغول‬۳۱‫التماس‬ ‫دیوها‬:‫گفتند‬ ‫عیسی‬ ‫به‬ ‫کنان‬ «‫می‬ ‫بیرونمان‬ ‫اگر‬‫خوکها‬ ‫گلۀ‬ ‫درون‬ ‫به‬ ،‫رانی‬ .‫بفرست‬»۳۲:‫گفت‬ ‫آنها‬ ‫به‬«!‫بروید‬»‫خا‬ ‫دیوها‬‫شدند‬ ‫رج‬ ‫تپه‬ ِ‫ی‬‫سرازیر‬ ‫از‬ ‫گله‬ ‫تمام‬ ‫و‬ ‫رفتند‬ ‫خوکها‬ ‫درون‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫به‬‫هالک‬ ‫آب‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بردند‬ ‫هجوم‬ ‫دریا‬ ‫درون‬ .‫شدند‬۳۳‫این‬ ‫همۀ‬ ‫و‬ ‫رفتند‬ ‫شهر‬ ‫به‬ ،‫گریخته‬ ‫خوکبانان‬ ‫دیوزده‬ ‫آن‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫آنچه‬ ‫ازجمله‬ ،‫وقایع‬‫داده‬ ‫رخ‬ ‫ها‬ .‫کردند‬ ‫بازگو‬ ،‫بود‬۳۴‫دیدن‬ ‫برای‬ ‫شهر‬ ‫مردم‬ ‫تمام‬ ‫سپس‬ ‫آمدند‬ ‫بیرون‬ ‫عیسی‬‫التماس‬ ‫بدو‬ ‫دیدند‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫چون‬ ‫و‬ .‫گوید‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫ناحیه‬ ‫آن‬ ‫که‬ ‫کردند‬ ‫تی‬َ‫م‬۹
  • 34. ‫مفلوج‬ ‫مرد‬ ‫شفای‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۳-۲-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۳-۱۳‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۱۲-۳۶ ۱‫به‬ ،‫دریا‬ ‫سوی‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫قایق‬ ‫سوار‬ ‫عیسی‬ ‫پس‬ .‫رفت‬ ‫خود‬ ‫شهر‬ ۲،‫بود‬ ‫خوابیده‬ ‫تختی‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫مفلوج‬ ‫مردی‬ ‫آنگاه‬ ‫عیسی‬ .‫آوردند‬ ‫نزدش‬‫به‬ ،‫دید‬ ‫را‬ ‫ایشان‬ ‫ایمان‬ ‫چون‬ :‫گفت‬ ‫مفلوج‬«‫قوی‬ ‫دل‬‫آمرزیده‬ ‫گناهانت‬ ،‫فرزندم‬ ،‫دار‬ !‫شد‬»۳‫خود‬ ‫با‬ ‫دین‬ ‫علمای‬ ‫از‬ ‫بعضی‬ ،‫هنگام‬ ‫این‬ ‫در‬ :‫گفتند‬«‫می‬ ‫کفر‬ ‫مرد‬ ‫این‬.‫گوید‬»۴‫را‬ ‫افکارشان‬ ‫عیسی‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫دریافت‬«‫به‬ ‫پلیدی‬ ‫اندیشۀ‬ ‫چنین‬ ‫چرا‬‫راه‬ ‫دل‬ ‫می‬‫دهید؟‬۵‫اینکه‬ :‫است‬ ‫آسانتر‬ ‫کدامیک‬ ‫گفتن‬”‫گنا‬‫هانت‬ ،‫شد‬ ‫آمرزیده‬“‫اینکه‬ ‫یا‬”‫برو‬ ‫راه‬ ‫و‬ ‫برخیز‬“‫؟‬۶‫تا‬ ‫حال‬ ‫پسر‬ ‫که‬ ‫بدانید‬‫را‬ ‫گناهان‬ ‫آمرزش‬ ‫اقتدار‬ ‫زمین‬ ‫بر‬ ‫انسان‬ ...‫دارد‬»-:‫گفت‬ ‫مفلوج‬ ‫به‬-«‫خود‬ ‫بستر‬ ،‫برخیز‬ .‫برو‬ ‫خانه‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برگیر‬»۷‫خانه‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫مرد‬ ‫آن‬ .‫رفت‬۸‫و‬ ‫ترسیدند‬ ،‫دیدند‬ ‫را‬ ‫واقعه‬ ‫این‬ ‫مردم‬ ‫چون‬ ‫این‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫خدایی‬،‫است‬ ‫بخشیده‬ ‫انسان‬ ‫به‬ ‫قدرتی‬ ‫چنین‬ .‫کردند‬ ‫تمجید‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫از‬ ‫دعوت‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۹-۱۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۱۴-۱۱‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۳۱-۳۳
  • 35. ۹‫می‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫آنجا‬ ‫عیسی‬ ‫چون‬‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫مردی‬ ،‫گفت‬ :‫گفت‬ ‫وی‬ ‫به‬ .‫بود‬ ‫نشسته‬ ‫خراجگاه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫نام‬«‫پی‬ ‫از‬ !‫بیا‬ ‫من‬».‫شد‬ ‫روان‬ ‫وی‬ ‫پی‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫او‬ ۱۱‫ع‬ ‫روزی‬‫بود‬ ‫نشسته‬ ‫سفره‬ ‫سر‬ ‫بر‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫خانۀ‬ ‫در‬ ‫یسی‬ ‫او‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫آمدند‬ ‫گناهکاران‬ ‫و‬ ‫خراجگیران‬ ‫از‬ ‫بسیاری‬ ‫که‬ .‫شدند‬ ‫همسفره‬ ‫شاگردانش‬ ‫و‬۱۱‫را‬ ‫این‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫چون‬ :‫گفتند‬ ‫وی‬ ‫شاگردان‬ ‫به‬ ،‫دیدند‬«‫با‬ ‫شما‬ ‫استاد‬ ‫چرا‬ ‫می‬ ‫غذا‬ ‫گناهکاران‬ ‫و‬ ‫خراجگیران‬‫خورد؟‬»۱۲‫چون‬ :‫گفت‬ ،‫شنید‬ ‫را‬ ‫این‬ ‫عیسی‬«‫که‬ ‫بیمارانند‬‫نیاز‬ ‫طبیب‬ ‫به‬ .‫تندرستان‬ ‫نه‬ ،‫دارند‬۱۳‫را‬ ‫کالم‬ ‫این‬ ‫مفهوم‬ ‫و‬ ‫بروید‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫درک‬”.‫قربانی‬ ‫نه‬ ،‫رحمتم‬ ‫طالب‬“‫من‬ ‫زیرا‬ ‫نیامده‬ ‫پارسایان‬ ‫دعوت‬ ‫برای‬‫آمده‬ ‫بلکه‬ ،‫ام‬‫تا‬ ‫ام‬ .‫کنم‬ ‫دعوت‬ ‫را‬ ‫گناهکاران‬» ‫روزه‬ ‫دربارۀ‬ ‫سؤال‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۱۴-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۱۲-۳۲‫لوقا‬ ‫؛‬۱:۳۳-۳۹ ۱۴‫آنگاه‬:‫گفتند‬ ‫و‬ ‫آمدند‬ ‫عیسی‬ ‫نزد‬ ‫یحیی‬ ‫شاگردان‬ «‫می‬ ‫روزه‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫چرا‬‫تو‬ ‫شاگردان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫گیریم‬ ‫نمی‬ ‫روزه‬‫گیرند؟‬»۱۵:‫داد‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬«‫ممکن‬ ‫آیا‬ ‫ایشان‬ ‫با‬ ‫داماد‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ‫تا‬ ‫عروسی‬ ‫میهمانان‬ ‫است‬ ‫می‬ ‫ایامی‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫کنند؟‬ ‫سوگواری‬ ،‫است‬‫از‬ ‫داماد‬ ‫که‬ ‫آید‬
  • 36. ‫خوا‬ ‫روزه‬ ‫آنگاه‬ ،‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫ایشان‬‫هند‬ .‫گرفت‬۱۶‫هیچ‬‫وصله‬ ‫کهنه‬ ‫جامۀ‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫نو‬ ‫پارچۀ‬ ‫کس‬ ‫نمی‬‫می‬ ‫کنده‬ ‫جامه‬ ‫از‬ ‫وصله‬ ‫زیرا‬ ،‫زند‬‫پارگی‬ ‫و‬ ‫شود‬ ‫می‬ ‫بدتر‬.‫گردد‬۱۷‫کهنه‬ ‫شکهای‬َ‫م‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫نو‬ ‫شراب‬ ‫نیز‬ ‫و‬ ‫نمی‬‫می‬ ‫پاره‬ ‫شکها‬َ‫م‬ ‫زیرا‬ ،‫ریزند‬‫شراب‬ ‫و‬ ‫شوند‬ ‫می‬‫می‬ ‫بین‬ ‫از‬ ‫شکها‬َ‫م‬ ‫و‬ ‫ریزد‬‫در‬ ‫را‬ ‫نو‬ ‫شراب‬ .‫روند‬ ‫می‬ ‫نو‬ ‫شکهای‬َ‫م‬‫تا‬ ‫ریزند‬.‫بماند‬ ‫محفوظ‬ ‫دو‬ ‫هر‬» ‫خونریزی‬ ‫به‬ ‫مبتال‬ ‫زن‬ ‫و‬ ‫رئیسان‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫دختر‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۹:۱۲-۳۶-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱:۳۳-۴۳‫لوقا‬ ‫؛‬۲:۴۱-۱۶ ۱۸‫آنان‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫سخنان‬ ‫این‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫حال‬ ‫همان‬ ‫در‬ ‫می‬ ‫بیان‬‫در‬ ‫و‬ ‫آمد‬ ‫وی‬ ‫نزد‬ ‫رئیسان‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ،‫کرد‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫زد‬ ‫زانو‬ ‫برابرش‬«‫هم‬ ‫دخترم‬‫با‬ .‫مرد‬ ‫اکنون‬ ‫اینحال‬‫خواهد‬ ‫زنده‬ ‫که‬ ‫بگذار‬ ‫او‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دست‬ ‫و‬ ‫بیا‬ .‫شد‬»۱۹‫او‬ ‫با‬ ‫خود‬ ‫شاگردان‬ ‫اتفاق‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫برخاست‬ ‫عیسی‬ .‫رفت‬۲۱‫از‬ ‫سال‬ ‫دوازده‬ ‫که‬ ‫زنی‬ ،‫هنگام‬ ‫همان‬ ‫در‬ ‫می‬ ‫رنج‬ ‫خونریزی‬‫نزدیک‬ ‫عیسی‬ ‫به‬ ‫سر‬ ‫پشت‬ ‫از‬ ،‫برد‬ .‫کرد‬ ‫لمس‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ردای‬ ‫لبۀ‬ ‫و‬ ‫شد‬۲۱:‫بود‬ ‫گفته‬ ‫خود‬ ‫با‬ ‫او‬ «‫ش‬ ،‫بزنم‬ ‫دست‬ ‫ردایش‬ ‫به‬ ‫حتی‬ ‫اگر‬‫خواهم‬ ‫فا‬ .‫یافت‬»۲۲:‫فرمود‬ ‫و‬ ‫دید‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫برگشته‬ ‫عیسی‬ «‫قوی‬ ‫دل‬ ،‫دخترم‬.‫است‬ ‫داده‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫تو‬ ‫ایمانت‬ ،‫دار‬»
  • 37. .‫یافت‬ ‫شفا‬ ‫زن‬ ،‫ساعت‬ ‫آن‬ ‫از‬۲۳‫عیسی‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬ ‫نوحه‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫رئیس‬ ‫آن‬ ‫خانۀ‬ ‫وارد‬‫دید‬ ‫را‬ ‫کسانی‬ ‫و‬ ‫گران‬ ‫می‬ ‫شیون‬ ‫که‬،‫کردند‬۲۴:‫فرمود‬«‫دختر‬ .‫بروید‬ ‫بیرون‬ .‫است‬ ‫خواب‬ ‫در‬ ‫بلکه‬ ‫نمرده‬»‫او‬ ‫به‬ ‫آنان‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫خندیدند‬۲۵‫داخل‬ ‫عیسی‬ ،‫کردند‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫مردم‬ ‫چون‬ .‫برخاست‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫گرفت‬ ‫را‬ ‫دختر‬ ‫دست‬ ‫و‬ ‫شد‬۲۶‫این‬ ‫خبر‬ .‫شد‬ ‫پخش‬ ‫ناحیه‬ ‫آن‬ ‫سرتاسر‬ ‫در‬ ‫واقعه‬ ‫الل‬ ‫یک‬ ‫و‬ ‫نابینا‬ ‫دو‬ ‫شفای‬ ۲۷‫می‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫مکان‬ ‫آن‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬‫دو‬ ،‫کرد‬ ‫می‬ ‫فریاد‬ ،‫شتافته‬ ‫او‬ ‫پی‬ ‫در‬ ‫نابینا‬ ‫مرد‬:‫زدند‬«‫پس‬ ‫ای‬‫ر‬ !‫کن‬ ‫رحم‬ ‫ما‬ ‫بر‬ ،‫داوود‬»۲۸‫دو‬ ‫آن‬ ،‫درآمد‬ ‫خانه‬ ‫به‬ ‫چون‬ :‫پرسید‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫عیسی‬ .‫آمدند‬ ‫نزدش‬ ‫مرد‬«‫ایمان‬ ‫آیا‬ ‫می‬ ‫که‬ ‫دارید‬‫دهم؟‬ ‫انجام‬ ‫را‬ ‫کار‬ ‫این‬ ‫توانم‬»:‫دادند‬ ‫پاسخ‬ «.‫ما‬ ‫سرور‬ ،‫بله‬»۲۹‫لمس‬ ‫را‬ ‫چشمانشان‬ ‫عیسی‬ ‫سپس‬ :‫گفت‬ ‫و‬ ‫کرد‬«‫بنا‬‫انجام‬ ‫برایتان‬ ‫ایمانتان‬ ‫بر‬ .‫شود‬»۳۱‫ایش‬ ‫چشمان‬ ‫آنگاه‬‫را‬ ‫آنان‬ ‫عیسی‬ .‫شد‬ ‫باز‬ ‫ان‬ ‫به‬:‫فرمود‬ ‫امر‬ ‫تأکید‬«‫این‬ ‫از‬ ‫کسی‬ ‫باشید‬ ‫مراقب‬ .‫نشود‬ ‫آگاه‬ ‫موضوع‬»۳۱‫در‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫رفته‬ ‫بیرون‬ ‫آنها‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫دادند‬ ‫شهرت‬ ‫نواحی‬ ‫آن‬ ‫تمام‬ ۳۲‫می‬ ‫بیرون‬ ‫آنها‬ ‫که‬ ‫حال‬ ‫همان‬ ‫در‬‫مردی‬ ،‫رفتند‬
  • 38. .‫آوردند‬ ‫عیسی‬ ‫نزد‬ ،‫بود‬ ‫الل‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫دیوزده‬۳۳‫چون‬ ‫بیرون‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫دیو‬ ‫عیسی‬‫باز‬ ‫الل‬ ِ‫د‬‫مر‬ ‫آن‬ ‫زبان‬ ،‫راند‬ ‫می‬ ‫حیرتزده‬ ‫مردم‬ .‫شد‬:‫گفتند‬«‫در‬ ‫هرگز‬ ‫چیزی‬ ‫چنین‬ !‫است‬ ‫نشده‬ ‫دیده‬ ‫اسرائیل‬»۳۴:‫گفتند‬ ‫ریسیان‬َ‫ف‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬«‫او‬ ‫می‬ ‫بیرون‬ ‫دیوها‬ ‫رئیس‬ ‫یاری‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫دیوها‬.‫راند‬» ‫اندکند‬ ‫کارگران‬ ۳۵‫در‬ ،‫گشته‬ ‫روستاها‬ ‫و‬ ‫شهرها‬ ‫همۀ‬ ‫در‬ ‫عیسی‬ ‫کنیسه‬‫می‬ ‫تعلیم‬ ‫آنها‬ ‫های‬‫بشا‬ ‫و‬ ‫داد‬‫اعالم‬ ‫را‬ ‫پادشاهی‬ ‫رت‬ ‫می‬‫می‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماری‬ ‫و‬ ‫درد‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫کرد‬.‫بخشید‬۳۶‫و‬ ‫سوخت‬ ‫آنان‬ ‫حال‬ ‫بر‬ ‫دلش‬ ،‫دید‬ ‫را‬ ‫جماعتها‬ ‫انبوه‬ ‫چون‬ ‫بی‬ ‫گوسفندانی‬ ‫همچون‬ ‫زیرا‬‫و‬ ‫پریشانحال‬ ،‫شبان‬ .‫بودند‬ ‫درمانده‬۳۷:‫گفت‬ ‫شاگردانش‬ ‫به‬ ‫پس‬«‫محصول‬ .‫اندک‬ ‫کارگر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ،‫است‬ ‫فراوان‬۳۸‫مالک‬ ‫از‬ ،‫پس‬ ‫کار‬ ‫بخواهید‬ ‫محصول‬‫خود‬ ‫محصول‬ ِ‫درو‬ ‫برای‬ ‫گران‬ .‫بفرستد‬» ‫تی‬َ‫م‬۱۱ ‫شاگرد‬ ‫دوازده‬ ‫رسالت‬ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۳-۴-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۳:۱۶-۱۹‫لوقا‬ ‫؛‬۶:۱۴-۱۶ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۹-۱۱-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۶:۲-۱۱‫لوقا‬ ‫؛‬۹:۳-۱‫و‬
  • 39. ۱۱:۴-۱۳ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۱۹-۳۳-‫س‬ُ‫ق‬‫ر‬َ‫م‬۱۳:۱۱-۱۳‫لوقا‬ ‫؛‬ ۳۱:۱۳-۱۱ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱۳۶-۳۳-‫لو‬‫قا‬۱۳:۳-۹ ‫ی‬ّ‫ت‬َ‫م‬۱۱:۳۴‫و‬۳۱-‫لوقا‬۱۳:۱۱-۱۳ ۱‫و‬ ‫فراخواند‬ ‫خود‬ ‫نزد‬ ‫را‬ ‫شاگردش‬ ‫دوازده‬ ‫عیسی‬ ‫آنگاه‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫کنند‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫پلید‬ ‫ارواح‬ ‫تا‬ ‫بخشید‬ ‫اقتدار‬ ‫را‬ ‫آنان‬ .‫دهند‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماری‬ ‫و‬ ‫درد‬۲‫دوازده‬ ‫نامهای‬ ‫است‬ ‫این‬ ‫برادرش‬ ‫و‬ ‫ُس‬‫ر‬‫ط‬ِ‫پ‬ ‫به‬ ‫معروف‬ ‫معون‬َ‫ش‬ ،‫نخست‬ :‫رسول‬ ‫یع‬ ‫آندریاس؛‬‫یوحنا؛‬ ‫برادرش‬ ‫و‬ ‫دی‬ِ‫ب‬ ِ‫ز‬ ‫پسر‬ ‫قوب‬۳‫ُس‬‫پ‬‫فیلی‬ ‫فای‬ْ‫ل‬َ‫ح‬ ‫پسر‬ ‫یعقوب‬ ‫خراجگیر؛‬ ‫ای‬ّ‫ت‬َ‫م‬ ‫و‬ ‫توما‬ ‫ما؛‬ْ‫رتول‬َ‫ب‬ ‫و‬ ‫ای؛‬ّ‫د‬َ‫ت‬ ‫و‬۴‫که‬ ‫ریوطی‬َ‫خ‬ْ‫س‬ِ‫ا‬ ‫یهودای‬ ‫و‬ ‫غیور‬ ‫معون‬َ‫ش‬ .‫کرد‬ ‫دشمن‬ ‫تسلیم‬ ‫را‬ ‫عیسی‬ ۵:‫فرمود‬ ‫آنان‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫فرستاد‬ ‫را‬ ‫تن‬ ‫دوازده‬ ‫این‬ ‫عیسی‬ «‫شهرهای‬ ‫از‬ ‫هیچیک‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫مروید‬ ‫غیریهودیان‬ ‫نزد‬ ‫سا‬،‫مشوید‬ ‫داخل‬ ‫مریان‬۶‫قوم‬ ‫گمشدۀ‬ ِ‫گوسفندان‬ ‫نزد‬ ‫بلکه‬ .‫بروید‬ ‫اسرائیل‬۷‫می‬ ‫که‬ ‫هنگامی‬‫را‬ ‫پیام‬ ‫این‬ ،‫روید‬ ‫شده‬ ‫نزدیک‬ ‫آسمان‬ ‫پادشاهی‬ ‫که‬ ‫کنید‬ ‫موعظه‬ .‫است‬۸،‫کنید‬ ‫زنده‬ ‫را‬ ‫مردگان‬ ،‫دهید‬ ‫شفا‬ ‫را‬ ‫بیماران‬ .‫کنید‬ ‫بیرون‬ ‫را‬ ‫دیوها‬ ،‫سازید‬ ‫پاک‬ ‫را‬ ‫جذامیها‬
  • 40. ‫به‬‫یافته‬ ‫رایگان‬‫به‬ ،‫اید‬‫ب‬ ‫هم‬ ‫رایگان‬.‫دهید‬۹‫یا‬ ‫طال‬ ‫هیچ‬ ‫نبرید‬ ‫خود‬ ‫با‬ ‫کمربندهایتان‬ ‫در‬ ‫مس‬ ‫یا‬ ‫نقره‬۱۱‫برای‬ ‫و‬ ‫کوله‬ ،‫سفر‬‫چوبدستی‬ ‫یا‬ ‫کفش‬ ‫یا‬ ‫اضافی‬ ‫پیراهن‬ ‫یا‬ ‫بار‬ ‫خویش‬ ‫مایحتاج‬ ‫مستحق‬ ‫کارگر‬ ‫زیرا‬ ‫برندارید؛‬ .‫است‬۱۱‫می‬ ‫داخل‬ ‫که‬ ‫روستایی‬ ‫یا‬ ‫شهر‬ ‫هر‬ ‫به‬،‫شوید‬ ‫هستید‬ ‫شهر‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ‫تا‬ ‫و‬ ‫بجویید‬ ‫شایسته‬ ‫فردی‬ ‫خانه‬ ‫در‬‫اش‬.‫بمانید‬۱۲‫خانه‬ ‫به‬ ‫چون‬‫درمی‬ ‫ای‬،‫آیید‬ ‫بگویید‬”.‫شما‬ ‫بر‬ ‫سالم‬“۱۳،‫باشد‬ ‫شایسته‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ‫اگر‬ ‫ی‬ ‫قرار‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫شما‬ ‫سالم‬‫شما‬ ‫به‬ ،‫نه‬ ‫اگر‬ ‫و‬ ‫گیرد‬ ‫بازمی‬.‫گردد‬۱۴‫به‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫نپذیرد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬ ‫به‬ ،‫نسپارد‬ ‫گوش‬ ‫سخنانتان‬،‫شهر‬ ‫یا‬ ‫خانه‬ ‫آن‬ ِ‫ترک‬ ‫هنگام‬ .‫بتکانید‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پایهای‬ ‫خاک‬۱۵،‫آمین‬‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬،‫گویم‬ ‫ه‬َ‫مور‬َ‫غ‬ ‫و‬ ‫ُدوم‬‫س‬ ‫برای‬ ‫مجازات‬ ‫تحمل‬ ،‫داوری‬ ‫روز‬ ‫در‬ .‫شهر‬ ‫آن‬ ‫برای‬ ‫تا‬ ‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫آسانتر‬ ۱۶«‫گرگان‬ ‫میان‬ ‫به‬ ‫گوسفندان‬ ‫همانند‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫من‬ ‫می‬‫مانند‬ ‫و‬ ‫باشید‬ ‫هوشیار‬ ْ‫مار‬ ‫همچون‬ ‫پس‬ .‫فرستم‬ .‫ساده‬ ْ‫کبوتر‬۱۷‫به‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫آنان‬ .‫باشید‬ ‫برحذر‬ ‫مردم‬ ‫از‬ ‫د‬ ‫و‬ ‫سپرد‬ ‫خواهند‬ ‫محاکم‬‫کنیسه‬ ‫ر‬‫تازیانه‬ ‫خود‬ ‫های‬ .‫زد‬ ‫خواهند‬۱۸‫به‬‫و‬ ‫والیان‬ ‫نزد‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫من‬ ‫خاطر‬ ‫میان‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫آنان‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫تا‬ ‫برد‬ ‫خواهند‬ ‫پادشاهان‬
  • 41. .‫دهید‬ ‫شهادت‬ ‫جهان‬ ‫قومهای‬۱۹‫تسلیم‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫چون‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫آن‬ ‫در‬ .‫بگویید‬ ‫چه‬ ‫یا‬ ‫چگونه‬ ‫که‬ ‫نباشید‬ ‫نگران‬ ،‫کنند‬ .‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫عطا‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫بگویید‬ ‫باید‬ ‫آنچه‬ ‫زمان‬۲۱‫زیر‬‫ا‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫شماست‬ ‫پدر‬ ِ‫روح‬ ‫بلکه‬ ،‫نیستید‬ ‫شما‬ ‫گوینده‬ .‫گفت‬ ‫خواهد‬ ‫سخن‬ ‫شما‬۲۱،‫پدر‬ ‫و‬ ‫را‬ ‫برادر‬ ،‫برادر‬ ‫والدین‬ ‫بر‬ ‫فرزندان‬ .‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫مرگ‬ ‫تسلیم‬ ‫را‬ ‫فرزند‬ ‫بر‬‫خواهند‬ ‫فراهم‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫قتل‬ ‫موجبات‬ ‫و‬ ‫خاست‬ ‫خواهند‬ .‫آورد‬۲۲‫به‬ ‫مردم‬ ‫همۀ‬‫متنفر‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫من‬ ‫نام‬ ‫خاطر‬ ‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ .‫بود‬ ‫خواهند‬‫به‬ ‫تا‬ ‫که‬‫نجات‬ ،‫بماند‬ ‫پایدار‬ ‫پایان‬ .‫یافت‬ ‫خواهد‬۲۳،‫رسانند‬ ‫آزار‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫شهری‬ ‫در‬ ‫چون‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمین‬ .‫بگریزید‬ ‫دیگر‬ ‫شهری‬ ‫به‬‫که‬ ،‫گویم‬ ،‫بروید‬ ‫اسرائیل‬ ‫شهرهای‬ ‫همۀ‬ ‫به‬ ‫بتوانید‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫پیش‬ ‫پسر‬.‫آمد‬ ‫خواهد‬ ‫انسان‬ ۲۴«‫از‬ ‫غالم‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫نیست‬ ‫برتر‬ ‫خود‬ ‫استاد‬ ‫از‬ ‫شاگرد‬ ‫واال‬ ‫خود‬ ‫ارباب‬.‫تر‬۲۵‫مانند‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫کافی‬ ‫را‬ ‫شاگرد‬ ‫خود‬ ‫ارباب‬ ‫همچون‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫غالم‬ ‫و‬ ‫شود‬ ‫خود‬ ‫استاد‬ ‫افراد‬ ‫سایر‬ ،‫خواندند‬ ‫بول‬ ِ‫لز‬َ‫ع‬َ‫ب‬ ‫را‬ ‫خانه‬ ‫رئیس‬ ‫اگر‬ .‫گردد‬ ‫خواند؟‬ ‫خواهند‬ ‫چه‬ ‫را‬ ‫خانه‬ ۲۶«‫هیچ‬ .‫مترسید‬ ‫آنان‬ ‫از‬ ،‫بنابراین‬‫نیست‬ ‫پنهان‬ ِ‫چیز‬ ‫هیچ‬ ‫و‬ ‫نشود‬ ‫آشکار‬ ‫که‬‫عیان‬ ‫که‬ ‫نیست‬ ‫پوشیده‬ ِ‫چیز‬
  • 42. .‫نگردد‬۲۷‫روشنایی‬ ‫در‬ ،‫گفتم‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫تاریکی‬ ‫در‬ ‫آنچه‬ ‫بامها‬ ‫فراز‬ ‫از‬ ،‫شد‬ ‫گفته‬ ‫گوشتان‬ ‫در‬ ‫آنچه‬ ‫و‬ ‫کنید‬ ‫بیان‬ .‫نمایید‬ ‫اعالم‬۲۸‫می‬ ‫را‬ ‫جسم‬ ‫که‬ ‫کسانی‬ ‫از‬‫قادر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬ ‫کشند‬ ‫قادر‬ ‫که‬ ‫بترسید‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫مترسید؛‬ ،‫نیستند‬ ‫روح‬ ‫کشتن‬ ‫به‬ ‫هالک‬ ‫جهنم‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫جسم‬ ‫هم‬ ‫و‬ ‫روح‬ ‫هم‬ ‫است‬ .‫کند‬۲۹‫یک‬ ‫به‬ ‫گنجشک‬ ‫دو‬ ‫آیا‬‫فروخته‬ ‫سیاه‬ ‫پول‬ ‫نمی‬‫بدون‬ ‫نیز‬ ‫گنجشک‬ ‫یک‬ ‫حتی‬ ،‫اینهمه‬ ‫با‬ ‫شوند؟‬ ‫نمی‬ ‫زمین‬ ‫به‬ ‫شما‬ ‫پدر‬ ‫خواست‬.‫افتد‬۳۱‫سر‬ ‫موهای‬ ‫حتی‬ ‫به‬ ‫شما‬.‫است‬ ‫شده‬ ‫شمرده‬ ‫تمامی‬۳۱‫زیرا‬ ،‫مترسید‬ ‫پس‬ .‫است‬ ‫گنجشک‬ ‫هزاران‬ ‫از‬ ‫بیش‬ ‫شما‬ ‫ارزش‬ ۳۲«‫هر‬‫در‬ ‫نیز‬ ‫من‬ ،‫کند‬ ‫اقرار‬ ‫مرا‬ ‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫حضور‬‫اقرار‬ ‫را‬ ‫او‬ ، ‫کرد؛‬ ‫خواهم‬۳۳‫هر‬ ‫ّا‬‫م‬‫ا‬‫من‬ ،‫کند‬ ‫انکار‬ ‫مردم‬ ‫نزد‬ ‫مرا‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫او‬ ،‫است‬ ‫آسمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫حضور‬ ‫در‬ ‫نیز‬ .‫کرد‬ ‫خواهم‬ ‫انکار‬ ۳۴«‫آمده‬ ‫که‬ ‫مبرید‬ ‫گمان‬.‫بیاورم‬ ‫زمین‬ ‫به‬ ‫صلح‬ ‫تا‬ ‫ام‬ ‫نیامده‬!‫بیاورم‬ ‫شمشیر‬ ‫تا‬ ‫بلکه‬ ،‫بیاورم‬ ‫صلح‬ ‫تا‬ ‫ام‬۳۵‫زیرا‬ ‫آمده‬:‫تا‬ ‫ام‬ «”،‫پدر‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫پسر‬ ‫و‬ ‫مادر‬ ‫بر‬ ‫را‬ ‫دختر‬