Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Getting started with_japanese_onomatopoeiatm
1. Getting Began With Japanese Onomatopoeia!
Understand Japanese effortlessly! You might not be familiar with
the phrase "onomatopoeia," but it describes a type of phrase you
most likely use all of the time. Do you say things this kind of
as, "bang," "smack," or "woof?" If so, you are using onomatopoeia,
which is merely a word that seems like the things or motion it's
describing. Onomatopoeia is incredibly typical in English, and it also
has an incredible quantity of utilizes in Japanese. This Japanese
article is here to supply an in-depth introduction towards the world
of Japanese onomatopoeia. You will learn about the two kinds of
Japanese onomatopoeia and how they are used. You'll also discover some
excellent examples and lots of info about working onomatopoeia into
your Japanese vocabulary.
Vocabulary: Within this write-up, you'll understand the following
words and phrases:
ibiku o kaku - "to snore" (verb one)
nemuru - "to sleep"
doa - "door"
shimaru - "to close, to become shut" (verb 1)
ashita or asu - "tomorrow"
deeto - "date" (romantic)
kinoo - "yesterday"
kyoo - "today"
akeru - "to open" (verb two)
okiru - "to wake up, to get up" (verb two)
Grammar: In this article, you will learn the following words and
phrases:
----------------------------------------------------------------------
--
What is Onomatopoeia?
----------------------------------------------------------------------
--
According to the dictionary, "onomatopoeia" will be the formation of
a phrase from a sound associated with its title. Examples in English
consist of words this kind of as "crash" and "splash." The sounds
of the words imitate the meaning. Also, numerous animal sounds such
as "bow-wow" and "neigh" are examples of onomatopoeia.
----------------------------------------------------------------------
--Japanese Onomatopoeia
----------------------------------------------------------------------
--
You will find two types of Japanese onomatopoeia:
giongo
gitaigo
This is because some Japanese onomatopoeia don't actually mimic seems,
however they do follow the same form.
Giongo would be the true onomatopoeia. That is, they mimic seems just
as our English onomatopoeia.
Gitaigo, however, attempt to use similar audio patterns as giongo,
even though they are doing not mimic real sounds.
To confuse the matter much more, you will find some words that have
2. each Giongo and Gitaigo attributes. For instance, there is guuguu.
Giongo: "snoring audio, to snore"Tomu-san wa guuguu to ibiki o kaite
iru. "Tom is snoring."
Gitaigo: "to rest well, to sleep soundly"Tomu-san wa guuguu nemutte
iru. "Tom is sleeping well."
----------------------------------------------------------------------
--Explanation
----------------------------------------------------------------------
--
In the initial example, the onomatopoeia guuguu refers towards the
sound of snoring. In the second instance, guuguu expresses the idea of
sound sleep, even though audio sleep is usually with out any sound.
----------------------------------------------------------------------
--Sample Sentences
----------------------------------------------------------------------
--
Giongo:Doa ga batan to shimatta. "The door closed with a bang."
Gitaigo:Ashita wa deeto da. Ukiuki suru. "I'm heading on a date
tomorrow. I am thrilled."
----------------------------------------------------------------------
--Some Extra Notes
----------------------------------------------------------------------
--
Many Japanese onomatopoeia are repetitive. That's, the syllable, or
pair of syllables, is repeated.
We can use Japanese onomatopoeia as adverbs, adjective-like words,
parts of adjectival phrases, and as verbs when coupled with "and."
Within this lesson, you'll see how to use each onomatopoeia correctly.
Since the majority of these words are Japanese in origin, they're not
often written in kanji. However, they are often written in katakana
and sometimes in hiragana.
Manga