SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
วณิพก? – busker? – minstrel? – street performer? - เล่น
ดนตรีเปิดหมวก
ไปถึงถนนในลอนดอน - Streets of London
1
ถาม: ทำางานอะไร มีรายได้จากทางไหน
• ก: เล่นดนตรีเปิดหมวก (บางทีก็หงายหมวกขึ้นวางไว้ข้าง
หน้าเฉยๆ บางที ก็จะมี ‘ผู้ช่วย’ คอยหงายหมวกเดินไป
เรื่อยๆ ในกลุ่มผู้ชมที่มาล้อมวงดู ให้แต่ละคนใส่เงินให้ตาม
แต่จะศรัทธา ดั้งเดิมเลย ก็คือตัวนักดนตรีนั่นแหละยื่นหมวก
ให้แล้วผู้ชมก็รับหมวกไป จะใส่เงินหรือไม่ใส่ก็แล้วแต่ แล้วก็
ส่งหมวกต่อไปยังอีกคนต่อไปเรื่อยๆ ซึ่งเรียกว่า passing
the hat)
• ข: เป็นวณิพก (พจนานุกรมบอกว่า คือ ผู้เล่นดนตรีเพื่อแลก
กับเงิน wikepedia บอกว่า ภาษาอังกฤษ คือคำาว่า
minstrel ความหมายเหมือนภาษาไทย แต่ว่าต้องเติมเวลา
เข้าไปด้วยว่า ‘ในยุคกลาง’ คือโบราณแล้ว)
• ค: คือฝรั่งเขาบอกว่าเป็น busker น่ะ (ใช้ในอังกฤษมาก
คือนักดนตรีที่เล่นตามที่สาธารณะเพื่อความบันเทิงของผู้คน
ที่เดินผ่านไปมา – passers-by เช่นตามจตุรัส หรือตามทาง
เดินในสถานีรถไฟใต้ดิน หรือตามถนนทั่วๆ ไป ใครพอใจ
จะให้เงินเท่าไหร่ก็ให้)
• ง: บางทีเขาก็เรียกว่า street performer (คำานี้น่าจะทัน
สมัยที่สุด เหมือน busker น่ะแหละ แต่อาจจะกว้างกว่า เป็น
คำากลางๆ แสดงอะไรก็ได้ และก็ชัดเจนแสดงตามถนน
หนทาง )
2
ความหมายคงครือๆ กันแหละ หากแต่ละคำาก็ให้ภาพพจน์คนละ
อย่าง
จะใช้คำาไหน ก็ตามใจท่าน
3
Ralph McTell ได้รับแรงบันดาลใจเขียนเพลง Streets of
London จากผู้คนที่เขาได้พบในเมืองหลวงของฝรั่งเศสช่วงที่ไป
เล่นดนตรีตามที่สาธารณะหาเงิน (busking) และโบกรถ
(hitchhiking) ไปทั่วยุโรป แต่พอรู้ว่ามีเพลงชื่อ "Poor People
Of Paris" แล้ว เขาก็เลยเปลี่ยนชื่อเพลงเป็น "Streets of
London"
4
McTell ทำาเพลงนี้ไว้ตั้งแต่ปี 1968 แต่รู้สึกว่ามันหดหู่เกิน เลยทิ้ง
ไว้อีกหลายปีกว่าจะออกเป็นแผ่นซิงเกิ้ลในปี 1974 ออกมาปุ๊บ ก็
ขายแผ่นได้ถึง 90,000 แผ่นภายในวันเดียว (ถ้าเป็นสมัยนี้ นึก
ไม่ออกเหมือนกันว่าจะได้กี่วิว) และฮิตติดอันดับ
5
เพลงนี้เปรียบเทียบปัญหาในแต่ละวันของคนเราทั่วๆ ไปกับปัญหา
ของคนไร้บ้าน คนที่โดดเดี่ยวว้าเหว่ คนชรา และคนในสังคมที่ถูก
ละเลยเพิกเฉยและหลงลืม
6
อ่านเนื้อแล้ว ฟังเพลงแล้ว ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็ต้องบอกตัวเองว่า “นั่น
น่ะสิ เราเองน่ะ อย่าเยอะนัก”
7
Have you seen the old man คุณเคยเห็นชายชราคนนั้นไหม
In the closed-down market ในตลาดที่ปิดกิจการไปแล้ว (ถ้า
ร้าน closed up หมายถึงปิดในวันนั้นๆ หมดเวลาทำาการ แต่ถ้า
closed down หมายถึงปิดกิจการ ไม่ดำาเนินการอีกต่อไป)
Kicking up the paper, with his worn out shoes? (เขา)
ใช้รองเท้าที่สึกเก่าเตะหนังสือพิมพ์ (paper ในที่นี้ หมายถึง
หนังสือพิมพ์)
In his eyes you see no pride คุณไม่เห็นความภาคภูมิใดใน
ดวงตาของเขา
Hand held loosely at his side มือปล่อยลู่หลวมๆ อยู่ข้างตัว
Yesterday's paper telling yesterday's news หนังสือพิมพ์
ของเมื่อวานเล่าข่าวของเมื่อวาน
Chorus: So how can you tell me you're lonely, ประสาน
เสียง: เพราะฉะนั้น คุณจะมาบอกฉันได้ยังไงว่าคุณโดดเดี่ยว
ว้าเหว่
And say for you that the sun don't shine? และพูดว่า
พระอาทิตย์ไม่ฉายแสงสำาหรับคุณ (ชีวิตคุณมืดมน) (ให้ถูก
ไวยากรณ์ ต้องเป็น doesn’t แต่ในที่นี้เป็นภาษาพูดและอาจไม่
ได้มาตรฐานนัก)
Let me take you by the hand and lead you through
the streets of London ยอมให้ฉันจูงมือคุณ พาคุณผ่านไป
ตามถนนหนทางในลอนดอนสิ
Show you something to make you change your mind
ให้คุณได้เห็นบางสิ่งบางอย่างที่จะเปลี่ยนใจคุณ
Have you seen the old girl คุณเห็นหญิงชราคนนั้นไหม
Who walks the streets of London ที่เดินไปตามถนนใน
ลอนดอน
Dirt in her hair and her clothes in rags? ผมสกปรกและ
เสื้อผ้าเก่าเป็นผ้าขี้ริ้ว
She's no time for talking, เธอไม่มีเวลามาคุย (ปกติ she’s
จะย่อมาจาก she is แต่เช่นเดียวกัน เป็นภาษาพูด ย่อมาจาก
she has)
She just keeps right on walking เธอได้แต่เดินต่อไปเรื่อยๆ
Carrying her home in two carrier bags. พร้อมถือสมบัติที่
มีทั้งหมดอยู่ในถุงใส่ของสองใบ (home ในที่นี้ไม่ได้เป็นบ้าน
จริงๆ)
In the all night café ในร้านกาแฟที่เปิดตลอดคืน
At a quarter past eleven, เวลาห้าทุ่มสิบห้านาที
Same old man sitting there on his own ชายชราคนเดิม
นั่งอยู่ตามลำาพัง
Looking at the world over the rim of his teacup,มอง
โลกเหนือขอบถ้วยชา (ได้แต่นั่งจิบชา มองชาไป)
Each tea lasts an hour ชาแต่ละถ้วย (กว่าจะหมด) ใช้เวลา
หนึ่งชั่วโมง
And he wanders home alone แล้วเขาก็เตร็ดเตร่กลับบ้าน
คนเดียว
Have you seen the old man คุณเคยเห็นชายชราคนนั้นไหม
Outside the Seaman's Mission ข้างนอก (องค์กรการกุศล)
Seaman’s Mission (หรือ Mission to Seafarers ของคริสต
ศาสนิกชนที่ช่วยเหลือพวกกลาสีหรือคนเดินเรือทั้งหลาย ตั้งอยู่
ตามท่าต่างๆ ทั่วโลก)
Memory fading with the medal ribbons that he wears
ความทรงจำาค่อยเลือนลางไปกับเหรียญตราและโบว์เกียรติยศที่
เขาสวมอยู่
In our winter city, ในเมืองหน้าหนาวของเรา
The rain cries a little pity ฝนรำ่าไห้ความสงสารลงมาเล็ก
น้อย
For one more forgotten hero ให้แก่วีรบุรุษอีกคนหนึ่งที่ถูก
ลืม
And a world that doesn't care และโลกหนึ่งที่ไม่ใยดี
8
คลิปนี้ ดีเหมือนกันตรงที่มีรูปที่มีความหมายประกอบด้วย
แต่ผิดไปนิดหนึ่ง คือตอนที่พูดถึงเวลา นาฬิกาในคลิปบอก สี่ทุ่ม
สิบห้า อันที่จริงคือห้าทุ่มสิบห้า
(a quarter past eleven)
https://www.youtube.com/watch?v=YKu4DaPi-qY

More Related Content

More from Aj Muu

การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษการเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษAj Muu
 
ศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieveศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieveAj Muu
 
Can could may - might
Can    could may - might Can    could may - might
Can could may - might Aj Muu
 
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ Aj Muu
 
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!Aj Muu
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an emailToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an emailAj Muu
 
Toeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cerealToeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cerealAj Muu
 
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeansToeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeansAj Muu
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความAj Muu
 
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย Aj Muu
 
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressionsศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressionsAj Muu
 
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค  Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค Aj Muu
 
French wine consumption essay
French wine consumption essayFrench wine consumption essay
French wine consumption essayAj Muu
 
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...Aj Muu
 
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ingเมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ingAj Muu
 
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond Aj Muu
 
Much vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs anyMuch vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs anyAj Muu
 
Still vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longerStill vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longerAj Muu
 
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมายSo vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมายAj Muu
 
Rise vs raise vs arise
Rise vs raise vs ariseRise vs raise vs arise
Rise vs raise vs ariseAj Muu
 

More from Aj Muu (20)

การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษการเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
 
ศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieveศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieve
 
Can could may - might
Can    could may - might Can    could may - might
Can could may - might
 
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
 
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an emailToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
 
Toeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cerealToeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cereal
 
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeansToeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
 
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
 
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressionsศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
 
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค  Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
 
French wine consumption essay
French wine consumption essayFrench wine consumption essay
French wine consumption essay
 
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
 
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ingเมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
 
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
 
Much vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs anyMuch vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs any
 
Still vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longerStill vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longer
 
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมายSo vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
 
Rise vs raise vs arise
Rise vs raise vs ariseRise vs raise vs arise
Rise vs raise vs arise
 

Streets of London

  • 1. วณิพก? – busker? – minstrel? – street performer? - เล่น ดนตรีเปิดหมวก ไปถึงถนนในลอนดอน - Streets of London 1 ถาม: ทำางานอะไร มีรายได้จากทางไหน • ก: เล่นดนตรีเปิดหมวก (บางทีก็หงายหมวกขึ้นวางไว้ข้าง หน้าเฉยๆ บางที ก็จะมี ‘ผู้ช่วย’ คอยหงายหมวกเดินไป เรื่อยๆ ในกลุ่มผู้ชมที่มาล้อมวงดู ให้แต่ละคนใส่เงินให้ตาม แต่จะศรัทธา ดั้งเดิมเลย ก็คือตัวนักดนตรีนั่นแหละยื่นหมวก ให้แล้วผู้ชมก็รับหมวกไป จะใส่เงินหรือไม่ใส่ก็แล้วแต่ แล้วก็ ส่งหมวกต่อไปยังอีกคนต่อไปเรื่อยๆ ซึ่งเรียกว่า passing the hat) • ข: เป็นวณิพก (พจนานุกรมบอกว่า คือ ผู้เล่นดนตรีเพื่อแลก กับเงิน wikepedia บอกว่า ภาษาอังกฤษ คือคำาว่า minstrel ความหมายเหมือนภาษาไทย แต่ว่าต้องเติมเวลา เข้าไปด้วยว่า ‘ในยุคกลาง’ คือโบราณแล้ว) • ค: คือฝรั่งเขาบอกว่าเป็น busker น่ะ (ใช้ในอังกฤษมาก คือนักดนตรีที่เล่นตามที่สาธารณะเพื่อความบันเทิงของผู้คน ที่เดินผ่านไปมา – passers-by เช่นตามจตุรัส หรือตามทาง เดินในสถานีรถไฟใต้ดิน หรือตามถนนทั่วๆ ไป ใครพอใจ จะให้เงินเท่าไหร่ก็ให้) • ง: บางทีเขาก็เรียกว่า street performer (คำานี้น่าจะทัน สมัยที่สุด เหมือน busker น่ะแหละ แต่อาจจะกว้างกว่า เป็น คำากลางๆ แสดงอะไรก็ได้ และก็ชัดเจนแสดงตามถนน หนทาง ) 2 ความหมายคงครือๆ กันแหละ หากแต่ละคำาก็ให้ภาพพจน์คนละ อย่าง จะใช้คำาไหน ก็ตามใจท่าน 3 Ralph McTell ได้รับแรงบันดาลใจเขียนเพลง Streets of London จากผู้คนที่เขาได้พบในเมืองหลวงของฝรั่งเศสช่วงที่ไป เล่นดนตรีตามที่สาธารณะหาเงิน (busking) และโบกรถ
  • 2. (hitchhiking) ไปทั่วยุโรป แต่พอรู้ว่ามีเพลงชื่อ "Poor People Of Paris" แล้ว เขาก็เลยเปลี่ยนชื่อเพลงเป็น "Streets of London" 4 McTell ทำาเพลงนี้ไว้ตั้งแต่ปี 1968 แต่รู้สึกว่ามันหดหู่เกิน เลยทิ้ง ไว้อีกหลายปีกว่าจะออกเป็นแผ่นซิงเกิ้ลในปี 1974 ออกมาปุ๊บ ก็ ขายแผ่นได้ถึง 90,000 แผ่นภายในวันเดียว (ถ้าเป็นสมัยนี้ นึก ไม่ออกเหมือนกันว่าจะได้กี่วิว) และฮิตติดอันดับ 5 เพลงนี้เปรียบเทียบปัญหาในแต่ละวันของคนเราทั่วๆ ไปกับปัญหา ของคนไร้บ้าน คนที่โดดเดี่ยวว้าเหว่ คนชรา และคนในสังคมที่ถูก ละเลยเพิกเฉยและหลงลืม 6 อ่านเนื้อแล้ว ฟังเพลงแล้ว ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็ต้องบอกตัวเองว่า “นั่น น่ะสิ เราเองน่ะ อย่าเยอะนัก” 7 Have you seen the old man คุณเคยเห็นชายชราคนนั้นไหม In the closed-down market ในตลาดที่ปิดกิจการไปแล้ว (ถ้า ร้าน closed up หมายถึงปิดในวันนั้นๆ หมดเวลาทำาการ แต่ถ้า closed down หมายถึงปิดกิจการ ไม่ดำาเนินการอีกต่อไป) Kicking up the paper, with his worn out shoes? (เขา) ใช้รองเท้าที่สึกเก่าเตะหนังสือพิมพ์ (paper ในที่นี้ หมายถึง หนังสือพิมพ์) In his eyes you see no pride คุณไม่เห็นความภาคภูมิใดใน ดวงตาของเขา Hand held loosely at his side มือปล่อยลู่หลวมๆ อยู่ข้างตัว Yesterday's paper telling yesterday's news หนังสือพิมพ์ ของเมื่อวานเล่าข่าวของเมื่อวาน Chorus: So how can you tell me you're lonely, ประสาน เสียง: เพราะฉะนั้น คุณจะมาบอกฉันได้ยังไงว่าคุณโดดเดี่ยว
  • 3. ว้าเหว่ And say for you that the sun don't shine? และพูดว่า พระอาทิตย์ไม่ฉายแสงสำาหรับคุณ (ชีวิตคุณมืดมน) (ให้ถูก ไวยากรณ์ ต้องเป็น doesn’t แต่ในที่นี้เป็นภาษาพูดและอาจไม่ ได้มาตรฐานนัก) Let me take you by the hand and lead you through the streets of London ยอมให้ฉันจูงมือคุณ พาคุณผ่านไป ตามถนนหนทางในลอนดอนสิ Show you something to make you change your mind ให้คุณได้เห็นบางสิ่งบางอย่างที่จะเปลี่ยนใจคุณ Have you seen the old girl คุณเห็นหญิงชราคนนั้นไหม Who walks the streets of London ที่เดินไปตามถนนใน ลอนดอน Dirt in her hair and her clothes in rags? ผมสกปรกและ เสื้อผ้าเก่าเป็นผ้าขี้ริ้ว She's no time for talking, เธอไม่มีเวลามาคุย (ปกติ she’s จะย่อมาจาก she is แต่เช่นเดียวกัน เป็นภาษาพูด ย่อมาจาก she has) She just keeps right on walking เธอได้แต่เดินต่อไปเรื่อยๆ Carrying her home in two carrier bags. พร้อมถือสมบัติที่ มีทั้งหมดอยู่ในถุงใส่ของสองใบ (home ในที่นี้ไม่ได้เป็นบ้าน จริงๆ) In the all night café ในร้านกาแฟที่เปิดตลอดคืน At a quarter past eleven, เวลาห้าทุ่มสิบห้านาที Same old man sitting there on his own ชายชราคนเดิม นั่งอยู่ตามลำาพัง Looking at the world over the rim of his teacup,มอง โลกเหนือขอบถ้วยชา (ได้แต่นั่งจิบชา มองชาไป) Each tea lasts an hour ชาแต่ละถ้วย (กว่าจะหมด) ใช้เวลา หนึ่งชั่วโมง And he wanders home alone แล้วเขาก็เตร็ดเตร่กลับบ้าน คนเดียว Have you seen the old man คุณเคยเห็นชายชราคนนั้นไหม Outside the Seaman's Mission ข้างนอก (องค์กรการกุศล)
  • 4. Seaman’s Mission (หรือ Mission to Seafarers ของคริสต ศาสนิกชนที่ช่วยเหลือพวกกลาสีหรือคนเดินเรือทั้งหลาย ตั้งอยู่ ตามท่าต่างๆ ทั่วโลก) Memory fading with the medal ribbons that he wears ความทรงจำาค่อยเลือนลางไปกับเหรียญตราและโบว์เกียรติยศที่ เขาสวมอยู่ In our winter city, ในเมืองหน้าหนาวของเรา The rain cries a little pity ฝนรำ่าไห้ความสงสารลงมาเล็ก น้อย For one more forgotten hero ให้แก่วีรบุรุษอีกคนหนึ่งที่ถูก ลืม And a world that doesn't care และโลกหนึ่งที่ไม่ใยดี 8 คลิปนี้ ดีเหมือนกันตรงที่มีรูปที่มีความหมายประกอบด้วย แต่ผิดไปนิดหนึ่ง คือตอนที่พูดถึงเวลา นาฬิกาในคลิปบอก สี่ทุ่ม สิบห้า อันที่จริงคือห้าทุ่มสิบห้า (a quarter past eleven) https://www.youtube.com/watch?v=YKu4DaPi-qY