SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
グレンの弓矢
(ぐれんのゆみや)
BY LINKED HORIZON
PART 1
https://www.youtube.com/watch?v=Pn7dCgtwX2c
Sie sind das Essen und wir sind die Jäger!
Feuerroter Pfeil und Bogen
Fumareta hana no namae mo shirazu ni
Chi ni ochita tori wa kaze o machiwabiru
Inotta tokoro de nani mo kawaranai
Ima o kaeru no wa tatakau kakugo da
Shikabane fumikoete
Susumu ishi o warau buta yo
Kachiku no annei... kyogi no hanei...
Shiseru garou no „jiyuu“ o!
Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da
Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger !
Hotobashiru shoudou ni sono mi o yaki nagara
Tasogare ni hi o ugatsu guren no yumiya
Let’s break it down!
分解(ぶんかい)をしましょう!
Fumareta hana no
namae mo shirazu ni
Vocabulary
踏む(ふむ)to step
on, to trample
(ふまれる – passive)
知らず(しらず*は)
aside, I don’t know
about
Translation
Unknown are the
names of trampled
flowers
Chi ni ochita tori wa
kaze o machiwabiru
Vocabulary
地(ち)ground
落ちる (おちる) to fall
down
待ちわびる(まちわび
る)to wait
impatiently, to be
tired of waiting
Translation
A bird fallen to the
ground is waiting
(yearning) for the
wind
*ALTERNATIVE:
A bird fallen to the
ground is tired of
waiting for the wind
Inotta tokoro de nani
mo kawaranai
Vocabulary
祈る (いのる)to pray
ところで by thy way;
even if; no matter
変わる (かわる)to be
changed; to be
different
Translation
Even if you pray,
nothing will change
*ALTERNATIVE
No matter how much
you pray, nothing will
change
Ima o kaeru no wa
tatakau kakugo da
Vocabulary
変える (かえる)– to
change
戦う (たたかう) – to
fight
覚悟 (かくご) –
resolution; readiness
Translation
The resolution to fight
is what will change
this moment
Shikabane fumikoete
Susumu ishi o warau
buta yo
Vocabulary
屍(しかばね)- corpse
踏み越える (ふみこえる) – to
step over or across
進む (すすむ) – to advance
意思 (いし) – purpose,
intention
嗤う (わらう) – to laugh, to
sneer
Translation
Oh pigs who laugh at
(our) resolve
to walk over corpses
with intention to move
forward!
Kachiku no annei...
kyogi no hanei...
Vocabulary
家畜 (かちく) –
livestock, cattle
安寧 (あんねい) – peace
きょぎ – fake;
deception
繁栄 (はんえい) –
prosperity
Translation
Livestock's peace...
Fake prosperity...
Shiseru garou no
„jiyuu“ o!
Vocabulary
四セル(しせる)-
dead
餓狼 (がろう) – hungry
wolf
自由 (じゆう) -
freedom
Translation
(Give us) the freedom
of dying starving
wolves!
Torawareta kutsujoku
wa hangeki no koushi
da
Vocabulary
囚われる (とらわれる) – to
be caught/captured
屈辱 (くつじょく) –
disgrace, humiliation
反撃 (はんげき) –
counterattack
嚆矢 (こうし) – whistling
arrow used to signal the
start of battle; the start of
sth; trigger
Translation
The humiliation of the
captured ones is the
trigger for
counterattack
*ALTERNATIVE:
The humiliation of the
captured ones is the
start of counterattack
Jouheki no sono
kanata emono o
hofuru Jäger !
Vocabulary
城壁 (じょうへき) –
castle walls
彼方 (かなた) – beyond;
the other side
獲物 (えもの) – game;
trophy; prey
屠る (ほふる) – to
slaughter, to defeat
Translation
On the other side of
these walls there is a
prey for (us) hunters to
slaughter
Hotobashiru shoudou
ni sono mi o yaki
nagara
Vocabulary
迸る (ほとばしる) – to
well up, to gush out
殺意 (しょうどう/さつい)
– intent to kill
身 (み) – body; oneself
灼く(やく) – to burn
ながら – while; during
Translation
While (our) bodies
burn with an
overflowing urge to
kill,
Tasogare ni hi o
ugatsu guren no
yumiya
黄昏 (たそがれ) – twilight
緋 (ひ) – scarlet; blood
穿つ (うがつ) – to
pierce
紅蓮 (ぐれん) – crimson
弓矢 (ゆみや) – bow
and arrow
(Our) crimson bows
and arrows pierce
twilight with blood.
*LITERALLY:
(We) pierce twilight
with blood.
Crimson bow and
arrow.

More Related Content

Viewers also liked

Viewers also liked (12)

Using Japanese Particle "mo" and Counter "jikan"
Using Japanese Particle "mo" and Counter "jikan"Using Japanese Particle "mo" and Counter "jikan"
Using Japanese Particle "mo" and Counter "jikan"
 
Japanese Te Form Verbs and Example Sentences
Japanese Te Form Verbs and Example SentencesJapanese Te Form Verbs and Example Sentences
Japanese Te Form Verbs and Example Sentences
 
Describing People in Japanese
Describing People in JapaneseDescribing People in Japanese
Describing People in Japanese
 
Genki 16
Genki 16Genki 16
Genki 16
 
Arimasu and imasu
Arimasu and imasuArimasu and imasu
Arimasu and imasu
 
Shodou (Japanese calligraphy) presentation slideshow
Shodou (Japanese calligraphy) presentation slideshowShodou (Japanese calligraphy) presentation slideshow
Shodou (Japanese calligraphy) presentation slideshow
 
Isamu Noguchi project presentation
Isamu Noguchi project presentationIsamu Noguchi project presentation
Isamu Noguchi project presentation
 
Japanese Particles に (ni) and で (de) Introduction - Genki Chapter 3
Japanese Particles に (ni) and で (de) Introduction - Genki Chapter 3Japanese Particles に (ni) and で (de) Introduction - Genki Chapter 3
Japanese Particles に (ni) and で (de) Introduction - Genki Chapter 3
 
Conjugations of Japanese copula/verbs/adjectives short forms
Conjugations of Japanese copula/verbs/adjectives short formsConjugations of Japanese copula/verbs/adjectives short forms
Conjugations of Japanese copula/verbs/adjectives short forms
 
Modifying nouns in Japanese
Modifying nouns in JapaneseModifying nouns in Japanese
Modifying nouns in Japanese
 
Quick study Japanese grammar
Quick study Japanese grammarQuick study Japanese grammar
Quick study Japanese grammar
 
Genki Ch 4 Vocab - Nouns
Genki Ch 4 Vocab - NounsGenki Ch 4 Vocab - Nouns
Genki Ch 4 Vocab - Nouns
 

Recently uploaded

BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
SoniaTolstoy
 

Recently uploaded (20)

BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot GraphZ Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
 
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajansocial pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpin
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
 
Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..
 
Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07
 
Class 11th Physics NEET formula sheet pdf
Class 11th Physics NEET formula sheet pdfClass 11th Physics NEET formula sheet pdf
Class 11th Physics NEET formula sheet pdf
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
 
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
 
9548086042 for call girls in Indira Nagar with room service
9548086042  for call girls in Indira Nagar  with room service9548086042  for call girls in Indira Nagar  with room service
9548086042 for call girls in Indira Nagar with room service
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 
General AI for Medical Educators April 2024
General AI for Medical Educators April 2024General AI for Medical Educators April 2024
General AI for Medical Educators April 2024
 

グレンの弓矢

  • 2. https://www.youtube.com/watch?v=Pn7dCgtwX2c Sie sind das Essen und wir sind die Jäger! Feuerroter Pfeil und Bogen Fumareta hana no namae mo shirazu ni Chi ni ochita tori wa kaze o machiwabiru Inotta tokoro de nani mo kawaranai Ima o kaeru no wa tatakau kakugo da Shikabane fumikoete Susumu ishi o warau buta yo Kachiku no annei... kyogi no hanei... Shiseru garou no „jiyuu“ o! Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger ! Hotobashiru shoudou ni sono mi o yaki nagara Tasogare ni hi o ugatsu guren no yumiya
  • 3. Let’s break it down! 分解(ぶんかい)をしましょう!
  • 4. Fumareta hana no namae mo shirazu ni Vocabulary 踏む(ふむ)to step on, to trample (ふまれる – passive) 知らず(しらず*は) aside, I don’t know about Translation Unknown are the names of trampled flowers
  • 5. Chi ni ochita tori wa kaze o machiwabiru Vocabulary 地(ち)ground 落ちる (おちる) to fall down 待ちわびる(まちわび る)to wait impatiently, to be tired of waiting Translation A bird fallen to the ground is waiting (yearning) for the wind *ALTERNATIVE: A bird fallen to the ground is tired of waiting for the wind
  • 6. Inotta tokoro de nani mo kawaranai Vocabulary 祈る (いのる)to pray ところで by thy way; even if; no matter 変わる (かわる)to be changed; to be different Translation Even if you pray, nothing will change *ALTERNATIVE No matter how much you pray, nothing will change
  • 7. Ima o kaeru no wa tatakau kakugo da Vocabulary 変える (かえる)– to change 戦う (たたかう) – to fight 覚悟 (かくご) – resolution; readiness Translation The resolution to fight is what will change this moment
  • 8. Shikabane fumikoete Susumu ishi o warau buta yo Vocabulary 屍(しかばね)- corpse 踏み越える (ふみこえる) – to step over or across 進む (すすむ) – to advance 意思 (いし) – purpose, intention 嗤う (わらう) – to laugh, to sneer Translation Oh pigs who laugh at (our) resolve to walk over corpses with intention to move forward!
  • 9. Kachiku no annei... kyogi no hanei... Vocabulary 家畜 (かちく) – livestock, cattle 安寧 (あんねい) – peace きょぎ – fake; deception 繁栄 (はんえい) – prosperity Translation Livestock's peace... Fake prosperity...
  • 10. Shiseru garou no „jiyuu“ o! Vocabulary 四セル(しせる)- dead 餓狼 (がろう) – hungry wolf 自由 (じゆう) - freedom Translation (Give us) the freedom of dying starving wolves!
  • 11. Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da Vocabulary 囚われる (とらわれる) – to be caught/captured 屈辱 (くつじょく) – disgrace, humiliation 反撃 (はんげき) – counterattack 嚆矢 (こうし) – whistling arrow used to signal the start of battle; the start of sth; trigger Translation The humiliation of the captured ones is the trigger for counterattack *ALTERNATIVE: The humiliation of the captured ones is the start of counterattack
  • 12. Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger ! Vocabulary 城壁 (じょうへき) – castle walls 彼方 (かなた) – beyond; the other side 獲物 (えもの) – game; trophy; prey 屠る (ほふる) – to slaughter, to defeat Translation On the other side of these walls there is a prey for (us) hunters to slaughter
  • 13. Hotobashiru shoudou ni sono mi o yaki nagara Vocabulary 迸る (ほとばしる) – to well up, to gush out 殺意 (しょうどう/さつい) – intent to kill 身 (み) – body; oneself 灼く(やく) – to burn ながら – while; during Translation While (our) bodies burn with an overflowing urge to kill,
  • 14. Tasogare ni hi o ugatsu guren no yumiya 黄昏 (たそがれ) – twilight 緋 (ひ) – scarlet; blood 穿つ (うがつ) – to pierce 紅蓮 (ぐれん) – crimson 弓矢 (ゆみや) – bow and arrow (Our) crimson bows and arrows pierce twilight with blood. *LITERALLY: (We) pierce twilight with blood. Crimson bow and arrow.