2. 1. Advección do O/SO Formación de frontes asociados a nubosidade
3. Profunda valgada de ar frío Centro de baixas presións, con 968 mb no seu centro, situado ao O de Irlanda Fronte cálida que porta a masa de ar cálido tropical cara a latitudes máis setentrionais Sucesivas frontes frías que traen ventos húmidos do O-SO, acompañadas de nubosidade e precipitación Centro de altas presións no interior de Rusia, lonxe de influir sobre a P. Ibérica 1. Advección do O/SO Observación
4. 1. Advección do O/SO Predición Predominio das precipitacións na metade occidental, con ceos nubosos A orografía peninsular favorece o efecto foehn, con predominio das choivas nas vertentes de barlovento (N e O) fronte ás de sotavento (E e S) Debido á orografía, os ventos cambian de direción no cadrante nororiental, polo que son do SO No País Vasco, quedando boa parte das terras do litoral a sotavento: non hai choivas significativas Protexidas dos ventos dominantes, as costas mediterráneas (situadas a sotavento) terán un tempo máis soleado, con escasas precipitacións, pois a masa de ar húmida foi perdendo forza ao seu paso polo territorio peninsular Ao paso da fronte fría descenden as temperaturas
5. 1. Advección do O/SO Predición O paso das sucesivas frontes vai concentrando as precipitacións nas áreas occidentais e de barlovento, abríndose claros entre o paso das sucesivas frontes. O tipo de tempo das frontes frías alterna choivas Intensas e períodos de relativos claros
6. 1. Advección do O/SO Predición dos ventos Predominio dos ventos do S-S0 e O. Por efecto orográfico, os ventos cambian de direción unha vez que entran na península Predominio dos ventos do SO e S no interior peninsular Intensidade dos ventos Máis forte nas Costas occidentais, NO e Cantábrico oriental Ventos de compoñente E no Mediterráneo, onde se fai sentir aínda a presenza das altas presións
7. Áreas de máxima precipitación Rías Baixas, vertentes a barlovento das serras do Macizo Galaico e Montes de León Vertentes a barlovento do Sistema Central * * * * * * * Risco de nevaradas en zonas altas Vertentes a sotavento do Cantábrico Vertentes a sotavento do litoral mediterráneo - Escaso risco de precipitacións: Vertentes a barlovento dos Sistemas Béticos 1. Advección do O/SO Predición de meteoros
8. Áreas de máxima precipitación Rías Baixas, vertentes a barlovento das serras do Macizo Galaico e Montes de León Vertentes a barlovento do Sistema Central * * * * * * * Risco de nevaradas en zonas altas 1. Advección do O/SO Predición de meteoros
9. 2. GOTA FRÍA (DANA) Alta presión centrada no continente europeo, reforzando a das Azores, que abrangue á P. Ibérica O anticiclón está a enviar ventos do E, desde o Mediterráneo, cara ao Levante peninsular Unha colada de ar frío en altura provoca inestabilidade no N de África O ar frío tense desprendido da corrente en chorro Polar (Jet Stream)
10. Ventos do Oeste con circulación rápida do Jet Stream Ondulación do chorro e formación dunha valgada Profundización da valgada e descenso en latitude de ar frío Estrangulamento da valgada e illamento da gota fría dentro do ar cálido 2. GOTA FRÍA (DANA) Proceso de formación
11. Ar frío polar 2. GOTA FRÍA (DANA) Proceso de formación
12. Ar frío polar Ar de Levante (E) 2. GOTA FRÍA (DANA) Proceso de formación
14. 2. GOTA FRÍA (DANA) Proceso de formación Requentamento das augas do Mediterráneo a finais de verán - comezos de outono As montañas fan de barreira que forza ao ar a un ascenso drástico Os estratos invaden as chairas costeiras
16. Aínda que a GOTA FRÍA é propia de finais de verán-comezos de outono, pódese dar noutras épocas do ano. Para detectala realmente sempre é precisa a información dos mapas de altura Área de preferente inestabilidade, con choivas torrenciais nas vertentes de barlovento (as orientais, que dan cara ao Mediterráneo: sobre todo o Levante) No resto da Península, sometida ás altas presións, Predomina o tempo estable, con escasas nubes ou soleado 2. GOTA FRÍA (DANA) Presenza da colada de ar frío en altura
17. 2. GOTA FRÍA (DANA) Consecuencias O temporal de 3 de novembro de 1987 é, ata o de agora, o que ostenta os valores máis altos de pluviometría rexistrados en España, con 817 l/m 2 en Oliva e 720 l/m 2 en Gandía
18. Toda a Península está sometida ás altas presións: tempo estable Unha dorsal anticiclónica prolonga a influencia das altas presións de Azores sobre o continente europeo O requentamento da superficie continental africana provoca ascenso de ar e inestabilidade A circulación do Jet Stream e das cadeas de frontes en superficie está moi alta en latitude (situación propia do verán) 3. ANTICICLÓN DE VERÁN Tipo de tempo característico da época estival
19. 3. ANTICICLÓN DE VERÁN Tempo despexado, sen nubes Ausencia de ventos significativos Presenza do « mar de nubes » a barlovento (fachada N) das illas occidentais Canarias, por mor dos alisios
20. Unha dorsal anticiclónica prolonga a influencia das altas presións de Azores sobre a Península Ibérica Máximas temperaturas no val do Guadalquivir e SE peninsular 3. ANTICICLÓN DE VERÁN Tendencia ao incremento das temperaturas máximas diurnas; tempo estable, ceos despexados
21. 3. ANTICICLÓN DE VERÁN Por requentamento da superficie terrestre, pódese orixinar unha baixa térmica en superficie, situación que pode dar lugar a nubosidade de evolución diurna e treboadas de tarde, sobre todo nos sistemas montañosos do interior peninsular. En xeral, o tempo é estable e caluroso En altura sigue a situación de dorsal de alta topografía cara ao N., cun predominio do ar descendente que favorece a estabilidade