Mini trend one grape -trends newsletter 11

1,729 views

Published on

Все изменилось! Мы договорились с Trend One делать в России совместный ньюслеттер. Теперь, всем подписчикам открыта только мини версия всех самых интересных кейсов со всего мира. Полная подписка стоит 1.5к евро в год. Немного, для того, чтобы быть в теме.

Published in: Business
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
1,729
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
163
Actions
Shares
0
Downloads
58
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Mini trend one grape -trends newsletter 11

  1. 1. mini TRENDS NEWSLETTER #11 “Booty Reader" подбирает Расширяя фестивальную Like Machine связывает джинсы по фигуре и интересам реальность реальность с виртуальным миром
  2. 2. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Liebe Freunde! То есть, дорогие друзья! У нас хорошая новость - Newsletter стал международным! Теперь его авторы - совместная команда Grape и немецких trendwatching-лидеров TrendOne. Вместе с ними мы теперь будем рассказывать не только о Digital, но о трендах в целом, собирая в Newsletter все, что поможет расшевелить мозги и двигаться вперед в бизнесе коммуникаций! Есть еще одна новость. Подписка на полную версию нового Newsletter - теперь официального партнера TrendOne в России - будет платной для всех, кроме клиентов Grape*. Перед вами сокращенная версия, в которую вошли некоторые digital тренды и наши традиционные рубрики. Офф-лайн тренды (разделы Promo и New Business), а также остальные digital инсайты доступны только читателям полной версии. Желаем вам продуктивно провести время! Mit besten Grüßen, Grape & TrendOne *Детали оформления подписки Вы можете узнать по телефону +7 (495) 789-45-27 или email info@grape.ru
  3. 3. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 05 BEST PRACTICE 25 STATISTICS 9 ONLINE 27 INTERVIEW в 13 MOBILE полной NEW BUSINESS версии в 17 TECHNOLOGY полной PROMO версии в 21 LIFESTYLE полной TRENDS версии
  4. 4. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 05 BEST PRACTICE 05 Like Machine связывает реальность с виртуальным миром “Booty Reader" подбирает джинсы по фигуре и интересам Покупать рыбу через Twitter + 5 трендов в полной версии
  5. 5. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Like Machine связывает реальность с виртуальным миром Если вы еще не видели этого кейса на Hot-Digital, то обязательно прочитайте! Благодаря агентствам Promarket и e-dologic на ежегодном мероприятии Coca-Cola Village появились "Like Machines" – офф- лайн «автоматы», которые позволяют поставить "Like" на Facebook с помощью специальных браслетов, которые передают RFID сигнал считывающему устройству. Если посетителям нравится что- то, что происходит на фестивале, они просто прикладывают свой браслет, который содержит идентифицирующую их информацию, к "Like Machine". Обновление автоматически появляется на их стене на Facebook и сообщает друзьям о том, как хорош бассейн или еда или даже массаж на Coca-Cola Village Как это было (видео) SOURCE: http://www.youtube.com/watch? v=VfiSUhTfHLo&feature=player_embedded INITIATOR: The Coca-Cola Company, Israel 6
  6. 6. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW “Booty Reader" подбирает джинсы по фигуре и интересам CP+B разработало инновационное приложение для бренда Old Navy – “Booty Reader". Приложение обещает, что подберет всем идеальные джинсы. Для этого нужно поговорить с гадалкой, рассказать ей о своих интересах, а потом сделать примерку с помощью видео камеры или загрузив свои фотографии SOURCE: http://www.bootyreader.com INITIATOR: Old Navy Apparel Inc. , USA 7
  7. 7. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Покупать рыбу через Twitter Любители морепродуктов из Японии теперь могут наслаждаться свежими ингредиентами, заказывая их с рынка Tsukiji по Twitter. Это стало возможно благодаря исследовательской компании Do House, которая внедрила программу онлайн-продаж в партнерстве с оптовым поставщиком тунца Suzuyo. Покупатели могут в режиме реального времени наблюдать за аукционом, твитить свои ставки и оплачивать лот кредитной карточкой. Покупки доставляются в любую область Японии. Даты аукциона, которые колеблются в зависимости от погоды, также объявляются на Twitter. (Посмотреть на рынок можно здесь) SOURCE: http://twitter.com/#!/tsukiji INITIATOR: Do House, Inc., Japan 8
  8. 8. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 9 ONLINE Интерактивный стриптиз с сюрпризом Камерная социальная сеть Простой коллаж из онлайн-видео + 9 трендов в полной версии
  9. 9. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Интерактивный стриптиз с сюрпризом Агентство Houdini помогло женщинам и голландскому магазину Lingerie Totaal привлечь мужчин к покупке женского белья. С помощью веб-сайта kliktease.nl женщины могли отправлять своим возлюбленным от имени их друзей интерактивные клипы со стриптизом – с каждым кликом модель обнажалась больше, а перед финальным аккордом на экране появлялось сообщение о том, кто на самом деле отправил видео, и что «отправительница» выбрала себе в подарок SOURCE: http://www.kliktease.nl INITIATOR: LingerieTotaal, Netherlands 10
  10. 10. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Камерная социальная сеть Jabbakam – это первая социальная сеть для вебкамер и камер онлайн-слежения. С помощью сервиса можно сделать изображение со своей веб- камеры доступным другим пользователям. В ответ владельцы камер получают доступ к другим трансляциям. Через сервис можно, например, настроить тотальную слежку за целым районом. Доступ к просмотру трансляций на Jabbakam можно получить по sms или MMS на мобильный телефон SOURCE: http://www.jabbakam.com INITIATOR: Jabbakam Ltd., Guernsey 11
  11. 11. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Простой коллаж из онлайн-видео Dragontape разработали приложение, с помощью которого можно создавать коллажи из любимых онлайн-видео. Это бесплатный инструмент. Чтобы создать коллаж, нужно перетащить URL понравившихся видео, например, с YouTube в правильном порядке во временную строку. Клипы не будут заново загружаться – приложение использует оригинальные источники. Свои коллажи можно сохранить под отдельным URL и поделиться ими с родными и друзьями. SOURCE: http://www.dragontape.com INITIATOR: Dragontape Ltd. , USA 12
  12. 12. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 13 MOBILE Игра вещественных чекинов Расширяя фестивальную реальность Водяное приложение от Toyota Sweden 24 MOBILE + 7 трендов в полной версии
  13. 13. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Игра вещественных чекинов Американская компания Booyah добавила функцию чекинов продуктов в свою мобильную геолокационную игру "My Town". До сих пор, чтобы заработать баллы, пользователи могли чекиниться только в определенных местах (например, в магазинах одежды). Теперь чекиниться можно также по штрих-кодам, нанесенным непосредственно на одежду – например, на футболки. Это открывает новые возможности компаниям, которые хотят сделать специальное предложение на определенные продукты, включив их в игру. "My Town" на данный момент доступна для iPhone и iPod Touch SOURCE: http://www.booyah.com/ INITIATOR: Booyah, Inc., USA 14
  14. 14. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Расширяя фестивальную реальность Layar разработал приложение для музыкального фестиваля %TAB-INAKTIV% "Mysteryland", которое не только дает пользователям Android и iPhone доступ к информации о 150 диджеях фестиваля и подсказывает самый быстрый способ их найти, но и позволяет скачать понравившуюся песню прямо с Dance Tunes. Не исключено, что дополненная реальность скоро станет постоянным инструментом индустрии развлечений и сможет приносить организатором мероприятий дополнительную прибыль SOURCE: http://mysteryland.nl/2010/ INITIATOR: Layar B.V., Netherlands 15
  15. 15. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Водяное приложение от Toyota Sweden Чтобы снизить потребление топлива, Toyota Sweden разработала приложение "A Glass of Water", которое имитирует присутствие в машине стакана с водой. Когда машина совершает резкие движения или крутые повороты, и т.д. из стакана выплескивается вода. Приложение призвано доказать, что многие наши движения во время вождения совершенно излишни SOURCE: http://www.aglassofwater.org INITIATOR: Toyota Motor Europe, Sweden 16
  16. 16. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 17 TECHNOLOGY Путеводные очки 3D фильмы по спутнику и интернету Новости из Twitter’а по смс-кам + 10 трендов в полной версии
  17. 17. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Путеводные очки Лаборатория Nakajima Laboratory Университета University of %TAB-INAKTIV% Electro-Communications в Токио запустила систему персональной навигации, которую можно носить на носу. В оправу очков спрятана батарейка и микрокомпьютер, а также светодиоды и сенсоры направления. Эти огоньки показывают пользователю направление к указанной цели. Оправа также снабжена сенсором, который определяет поворот головы. Когда поворот изменяется, на оправе загораются огоньки, указывающие верное направление движения SOURCE: http://www.iml.u-tokyo.ac.jp INITIATOR: University of Electro-Communications Tokyo, 18 Department of Human Communication, Japan
  18. 18. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 3D фильмы по спутнику и интернету Исследователи из Fraunhofer Institute for Telecommunications %TAB-INAKTIV% разработали алгоритм сжимания файла, который сделает возможным передачу 3D фильмов по интернету и через спутник. Алгоритм "Multiview-Video-Coding" сжимает 2 изображения, необходимых для создания стереоскопического 3D эффекта, таким образом, что скорость передачи битов значительно уменьшается. Благодаря такому уменьшению передаваемой информации до 40%, можно будет передавать фильмы и сжимать их без потери качества изображения SOURCE: http://www.fraunhofer.de INITIATOR: Fraunhofer-Gesellschaft zur Förderung der 19 angewandten Forschung e.V., Germany
  19. 19. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Новости из Twitter’а по смс-кам "Fast Follow" – это новый сервис, который позволяет %TAB-INAKTIV% пользователям подписываться на чужие потоки без регистрации. Обновления тех пользователей, за которыми они следят, они получают по смс на свой телефон. В США сервис работает таким образом – достаточно отправить сообщение, содержащее текст «follow (username)» на короткий номер 40404, чтобы начать следить за чьим-то потоком. Такой новый подход открывает двери более открытой кросс-медиа коммуникации SOURCE: http://blog.twitter.com/2010/08/introducing-fast-follow-and- other-sms.html INITIATOR: Twitter, Inc., USA 20
  20. 20. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 21 LIFESTYLE Онлайн-планы для оффлайн-встреч Мотивация из соц. сетей Постельная сцена + 13 трендов в полной версии
  21. 21. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Онлайн-планы для оффлайн-встреч Стартап Sqoot подталкивает пользователей к тому, чтобы %TAB-INAKTIV% планировать свою онлайн-деятельность в сети. С помощью простого вопроса «Кто со мной?» пользователи могут создать новое событие и поделиться им друзьями. В ответ можно присоединиться к событию и пригласить новых участников или запланировать событие через свой собственный профиль. Sqoot также стремится открыть рекламные возможности брендам, которые захотят выступить в качестве спонсора события SOURCE: http://www.sqoot.com INITIATOR: Sqoot, USA 22
  22. 22. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Мотивация из соц. сетей С помощью американского стартапа "moveyou" пользователи %TAB-INAKTIV% могут замотивировать себя и своих друзей на выполнение разных заданий. Главный принцип – «я сделаю Х, если ты сделаешь Y». Принцип работает за счет того, что люди видят опубликованные задания, которые связаны с их собственной деятельностью. Концепция развивает идею о том, что разные люди могут делать взаимосвязанные вещи. Изначально сайт был создан для того, чтобы у людей появилась мотивация больше учиться, но в результате, они стали обмениваться совершенно разными заданиями SOURCE: http://imoveyou.com INITIATOR: Contagion Health, USA 23
  23. 23. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Постельная сцена Победители конкурса от IKEA получили любопытный подарок – %TAB-INAKTIV% они были приглашены на одну из самых больших пижамных вечеринок в мире, которую организовала IKEA. Только зрители были без пижам – не это было главное. Главное – это обстановка. Вечеринка проходила в парижском концертном зале Olympia, куда вместо сидений поставили кровати ИКЕА. Программу вечера составил концерт хитов группы Abba в исполнении симфонического оркестра и кинопоказ шведских детективов Как все было (видео) SOURCE: http://vimeo.com/13356726 INITIATOR: Inter IKEA Systems B.V., France 24
  24. 24. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 25 STATISTICS Источники новостей и доверие к ним + 4 тренда в полной версии
  25. 25. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Источники новостей и доверие к ним Скажите, пожалуйста, из каких источников Вы чаще всего узнаете новости? Скажите, новостям из каких источников Вы больше всего доверяете? узнают новости доверяют Население 18+ телевидение 87 71 разговоры … 22 6 печатная пресса 21 3 радио 19 4 новостные сайты в интернете 13 4 социальные медиа 4 1 Суточная интернет- телевидение 80 59 аудитория разговоры … 17 5 печатная пресса 17 3 радио 20 3 новостные сайты в интернете 44 14 социальные медиа 13 5 SOURCE: http://www.fom.ru/ INITIATOR: Фонд “Общественное Мнение” 26
  26. 26. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW 27 INTERVIEW Урок бразильского креатива от digital льва Коммуникация будущего от Dentsu London
  27. 27. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Урок бразильского креатива от digital льва: «Не гоняйтесь за клиентами, а удовлетворите их потребность в digital!» Совсем скоро, 19-20 ноября, в Москве состоится конференция Digital marketing 2010. Это единственная конференция, посвященная исключительно интерактивному маркетингу. Среди экспертов, которые представят свои доклады и будут участвовать в дискуссиях - представители брендов, профессионалы российских агентств и приглашенные звезды - главы агентств, входящих в международную ассоциацию SoDA. Один из gueststars конференции - Андре Матараццо (Andre Matarazzo), глава всемирно известного бразильского digital агентства Гринго (Gringo). За пять лет своего существования агентство Гринго трижды становилось призером Каннских Львов, получило 15 наград фестиваля Wave Festival и 24 награды The FWA. Агентство не ограничивается в работе рамками digital: в сентябре команда Гринго сняла свою первую телевизионную рекламу. Чтобы лучше познакомиться с Андре в преддверии его приезда в Москву, мы взяли у него небольшое интервью. Андре Матараццо (Andre Matarazzo), глава агентства Gringo Андре, за что ты любишь digital? Пожалуй, за то, что это такая форма рекламы, которую люди сами ищут. Мы можем создать что-то настолько крутое, что люди захотят быть частью этого. В этом заключается отличие от традиционных рекламных форматов, которые прерывают человека во время какого- нибудь занятия. Так что нам нужно быть предельно находчивыми и создавать то, что станет частью культуры. Вот почему это интересно. 28
  28. 28. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Что digital значит для ваших клиентов? И теперь я вижу, как многие клиенты – крупные или совсем небольшие компании, стараются проникнуть в digital, видят выгоду, Поскольку мы сугубо digital агентство, наши клиенты ценят digital. Они которую они могут получить, и, думаю, это сейчас самое главное – понимают, что коммуникация в современном мире должна быть нужно не охотиться за клиентами, а удовлетворить существующий релевантной, что бренд должен говорить что-то значимое и уметь спрос на digital. слышать… и понимать, чего люди на самом деле хотят. Что нужно делать, чтобы быть успешными в digital? Это новая роль, которую берет на себя бренд. И по моим ощущениям, бренды понимают, что именно с помощью digital этого Это непростой вопрос. Когда меня спрашивают, каким я вижу можно достичь. И в то время, как по разным медиа они могут лишь агентство будущего – какова его структура, будет ли это агентство распространять информацию, устанавливать связь с аудиторией они интегрированным, будет ли предлагать комплексные решения хотят через digital, хотят проникнуть глубже, стать частью жизни (полный пакет), или клиентам придется охотиться за узкими людей. Так что digital бизнес в Бразилии сейчас на подъеме. специалистами, я отвечаю: А каков клиент будущего? Как будут работать клиенты, чтобы координировать множество своих Насколько сложно заинтересовать широкую целевую агентств, направлять их креатив в правильное русло и создавать аудиторию ваших крупных клиентов с разными единое сообщение, которое теперь может прийти из миллиона потребностями и привычками? разных источников – упаковка, btl, digital –все это теперь может стать центром коммуникации. Это несложно, хотя у целевой аудитории таких клиентов, конечно, множество потребностей. Что на самом деле сложно, так это показать Как клиентам сладить с этим множеством разных агентств, с клиентам, что digital - это не просто один из пунктов кампании, а мир, которыми они работают и как им увеличивать долю digital в их в котором люди живут, то есть гораздо более мощный канал бизнесе? «А вы готовы?» – сегодня я задаю этот вопрос клиентам. коммуникации брендов с потребителем, чем телевидение. Digtal – это по определению очень творческая среда, и даже я бы Какие изменения вы заметили на рекламном рынке? сказал исключительно творческая. Помню, когда я начинал работать в digital примерно в 1997 году, речь шла в основном о - Агентству Gringo около 5 лет. Как минимум в течение последних 10 создании интересного пространства в сети, которое бы лет в Бразилии наблюдается огромный рост медиа-затрат на digital. рассказывало примерно то же самое, что рассказывали и раньше. За последние года 3 мне самому приходится намного меньше учить А теперь в рамках digital появилось столько разных, порой 29 клиентов, говорить им, что это важно. довольно сложных и запутанных сегментов… Например,
  29. 29. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW много интересного происходит в мобильном секторе, появилось Андре Матараццо начинал карьеру в агентстве McCann- много новых девайсов – взять тот же iPad, в наружке – digital Erickson в Сан-Паулу в 1997 году. Его международная карьера билборды… Для нас это открывает огромное количество новых началась в 2000 году, когда он переехал в Канаду, чтобы пространств, которые мы можем использовать, чтобы создать работать в Blast Radius. комплексный план коммуникаций. С другой стороны, это многообразие должно отражаться и на Следующие 5 лет Андре провел, исследуя разные культуры и структуре агентства – агентство должно работать с разными медиа, коммуникационные практики по всему миру, пока он работал в бизнес-аналтикой, новыми средствами измерения. агентстве Blast Radius в Голландии, Farfar в Швеции и TYO-Id в Японии. На мой взгляд, клиенты воспринимают агентство как крайне важного партнера – партнера, который может привести технологии в их В 2006 году Андре вернулся на родину и основал свое агентство, бизнес, и работает не только над коммуникацией, но и над бизнесом которое уже успело попасть в 100 самых креативных digital в целом. агентств мира: Gringo эволюционировал из продакшена в Как мы можем дать клиентам технологии и создать для них лучший полносервисное креативное агентство, специализирующееся на бизнес? Как мы можем улучшить продукт? Как мы придадим бренду digital стратегии. инновационность? Это абсолютно полноценное партнерство, и именно такая работа нам интересна. Организация агентства должна На сегодняшний день в агентстве работает 70+ специалистов, максимально соответствовать этой роли и обеспечивать такой Gringo ведет несколько международных эккаунтов. Среди уровень партнерства. Сохранить при этом всю креативность, но клиентов агентства Coca-Cola, Windows Live, Absolut Vodka, мыслить в рамках бизнеса (be business-oriented). Это требует от агентства много новых граней, и это тоже огромная творческая Rider, Unimed Rio, Levi’s и др. задача. Спасибо, Андре. Спасибо. До встречи в Москве! 30
  30. 30. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Коммуникация будущего от Dentsu London «Все со всем» Агентство Dentsu London - инициатор нашумевшего проекта Making Future Magic - серии экспериментов с технологиями, среди которых создание 3D изображений с помощью iPad, или красочных скульптур из сотрясания звуковых динамиков. О своем взгляде на коммуникации, вдохновение и работу рассказывает Бикер Нортам (Beeker Northam), Executive planning Director Dentsu London, которая курировала эти проекты. Поздравляем вас с успешной работой. Что дальше? Дальше новые фильмы на тему Making Future Magic как новой философии коммуникации. Также мы делаем приложение, которое позволит пользователям самим рисовать своими iPad’ами, как мы в ролике. Как вам удается находить время и ресурсы для неклиентских проектов? Мы рассматриваем такие проекты как часть нас самих, нашей Бикер Нортам (Beeker Northam), коммуникации и наших убеждений. Они позволяют нам исследовать Executive planning Director Dentsu London новое, а это главное для нашего бизнеса и в плане креатива, и в плане прибыли, а также в плане наших дальнейших работ - потому что такими проектами мы как бы заявляем рынку, что нам бы хотелось делать. 31
  31. 31. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW Пытаетесь ли вы таким образом привлечь клиентов? На ваш взгляд, в интерактивной рекламе есть что-то, что работает лучше, чем все остальное? Это скорее побочное действие, а не цель Нет, тут вообще нет никаких правил: единственный Какие проекты наиболее характерны для вашего агентства? отличительный фактор - это то, как используются медиа, и насколько сильная идея стоит за проектом. И не важно, какое это Мы очень новое агентство - всего-то полгода от роду. Так что у нас будет медиа и какие именно средства. еще не выработалась статистика самых привычных для нас проектов. Каждый день и каждый проект разные. Сегодня мы снимаем фильм, а Что вам сейчас больше всего нравится в digital рекламе? завтра делаем что-то технологичное, а потом рекламу или журнал, или создаем некий опыт/процесс (experience), дизайн... все что угодно Я вообще-то не делаю никакого различия между digital и не-digital. В индустрии мне больше всего нравится, что все занимаются А чем вы будете заниматься через год/ несколько лет? переосмыслением самих основ. Для нас коммуникация - это и программное обеспечение, и реклама, и услуги (сервисы), и О, откуда же я знаю! Мы хотим расти и развиваться, осваивать новые мероприятия, и представления, и продукт, и дизайн... направления, но я надеюсь, мы будем заниматься тем, что сейчас я даже просто не могу предположить. Что для вас значит работать именно в Лондоне? Что вам больше всего нравится в работе? На сегодняшний момент Лондон - это одно из самый интересных мест для развития нового коммуникационного бизнеса. Тут Лично мне больше всего нравится искать таких людей и работать с огромное количество интересной работы и интересных идей от ними - с мастерами своего дела, настоящими профессионалами, таких людей, как James Bridle, the Really Interesting Group, Berg и которых я искренне уважаю - и в плане стратегии и в плане Tinker. Думаю, это прекрасное место для начинающего бизнеса. исполнения. И открывать для себя новые темы, о которых можно Лондон также удобно расположен - между США и Азией. рассказать, которые интересно исследовать, находить новые места. Изменять поведение, создавать отношения, вдохновлять на Как у вас обычно проходит рабочий день? творчество, или просто наслаждаться общением с людьми в процессе работы - тяжелой работы, но из которой получается что-то Каждый день сейчас разный. Сегодня я еду в Париж на выставку прекрасное. Canon с Идой, нашим managing director. На прошлой неделе 32
  32. 32. TRENDS NEWSLETTER | 09 2010 INDEX BEST PRACTICE ONLINE MOBILE PROMO NEW BUSINESS TECHNOLOGY LIFESTYLE STATISTICS TRENDS INTERVIEW я была в Токио. Более обычный день в нашем лондонском а также в разной степени и в других работах - и рекламных, и из космическом корабле (spaceship, так сотрудники Dentsu London других сфер коммуникации и дизайна называют свой новый офис из-за характерного дизайна, прим. ред.) включал бы встречи с нашими командами, партнерами и коллегами Нас не столько волнует, будут ли повторения. Главное - делать (текущими и новыми), а также проверку статусов текущих проектов. лучшее, на что мы способны и обогащать этим мир и культуру. Что вас вдохновляет? Чем вы занимаетесь, когда не работаете? Убежденность и оригинальное мышление в любом виде. Такого очень Я стараюсь как можно больше путешествовать, много ем, много мало в индустрии, я всегда ищу именно это, и нахожу порой там, где смотрю кино, гуляю, фотографирую, пишу рассказы для детей, совсем не ожидала. читаю и пеку. Организационно Dentsu/Attik - какова структура, функции? Мы с Attik сидим в одном здании. Команда лондонского Attik сколь Бикер Нортам (Beeker Northam) получила юридическое образование и степень Магистра по невелика, столь еще и нова. Мы вместе работаем над некоторыми проектами, если в этом есть смысл. философии, перед тем, как переехала в Лондон, где начала работать в креативе. Сейчас Бикер занимается Ваш проект ‘Light sculptures’ напоминает эпизод google chrome креативной стратегией в Dentsu London для таких speed tests – как вы избегаете повторения? клиентов как Uniqlo, the greentomatogroup, Tetley, Canon, Nintendo... Мы много говорим о том, что коммуникационный бизнес - это бизнес, который производит культуру (хорошую или плохую). Кто бы и что бы До Dentsu London Бикер работала в Leo Burnett, а также ни делал в этом бизнесе, он находится под влиянием и в рамках того, занималась коммуникационной стратегией для Toyota и что уже было сделано до него. Такая постоянная и множественная Google в агентстве glue London (теперь glue Isobar), и культурная диффузия. Некоторые из интересных трендов, которые участвовала, в частности, в запуске Toyota IQ и Google вдохновляют людей сегодня - это пост-диджитал, новые способы Chrome. представления информации, акцент на том, из чего и как вещь сделана, отношения между цифровым и аналоговым. Я вижу, как эти 33 тенденции проявляются и в проекте для Google Chrome, и для Pixma (звуковые скульптуры, работа агентства Dentsu London, прим.ред.),
  33. 33. КОНТАКТЫ TREND ONE TREND ONE HAMBURG / GERMANY BERLIN / GERMANY KLOPSTOCKSTRASSE 27 BRUNNENSTRASSE 37 22765 HAMBURG 10115 BERLIN TEL +49 (0)40 – 238038 – 33 TEL +49 (0)30 – 509148 – 56 FAX +49 (0)40 – 238038 – 36 FAX +49 (0)30 – 509148 – 60 INFO@TRENDONE.DE INFO@TRENDONE.DE WWW.TRENDONE.DE WWW.TRENDONE.DE GRAPE WWW.TRENDONE.DE MOSCOW / RUSSIA WWW.TRENDEXPLORER.COM BLOG.TRENDONE.DE 119991, г. Москва, HOT-DIGITAL.RU Ленинский пр-т, д. 6, стр. 20, цокольный этаж Тел./факс: +7-495-789-45-27 DISCLAIMER 2010 COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED. THE DOCUMENTED TRENDS IN THIS PRESENTATION AND TRENDS THESES ARE INTELLECTUAL PROPERTY OF TRENDONE AND ARE SUBJECT TO THE APPLICABLE info@grape.ru COPYRIGHT LAWS. THE PICTURES ARE USED ONLY FOR RESEARCH AND ILLUSTRATION PURPOSES. THEY ARE NOT FREE FOR PUBLICATION.

×