Презентацію про творчість давньоримського поета Публія Вергілія Марона для учнів 8-х класів за новою Програмою створила у 2018 році Наталія Станіславівна Галамай.
3. • Римляни вірили, що їхнє життя повністю залежить від опіки
різних богів і божеств. Коли Рим колонізував Грецію, то
запозичив у неї міфологію, давши грецьким богам нові імена.
• Головними богами вважалися Юпітер (Зевс), Юнона (Гера),
Міневра (Афіна). Також одним із найшанованіших богів був
Марс (Арес). Також римляни шанували Венеру (Афродіту),
Цереру (Деметру), Прозерпіну (Персефону), Аполлона,
поклонялися богиням Фідес (Вірність), Конкордії (Згода),
Елементи (Лагідність)..
• За часів Римської імперії виник культ цезарів — обожнювання
володаря. Першим був удостоєний такої честі Юлій Цезар
(100-44 рр. до н. е.), .
5. Греція і Рим загинули дляГреція і Рим загинули для
себе, але збереглися длясебе, але збереглися для
людства.людства.
В. БєлінськийВ. Бєлінський
6. Дж. Батиста Тьєполо”Дж. Батиста Тьєполо”
Меценат представляє АвгустуМеценат представляє Августу
вільні мистецтвавільні мистецтва””
Вергілій, Горацій, Варій вВергілій, Горацій, Варій в
гостях у Меценатагостях у Мецената
7. Загальна характеристика родів і жанрівЗагальна характеристика родів і жанрів
римської літератури кінця V- І ст. до н.е.римської літератури кінця V- І ст. до н.е.
НаслідуванняНаслідування
грекамгрекам
Переклади Гомера, трагедії , комедії,Переклади Гомера, трагедії , комедії,
героїчний епос в гомерівському стилігероїчний епос в гомерівському стилі
Римська комедіяРимська комедія Комедії Плавта “Хвалькуватий воїн”,Комедії Плавта “Хвалькуватий воїн”,
“Амфітріон”“Амфітріон”
Римська прозаРимська проза Латинська проза КатонаЛатинська проза Катона
ОраторськеОраторське
мистецтвомистецтво
Промови, листи, трактати ЦицеронаПромови, листи, трактати Цицерона
ФілософськаФілософська
поезіяпоезія
Тіт Лукрецій Кар “Про природу речей”Тіт Лукрецій Кар “Про природу речей”
Лірична поезіяЛірична поезія Любовна лірика Гая Валерія КатуллаЛюбовна лірика Гая Валерія Катулла
10. Музи дорожчі мені від усього на світі.Музи дорожчі мені від усього на світі.
Богині, що найпильніше служу вамБогині, що найпильніше служу вам
і серцем шаную я щирим”.і серцем шаную я щирим”.
“Буколіки”“Буколіки”
Вергілій в оточенні муз КліоВергілій в оточенні муз Кліо
та Мельпоменита Мельпомени
Вергілій читає “Енеїду ОктавіїВергілій читає “Енеїду Октавії
та Августу”та Августу”
Анжеліка КауфманАнжеліка Кауфман
11. • Талантом Вергілія дуже захоплювався Августин.
• На протязі століть Вергілія сприймали як пророка
та чудотворця. Поет став героєм багатьох
чисельних легенд, в яких він виступає в особі
мага чи чорнокнижника.
• В культуру та літературу нового часу Вергілій
увійшов як величний гуманіст, який показав
велич людини та трагізм її існування.
• Ім'я Публія Вергілія Марона пов'язують перш за
все з «Енеїдою», котра займає цілком особливе
місце в світовій літературі. Вплив «Енеїди» на
світову літературу важко переоцінити. У середні
віки твори Вергілія переписували й читали в
монастирях; писалися перекази й наслідування
«Енеїди»
12. • Головний твір Вергілія — героїчна поема
«Енеїда».В основі її лежить сказання про троянця
Енея, сина Анхіза й Венери. За офіційною
версією римляни вважалися нащадками троянців,
а рід Юліїв, до якого зараховував себе Октавіан
Август, вів своє походження від самого Енея.
Поема Вергілія мала стати хвалою предкам.
• У побудові «Енеїди» підкреслене прагнення
створити римську паралель поемам Гомера.
• Більшість мотивів «Енеїди» Вергілій знайшов вже
в існуючих обробках сказання про Енея, але
вибір і розташування їх належать самому
Вергілію .
13. 30 р. до н.е. –
початок роботи
Склав план Написав прозою
Мав намір 3 роки
вдосконалювати твір
10 років перекладу
на поетичну мову
Розділив
на 12 книг
Поїздка в Грецію
( Трою)
Сухий клімат
викликав хворобу
Після повернення
помирає
14. 1
2
Про семилітню подорож Енея після загибелі
Трої в пошуках нової батьківщини,
тому першу половину «Енеїди»
цілком можна назвати наслідуванням
«Одіссеї»
Війна італійських племен з троянцями,
бої з Латином,
Другу ж частину —
наслідуванню «Іліаді».
15. • Антична культура — це культура держав, що сформувалися з
3 тисячоліття до н. е. по 5 століття нашої ери на теренах
Середземноморського регіону періоду архаїчної Греції, класичної
Греції, доби еллінізму та доби Римської республіки.
— один із різновидів поеми, в якій порушуються
важливі проблеми минулого, сучасного і майбутнього. Поема
розгортається на основі певних подій, має сюжет і чітко
виражені характери.
(грец. hexámetros — шестимірник)
— метричний (квантитативний) вірш шестистопного
дактиля (—UU), де в кожній стопі, окрім п'ятої, два короткі
склади можуть змінюватися одним довгим, витворюючи
спондей. Остання стопа завжди двоскладова — хорей.
16. «Я той побожний Еней, що пенатів«Я той побожний Еней, що пенатів
від ворога вирвав…”від ворога вирвав…”
Дж. УільямДж. Уільям “Дідона, що“Дідона, що
побудувала Карфаген, абопобудувала Карфаген, або
початок Карфагенськоїпочаток Карфагенської
імперії"імперії"
Пьєр – Нарсис ГеренПьєр – Нарсис Герен “Еней“Еней
розповідає Дідоні пророзповідає Дідоні про
загибель ТроЇ”загибель ТроЇ”
17. Закохані Дідона та Еней.Закохані Дідона та Еней.
Антична мозаїка. І ст. до н. е.Антична мозаїка. І ст. до н. е.
Клод Лоррен.Клод Лоррен.
““Еней прощається з Дідоною”Еней прощається з Дідоною”
18. “…“…наш Рим величавий огорне міццю інаш Рим величавий огорне міццю і
владою землю, а духом сягне до Олімпа”.владою землю, а духом сягне до Олімпа”.
Дж. Марія Креспе.Дж. Марія Креспе.
““Еней, Сивілла і Харон”Еней, Сивілла і Харон”
Дженлоренцо Берніні.Дженлоренцо Берніні.
““Еней, Анхіз та Асканій”Еней, Анхіз та Асканій”
19. Мандри Енея від Трої доМандри Енея від Трої до
Італії ( кн. 1-6)Італії ( кн. 1-6) Опис богів в Італії ( кн. 7-12)Опис богів в Італії ( кн. 7-12)
20. Схожість Відмінність
Використання
міфологічних сюжетів,
образів, вплив богів на
долю героїв
Утвердження ідеї
Римської державності
Подорожі Енея -
подорожі Одіссея
Еней – ідеал героя-
римлянина
Битви Енея - битви
Ахілла
Використання фактів і
легенд римської історії
Спускання в царство
Аіда
Поєднання міфа і
сучасності
21. • боги – вершителібоги – вершителі
людської долі;людської долі;
• доля (фатум) –доля (фатум) –
рушійна сила, їйрушійна сила, їй
підвладні і боги іпідвладні і боги і
людилюди
• для стилю “Енеїди”для стилю “Енеїди”
характерний нахилхарактерний нахил
до драматичних ідо драматичних і
патетичних ефектів,патетичних ефектів,
риторичність.риторичність.Дж. Тьєполо.Дж. Тьєполо.
““Венера являється Енею біляВенера являється Енею біля
берегів Карфагена”берегів Карфагена”
22. • "Енеїда" являє собою низку
оповідань, строго
сконцентрованих та
напружених; ланки цього
ланцюга з'єднані майстерними
переходами і спільною
цілеспрямованістю, що
створює єдність поеми.
• У зображенні богів та героїв
Вергілій ретельно уникає грубе
і комічне, котре так часто має
місце в Гомера, і прагне до
"благородних" афектів.
24. • Перед смертью грядущее видел Вергилий,Перед смертью грядущее видел Вергилий,
И по дрожанью ему засветившей звездыИ по дрожанью ему засветившей звезды
Понял богов, управляющих миром, бессильеПонял богов, управляющих миром, бессилье
И наступление эры любви возвестил.И наступление эры любви возвестил.
Р. КиплингР. Киплинг
25.
26. Узагальюємо знання:Узагальюємо знання:
1.1. Як називається період творчості Вергілія, Горація, Овідія, щоЯк називається період творчості Вергілія, Горація, Овідія, що
збігається з часом правління Октавіана Августа: а) “золотазбігається з часом правління Октавіана Августа: а) “золота
доба”; б) “срібне століття”; в) архаїчний період; г) літературадоба”; б) “срібне століття”; в) архаїчний період; г) література
доби Імперії?доби Імперії?
2.2. У якому рядку всі названі твори належать Вергілію: а)У якому рядку всі названі твори належать Вергілію: а)
“Іліада”, “Одіссея”, “Енеїда”; б) “Прометей закутий”,“Іліада”, “Одіссея”, “Енеїда”; б) “Прометей закутий”,
“Антігона”, “Георгіки”; в) “Всі шляхи богам відкриті…”,“Антігона”, “Георгіки”; в) “Всі шляхи богам відкриті…”,
“”Іліада”, “Одіссея”; г) “Енеїда”, “Георгіки”, “Буколіки”?“”Іліада”, “Одіссея”; г) “Енеїда”, “Георгіки”, “Буколіки”?
3.3. Що покладено в основу Вергілієвої “Енеїди”: а)Що покладено в основу Вергілієвої “Енеїди”: а)
оригінальний авторський задум; б) документальна історіяоригінальний авторський задум; б) документальна історія
про засновника Риму – Енея; в) замовлення твору римськоюпро засновника Риму – Енея; в) замовлення твору римською
владою; г) літературна обробка легенди про троянця Енея?владою; г) літературна обробка легенди про троянця Енея?
4.4. Хто є головним героєм “Енеїди”: а) Еней; б) Дідона; в)Хто є головним героєм “Енеїди”: а) Еней; б) Дідона; в)
Октавіан Август; г) Римська імперія?Октавіан Август; г) Римська імперія?
5.5. Яке місто. За Вергілієм було батьківщиною Енея: а) Афіни; б)Яке місто. За Вергілієм було батьківщиною Енея: а) Афіни; б)
Спарта; в) Троя; г) Рим?Спарта; в) Троя; г) Рим?
6.6. Гнів кого з богів спричинив труднощі на шляху Енея: а)Гнів кого з богів спричинив труднощі на шляху Енея: а)
Зевса; б) Венери; в) Юнони; г) Юпітера?Зевса; б) Венери; в) Юнони; г) Юпітера?
27. • • Бережися заходити занадто далеко.
• • Боюся данайців, навіть тих, що дари приносять.
• • Будь прихильний до сміливих починів.
• • Будь-які знегоди слід пересилювати терпінням.
• • В русі сила росте і набирає потужність.
• • Від війни не можна чекати ніяких благ.
• • Всякого тягне своя пристрасть.
• • Досвід — найкращий наставник.
• • Кожному призначений свій день.
• • Мене справа стосується, коли горить стіна у
сусіда.
• • Ми повинні прагнути не до того, щоб нас всякий
розумів, а до того, щоб нас не можна було не
зрозуміти.
28. Травестія – жартівлива поезія, що є комічною
переробкою, перелицюванням творів
із серйозним чи героїчним змістом
Травестії за “Енеїдою”:
Дж. Лаллі – Італія
П.Скаррон – Франція
А. Брюллов – Австрія
М. Осипов – Росія
І. Котляревський - Україна
29. ,,З латинської дзвінкої міді він наше срібло,,З латинської дзвінкої міді він наше срібло
виливав…”виливав…”
М. РильськийМ. Рильський
““Енеїда” І.П.Котляревського –Енеїда” І.П.Котляревського –
це українізована травестіяце українізована травестія
однойменного твору Вергілія,однойменного твору Вергілія,
тобто переробка зтобто переробка з
переодяганням античнихпереодяганням античних
персонажів в одяг свогоперсонажів в одяг свого
народународу