Tural Aliyev has over 4 years of experience in the oil and gas sector as a leak testing and bolting technician. He has worked for PSL Energy Services and Halliburton as well as at the Sangachal Oil & Gas Terminal. He also has over 2 years of experience as a translator and interpreter for the OSCE - Organization for Security and Co-Operation in Europe-Minsk Group, Baku Office. He received training in areas such as assembly and tightening of flanged bolted connections, hydrostatic fluid testing, cleaning and air drying, and basic offshore safety induction.
UTICamp-2020. Postgraduate Translation Study at KU Leuven, AntwerpUTICamp
Speaker: Sofia Gutkin
The eternal question in our field of work: is it better to have a university degree in translation and interpreting or to have studied another subject, which you now specialise in? Both is best, of course, but who has the time (and money)?
After obtaining a Bachelor of Physiotherapy from the University of Melbourne, I spent years looking for a university degree in translation, preferably in Europe and preferably for my language combination. This is my experience of being a student of the Postgraduate Programme in Specialised Translation at KU Leuven (Belgium), a one-year course taught in English, which focuses on the latest translation technology.
1. Tural Aliyev
Inshaatchilar Ave 26, Passage 10, Apt 9. Baku, Azerbaijan
Date of Birth: 14.06.1986
Cell phone: +994 50 462 44 82; +994 226 71 66; Home: 0125104522
E-mail: Tural86.06@mail.ru
_____________________________________________________________________________________________________
Summary of Qualification:
Over 4 years experiences in the oil and gas sector and over 2 years experiences in the field of the
translate .
• Available onshore experiences
• Ability to troubleshoot and handle multiple priorities and projects
• Enjoy technical activities, work under – pressure
• Support all safety initiatives and demonstrate safety mindset in all activities
• Effective as a team member and capable of performing independently in a fast paced environment
• Excellent interpersonal and communication skills
Education & Training:
Azerbaijan University of Languages,
The faculty of the International Relations and European study.
September, 2006- June, 2010
• HSE FIELD TRAINING ELEMENTS, PSL, Halliburton, November, 2012
• ASSEMBLY AND TIGHTENING OF FLANGED BOLTED CONNECTIONS ,PSL
Halliburton, November, 2012
• HYDROSTATIC FLUID TESTING FIELD PSL, Halliburton, November, 2012
• CLEANING AND AIR DRYING FIELD PSL, Halliburton, November, 2012
• INTERNAL CAMERA INSPECTION FIELD PSL, Halliburton, November, 2012
• AN INTRODUCTION TO RISK ASSESSMENT FIELD TRAINING ELEMENTS PSL,
Halliburton, November, 2012
• HELIUM LEAK TEST DETECTION PSL, Halliburton, November, 2012
• BASIC OFFSHORE SAFETY INDUCTION,15- 17.08.2016 Occupational Training
International
Professional Experience:
PSL Energy Services, Halliburton
April, 2012-January, 2014
Sangachal Oil & Gas Terminal
January, 2014- up to now
Position: Leak testing and Bolting technician
• Work with hydraulic pump and other equipment.
• Bolting (controlled bolts torque and tension processing control).
• N2 quad Leak Test
2. • Work with N2 Pump.
PSL Energy Services, Halliburton
COP (WC) Topsides Project (Platform), Brownfield (ATA Yard)
April, 2012- June, 2014
Position: Operator and Cost Controller
• Work with hydraulic pump and other equipment.
• Bolting (controlled bolts torque and tension processing control).
• Hydro test
• The responsible of all the equipment of the company in Yard
• The representative of the company (staff and equipment)
OSCE - Organization for Security and Co-Operation in Europe-Minsk Group, Baku Office
January, 2010 – May, 2011
Position: Translator and Interpreter
• Translates for the Office of Head of Mission official documents, incoming and outgoing
correspondence, and printed materials, including interviews to Azerbaijani media
• Prepares letters and other correspondence, as required
• Performs proof-reading of documents, evaluates and validates written translations produced
by other translators and/or mission members;
• Manages the switchboard and mail; ensures that all outgoing mail is duly dispatched and
that all incoming mail is registered and distributed in a timely manner;
• Provides consecutive interpretation during official and informal meetings of the Head of
Mission and, if so assigned, other mission members and visitors, including meetings with
high-ranking officials;
• Organizes for and co-ordinates language services provided to the mission by outside
translators and interpreters, oversees the quality of services provided and advises on the
choice of suppliers;
• Performs other duties as assigned.
Certificates and Courses:
• ASSEMBLY AND TIGHTENING OF FLANGED BOLTED CONNECTIONS ,PSL
Halliburton, November, 2012
• HYDROSTATIC FLUID TESTING FIELD PSL, Halliburton, November, 2012
• CLEANING AND AIR DRYING FIELD PSL, Halliburton, November, 2012
• INTERNAL CAMERA INSPECTION FIELD PSL, Halliburton, November, 2012
• AN INTRODUCTION TO RISK ASSESSMENT FIELD TRAINING ELEMENTS PSL,
Halliburton, November, 2012
• HELIUM LEAK TEST DETECTION PSL, Halliburton, November, 2012
• HSE FIELD TRAINING ELEMENTS, PSL, Halliburton, November, 2012
• OCCUPATIONAL TRAINING INTERNATIONAL CERTIFICATE, BASIC OFFSHORE
SAFETY INDUCTION,OTI,August,2016
Additional Information:
• Military Service: State Border Service of Azerbaijan 2014 – 2016
3. • Language Ability: Azeri (native) Proficient; Russian – Pre-Intermediate; English –Upper
intermediate; French–Advanced; Turkish-Advanced
• Computer skills: MC Office Package, Internet etc.