3. ПРИМЕРЫ ИЗ НКРЯ
«Для второй жены его, Варвары Дмитриевны, глубоко п
равославной, брак был таинством религиозным.» З. Н.
Гиппиус.
«Возьмите хоть нас с Васей. Разве можно назвать наш
брак несчастливым?» А. И. Куприн
«Брак с дважды разведенной женщиной обострил его о
тношения с Николаем.» А. Алексеев.
5. ПРИМЕРЫ ИЗ НКРЯ
«― Хоть сейчас зарплаты и повысили, все равно р
азрыв поколений, утрата технологий, брак компле
ктующих.» Г. Тарасевич
«Даже самые умелые руки не в силах исправить
заводской брак или изготовить недостающие для
сборки детали.» М. Дмитриевский
«Что касается подрядных организаций, то и здесь
не всегда есть квалифицированный инженерно-
технический персонал, способный увидеть брак п
роектной документации.»
7. ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА
1. Брак (замужество). В этимологическом
словаре русского языка объясняется образование
слова «Брак» от старославянского глагола
«брати» (брать замуж) с помощью суффикса -к.
Все знают такое выражение - «брать в жены».
8. 2. Брак (замужество).
Вторая версия.
На итальянском языке:
braccio (иль браччо) - рука
от кисти до плеча.
На французском: le
braccia (ле брачча) - руки,
ле бра - руки.
Латынь: brachium
(брахиум) - рука (плечо).
И тогда слова
«брачующиеся» означают
«берущиеся друг друга за
руки».
9. Обратимся теперь к этимологии слова “брак“ -
“изъян, недоброкачественность (товара)“. Это слово
заимствовано из немецкого языка в Петровскую
эпоху. Немецкое слово “brack” - “недостаток, порок,
брак“ образовано от глагола “brechen” - “ломать“,
“разбивать“ и означает по этимологии - “поломка“,
“лом“, повреждение, потом “изделие с изъяном“,
затем “недоброкачественный товар“.
11. ВЫВОД
Таким образом, эти два значения одного и того
же слова совершенно не связаны между собой;
мы можем отнести их к категории омонимы, т.е.
слов, совпадающих по звучанию и написанию,
но не по значению.