SlideShare a Scribd company logo
1 of 39
Oberhof 
Thüringer Wald 
Оберхоф – движение 365 дней в году
Оберхоф по-русски! 
Мы откроем для Вас один из лучших 
спортивных курортов Германии
Наши услуги для туристов 
 
Составление программы и организация пребывания в Оберхофе 
 
Трансфер из аэропорта и с железнодорожного вокзала 
 
Бронирование и помощь в размещении 
 
Спортивный консьерж 
 
Услуги гида для велосипедистов и лыжников 
 
Медицинские консультации и физиотерапевтическое сопровождение 
 
Услуги переводчика 
 
Организация экскурсий (при желании с переводчиком) 
Мы сделаем всё, что в наших силах, для Вашего полноценного отдыха и тренировок. 
fb.com/haus-repin
В нашем уютном доме 
Расположение Дом Апартаменты Услуги 
 Тихое место на окраине 
 До леса и лыжных трасс 100 м 
 До ближайшего кафе 300 м 
 До центра города 500 м 
 До магазина 400 м 
 Историческое фахверковое здание 
 Стены покрыты черепицей из сланца 
 Башенка на крыше 
 За домом небольшой сад 
 2-комнатные площадью 60 м2 
 На 1 и 2 этаже 
 Гостиная с зоной кухни 
 Просторная спальня 
 Санузел с душевой кабиной 
 Маленькая лоджия 
 Место для парковки 
 Бесплатный WiFi 
 Сушка спортивной одежды 
 Детская кровать 
 Место для BBQ 
 Хранение велосипедов и лыж
Преимущества 
активного отдыха
Традиционный 
климатический курорт 
• Оберхоф – официально признанный климатический курорт в Германии. Как 
место отдыха, туризма и занятий спортом предоставляет широкий спектр 
возможностей в любое время года. 
• Покой и чистейший воздух привлекают сюда отдыхающих и 
путешественников, начиная с 19 века. 
• На сегодняшний день в федеральном центр зимнего спорта на гребне 
Тюрингского леса в гостиницах, пансионатах и апартаментах может 
разместиться более 3200 гостей. 
• Оберхоф – излюбленная цель путешествующих по Ренштайгу. Всего в 
нескольких километрах находится высшая точка Тюрингского леса гора 
Беерберг высотой 984 м. 
• Биосферный заповедник «Сад Ренштайг» предстаёт взору туристов как 
достопримечательность особо рода.
Оберхоф 
в цифрах и фактах
В цифрах и фактах 
 
История: исторический курорт с конца 19 века 
 
География: город в центре Германии, основан в 1470 году 
(Федеральная земля Тюрингия) 
 
Месторасположение: на гребне Тюрингского леса, рядом с Ренштайгом 
 
Высота над уровнем моря: 815 м 
 
Высшая точка: гора Гросер Беерберг высотой 982 м 
 
Климат зимой: средняя зимой -4°C, а снежный покров с ноября по март 
 
Население: 1530 человек 
 
Специализация: официальный климатический курорт 
 
Размещение: одновременно более 3200 человек - 14 отелей, 28 
пансионатов и домов отдыха, 55 апартаментов и 1 кемпинг 
 
Инвестиции: около 60 млн. евро в строительство спортивных и 
туристических объектов (больше чем 40 тыс. евро на одного жителя) 
 
Спорт: центр олимпийской подготовки спортсменов, спортивное 
подразделение Бундесвера и спортивная гимназия 
 
События: этап Кубка мира по биатлону, стартовый этап Тура-де-Ски, 
марафон «Ренштайг-Лауф»
 
Курорт чемпионов и чемпионатов 
Благодаря чемпионатам мира, этапам кубков мира, международным и 
национальным соревнованиям, а также многочисленным победам 
местных спортсменов Оберхоф снискал себе международную 
известность как центр зимнего спорта мирового уровня. 
 
Ведущие спортсмены со всего мира приезжают в Оберхоф на 
предсезонную подготовку в среднегорье. К услугам спортсменов и всех 
желающих 2 лыже-роллерные трассы со стрельбищем, всесезонный 
крытый лыжный манеж с огневым рубежом температурой -4ОС круглый 
год, 6 трамплинов разной высоты и санно-бобслейная трасса с 
отдельной разгонной эстакадой для летних тренировок. 
 
Курорт открывает свои гостеприимные двери не только спортсменам. 
Занятия спортом и радость от активного отдыха и зимой и летом стали 
символами города. Излюбленные туристические аттракционы: спуск по 
санно-бобслейной трассе на бобе или «Ice Rafting», а также биатлонная 
стрельба!
Эльдорадо для лыжников 
Неспешное лыжное путешествие или спортивный бег на лыжах? Тюрингский лес 
предлагает идеальные условия и для того и для другого. 
Тропа Ренштайг – классика многодневных путешествий Германии в зимние 
месяцы имеет подготовленных лыжных трасс. Всего через горы и долины 
Тюрингии проложено более 1800 км лыжных трасс на площади около 2.000 км2 
. 
Из Оберхофа можно стартовать в 2 зоны катания. Маршруты Ам Гренцадлер 
(Am Grenzadler) наиболее популярны в зимние месяцы. От биатлонного 
стадиона можно ехать в любом направлении, независимо от того, что Вы хотите 
«покататься пол-часика», провести полноценную тренировку или совершить 
дневной переход. 
В районе Ренштайг-Шмюке (Rennsteig-Schmücke) открывается зона катания с 
гарантированным снегом. В самой высокогорной части Тюрингии Вас ожидают 
покрытые снегом горные склоны, например Гроссер Беерберг (Großer Beerberg) 
– высочайшая вершина Тюрингского леса.
Летом на лыжах 
Если у Вас «готовы сани летом», для Оберхофа нет проблем! 
Все любители лыжного спорта могут отдаваться свой страсти и летом. В лыжном манеже ДКБ, где круглый год царит морозная температура -4оС, Вы по новому 
ощутите скольжение любимой пары в летний зной на подготовленной трассе длинной 1200 м. В Оберхофе Вы можете предаваться вашему хобби круглый год.
Горные лыжи или сноуборд? 
Поехали! 
Для любителей горных лыж и сноуборда прямо в Оберхофе построена 
освещенная трасса Фальбахханг (Fallbachhang) длинной более 1000 м с 
возможностью искусственного оснежения. Путь кресельного подъемника 
пролегает над санно-бобслейной трассой и отрывает незабываемую панораму 
Тюрингского леса. 
Другие подъёмники расположены в Альте Гольфвизе (Alte Golfwiese), а также в 
Штайнбах-Халенберг (Steinbach-Hallenberg), Гельберг (Gehlberg) – освещенная 
трасса для ночного катания и Гольдлаутер-Хайдерсбах (Goldlauter-Heidersbach) 
– самый длинный подъёмник в Тюрингии. 
Оберхоф – идеальное место для «первого раза», для тех кто ни разу не стоял 
на горных лыжах и сноуборде. Можно всё попробовать спонтанно или 
запланировать обучение. Работают лыжные школы и прокат качественного 
оборудования. Рельеф трасс для новичков не сложный и места вполне хватит, 
чтобы ощутить себя горнолыжником, но не получить стресса от крутых и 
длинных альпийских склонов.
Инвентарь и оборудование 
Оборудование для тренировок и инвентарь для активного отдыха любого уровня 
можно взять в аренду в многочисленных центрах проката и продажи. Здесь же 
Вы получите профессиональные консультации и сможете протестировать 
последние модели. 
 Sport Luck 
 Sport Luck DKB-Skisport-Halle 
 SPORT Wallendorf 
 Bergwelt Oberhof 
 Brinkmann Skiverleih 
 GERMINA Store 
 Sporthotel Skiverleih 
 Sport Schneider 
 FAN Gästebetreuung Stephan Fölsch
Оберхоф 
предлагает
Активный отдых 
Пеший туризм и трекинг Скандинавская ходьба 
Nordic Walking 
Маунтин-байк и велосипед Лыжероллеры и скайки 
Байк-парк Беговые лыжи и лыжные 
прогулки 
Горные лыжи Сноуборд
Активный отдых 
а также: 
 
Роликовые коньки 
 
Гребля на доске (Stand Up Paddling) 
 
Гостевой биатлон 
 
Игровой зал «Планета игр» 
 
Боулинг, теннис и другое 
Летний бобслей Лазанье по канатам 
Катание на 
снегоходах 
Катание в запряженном 
экипаже 
Сегвей Скалолазание
Веложизнь 
в Оберхофе
Мекка для байкеров 
Оберхоф - настоящая «обязательная программа» для велосипедистов и 
байкеров. Здесь представлены многочисленные и разнообразные возможности 
для велосипедистов разного уровня катания и любой специализации. 
Шоссейники высоко оценят скоростную трассу L1137 вдоль Ренштайга, а также 
местные шоссейные дороги по горам и долам Тюрингского леса. Любителей 
велосипедного туризма и горного велосипеда не оставят равнодушными 1300 
километров велосипедных дорог: романтических, пролегающих вдоль горных 
речек, через альпийские луга и леса, а байкеров – «крутые» спортивные 
маршруты с серьёзным градиентом и разнородным природным покрытием. 
Панорамная трасса вдоль Ренштайга – самая знаменитый велосипедный 
маршрут Тюрингии, считается не только туристической 
достопримечательностью, но и из-за своей длины 201 км классической трассой 
международного класса для хорошо подготовленных райдеров. Любители 
фрирайда найдут свою порцию адреналина в «Байк-парке Оберхоф» в 
Фальбахсханге.
Туры для маунтин-байкеров 
Исследовать Тюрингский лес на горном велосипеде можно по самым 
захватывающим ландшафтным маршрутам. 
 более 20 размеченных маршрутов в районе Оберхофа с картой Mountainbike 
Touren in Oberhof 
 экспертные трассы со сложным рельефом и набором высоты за 1500 м 
 дневные групповые туры, а также Kultur Bike и Family Bike 
 сингл-трейлы в стороне от главных маршрутов с большой порция 
адреналина 
 тренировки по технике езды с опытными инструкторами 
 местный гид всегда под рукой для группы, мини-группы или 
индивидуального тура.
Скандинавская ходьба 
Nordic Walking
Центр северного спорта 
Nordic Aktiv Zentrum 
Оберхоф предлагает разнообразные трассы для фит-кросса, лыжной имитации и 
скандинавской ходьбы, которые проложены по живописным склонам Ренштайга. 
• Модный вид спорта «скандинавская ходьба» (Nordic Walking) подарили миру финны. 
В Финляндии этим видом спорта регулярно занимается более 480.000 человек, около 
30% всего взрослого населения страны. Спортивная «лихорадка» стремительно 
распространяется и на другие страны. В Германии на сегодняшний день более 2 
миллионов приверженцев этого вида спорта. 
• В окрестностях Оберхофа Вы найдёте практически неисчерпаемые возможности для 
занятий скандинавской ходьбой: 170 км трасс для скандинавской ходьбы и бега, 
снабжённых указателями и информационными щитами на всей протяжённости, а 
также более 1.000 км пешеходных маршрутов, превосходно подходящих для этого 
вида спорта. 
• Подробная навигация и наличие схем маршрутов в центрах туристической информации 
города создаёт оптимальные предпосылки для длительных походов и интересных 
путешествий вдоль Ренштайга и по многочисленным маршрутам в Тюрингском лесу.
Nordic activ круглый год 
Согласно предписаниям Немецкого Лыжного Союза на различных трассах Оберхофа можно летом заниматься 
скандинавской ходьбой (Nordic Walking), а зимой бегом на лыжах (Nordic Skiing). 
 Насладитесь идиллической природой Тюрингского леса на лыжах или роллерах, с палками для Nordic Walking или 
в обуви для Hiking. Для всех видов грунта есть соответствующее спортивное снаряжение. Об остальном 
позаботятся в сертифицированном Nordic Aktiv Zentrum. 
 Если Вам нужно снаряжение, Вы без труда его найдёте в многочисленных пунктах проката. Тот, кто ещё не совсем 
уверенно стоит на лыжах, может обратиться к профессиональным инструкторам в Центре зимнего спорта. 
 В курортной зоне Оберхофа сложно заблудиться. Все трассы северных видов спорта (Nordic Aktiv Routen) 
снабжены наглядными указателями. Каждый маршрут обозначен логотипом DSV (Немецкого лыжного союза). 
Синие таблички указывают на лёгкие трассы, красные на ведут на маршруты средней сложности, а чёрные – на 
сложные. 
 Вы можете идеально подобрать маршрут под Ваши физические возможности и получить максимальную отдачу от 
тренировок и походов в сертифицированном Центре северного спорта Оберхофа.
Нордик Актив Центр 
Оберхоф - один из семи официальных «Центров северного спорта» Германии 
(Nordic Aktiv Zentren), сертифицированных Немецким лыжным союзом. Согласно 
предписаниям Союза на сертифицированных трассах Оберхофа можно летом 
заниматься Nordic Walking (скандинавской ходьбой), а зимой Nordic Skiing 
(катанием на лыжах). Насладитесь идиллической природой Тюрингского леса на 
лыжах или роллерах!
Забота о 
здоровье
Wellness 
Оздоровительные процедуры 
Оберхоф, сертифицированный воздушный и лесной курорт Германии, предлагает уникальные условия отдыха для тела и души в равной степени. 
Продолжительные походы, многочисленные возможности для занятий спортом и фитнесом, спортивная физиотерапия и классические спа- и велнесс- 
процедуры составляют эффективную оздоровительную программу. 
Курортный регион Оберхоф предлагает чудесную комбинацию здоровья и 
фитнеса всем любителям здорового образа жизни и активного отдыха. 
Термин Wellness (здоровый образа жизни) зародился в Америке в 50-е годы 
и означает «Fell well and Fitness» , что переводится как хорошее 
самочувствие и активный образ жизни. Такая комбинация очень хорошо 
подходит для профилактики здоровья. Хорошее самочувствие, 
поддержание здоровья и фитнес – это и есть Wellness в Тюрингии. 
В области Wellness в Оберхофе предлагается обширное 
круглогодичное велнес-меню: 
• классические spa-процедуры 
• медицинский велнес 
• аюрведа 
• йога 
• гомеопатия 
• классический массаж 
• традиционные косметические услуги.
Аквапарк Н2Oberhof 
Купаться круглый год 
Водные развлечения есть водные развлечения. Здесь никак не обойтись без 
огромной горки. Точнее говоря, это 110-метровый водный «трубопровод» с 8 
головокружительными виражами и бешеным разгоном. Не случайно в этой трубе 
приводился Восточногерманский чемпионат по скоростному спуску в трубе. 
Но и кроме гигантской скоростной трубы было сделано всё, чтобы и стар и млад 
не остались здесь равнодушными. Мы можем похвастаться 
реконструированным бассейном, новой шикарно отделанной зоной отдыха. 
Детский бассейн теперь выглядит как разноцветный городок для игр и лазанья. 
Мы устроили даже небольшой водопад, а также тёплые джакузи для 
оптимального расслабления после стремительных спусков с горки.
Новый банный комплекс 
в аквапарке Н2Oberhof 
Комплекс саун и зона СПА - украшение центра водных развлечений. 
• Тёплые цвета и природные материалы доминируют в «предбаннике» и 
сауна-баре. Пол напоминает палубу корабля и выполнен из тика. 
• Камин и мебель с имитацией под кожу создают совершенную атмосферу 
для хорошего самочувствия. 
• Любые гастрономические пожелания будут выполнены в сауна-баре или в 
тематическом Ренштайг-зале. 
• В комплексе саун разнообразный банный пейзаж 
o русская баня 
o сауна с печью-камином 
o финская сауна-изба Кело 
o соляной грот 
o сауна со свето-терапией и картинами природы 
o хлебная сауна и турецкая грязевая баня 
• В зоне Outdoor - сад c запахом специй, ручей с проточной водой, пруд и 
лежаки на помосте.
Спортивная медицина, физиотерапия, 
профилактика спортивных травм 
Медицинский центр «Физиофит ам Ренштайг» 
Physiofit am Rennsteig 
 Оберхоф, как центр подготовки олимпийцев, располагает штатом превосходных спортивных врачей и 
физиотерапевтов. 
 Проконсультируйтесь у врачей, работающих с топ-атлетами. Наверняка какой-то приём из арсенала 
спортивных «эскулапов» поможет вылечить Ваш недуг. 
 Медицинский центр «Физиофит ам Ренштайг» (Physiofit am Rennsteig), официальный 
терапевтический центр национальных сборных Германии в Вашем распоряжении. 
 Процедуры клиники спортивного терапевта Сильвии Фёльш ( Silvia Fölsch) предлагаются Вам как в 
центре спортивной медицины, так и во всех отелях и пансионатах лесного курорта.
Экскурсионная программа 
«Исторический воздушный курорт Оберхоф» 
 Экскурсия по городу 
 Биосферный заповедник «Сад Ренштайг» 
 Экскурсия «Спортивные сооружения Оберхофа» в центр подготовки по 
зимним олимпийским видам спорта 
 Пешая экскурсия на гору Шнеекопф 
 Поход «7 вершин Тюрингского леса». 30-километровый трекинг по горным 
вершинам вокруг Оберхофа.
Тюрингия — природа, 
история и культура
Экскурсионная программа 
«По окрестным городам Тюрингии» 
 
Зуль – город оружейников: музей оружия, музей транспорта, часовня 
Святой Оттилии, башня Бисмарка.  
Гота – резиденция герцогов Заксен-Кобург и Гота: замок Фриденштайн с 
английским садом, Герцогский музей и музей природы, замок Фриденсталь, 
музей страхового дела.  
Майнинген – город высокого искусства: Майнингский театр, дворец 
Элизабетенбург, Собор Святой Марии, дом Бюхнершес Хаус, замок 
Ландсберг.  
Эрфурт – столица земли Тюрингия. Кафедральный собор и Северикирхе, 
Старый город и рыбная площадь Фишмаркт, улица Лавочников - мост 
Кремербрюке.  
Веймар - город культурного наследия ЮНЕСКО: Веймарский замок, по 
местам Гёте и Шиллера, ЮНЕСКО-Баухаус, Луковый праздник.  
Айзенах – город Лютера и Реформации: замок Вартбург, дом Мартина 
Лютера и дом-музей Баха, рыночная площадь и городской дворец, узкий 
дом, музей «Автомобильный мир».
Экскурсионная программа 
«По замкам Тюрингии» 
Окаменевшие символы честолюбия и власти монархов, благородных 
разбойников и прекрасных дам. 
В окрестностях Тюрингского леса недалеко от Оберхофа расположено 26 замков 
и крепостей, а в административном округе, куда входит Оберхоф – 56. Вот 
наиболее интересные из них с указанием расстояния от Оберхофа: 
 замок Вартбург в Айзенахе (65 км) 
 замок-резиденция Элизабетенбург в Майнингене (36 км) 
 замок-отель Ландсберг в Майнингене (39 км) 
 замок Вильгельмсбург в Шмалькальдене (28 км) 
 замок Фриденштайн в Готе (32 км) 
 парк Мольсдорер Шлос (35 км) 
 замок и парк Альтенштайн (60 км) 
 замок-резиденция Хайдексбург в Рудольштадте (65км) 
 театральная сцена замок Кохберг (72км) 
 замок Лёйхтенбург в Зайтенроде (92 км)
Тюрингия 
Календарь событий 
 Декабрь Эрфуртский рождественский базар. 
 Декабрь Исторический рождественский базар в замке Вартбург в Айзенахе 
 Декабрь Базар Святого Николая в Кохберге. 
 Март Праздник пробуждения лета в Айзенахе (14 марта 2015) 
 Апрель Тюрингские недели Баха с 27.03. – 19.04.15 в городах Арнштадт, Веймар, Айзенах. 
 Июнь Любительская шоссейная велогонка «Шляйцер Драйэк». 
 Июль Музыкальный фестиваль «Музыкальное лето на MDR» . Более 20 концертов на лучших площадках Тюрингии. 
 Август Фестиваль электронной танцевальной музыки «СолнцеЛунаЗвёзды» на берегу Тюрингского моря в Заальбург 
(07.08.-09.08.15) 
 Август Исторический праздник дичи «Блюда из оленины» в фахверковом городке Шмалькальден (27.08-30.08.2015) 
 Август Средневековый праздник в Бад Лангензальце. 150 лавок с продукцией ремесленного производства 
 со всей Германии (конец августа) 
 Сентябрь Выставка «Зеленая неделя» в Эрфурте 
 Октябрь Фестиваль «Джазовая миля Тюрингии» (ежегодно октябрь-ноябрь)
Германия - календарь событий 
Предложения на дополнительную неделю отдыха 
 Февраль Берлинский международный кинофестиваль «Берлинале» 
 Февраль Карнавал Фашинг (Fasching) в Kёльне за 26 дней до католической Пасхи(12.-18.02.15) 
 Март Лейпцигская книжная ярмарка 
 Июль Гонки Формулы 1 «Гран-при Германии» на трассе Хоккенхаймринг 
 Сентябрь Франкфуртский международный Автосалон 
 Сентябрь Праздник урожая Фольксфест в Штутгарте 
 Октябрь Праздник пива Октоберфест в Мюнхене (с конца сентября) 
 Парки развлечений – круглый год 
 Парк Европа – Europa Park в городе Руст (на границе с Францией) 
 Парк развлечений LEGO Land (возле Гюрцбурга на А-8) 
 Автомобильный Диснейленд в городе Вольфсбург – Autostadt Wolfsburg 
 Парк развлечений Tropical Islands в городе Штаков (60 км от Берлина)
8 причин остановиться у нас 
 
Комфортабельные апартаменты 
 
Русский язык 
 
Опыт в Германии 
 
Забота о здоровье 
 
Необычные экскурсии 
 
Лыжи и велосипед 
 
Совместные тренировки 
 
Любовь к Оберхофу 
fb.com/haus-repin
Контакты 
Haus Repin 
Neue Straße 7 
98559 Oberhof 
800 800 80 80 
oerepin@gmail.com fb.com/haus-repin 
narepina111
& 
Благодарим 
Oberhof Information за предоставленные фотографии 
oberhof.de за помощь в подготовке материалов 
slaaaif за стильный графический дизайн 
sbur2000 за профессиональные советы
Воспользуйтесь шансом 
познакомиться с Тюрингским лесом…

More Related Content

Featured

How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Applitools
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at WorkGetSmarter
 
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...DevGAMM Conference
 
Barbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy PresentationBarbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy PresentationErica Santiago
 
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellGood Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellSaba Software
 
Introduction to C Programming Language
Introduction to C Programming LanguageIntroduction to C Programming Language
Introduction to C Programming LanguageSimplilearn
 

Featured (20)

How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike RoutesMore than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
 
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
 
Barbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy PresentationBarbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy Presentation
 
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellGood Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
 
Introduction to C Programming Language
Introduction to C Programming LanguageIntroduction to C Programming Language
Introduction to C Programming Language
 

Оберхоф для туристов

  • 1. Oberhof Thüringer Wald Оберхоф – движение 365 дней в году
  • 2.
  • 3. Оберхоф по-русски! Мы откроем для Вас один из лучших спортивных курортов Германии
  • 4. Наши услуги для туристов  Составление программы и организация пребывания в Оберхофе  Трансфер из аэропорта и с железнодорожного вокзала  Бронирование и помощь в размещении  Спортивный консьерж  Услуги гида для велосипедистов и лыжников  Медицинские консультации и физиотерапевтическое сопровождение  Услуги переводчика  Организация экскурсий (при желании с переводчиком) Мы сделаем всё, что в наших силах, для Вашего полноценного отдыха и тренировок. fb.com/haus-repin
  • 5. В нашем уютном доме Расположение Дом Апартаменты Услуги  Тихое место на окраине  До леса и лыжных трасс 100 м  До ближайшего кафе 300 м  До центра города 500 м  До магазина 400 м  Историческое фахверковое здание  Стены покрыты черепицей из сланца  Башенка на крыше  За домом небольшой сад  2-комнатные площадью 60 м2  На 1 и 2 этаже  Гостиная с зоной кухни  Просторная спальня  Санузел с душевой кабиной  Маленькая лоджия  Место для парковки  Бесплатный WiFi  Сушка спортивной одежды  Детская кровать  Место для BBQ  Хранение велосипедов и лыж
  • 7. Традиционный климатический курорт • Оберхоф – официально признанный климатический курорт в Германии. Как место отдыха, туризма и занятий спортом предоставляет широкий спектр возможностей в любое время года. • Покой и чистейший воздух привлекают сюда отдыхающих и путешественников, начиная с 19 века. • На сегодняшний день в федеральном центр зимнего спорта на гребне Тюрингского леса в гостиницах, пансионатах и апартаментах может разместиться более 3200 гостей. • Оберхоф – излюбленная цель путешествующих по Ренштайгу. Всего в нескольких километрах находится высшая точка Тюрингского леса гора Беерберг высотой 984 м. • Биосферный заповедник «Сад Ренштайг» предстаёт взору туристов как достопримечательность особо рода.
  • 9. В цифрах и фактах  История: исторический курорт с конца 19 века  География: город в центре Германии, основан в 1470 году (Федеральная земля Тюрингия)  Месторасположение: на гребне Тюрингского леса, рядом с Ренштайгом  Высота над уровнем моря: 815 м  Высшая точка: гора Гросер Беерберг высотой 982 м  Климат зимой: средняя зимой -4°C, а снежный покров с ноября по март  Население: 1530 человек  Специализация: официальный климатический курорт  Размещение: одновременно более 3200 человек - 14 отелей, 28 пансионатов и домов отдыха, 55 апартаментов и 1 кемпинг  Инвестиции: около 60 млн. евро в строительство спортивных и туристических объектов (больше чем 40 тыс. евро на одного жителя)  Спорт: центр олимпийской подготовки спортсменов, спортивное подразделение Бундесвера и спортивная гимназия  События: этап Кубка мира по биатлону, стартовый этап Тура-де-Ски, марафон «Ренштайг-Лауф»
  • 10.  Курорт чемпионов и чемпионатов Благодаря чемпионатам мира, этапам кубков мира, международным и национальным соревнованиям, а также многочисленным победам местных спортсменов Оберхоф снискал себе международную известность как центр зимнего спорта мирового уровня.  Ведущие спортсмены со всего мира приезжают в Оберхоф на предсезонную подготовку в среднегорье. К услугам спортсменов и всех желающих 2 лыже-роллерные трассы со стрельбищем, всесезонный крытый лыжный манеж с огневым рубежом температурой -4ОС круглый год, 6 трамплинов разной высоты и санно-бобслейная трасса с отдельной разгонной эстакадой для летних тренировок.  Курорт открывает свои гостеприимные двери не только спортсменам. Занятия спортом и радость от активного отдыха и зимой и летом стали символами города. Излюбленные туристические аттракционы: спуск по санно-бобслейной трассе на бобе или «Ice Rafting», а также биатлонная стрельба!
  • 11. Эльдорадо для лыжников Неспешное лыжное путешествие или спортивный бег на лыжах? Тюрингский лес предлагает идеальные условия и для того и для другого. Тропа Ренштайг – классика многодневных путешествий Германии в зимние месяцы имеет подготовленных лыжных трасс. Всего через горы и долины Тюрингии проложено более 1800 км лыжных трасс на площади около 2.000 км2 . Из Оберхофа можно стартовать в 2 зоны катания. Маршруты Ам Гренцадлер (Am Grenzadler) наиболее популярны в зимние месяцы. От биатлонного стадиона можно ехать в любом направлении, независимо от того, что Вы хотите «покататься пол-часика», провести полноценную тренировку или совершить дневной переход. В районе Ренштайг-Шмюке (Rennsteig-Schmücke) открывается зона катания с гарантированным снегом. В самой высокогорной части Тюрингии Вас ожидают покрытые снегом горные склоны, например Гроссер Беерберг (Großer Beerberg) – высочайшая вершина Тюрингского леса.
  • 12. Летом на лыжах Если у Вас «готовы сани летом», для Оберхофа нет проблем! Все любители лыжного спорта могут отдаваться свой страсти и летом. В лыжном манеже ДКБ, где круглый год царит морозная температура -4оС, Вы по новому ощутите скольжение любимой пары в летний зной на подготовленной трассе длинной 1200 м. В Оберхофе Вы можете предаваться вашему хобби круглый год.
  • 13. Горные лыжи или сноуборд? Поехали! Для любителей горных лыж и сноуборда прямо в Оберхофе построена освещенная трасса Фальбахханг (Fallbachhang) длинной более 1000 м с возможностью искусственного оснежения. Путь кресельного подъемника пролегает над санно-бобслейной трассой и отрывает незабываемую панораму Тюрингского леса. Другие подъёмники расположены в Альте Гольфвизе (Alte Golfwiese), а также в Штайнбах-Халенберг (Steinbach-Hallenberg), Гельберг (Gehlberg) – освещенная трасса для ночного катания и Гольдлаутер-Хайдерсбах (Goldlauter-Heidersbach) – самый длинный подъёмник в Тюрингии. Оберхоф – идеальное место для «первого раза», для тех кто ни разу не стоял на горных лыжах и сноуборде. Можно всё попробовать спонтанно или запланировать обучение. Работают лыжные школы и прокат качественного оборудования. Рельеф трасс для новичков не сложный и места вполне хватит, чтобы ощутить себя горнолыжником, но не получить стресса от крутых и длинных альпийских склонов.
  • 14. Инвентарь и оборудование Оборудование для тренировок и инвентарь для активного отдыха любого уровня можно взять в аренду в многочисленных центрах проката и продажи. Здесь же Вы получите профессиональные консультации и сможете протестировать последние модели.  Sport Luck  Sport Luck DKB-Skisport-Halle  SPORT Wallendorf  Bergwelt Oberhof  Brinkmann Skiverleih  GERMINA Store  Sporthotel Skiverleih  Sport Schneider  FAN Gästebetreuung Stephan Fölsch
  • 16. Активный отдых Пеший туризм и трекинг Скандинавская ходьба Nordic Walking Маунтин-байк и велосипед Лыжероллеры и скайки Байк-парк Беговые лыжи и лыжные прогулки Горные лыжи Сноуборд
  • 17. Активный отдых а также:  Роликовые коньки  Гребля на доске (Stand Up Paddling)  Гостевой биатлон  Игровой зал «Планета игр»  Боулинг, теннис и другое Летний бобслей Лазанье по канатам Катание на снегоходах Катание в запряженном экипаже Сегвей Скалолазание
  • 19. Мекка для байкеров Оберхоф - настоящая «обязательная программа» для велосипедистов и байкеров. Здесь представлены многочисленные и разнообразные возможности для велосипедистов разного уровня катания и любой специализации. Шоссейники высоко оценят скоростную трассу L1137 вдоль Ренштайга, а также местные шоссейные дороги по горам и долам Тюрингского леса. Любителей велосипедного туризма и горного велосипеда не оставят равнодушными 1300 километров велосипедных дорог: романтических, пролегающих вдоль горных речек, через альпийские луга и леса, а байкеров – «крутые» спортивные маршруты с серьёзным градиентом и разнородным природным покрытием. Панорамная трасса вдоль Ренштайга – самая знаменитый велосипедный маршрут Тюрингии, считается не только туристической достопримечательностью, но и из-за своей длины 201 км классической трассой международного класса для хорошо подготовленных райдеров. Любители фрирайда найдут свою порцию адреналина в «Байк-парке Оберхоф» в Фальбахсханге.
  • 20. Туры для маунтин-байкеров Исследовать Тюрингский лес на горном велосипеде можно по самым захватывающим ландшафтным маршрутам.  более 20 размеченных маршрутов в районе Оберхофа с картой Mountainbike Touren in Oberhof  экспертные трассы со сложным рельефом и набором высоты за 1500 м  дневные групповые туры, а также Kultur Bike и Family Bike  сингл-трейлы в стороне от главных маршрутов с большой порция адреналина  тренировки по технике езды с опытными инструкторами  местный гид всегда под рукой для группы, мини-группы или индивидуального тура.
  • 22. Центр северного спорта Nordic Aktiv Zentrum Оберхоф предлагает разнообразные трассы для фит-кросса, лыжной имитации и скандинавской ходьбы, которые проложены по живописным склонам Ренштайга. • Модный вид спорта «скандинавская ходьба» (Nordic Walking) подарили миру финны. В Финляндии этим видом спорта регулярно занимается более 480.000 человек, около 30% всего взрослого населения страны. Спортивная «лихорадка» стремительно распространяется и на другие страны. В Германии на сегодняшний день более 2 миллионов приверженцев этого вида спорта. • В окрестностях Оберхофа Вы найдёте практически неисчерпаемые возможности для занятий скандинавской ходьбой: 170 км трасс для скандинавской ходьбы и бега, снабжённых указателями и информационными щитами на всей протяжённости, а также более 1.000 км пешеходных маршрутов, превосходно подходящих для этого вида спорта. • Подробная навигация и наличие схем маршрутов в центрах туристической информации города создаёт оптимальные предпосылки для длительных походов и интересных путешествий вдоль Ренштайга и по многочисленным маршрутам в Тюрингском лесу.
  • 23. Nordic activ круглый год Согласно предписаниям Немецкого Лыжного Союза на различных трассах Оберхофа можно летом заниматься скандинавской ходьбой (Nordic Walking), а зимой бегом на лыжах (Nordic Skiing).  Насладитесь идиллической природой Тюрингского леса на лыжах или роллерах, с палками для Nordic Walking или в обуви для Hiking. Для всех видов грунта есть соответствующее спортивное снаряжение. Об остальном позаботятся в сертифицированном Nordic Aktiv Zentrum.  Если Вам нужно снаряжение, Вы без труда его найдёте в многочисленных пунктах проката. Тот, кто ещё не совсем уверенно стоит на лыжах, может обратиться к профессиональным инструкторам в Центре зимнего спорта.  В курортной зоне Оберхофа сложно заблудиться. Все трассы северных видов спорта (Nordic Aktiv Routen) снабжены наглядными указателями. Каждый маршрут обозначен логотипом DSV (Немецкого лыжного союза). Синие таблички указывают на лёгкие трассы, красные на ведут на маршруты средней сложности, а чёрные – на сложные.  Вы можете идеально подобрать маршрут под Ваши физические возможности и получить максимальную отдачу от тренировок и походов в сертифицированном Центре северного спорта Оберхофа.
  • 24. Нордик Актив Центр Оберхоф - один из семи официальных «Центров северного спорта» Германии (Nordic Aktiv Zentren), сертифицированных Немецким лыжным союзом. Согласно предписаниям Союза на сертифицированных трассах Оберхофа можно летом заниматься Nordic Walking (скандинавской ходьбой), а зимой Nordic Skiing (катанием на лыжах). Насладитесь идиллической природой Тюрингского леса на лыжах или роллерах!
  • 26. Wellness Оздоровительные процедуры Оберхоф, сертифицированный воздушный и лесной курорт Германии, предлагает уникальные условия отдыха для тела и души в равной степени. Продолжительные походы, многочисленные возможности для занятий спортом и фитнесом, спортивная физиотерапия и классические спа- и велнесс- процедуры составляют эффективную оздоровительную программу. Курортный регион Оберхоф предлагает чудесную комбинацию здоровья и фитнеса всем любителям здорового образа жизни и активного отдыха. Термин Wellness (здоровый образа жизни) зародился в Америке в 50-е годы и означает «Fell well and Fitness» , что переводится как хорошее самочувствие и активный образ жизни. Такая комбинация очень хорошо подходит для профилактики здоровья. Хорошее самочувствие, поддержание здоровья и фитнес – это и есть Wellness в Тюрингии. В области Wellness в Оберхофе предлагается обширное круглогодичное велнес-меню: • классические spa-процедуры • медицинский велнес • аюрведа • йога • гомеопатия • классический массаж • традиционные косметические услуги.
  • 27. Аквапарк Н2Oberhof Купаться круглый год Водные развлечения есть водные развлечения. Здесь никак не обойтись без огромной горки. Точнее говоря, это 110-метровый водный «трубопровод» с 8 головокружительными виражами и бешеным разгоном. Не случайно в этой трубе приводился Восточногерманский чемпионат по скоростному спуску в трубе. Но и кроме гигантской скоростной трубы было сделано всё, чтобы и стар и млад не остались здесь равнодушными. Мы можем похвастаться реконструированным бассейном, новой шикарно отделанной зоной отдыха. Детский бассейн теперь выглядит как разноцветный городок для игр и лазанья. Мы устроили даже небольшой водопад, а также тёплые джакузи для оптимального расслабления после стремительных спусков с горки.
  • 28. Новый банный комплекс в аквапарке Н2Oberhof Комплекс саун и зона СПА - украшение центра водных развлечений. • Тёплые цвета и природные материалы доминируют в «предбаннике» и сауна-баре. Пол напоминает палубу корабля и выполнен из тика. • Камин и мебель с имитацией под кожу создают совершенную атмосферу для хорошего самочувствия. • Любые гастрономические пожелания будут выполнены в сауна-баре или в тематическом Ренштайг-зале. • В комплексе саун разнообразный банный пейзаж o русская баня o сауна с печью-камином o финская сауна-изба Кело o соляной грот o сауна со свето-терапией и картинами природы o хлебная сауна и турецкая грязевая баня • В зоне Outdoor - сад c запахом специй, ручей с проточной водой, пруд и лежаки на помосте.
  • 29. Спортивная медицина, физиотерапия, профилактика спортивных травм Медицинский центр «Физиофит ам Ренштайг» Physiofit am Rennsteig  Оберхоф, как центр подготовки олимпийцев, располагает штатом превосходных спортивных врачей и физиотерапевтов.  Проконсультируйтесь у врачей, работающих с топ-атлетами. Наверняка какой-то приём из арсенала спортивных «эскулапов» поможет вылечить Ваш недуг.  Медицинский центр «Физиофит ам Ренштайг» (Physiofit am Rennsteig), официальный терапевтический центр национальных сборных Германии в Вашем распоряжении.  Процедуры клиники спортивного терапевта Сильвии Фёльш ( Silvia Fölsch) предлагаются Вам как в центре спортивной медицины, так и во всех отелях и пансионатах лесного курорта.
  • 30. Экскурсионная программа «Исторический воздушный курорт Оберхоф»  Экскурсия по городу  Биосферный заповедник «Сад Ренштайг»  Экскурсия «Спортивные сооружения Оберхофа» в центр подготовки по зимним олимпийским видам спорта  Пешая экскурсия на гору Шнеекопф  Поход «7 вершин Тюрингского леса». 30-километровый трекинг по горным вершинам вокруг Оберхофа.
  • 31. Тюрингия — природа, история и культура
  • 32. Экскурсионная программа «По окрестным городам Тюрингии»  Зуль – город оружейников: музей оружия, музей транспорта, часовня Святой Оттилии, башня Бисмарка.  Гота – резиденция герцогов Заксен-Кобург и Гота: замок Фриденштайн с английским садом, Герцогский музей и музей природы, замок Фриденсталь, музей страхового дела.  Майнинген – город высокого искусства: Майнингский театр, дворец Элизабетенбург, Собор Святой Марии, дом Бюхнершес Хаус, замок Ландсберг.  Эрфурт – столица земли Тюрингия. Кафедральный собор и Северикирхе, Старый город и рыбная площадь Фишмаркт, улица Лавочников - мост Кремербрюке.  Веймар - город культурного наследия ЮНЕСКО: Веймарский замок, по местам Гёте и Шиллера, ЮНЕСКО-Баухаус, Луковый праздник.  Айзенах – город Лютера и Реформации: замок Вартбург, дом Мартина Лютера и дом-музей Баха, рыночная площадь и городской дворец, узкий дом, музей «Автомобильный мир».
  • 33. Экскурсионная программа «По замкам Тюрингии» Окаменевшие символы честолюбия и власти монархов, благородных разбойников и прекрасных дам. В окрестностях Тюрингского леса недалеко от Оберхофа расположено 26 замков и крепостей, а в административном округе, куда входит Оберхоф – 56. Вот наиболее интересные из них с указанием расстояния от Оберхофа:  замок Вартбург в Айзенахе (65 км)  замок-резиденция Элизабетенбург в Майнингене (36 км)  замок-отель Ландсберг в Майнингене (39 км)  замок Вильгельмсбург в Шмалькальдене (28 км)  замок Фриденштайн в Готе (32 км)  парк Мольсдорер Шлос (35 км)  замок и парк Альтенштайн (60 км)  замок-резиденция Хайдексбург в Рудольштадте (65км)  театральная сцена замок Кохберг (72км)  замок Лёйхтенбург в Зайтенроде (92 км)
  • 34. Тюрингия Календарь событий  Декабрь Эрфуртский рождественский базар.  Декабрь Исторический рождественский базар в замке Вартбург в Айзенахе  Декабрь Базар Святого Николая в Кохберге.  Март Праздник пробуждения лета в Айзенахе (14 марта 2015)  Апрель Тюрингские недели Баха с 27.03. – 19.04.15 в городах Арнштадт, Веймар, Айзенах.  Июнь Любительская шоссейная велогонка «Шляйцер Драйэк».  Июль Музыкальный фестиваль «Музыкальное лето на MDR» . Более 20 концертов на лучших площадках Тюрингии.  Август Фестиваль электронной танцевальной музыки «СолнцеЛунаЗвёзды» на берегу Тюрингского моря в Заальбург (07.08.-09.08.15)  Август Исторический праздник дичи «Блюда из оленины» в фахверковом городке Шмалькальден (27.08-30.08.2015)  Август Средневековый праздник в Бад Лангензальце. 150 лавок с продукцией ремесленного производства  со всей Германии (конец августа)  Сентябрь Выставка «Зеленая неделя» в Эрфурте  Октябрь Фестиваль «Джазовая миля Тюрингии» (ежегодно октябрь-ноябрь)
  • 35. Германия - календарь событий Предложения на дополнительную неделю отдыха  Февраль Берлинский международный кинофестиваль «Берлинале»  Февраль Карнавал Фашинг (Fasching) в Kёльне за 26 дней до католической Пасхи(12.-18.02.15)  Март Лейпцигская книжная ярмарка  Июль Гонки Формулы 1 «Гран-при Германии» на трассе Хоккенхаймринг  Сентябрь Франкфуртский международный Автосалон  Сентябрь Праздник урожая Фольксфест в Штутгарте  Октябрь Праздник пива Октоберфест в Мюнхене (с конца сентября)  Парки развлечений – круглый год  Парк Европа – Europa Park в городе Руст (на границе с Францией)  Парк развлечений LEGO Land (возле Гюрцбурга на А-8)  Автомобильный Диснейленд в городе Вольфсбург – Autostadt Wolfsburg  Парк развлечений Tropical Islands в городе Штаков (60 км от Берлина)
  • 36. 8 причин остановиться у нас  Комфортабельные апартаменты  Русский язык  Опыт в Германии  Забота о здоровье  Необычные экскурсии  Лыжи и велосипед  Совместные тренировки  Любовь к Оберхофу fb.com/haus-repin
  • 37. Контакты Haus Repin Neue Straße 7 98559 Oberhof 800 800 80 80 oerepin@gmail.com fb.com/haus-repin narepina111
  • 38. & Благодарим Oberhof Information за предоставленные фотографии oberhof.de за помощь в подготовке материалов slaaaif за стильный графический дизайн sbur2000 за профессиональные советы