SlideShare a Scribd company logo
Строительство мемориала
«Шалом» - как это было…
Сonstruction of the memorial
“Shalom” – how it was …
2
Железнодорожная станция Мысовая находится на берегу самого глубокого в
мире сибирского озера - Байкал, в 5000 км на восток от Москвы и в 3000 км на
запад от Японии. Длина озера - 636 км, глубина - 1620 метров.
The railway station Mysovaya sits on the shore of the deepest lake in the world -
Siberia's Lake Baikal. Located 5,000 kilometers east of Moscow and 3,000 km west of
Japan, the lake is 636 km long and has a depth of 1642 meters.
Mysovaya
Здесь находится старинное заброшенное, разграбленное еврейское кладбище.
3
This is the location of an ancient abandoned and looted Jewish cemetery.
4
До начала работ кладбище выглядело так – заросшее, запущенное,
перекопанное.
Before beginning of the work the cemetery was overgrown, neglected, dug-up.
У Владимира и Ии Ротт возникла идея поставить монумент похороненным на
этом кладбище. Обсуждение строительства мемориала началось еще в Венгрии
в апреле 2013 года.
5
Iya and Vladimir Rott had an idea to erect a monument to people buried in this
cemetery. The discussion about the construction began in Hungary in April 2013.
Так как камни были скинуты кучами в ямы, приходилось их откапывать,
доставать, очищать, отмывать.
6
The heaps of stones were piled in pits, that’s why we unearthed, cleaned, and
washed them.
Фиксировали точное расположение каждого камня,
7
We documented the exact location of each stone,
Ставили на учет, замеряли, фотографировали зачастую с помощью наших
главных помощников.
8
Documented the number of stones, measured, photographed, often with the
help of our principal assistants.
9
Из 59 сохранившихся камней – оказалось всего 14 памятников, на которых
смогли прочесть надписи. Остальные камни являются основаниями для
памятников.
10
Of the 59 found stone pieces, only 14 were headstones, which contained legible
information. The other stones were bases for the headstones.
Приходилось лебедкой поднимать памятники , скинутые варварами в
разрытые могилы.
11
Vandalized headstones, which were thrown into dug graves, had to be winched up.
Так как кладбище практически уничтожено, то осколки надгробий мы собирали
буквально по кусочкам.
12
Because the cemetery was practically destroyed, all fragments of tombstones
had to be collected piece by piece.
Порой попадались совершенно уникальные экспонаты, которые когда-то,
возможно, являлись украшением надгробий.
13
Sometimes we found completely unique artifacts which were likely part of the
tombstone decoration .
14
15
Надписи на надгробиях, сделанные на иврите, рассшифровывались в Торонто
экспертом Гари Киппером.
Headstone Hebrew inscriptions were deciphered in Toronto by expert Gary Kipper.
Для обозначения границ кладбища отливали железобетонные столбики. Всего
было отлито 144 штуки.
16
To mark the boundaries of the cemetery 144 reinforced concrete columns were
made.
Доставляли их на кладбище.
17
The columns were then delivered to the cemetery.
Среди зарослей и корней вручную бурили лунки.
18
Foundation pits were manually augured among the thickets and roots .
Всего по периметру кладбища было установлено 144 столбикa.
19
Columns were located along the perimeter of the cemetery.
Применили русскую смекалку: из огромного пня вырубили стройный столбик
20
One of the columns was carved from the remains of an old tree stump.
После установки все столбики были побелены Светланой и Таисьей Черных
21
After the installation, all columns were whitewashed by Svetlana and Taisya Chernykh
с участием наших самых главных помощников, Вадима и Владислава Черных.
22
with the participation of our most important helpers, Vadim and Vladislav Chernykh.
Место для строительства мемориала в результате долгих переговоров было
выбрано на юго-западном углу кладбища, где не было никаких захоронений.
23
The final location of the memorial resulted from long negotiations, and was
chosen at the South-West corner of the cemetery, where there were no graves.
Автор проекта мемориала «Шалом» Владимир Ротт, член Союза
Профессиональных инженеров Канады.
24
The author of design for memorial "Shalom" - Vladimir Rott, P.Eng.
И началось «грандиозное» строительство – выкорчевывали пни и корневища,
25
”Major" construction began by rooting out stumps and roots,
размечали границы котлована для площадки под мемориал,
26
the boundaries of the monument base were marked out on site
бурили отверстия под сваи для площадки и мемориала,
27
Ten holes for concrete foundation piles were drilled under the base
замешивали раствор для заливки свай под площадку и мемориал,
28
Concrete for the foundation piles was mixed on site
подвозили щебень для отсыпки котлована,
29
Delivered gravel for preparation of the base was wheelbarrowed to site
сваривали на месте решетку под площадку.
30
Base reinforcing bars were welded together
Бетон на заливку площадки доставили этой машиной из Улан-Удэ.
31
The concrete for the base was delivered by mixer truck from Ulan-Ude.
Через эту «дорогу» бетоновоз проехать не смог,
32
The concrete mixer was unable to get through deep mud,
поэтому бетон носили носилками.
33
Concrete had to be manually carried from the truck with barrow.
Равняли…
34
Levelled...
А вот и первое фото готовой площадки.
35
This is the first photo of the finished base.
• Каркас стелы сваривали в чужой мастерской
и доставляли к месту строительства
мемориала. Ввиду поломки фотоаппарата на
данном этапе, фотографий, запечатлевших
этот процесс и процесс заливки мемориала,
не имеется. Приносим свои извинения.
• The reinforcing cage was welded in an offsite
workshop and delivered to the construction site.
There are no photographs of the erection and
concrete pouring due to camera failure. We
apologize.
36
Первые фото «Шалома» после ремонта фотоаппарата.
37
The first image of "Shalom“ after repair of the camera.
38
39
На закате…
40
During the sunset…
Работы продолжали и в темноте,
используя генератор.
41
Night lighting for the work in the dark provided by generator.
Затем началась уборка,
42
The cleaning began
и мы приступили к расчистке просек по периметру кладбища,
43
Clearing and leveling of the pathways around the perimeter of the cemetery,
где когда-то росли вековые деревья, вместо которых теперь торчали сухие
безжизненные пни, порой достигающие в обхвате полутора метров. И эти пни с
огромным трудом нам приходилось выкорчевывать,
44
Many old large tree stumps had be removed,
используя ломы и лебедки,
45
with crowbars and winches,
топоры и бензопилы.
46
with axes and chainsaws.
47
В трудоемкой работе принимали участие все, каждый в меру своих сил и
возможностей.
48
Everyone contributed to the best of
their abilities
После очистки просек мы приступили к отсыпке их песком.
49
After clearing of the pathways, backfilling with sand began.
И вот просеки уже готовы!!!
50
Completed pathways!!!
Стык просек на юго-восточном углу кладбища.
51
Pathways at the South-East corner of the cemetery.
Ну а это был наш сюрприз для инициаторов и спонсоров строительства
мемориала: дорожка к «Шалому». Этот сюрприз начался с расчистки дорожки,
52
As a surprise to the organizers and sponsors of the memorial construction, the
pathway linking the road to "Shalom" was constructed.
установки опалубки, отсыпки ее щебнем, замеса вручную раствора и
бетонирования дорожки.
53
formwork erection, filling with gravel, manually mixing and pouring of the path
concrete
54
Затем приступили к подготовке почвы для посадки цветов вокруг дорожки к
мемориалу и вокруг площадки. Отсыпали песком по периметру земельного
бордюра.
55
Preparation of the soil for flower planting around the path to the memorial and
around the site. Sand was backfilled to the boundaries of the site
На следующем этапе садили цветы.
56
At the next stage we planted flowers.
И вот что получилось.
57
And this is the result.
Теперь мы можем сказать, что строительство мемориала было сопряжено со
многими трудностями:
58
During the construction, many challenges had to be overcome:
59
Дороги…
Roads (No roads)…
Грязь…
60
Mud...
Доставка стройматериала на легковой машине по бездорожью…
61
Delivery of building materials by car
offroad…
На грузовых…
62
By truck…
63
на себе…
64
on foot…
65
на подручных средствах…
66
by improvised methods…
по грязи…
67
through the mud…
волоком…
68
dragged through the snow…
Опасаясь вандализма, вынуждены были повесить, сфотографировать и снять
плиты до открытия.
69
Fearing vandalism, we were forced to temporarily hang, photograph and then remove
the granite slabs before the opening.
Все эти мгновения с нами незримо присутствовали
Владимир и Ия Ротт, преодолевая трудности и
разделяя с нами радости и горести, за что им
огромное спасибо. Они, как и мы, вложили в этот
проект свои души и сердца!
70
Throughout, Vladimir and Iya Rott were invisibly
present with us, solving problems and sharing in
the joys and sorrows. We thank them very much.
They, like us, have invested their souls and hearts in
this project.
71
Благодарим всех, кто словом и делом помогал
нам в этом нелегком, но благородном и святом
деле.
We thank all who helped us in word and deed in
this difficult but noble and Holy cause.
72
Этот проект дал нам возможность
прикоснуться к истории еврейского народа на
станции Мысовая и дал понять, что для
добрых дел не существует границ, расстояний
и препятствий, а без прошлого нет будущего…
This project gave us the opportunity to engage in
the history of the Jewish people in Mysovaya
Station, and gave us understanding that good
deeds have no borders, distances and obstacles,
and without the past there is no future...
17 июня 2014 г. - День открытия мемориала "Шалом". Хор станции Мысовая
приветствует гостей.
73
June 17, 2014 - Unveiling day of the "Shalom" Memorial. The local choir welcomes
guests.
74
75
76
77
На фото слева направо: Таисья Черных, Владислав Черных, Светлана Черных,
Владимир Ротт, Петр Черных, Вадим Черных, Валентин Черных.
78
The construction crew (l-r): Taisya Chernykh, Vladislav Chernikh, Svetlana
Chernykh, Vladimir Rott, Peter Chernykh, Vadim Chernykh, Valentin Chernykh.
Дизайн эмблемы открытия мемориала «Шалом» разработал известный
канадский архитектор Шандор Ротт, сын Владимира Ротта.
79
Sandor Rott, Vladimir’s son, has designed the logo for the opening ceremony of
the memorial "Shalom”.
80
The memorial plaque reads as follows:
Memorial Shalom dedicated to
the Jewish people of Mysovaya Station
Rest in Peace
Project Organizers: VLADIMIR and IYA ROTT (Toronto, Canada.)
The search and recovery of names: TAISYA CHERNYKH
Builders: PETER, VALENTIN and SVETLANA CHERNYKH (Mysovaya)
Sponsors: RACHEL GUTERMAN-YAROSLAVSKAYA FUND,
TORATH EMETH JEWISH CENTER (Toronto, Canada)
Project participants: VERA and ANTON GORDIENKO, and
THE JEWISH COMMUNITY OF THE BURYAT REPUBLIC
SHLOMO CHAIM GUTERMAN DESCENDANTS in CANADA, USA, ISRAEL, ESTONIA,
MOSCOW, KRASNOYARSK, ULAN-UDE and MYSOVAYA.
2013
81
82
Данная работа выполнена Светланой
Черных
Photo essay by
Svetlana Chernykh
2014

More Related Content

Viewers also liked

Art deco
Art decoArt deco
Art deco
GAW Consultants
 
Tweet Tweet Tweet Twitter
Tweet Tweet Tweet TwitterTweet Tweet Tweet Twitter
Tweet Tweet Tweet Twitter
Jimmy Jay
 
Using Color to Convey Data in Charts
Using Color to Convey Data in ChartsUsing Color to Convey Data in Charts
Using Color to Convey Data in Charts
ZingChart
 
Cubicle Ninjas' Code of Honor
Cubicle Ninjas' Code of HonorCubicle Ninjas' Code of Honor
Cubicle Ninjas' Code of Honor
Cubicle Ninjas
 
16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing
16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing
16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing
Brad Farris
 
Hashtag 101 - All You Need to Know About Hashtags
Hashtag 101 - All You Need to Know About HashtagsHashtag 101 - All You Need to Know About Hashtags
Hashtag 101 - All You Need to Know About Hashtags
Modicum
 
Weekly Inspirational Quotes by Fun Team Building
Weekly Inspirational Quotes by Fun Team BuildingWeekly Inspirational Quotes by Fun Team Building
Weekly Inspirational Quotes by Fun Team Building
Fun Team Building
 
The Do's and Don'ts of Presentations
The Do's and Don'ts of Presentations The Do's and Don'ts of Presentations
The Do's and Don'ts of Presentations
Cubicle Ninjas
 
FontShop - Typography
FontShop - TypographyFontShop - Typography
FontShop - Typography
Poppy Young
 
Email and tomorrow
Email and tomorrowEmail and tomorrow
Email and tomorrow
Louis Richardson
 
Effective Use of Icons & Images
Effective Use of Icons & ImagesEffective Use of Icons & Images
Effective Use of Icons & Images
UIEpreviews
 
The no bullet bullet slide
The no bullet bullet slideThe no bullet bullet slide
The no bullet bullet slide
Gavin McMahon
 
Amazing First Slide Picture Templates
Amazing First Slide Picture Templates Amazing First Slide Picture Templates
Amazing First Slide Picture Templates
Abhishek Shah
 
Preparing to fail
Preparing to failPreparing to fail
Preparing to fail
aweyenberg
 
Create icons in PowerPoint
Create icons in PowerPointCreate icons in PowerPoint
Create icons in PowerPoint
Presentitude
 

Viewers also liked (15)

Art deco
Art decoArt deco
Art deco
 
Tweet Tweet Tweet Twitter
Tweet Tweet Tweet TwitterTweet Tweet Tweet Twitter
Tweet Tweet Tweet Twitter
 
Using Color to Convey Data in Charts
Using Color to Convey Data in ChartsUsing Color to Convey Data in Charts
Using Color to Convey Data in Charts
 
Cubicle Ninjas' Code of Honor
Cubicle Ninjas' Code of HonorCubicle Ninjas' Code of Honor
Cubicle Ninjas' Code of Honor
 
16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing
16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing
16 things that Panhandlers can teach us about Content Marketing
 
Hashtag 101 - All You Need to Know About Hashtags
Hashtag 101 - All You Need to Know About HashtagsHashtag 101 - All You Need to Know About Hashtags
Hashtag 101 - All You Need to Know About Hashtags
 
Weekly Inspirational Quotes by Fun Team Building
Weekly Inspirational Quotes by Fun Team BuildingWeekly Inspirational Quotes by Fun Team Building
Weekly Inspirational Quotes by Fun Team Building
 
The Do's and Don'ts of Presentations
The Do's and Don'ts of Presentations The Do's and Don'ts of Presentations
The Do's and Don'ts of Presentations
 
FontShop - Typography
FontShop - TypographyFontShop - Typography
FontShop - Typography
 
Email and tomorrow
Email and tomorrowEmail and tomorrow
Email and tomorrow
 
Effective Use of Icons & Images
Effective Use of Icons & ImagesEffective Use of Icons & Images
Effective Use of Icons & Images
 
The no bullet bullet slide
The no bullet bullet slideThe no bullet bullet slide
The no bullet bullet slide
 
Amazing First Slide Picture Templates
Amazing First Slide Picture Templates Amazing First Slide Picture Templates
Amazing First Slide Picture Templates
 
Preparing to fail
Preparing to failPreparing to fail
Preparing to fail
 
Create icons in PowerPoint
Create icons in PowerPointCreate icons in PowerPoint
Create icons in PowerPoint
 

Similar to строительство и открытие момориала Шалом на станции Мысовая (сокращенная версия)

археологические памятники кубани
археологические памятники кубаниархеологические памятники кубани
археологические памятники кубаниnkuleshova54
 
Древние хранители степных тайн – курганы Приазовья
Древние хранители степных тайн – курганы ПриазовьяДревние хранители степных тайн – курганы Приазовья
Древние хранители степных тайн – курганы Приазовья
ЦБ М. Маріуполя
 
Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"
Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"
Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"
Vasily Korablev
 
nevskyn12
nevskyn12nevskyn12
nevskyn12
Denis Borisov
 
к уроку 3
к уроку 3к уроку 3
к уроку 3
moiaav
 
7. гнв январь февраль-2014 (1)
7. гнв январь февраль-2014 (1)7. гнв январь февраль-2014 (1)
7. гнв январь февраль-2014 (1)
PRESSA2014
 
Презентация дорогами памяти
Презентация дорогами памятиПрезентация дорогами памяти
Презентация дорогами памятиKate Golovina
 
Познавательна интерактивная краеведческая игра мой Искитим
Познавательна интерактивная краеведческая игра мой ИскитимПознавательна интерактивная краеведческая игра мой Искитим
Познавательна интерактивная краеведческая игра мой Искитим
cbs_iskitim
 
История Донбасса
История ДонбассаИстория Донбасса
История ДонбассаDmitry Remeskov
 
Топ-7 изобретений белорусских самородков
Топ-7 изобретений белорусских самородковТоп-7 изобретений белорусских самородков
История красного камня
История красного камняИстория красного камня
История красного камня
kendzi
 
История красного камня
История красного камняИстория красного камня
История красного камня
kendzi
 
Buklet muzhestvo
Buklet muzhestvoBuklet muzhestvo
Buklet muzhestvo
patriot29
 
Байкальский проект - 2015
Байкальский проект - 2015Байкальский проект - 2015
Байкальский проект - 2015
sef1974
 
истина акыртаса полностью раскрыта
истина акыртаса полностью раскрытаистина акыртаса полностью раскрыта
истина акыртаса полностью раскрытаErmahan Zhabaev
 

Similar to строительство и открытие момориала Шалом на станции Мысовая (сокращенная версия) (20)

археологические памятники кубани
археологические памятники кубаниархеологические памятники кубани
археологические памятники кубани
 
Древние хранители степных тайн – курганы Приазовья
Древние хранители степных тайн – курганы ПриазовьяДревние хранители степных тайн – курганы Приазовья
Древние хранители степных тайн – курганы Приазовья
 
Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"
Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"
Об истории и развитии маячного дела в России. Фонд "Русское маячное общество"
 
чичабург сибирская троя
чичабург сибирская троячичабург сибирская троя
чичабург сибирская троя
 
nevskyn12
nevskyn12nevskyn12
nevskyn12
 
5 й урок
5 й урок5 й урок
5 й урок
 
5 й урок
5 й урок5 й урок
5 й урок
 
к уроку 3
к уроку 3к уроку 3
к уроку 3
 
7. гнв январь февраль-2014 (1)
7. гнв январь февраль-2014 (1)7. гнв январь февраль-2014 (1)
7. гнв январь февраль-2014 (1)
 
Презентация дорогами памяти
Презентация дорогами памятиПрезентация дорогами памяти
Презентация дорогами памяти
 
Познавательна интерактивная краеведческая игра мой Искитим
Познавательна интерактивная краеведческая игра мой ИскитимПознавательна интерактивная краеведческая игра мой Искитим
Познавательна интерактивная краеведческая игра мой Искитим
 
История Донбасса
История ДонбассаИстория Донбасса
История Донбасса
 
Топ-7 изобретений белорусских самородков
Топ-7 изобретений белорусских самородковТоп-7 изобретений белорусских самородков
Топ-7 изобретений белорусских самородков
 
История красного камня
История красного камняИстория красного камня
История красного камня
 
История красного камня
История красного камняИстория красного камня
История красного камня
 
Buklet muzhestvo
Buklet muzhestvoBuklet muzhestvo
Buklet muzhestvo
 
40
4040
40
 
Байкальский проект - 2015
Байкальский проект - 2015Байкальский проект - 2015
Байкальский проект - 2015
 
люблю тебя, родной донбасс
люблю тебя, родной донбасслюблю тебя, родной донбасс
люблю тебя, родной донбасс
 
истина акыртаса полностью раскрыта
истина акыртаса полностью раскрытаистина акыртаса полностью раскрыта
истина акыртаса полностью раскрыта
 

строительство и открытие момориала Шалом на станции Мысовая (сокращенная версия)

  • 1. Строительство мемориала «Шалом» - как это было… Сonstruction of the memorial “Shalom” – how it was …
  • 2. 2 Железнодорожная станция Мысовая находится на берегу самого глубокого в мире сибирского озера - Байкал, в 5000 км на восток от Москвы и в 3000 км на запад от Японии. Длина озера - 636 км, глубина - 1620 метров. The railway station Mysovaya sits on the shore of the deepest lake in the world - Siberia's Lake Baikal. Located 5,000 kilometers east of Moscow and 3,000 km west of Japan, the lake is 636 km long and has a depth of 1642 meters. Mysovaya
  • 3. Здесь находится старинное заброшенное, разграбленное еврейское кладбище. 3 This is the location of an ancient abandoned and looted Jewish cemetery.
  • 4. 4 До начала работ кладбище выглядело так – заросшее, запущенное, перекопанное. Before beginning of the work the cemetery was overgrown, neglected, dug-up.
  • 5. У Владимира и Ии Ротт возникла идея поставить монумент похороненным на этом кладбище. Обсуждение строительства мемориала началось еще в Венгрии в апреле 2013 года. 5 Iya and Vladimir Rott had an idea to erect a monument to people buried in this cemetery. The discussion about the construction began in Hungary in April 2013.
  • 6. Так как камни были скинуты кучами в ямы, приходилось их откапывать, доставать, очищать, отмывать. 6 The heaps of stones were piled in pits, that’s why we unearthed, cleaned, and washed them.
  • 7. Фиксировали точное расположение каждого камня, 7 We documented the exact location of each stone,
  • 8. Ставили на учет, замеряли, фотографировали зачастую с помощью наших главных помощников. 8 Documented the number of stones, measured, photographed, often with the help of our principal assistants.
  • 9. 9
  • 10. Из 59 сохранившихся камней – оказалось всего 14 памятников, на которых смогли прочесть надписи. Остальные камни являются основаниями для памятников. 10 Of the 59 found stone pieces, only 14 were headstones, which contained legible information. The other stones were bases for the headstones.
  • 11. Приходилось лебедкой поднимать памятники , скинутые варварами в разрытые могилы. 11 Vandalized headstones, which were thrown into dug graves, had to be winched up.
  • 12. Так как кладбище практически уничтожено, то осколки надгробий мы собирали буквально по кусочкам. 12 Because the cemetery was practically destroyed, all fragments of tombstones had to be collected piece by piece.
  • 13. Порой попадались совершенно уникальные экспонаты, которые когда-то, возможно, являлись украшением надгробий. 13 Sometimes we found completely unique artifacts which were likely part of the tombstone decoration .
  • 14. 14
  • 15. 15 Надписи на надгробиях, сделанные на иврите, рассшифровывались в Торонто экспертом Гари Киппером. Headstone Hebrew inscriptions were deciphered in Toronto by expert Gary Kipper.
  • 16. Для обозначения границ кладбища отливали железобетонные столбики. Всего было отлито 144 штуки. 16 To mark the boundaries of the cemetery 144 reinforced concrete columns were made.
  • 17. Доставляли их на кладбище. 17 The columns were then delivered to the cemetery.
  • 18. Среди зарослей и корней вручную бурили лунки. 18 Foundation pits were manually augured among the thickets and roots .
  • 19. Всего по периметру кладбища было установлено 144 столбикa. 19 Columns were located along the perimeter of the cemetery.
  • 20. Применили русскую смекалку: из огромного пня вырубили стройный столбик 20 One of the columns was carved from the remains of an old tree stump.
  • 21. После установки все столбики были побелены Светланой и Таисьей Черных 21 After the installation, all columns were whitewashed by Svetlana and Taisya Chernykh
  • 22. с участием наших самых главных помощников, Вадима и Владислава Черных. 22 with the participation of our most important helpers, Vadim and Vladislav Chernykh.
  • 23. Место для строительства мемориала в результате долгих переговоров было выбрано на юго-западном углу кладбища, где не было никаких захоронений. 23 The final location of the memorial resulted from long negotiations, and was chosen at the South-West corner of the cemetery, where there were no graves.
  • 24. Автор проекта мемориала «Шалом» Владимир Ротт, член Союза Профессиональных инженеров Канады. 24 The author of design for memorial "Shalom" - Vladimir Rott, P.Eng.
  • 25. И началось «грандиозное» строительство – выкорчевывали пни и корневища, 25 ”Major" construction began by rooting out stumps and roots,
  • 26. размечали границы котлована для площадки под мемориал, 26 the boundaries of the monument base were marked out on site
  • 27. бурили отверстия под сваи для площадки и мемориала, 27 Ten holes for concrete foundation piles were drilled under the base
  • 28. замешивали раствор для заливки свай под площадку и мемориал, 28 Concrete for the foundation piles was mixed on site
  • 29. подвозили щебень для отсыпки котлована, 29 Delivered gravel for preparation of the base was wheelbarrowed to site
  • 30. сваривали на месте решетку под площадку. 30 Base reinforcing bars were welded together
  • 31. Бетон на заливку площадки доставили этой машиной из Улан-Удэ. 31 The concrete for the base was delivered by mixer truck from Ulan-Ude.
  • 32. Через эту «дорогу» бетоновоз проехать не смог, 32 The concrete mixer was unable to get through deep mud,
  • 33. поэтому бетон носили носилками. 33 Concrete had to be manually carried from the truck with barrow.
  • 35. А вот и первое фото готовой площадки. 35 This is the first photo of the finished base.
  • 36. • Каркас стелы сваривали в чужой мастерской и доставляли к месту строительства мемориала. Ввиду поломки фотоаппарата на данном этапе, фотографий, запечатлевших этот процесс и процесс заливки мемориала, не имеется. Приносим свои извинения. • The reinforcing cage was welded in an offsite workshop and delivered to the construction site. There are no photographs of the erection and concrete pouring due to camera failure. We apologize. 36
  • 37. Первые фото «Шалома» после ремонта фотоаппарата. 37 The first image of "Shalom“ after repair of the camera.
  • 38. 38
  • 39. 39
  • 41. Работы продолжали и в темноте, используя генератор. 41 Night lighting for the work in the dark provided by generator.
  • 43. и мы приступили к расчистке просек по периметру кладбища, 43 Clearing and leveling of the pathways around the perimeter of the cemetery,
  • 44. где когда-то росли вековые деревья, вместо которых теперь торчали сухие безжизненные пни, порой достигающие в обхвате полутора метров. И эти пни с огромным трудом нам приходилось выкорчевывать, 44 Many old large tree stumps had be removed,
  • 45. используя ломы и лебедки, 45 with crowbars and winches,
  • 47. 47
  • 48. В трудоемкой работе принимали участие все, каждый в меру своих сил и возможностей. 48 Everyone contributed to the best of their abilities
  • 49. После очистки просек мы приступили к отсыпке их песком. 49 After clearing of the pathways, backfilling with sand began.
  • 50. И вот просеки уже готовы!!! 50 Completed pathways!!!
  • 51. Стык просек на юго-восточном углу кладбища. 51 Pathways at the South-East corner of the cemetery.
  • 52. Ну а это был наш сюрприз для инициаторов и спонсоров строительства мемориала: дорожка к «Шалому». Этот сюрприз начался с расчистки дорожки, 52 As a surprise to the organizers and sponsors of the memorial construction, the pathway linking the road to "Shalom" was constructed.
  • 53. установки опалубки, отсыпки ее щебнем, замеса вручную раствора и бетонирования дорожки. 53 formwork erection, filling with gravel, manually mixing and pouring of the path concrete
  • 54. 54
  • 55. Затем приступили к подготовке почвы для посадки цветов вокруг дорожки к мемориалу и вокруг площадки. Отсыпали песком по периметру земельного бордюра. 55 Preparation of the soil for flower planting around the path to the memorial and around the site. Sand was backfilled to the boundaries of the site
  • 56. На следующем этапе садили цветы. 56 At the next stage we planted flowers.
  • 57. И вот что получилось. 57 And this is the result.
  • 58. Теперь мы можем сказать, что строительство мемориала было сопряжено со многими трудностями: 58 During the construction, many challenges had to be overcome:
  • 61. Доставка стройматериала на легковой машине по бездорожью… 61 Delivery of building materials by car offroad…
  • 63. 63
  • 65. 65
  • 69. Опасаясь вандализма, вынуждены были повесить, сфотографировать и снять плиты до открытия. 69 Fearing vandalism, we were forced to temporarily hang, photograph and then remove the granite slabs before the opening.
  • 70. Все эти мгновения с нами незримо присутствовали Владимир и Ия Ротт, преодолевая трудности и разделяя с нами радости и горести, за что им огромное спасибо. Они, как и мы, вложили в этот проект свои души и сердца! 70 Throughout, Vladimir and Iya Rott were invisibly present with us, solving problems and sharing in the joys and sorrows. We thank them very much. They, like us, have invested their souls and hearts in this project.
  • 71. 71 Благодарим всех, кто словом и делом помогал нам в этом нелегком, но благородном и святом деле. We thank all who helped us in word and deed in this difficult but noble and Holy cause.
  • 72. 72 Этот проект дал нам возможность прикоснуться к истории еврейского народа на станции Мысовая и дал понять, что для добрых дел не существует границ, расстояний и препятствий, а без прошлого нет будущего… This project gave us the opportunity to engage in the history of the Jewish people in Mysovaya Station, and gave us understanding that good deeds have no borders, distances and obstacles, and without the past there is no future...
  • 73. 17 июня 2014 г. - День открытия мемориала "Шалом". Хор станции Мысовая приветствует гостей. 73 June 17, 2014 - Unveiling day of the "Shalom" Memorial. The local choir welcomes guests.
  • 74. 74
  • 75. 75
  • 76. 76
  • 77. 77
  • 78. На фото слева направо: Таисья Черных, Владислав Черных, Светлана Черных, Владимир Ротт, Петр Черных, Вадим Черных, Валентин Черных. 78 The construction crew (l-r): Taisya Chernykh, Vladislav Chernikh, Svetlana Chernykh, Vladimir Rott, Peter Chernykh, Vadim Chernykh, Valentin Chernykh.
  • 79. Дизайн эмблемы открытия мемориала «Шалом» разработал известный канадский архитектор Шандор Ротт, сын Владимира Ротта. 79 Sandor Rott, Vladimir’s son, has designed the logo for the opening ceremony of the memorial "Shalom”.
  • 80. 80
  • 81. The memorial plaque reads as follows: Memorial Shalom dedicated to the Jewish people of Mysovaya Station Rest in Peace Project Organizers: VLADIMIR and IYA ROTT (Toronto, Canada.) The search and recovery of names: TAISYA CHERNYKH Builders: PETER, VALENTIN and SVETLANA CHERNYKH (Mysovaya) Sponsors: RACHEL GUTERMAN-YAROSLAVSKAYA FUND, TORATH EMETH JEWISH CENTER (Toronto, Canada) Project participants: VERA and ANTON GORDIENKO, and THE JEWISH COMMUNITY OF THE BURYAT REPUBLIC SHLOMO CHAIM GUTERMAN DESCENDANTS in CANADA, USA, ISRAEL, ESTONIA, MOSCOW, KRASNOYARSK, ULAN-UDE and MYSOVAYA. 2013 81
  • 82. 82 Данная работа выполнена Светланой Черных Photo essay by Svetlana Chernykh 2014