1. Телеконференция на тему:
«Лексические проблемы перевода
с английского языка на русский»
В этой телеконференции могут
принять участие студенты
обучающиеся на факультете
иностранных языков и факультете
переводоведения. Срок проведения
1 ноября 12:00. В режиме online.
Цель:Обобщить и
систематизировать проблемы
лексико-фразеологического
характера английского языка и
способы их решения при переводе
на русский язык.
2. Обсуждаемые вопросы.
Материал представлен в трех
разделах:
В первом освещаются вопросы контекста, его
разновидности, компоненты экстралингвистической
ситуации, которые необходимы для понимания и
перевода текстов. Кроме того, дается анализ способов
перевода многозначных слов, эквивалентных и
вариантных соответствий.
Вторая часть посвящена описанию возможных
лексических трансформаций, их различных
классификаций и их использованию при переводе.
В третьей части рассматривается специфика перевода
отдельных разрядов лексики таких, как реалии, термины,
интернациональная и псевдо-интернациональная
лексика.
3. План проведения
телеконференции.
Начало в 12:00. Приветствие и
вводная часть.
12:20 разъяснение основной темы
телеконференции.
13:20 обсуждение, обмен
мнениями.
13:50 заключение.
4. Правила участия.
Исключение любой ненормативной
лексики.
Отсутствие использования мобильного
телефона, ноутбука, планшета. Режим
без звука!
За нарушение одного из двух
главных правил, участник
конференции после первого
предупреждения обязан
покинуть зал.
5. Дорогие участники, приглашаем на
телеконференцию по теме: « Лексические
проблемы перевода с английского языка на
русский»
Данная телеконференция может
быть полезной для
самостоятельной подготовки
студентов, ибо она поможет им
корректировать и
совершенствовать свои знания и
умения.