قال تعالى "فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ (٢٤) أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا (٢٥) ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا (٢٦) فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا (٢٧) وَعِنَبًا وَقَضْبًا (٢٨) وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا (٢٩) وَحَدَائِقَ غُلْبًا (٣٠) وَفَاكِهَةً وَأَبًّا (٣١) مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (٣٢)"(عبس)
" وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ (٢٠) وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ (٢١)
قال أنس (ما عاب رسول الله "صلى الله عليه وسلم" طعاماً قط إن اشتهاه أكله وإلا تركه ولم يأكل منه)
وكان لا يأكل متكئاً، وكان لا يجمع بين لبن وسمك ولا بين لبن وحمض ولا بين غذائين حارين أو باردين ولا بين مختلفين كقابض ومسهل وسريع الهضم وبطيئة ولا بين شوي وطبخ
فكان يشرب العسل الممزوج بالماء البارد على الريق، ففي ذلك غسل لخمائل المعدة ودفع للفضلات عنها كذلك هو مفيد للكبد والكلى والمثانة،
قالت عائشة "رضي الله عنها" ( كان أحب الشراب إلى رسول الله الحلو البارد)،
كما كان من هديه أن يشرب قاعداً، ومن آداب الشرب أيضاً قوله "صلى الله عليه وسلم" (لا تشربوا واحداً كشرب البعير ولكن أشربوا مثنى وثلاث وسموا إذا أنتم شربتم واحمدوا إذا فرغتم)
قال الإمام أحمد " إذا جمع الطعام أربعا ً فقد كمل إذا ذكر اسم الله في أوله، وحمد الله في آخره، وكثرت عليه الأيدي، وكان من حل
تعتبر وجبة الإفطار ذات أهمية بالغة والأشخاص لا يتناولون وجبة الإفطار بسرعة الإحساس بالتعب وقلة الرغبة في العمل المدرسي ويكون التفاعل الذهني ضعيف ويزداد الإجهاد العقلي :
وتتكون وجبة الإفطار من الخبز والجبن والبيض والمربى أو العسل وكوب حليب وفاكهه صغيرة وعصير برتقال
تتكون وجبة الغداء من الرز مع اللحم أو السمك أو الدجاج مع السلطة مع خضروات
طازجة وفاكهة وكوب لبن وشوربه
تتكون وجبة العشاء من : زبادى أولبن ،حبة فاكهه،خضروات مطبوخة أرز أو خبز ، أو جبن.
.
Dua and Dhikr from Sunnah and their Rewards (Chart (pdf)abd5050
This document contains various hadith and passages about performing good deeds and dhikr. Some key points include:
1) Reciting portions of the Quran daily is rewarded with good deeds and forgiveness of sins.
2) Repeating phrases like "Subhan Allah" and "Alhamdulillah" after prayers fills one's good deeds and scales of justice.
3) Performing dhikr in the morning and evening is among the most superior forms of asking forgiveness from Allah.
4) Good deeds are multiplied when actions are paired with sincere faith, such as reciting certain phrases and passing away the same day.
The document lists various Arabic terms used to indicate or reference different points in time, including:
- In the near future/next year/next month to refer to upcoming times.
- A long time ago/in the past to refer to distant past times.
- At the same time/at that time to refer to simultaneous or concurrent times.
- Last week/last month/last year to refer to recent past times within the past week, month or year.
- Within an hour/this morning/these days/few moments ago to refer to very recent times.
- After tomorrow/before one hour/recently to refer to times relative to the present or near future.
The document provides examples of the Arabic verb "to sleep" conjugated in present, past and future tense. It gives the conjugation of the verb with different subjects like "he", "she", "they", "I" followed by an example sentence for each. It then lists out the conjugations of the verb "to sleep" across different subjects in a table format.
This document provides advice on positive behaviors and attitudes to have. It lists phrases in Arabic with translations advising the reader to not be moody, resentful, vulgar, boastful, vague, gullible, inconsiderate, a deceiver, or a coward. It also encourages being accurate, avoiding harassment and excuses, and being tidy, methodical, and eloquent. The full narration of these Arabic phrases can be accessed by clicking a link.
The document contains a list of words in English and their definitions. It encourages the reader to click a link for narration of hundreds of words. It also promotes living in comfort and luxury, being happy, going across or passing from one side to another, eating or tasting, strongly desiring, squeezing, planting or cultivating, being tired, promising, and making or performing.
Arabic Short story With English Translationabd5050
The document is a conversation in Arabic between Sahlon and several other people about an incident involving Sahlon's behavior. Sahlon complains that a neighbor complained about their behavior. Sahlon admits to crushing flowers in the neighbor's garden and apologizes to their mother. Sahlon then discusses making an apology card and cake for the neighbor to apologize and ensure the neighbor knows it won't happen again. Sahlon's mother offers to help Sahlon with making the cake.
Short Arabic Story for Beginners With English Translationabd5050
The document is a conversation in Arabic between Sahlon and several other people about an incident with a neighbor. Sahlon complains to their mother about the neighbor, who was upset because Sahlon crushed flowers in her garden riding their bike. Sahlon's mother tells them to apologize, and Sahlon agrees they will write an apology card and possibly make a cake as well to apologize properly to the neighbor.
قال تعالى "فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ (٢٤) أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا (٢٥) ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا (٢٦) فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا (٢٧) وَعِنَبًا وَقَضْبًا (٢٨) وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا (٢٩) وَحَدَائِقَ غُلْبًا (٣٠) وَفَاكِهَةً وَأَبًّا (٣١) مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (٣٢)"(عبس)
" وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ (٢٠) وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ (٢١)
قال أنس (ما عاب رسول الله "صلى الله عليه وسلم" طعاماً قط إن اشتهاه أكله وإلا تركه ولم يأكل منه)
وكان لا يأكل متكئاً، وكان لا يجمع بين لبن وسمك ولا بين لبن وحمض ولا بين غذائين حارين أو باردين ولا بين مختلفين كقابض ومسهل وسريع الهضم وبطيئة ولا بين شوي وطبخ
فكان يشرب العسل الممزوج بالماء البارد على الريق، ففي ذلك غسل لخمائل المعدة ودفع للفضلات عنها كذلك هو مفيد للكبد والكلى والمثانة،
قالت عائشة "رضي الله عنها" ( كان أحب الشراب إلى رسول الله الحلو البارد)،
كما كان من هديه أن يشرب قاعداً، ومن آداب الشرب أيضاً قوله "صلى الله عليه وسلم" (لا تشربوا واحداً كشرب البعير ولكن أشربوا مثنى وثلاث وسموا إذا أنتم شربتم واحمدوا إذا فرغتم)
قال الإمام أحمد " إذا جمع الطعام أربعا ً فقد كمل إذا ذكر اسم الله في أوله، وحمد الله في آخره، وكثرت عليه الأيدي، وكان من حل
تعتبر وجبة الإفطار ذات أهمية بالغة والأشخاص لا يتناولون وجبة الإفطار بسرعة الإحساس بالتعب وقلة الرغبة في العمل المدرسي ويكون التفاعل الذهني ضعيف ويزداد الإجهاد العقلي :
وتتكون وجبة الإفطار من الخبز والجبن والبيض والمربى أو العسل وكوب حليب وفاكهه صغيرة وعصير برتقال
تتكون وجبة الغداء من الرز مع اللحم أو السمك أو الدجاج مع السلطة مع خضروات
طازجة وفاكهة وكوب لبن وشوربه
تتكون وجبة العشاء من : زبادى أولبن ،حبة فاكهه،خضروات مطبوخة أرز أو خبز ، أو جبن.
.
Dua and Dhikr from Sunnah and their Rewards (Chart (pdf)abd5050
This document contains various hadith and passages about performing good deeds and dhikr. Some key points include:
1) Reciting portions of the Quran daily is rewarded with good deeds and forgiveness of sins.
2) Repeating phrases like "Subhan Allah" and "Alhamdulillah" after prayers fills one's good deeds and scales of justice.
3) Performing dhikr in the morning and evening is among the most superior forms of asking forgiveness from Allah.
4) Good deeds are multiplied when actions are paired with sincere faith, such as reciting certain phrases and passing away the same day.
The document lists various Arabic terms used to indicate or reference different points in time, including:
- In the near future/next year/next month to refer to upcoming times.
- A long time ago/in the past to refer to distant past times.
- At the same time/at that time to refer to simultaneous or concurrent times.
- Last week/last month/last year to refer to recent past times within the past week, month or year.
- Within an hour/this morning/these days/few moments ago to refer to very recent times.
- After tomorrow/before one hour/recently to refer to times relative to the present or near future.
The document provides examples of the Arabic verb "to sleep" conjugated in present, past and future tense. It gives the conjugation of the verb with different subjects like "he", "she", "they", "I" followed by an example sentence for each. It then lists out the conjugations of the verb "to sleep" across different subjects in a table format.
This document provides advice on positive behaviors and attitudes to have. It lists phrases in Arabic with translations advising the reader to not be moody, resentful, vulgar, boastful, vague, gullible, inconsiderate, a deceiver, or a coward. It also encourages being accurate, avoiding harassment and excuses, and being tidy, methodical, and eloquent. The full narration of these Arabic phrases can be accessed by clicking a link.
The document contains a list of words in English and their definitions. It encourages the reader to click a link for narration of hundreds of words. It also promotes living in comfort and luxury, being happy, going across or passing from one side to another, eating or tasting, strongly desiring, squeezing, planting or cultivating, being tired, promising, and making or performing.
Arabic Short story With English Translationabd5050
The document is a conversation in Arabic between Sahlon and several other people about an incident involving Sahlon's behavior. Sahlon complains that a neighbor complained about their behavior. Sahlon admits to crushing flowers in the neighbor's garden and apologizes to their mother. Sahlon then discusses making an apology card and cake for the neighbor to apologize and ensure the neighbor knows it won't happen again. Sahlon's mother offers to help Sahlon with making the cake.
Short Arabic Story for Beginners With English Translationabd5050
The document is a conversation in Arabic between Sahlon and several other people about an incident with a neighbor. Sahlon complains to their mother about the neighbor, who was upset because Sahlon crushed flowers in her garden riding their bike. Sahlon's mother tells them to apologize, and Sahlon agrees they will write an apology card and possibly make a cake as well to apologize properly to the neighbor.