SlideShare a Scribd company logo
PRVO POGLAVLJE
Isachar, peti sin Jacoba i Leah.
Bezgranično dete unajmljivanja za
mandrake. Apeluje na jednostavnost.
1 Kopija reči Issachar.
2 Jer je pozvao svoje sinove i rekao im:
Hearken, deco moja, Isacharu vaš otac;
dajte uvo rečima njega koji je voljen od
Gospoda.
3 Rođen sam kao peti sin Džejkobu,
putem zapošljavanja za mandrake.
4 Za Rubena moj brat je doveo
mandrake sa terena, a Rejčel ga je
upoznala i uzela.
5 I Ruben je plakao, i svojim glasom
Lea moja majka je doљla.
6 Sada su ove mandrake bile slatko-
mirišljate jabuke koje su proizvedene u
zemlji Haran ispod jaruge vode.
7 I Rejčel je rekla: Neću ti ih dati, ali
oni će biti meni umesto deci.
8 Za Gospoda me je prezirao, a ja nisam
rodila decu Džejkobu.
9 Sada su bile dve jabuke; A Leah je
rekla Rejčel: Neka ti bude dovoljno što
si uzela mog muža: da li uzimaš i ove?
10 I Rejčel joj je rekla: Ti bi imao
Džejkoba ove noći za mandrake tvog
sina,
11 I Lija joj je rekla: Džejkob je moj,
jer ja sam žena njegove mladosti.
12 Ali Rejčel je rekla: Hvali se ne, i
vaunt ne sebe; Jer me je zastupao pre
tebe, i za moje dobro sluћio je naљem
ocu 14 godina.
13 I da se letelice nisu povećale na
zemlji i da je rđavstost ljudi
napredovala, ti sada nećeš videti lice
Džejkoba.
14 For thou art not his wife, but in craft
wert taken to him in my stead.
15 I otac me je prevario, i sklonio te
noći, i nije patio od Džejkoba da me
vidi; Jer da sam bio tamo, ovo mu se
nije desilo.
Ipak, za mandrake unajmljivam
Džejkoba na jednu noć.
17 I Jacob je poznavao Leah, i ona me
je začela i ogolila, i zbog zapošljavanja
sam se zvala Issachar.
18 Onda se pojavio Džejkobu anđeo
Gospodnji, govoreći: Dvoje dece će
Rejčel nositi, nesamoučno dok je
odbijala društvo sa svojim mužem, i
izabrala jekontinentnost.
19 I da nije Lija moja majka platila dve
jabuke zarad njegovog društva, rodila
bi osam sinova; iz tog razloga je ogolila
šestoricu, a Rejčel je ogolela njih dvoje:
zbog mandraka koje joj je Gospod
posetio.
20 Jer On je znao da je za dobrobit dece
poželela društvo sa Džejkobom, a ne
zbog požude zadovoljstva.
21 Jer na morou takođe se ponovo
odrekla Džejkoba.
22 Zbog mandraka, dakle, Gospod je
čuo Rejčel.
23 Jer, iako ih je želela, ona ih je
mačkala ne, već ih je ponudila u Božijoj
kući, predstavljajući ih svešteniku
Najviše srednje škole koji je bio u to
vreme.
24 Kada sam, dakle, odrastao, moja
deca, hodao sam u uspravnom srcu, i
postao muževan za mog oca i moju
braću, i donosio sam plodove sa terena
u skladu sa njihovom sezonom.
25 I moj otac me blagoslovio, jer je
video da hodam u rektitucju pre njega.
26 I nisam bio zauzet u svojim poslom,
niti zavidan i zlonameran protiv svog
suseda.
27 Nikada nisam oklevetao nijednog,
niti sam cenzurisao život bilo kog
čoveka, hodajući kao u samaci oka.
28 Stoga, kada sam imao trideset i pet
godina, uzeo sam sebi ženu, jer mi je
porođaj oduzeo snagu, i nikada nisam
razmišljao o zadovoljstvu sa ženama;
Ali zbog mog muke, san me je savladao.
29 I moj otac se uvek radovao mojoj
rektitucosti, jer sam preko sveštenika
ponudio Gospodu sve prvopehtke;
onda i mom ocu.
30 I Gospod je povećao deset hiljada
puta njegove beneficije u mojim
rukama; I takođe je Džejkob, moj otac,
znao da je Bog pomogao mojoj samčini.
31 Za sve siromašne i ugnjetavane dao
sam dobre stvari zemlje u samici svog
srca.
32 I sada, čuj za mene, deco moja, i
hodajte u samaci svog srca, jer sam u
njemu video sve što je dobro prijatno
Gospodu. '
33 The single-minded man coveteth not
gold, he overacheth not his neighbour,
he longeth not after manifold dainties,
he delighteth not in varied apparel.
34 On ne želi da živi dug život, već
samo da čeka božju volju.
35 I duhovi prevare nemaju moć protiv
njega, jer on gleda ne na lepotu žena, da
ne bi trebalo da zagađuje svoj um
korupcijom.
36 Nema zavisti u njegovim mislima,
nijedna zlonamerna osoba ne čini svoju
dušu da žudi, niti brine sa nezasitom
željom u svom umu.
37 Jer on hoda u samaštima duše, i
posmatra sve stvari u uspravnosti srca,
izbegavajući oči čini zlo kroz grešku
sveta, da ne bi trebalo da vidi perverziju
bilo koje božje zapovesti.
38 Keep, therefore, my children, the
law of God, and get singleness, and
walk in eslulessness, not playing the
busybody with the business of your
neighbour, but love the Lord and your
neighbour, have sasećenje prema
siromašnima i slabima.
39 Bow down your back to husbandry,
and toil in labours in all manner of
husbandry, offering gifts to the Lord
with Thanksgiving.
40 Jer sa prvim plodovima zemlje
Gospod će vas blagosloviti, čak i dok je
on blagoslovio svece iz Abela čak i do
sada.
41 Ni za jednu drugu porciju vam se ne
daje nijedna druga porcija od debljine
zemlje, čije plodove podiže toil.
42 Za našeg oca Džejkob me je
blagoslovio blagoslovom zemlje i prvih
plodova.
43 I Levi i Džuda su veličali Gospoda
čak i među Džejkobovi sinovima; Jer
Gospod im je dao nasledstvo, i Leviju
On je dao sveštenstvo, i Džuda
kraljevstvo.
44 I do ye stoga ih poslušaj, i hodaj u
samičini svog oca; za Gad hath je dat da
uništi trupe koje dolaze na Izrael.
POGLAVLJE 2
1 Znajte stoga, deco moja, da će u
poslednjim vremenima vaši sinovi
napustiti samce, i da će se odrešiti
nezasite želje.
2 I ostavljajući bezosećajnost,
približiće se zlobi; i osvrćući se na
božje zapovesti, oni će se odrešiti Do
Belijara.
3 I ostavljajući muževe, oni će slediti
svoje zle uređaje, i biće raspršeni među
Đentile, i služiće svojim neprijateljima.
4 I da li stoga dajete ove zapovesti
svojoj deci, da, ako zgreše, mogu brže
da se vrate Gospodu; Jer On je milostiv,
i isporučiće ih, čak i da ih vrati u
njihovu zemlju.
5 Gledajte, stoga, kao što vidite, imam
sto dvadeset i šest godina i nisam
svestan da činim bilo kakav greh.
6 Osim moje žene nisam poznavao
nijednu ženu. Nikada nisam počinio
fornikaciju podizanjem očiju.
7 Pio sam ne vino, da me tako zaluta;
8 Žudio sam za nijednom poželjnom
stvari koja je bila od mog suseda.
9 Gile je nastao ne u mom srcu;
10 Laž je prošla ne kroz moje usne.
11 Da je bilo koji čovek u nevolji
pridružio bih se svojim uzdasima sa
njegovim,
12 I podelila sam svoj hleb sa
siromašnima.
13 Sam se kovao od bogoubilja, sve
dane sam čuvao istinu.
14 Voleo sam Gospoda; Kao i svaki
čovek svim srcem.
15 Tako i vi takođe ove stvari, deco
moja, i svaki Duh Belijara će pobeći
od vas, i nijedno delo zlih ljudi neće
vladati nad vama;
16 I svaka divlja zver će pokoriti,
pošto imaš sa stobom Boga neba i
zemlje i hodati sa ljudima u samaci
srca.
17 I pošto je rekao te stvari, naredio je
svojim sinovima da ga odnesu u
Hebron, i sahrane ga tamo u pećini sa
njegovim očevima.
18 I ispružio je noge i umro, u dobroj
starosti; svakim zvukom udova, i sa
snagom nesputanom, spavao je večni
san.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Amharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Amharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAmharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Amharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Albanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Albanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAlbanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Albanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Ruth - King James Bible.pdf
English - The Book of Ruth - King James Bible.pdfEnglish - The Book of Ruth - King James Bible.pdf
English - The Book of Ruth - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSomali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAfrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdfEnglish - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSlovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdfEnglish - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfZulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdfEnglish - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Amharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Amharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAmharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Amharic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Albanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Albanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAlbanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Albanian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of Ruth - King James Bible.pdf
English - The Book of Ruth - King James Bible.pdfEnglish - The Book of Ruth - King James Bible.pdf
English - The Book of Ruth - King James Bible.pdf
 
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
 
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSomali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAfrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdfEnglish - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
 
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSlovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdfEnglish - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
 
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
 
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
 
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfZulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdfEnglish - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
 
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
 
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 

Serbian Latin - Testament of Issachar.pdf

  • 1.
  • 2. PRVO POGLAVLJE Isachar, peti sin Jacoba i Leah. Bezgranično dete unajmljivanja za mandrake. Apeluje na jednostavnost. 1 Kopija reči Issachar. 2 Jer je pozvao svoje sinove i rekao im: Hearken, deco moja, Isacharu vaš otac; dajte uvo rečima njega koji je voljen od Gospoda. 3 Rođen sam kao peti sin Džejkobu, putem zapošljavanja za mandrake. 4 Za Rubena moj brat je doveo mandrake sa terena, a Rejčel ga je upoznala i uzela. 5 I Ruben je plakao, i svojim glasom Lea moja majka je doљla. 6 Sada su ove mandrake bile slatko- mirišljate jabuke koje su proizvedene u zemlji Haran ispod jaruge vode. 7 I Rejčel je rekla: Neću ti ih dati, ali oni će biti meni umesto deci. 8 Za Gospoda me je prezirao, a ja nisam rodila decu Džejkobu. 9 Sada su bile dve jabuke; A Leah je rekla Rejčel: Neka ti bude dovoljno što si uzela mog muža: da li uzimaš i ove? 10 I Rejčel joj je rekla: Ti bi imao Džejkoba ove noći za mandrake tvog sina, 11 I Lija joj je rekla: Džejkob je moj, jer ja sam žena njegove mladosti. 12 Ali Rejčel je rekla: Hvali se ne, i vaunt ne sebe; Jer me je zastupao pre tebe, i za moje dobro sluћio je naљem ocu 14 godina. 13 I da se letelice nisu povećale na zemlji i da je rđavstost ljudi napredovala, ti sada nećeš videti lice Džejkoba. 14 For thou art not his wife, but in craft wert taken to him in my stead. 15 I otac me je prevario, i sklonio te noći, i nije patio od Džejkoba da me vidi; Jer da sam bio tamo, ovo mu se nije desilo. Ipak, za mandrake unajmljivam Džejkoba na jednu noć. 17 I Jacob je poznavao Leah, i ona me je začela i ogolila, i zbog zapošljavanja sam se zvala Issachar. 18 Onda se pojavio Džejkobu anđeo Gospodnji, govoreći: Dvoje dece će Rejčel nositi, nesamoučno dok je odbijala društvo sa svojim mužem, i izabrala jekontinentnost. 19 I da nije Lija moja majka platila dve jabuke zarad njegovog društva, rodila bi osam sinova; iz tog razloga je ogolila šestoricu, a Rejčel je ogolela njih dvoje: zbog mandraka koje joj je Gospod posetio. 20 Jer On je znao da je za dobrobit dece poželela društvo sa Džejkobom, a ne zbog požude zadovoljstva. 21 Jer na morou takođe se ponovo odrekla Džejkoba. 22 Zbog mandraka, dakle, Gospod je čuo Rejčel. 23 Jer, iako ih je želela, ona ih je mačkala ne, već ih je ponudila u Božijoj kući, predstavljajući ih svešteniku Najviše srednje škole koji je bio u to vreme. 24 Kada sam, dakle, odrastao, moja deca, hodao sam u uspravnom srcu, i postao muževan za mog oca i moju braću, i donosio sam plodove sa terena u skladu sa njihovom sezonom. 25 I moj otac me blagoslovio, jer je video da hodam u rektitucju pre njega.
  • 3. 26 I nisam bio zauzet u svojim poslom, niti zavidan i zlonameran protiv svog suseda. 27 Nikada nisam oklevetao nijednog, niti sam cenzurisao život bilo kog čoveka, hodajući kao u samaci oka. 28 Stoga, kada sam imao trideset i pet godina, uzeo sam sebi ženu, jer mi je porođaj oduzeo snagu, i nikada nisam razmišljao o zadovoljstvu sa ženama; Ali zbog mog muke, san me je savladao. 29 I moj otac se uvek radovao mojoj rektitucosti, jer sam preko sveštenika ponudio Gospodu sve prvopehtke; onda i mom ocu. 30 I Gospod je povećao deset hiljada puta njegove beneficije u mojim rukama; I takođe je Džejkob, moj otac, znao da je Bog pomogao mojoj samčini. 31 Za sve siromašne i ugnjetavane dao sam dobre stvari zemlje u samici svog srca. 32 I sada, čuj za mene, deco moja, i hodajte u samaci svog srca, jer sam u njemu video sve što je dobro prijatno Gospodu. ' 33 The single-minded man coveteth not gold, he overacheth not his neighbour, he longeth not after manifold dainties, he delighteth not in varied apparel. 34 On ne želi da živi dug život, već samo da čeka božju volju. 35 I duhovi prevare nemaju moć protiv njega, jer on gleda ne na lepotu žena, da ne bi trebalo da zagađuje svoj um korupcijom. 36 Nema zavisti u njegovim mislima, nijedna zlonamerna osoba ne čini svoju dušu da žudi, niti brine sa nezasitom željom u svom umu. 37 Jer on hoda u samaštima duše, i posmatra sve stvari u uspravnosti srca, izbegavajući oči čini zlo kroz grešku sveta, da ne bi trebalo da vidi perverziju bilo koje božje zapovesti. 38 Keep, therefore, my children, the law of God, and get singleness, and walk in eslulessness, not playing the busybody with the business of your neighbour, but love the Lord and your neighbour, have sasećenje prema siromašnima i slabima. 39 Bow down your back to husbandry, and toil in labours in all manner of husbandry, offering gifts to the Lord with Thanksgiving. 40 Jer sa prvim plodovima zemlje Gospod će vas blagosloviti, čak i dok je on blagoslovio svece iz Abela čak i do sada. 41 Ni za jednu drugu porciju vam se ne daje nijedna druga porcija od debljine zemlje, čije plodove podiže toil. 42 Za našeg oca Džejkob me je blagoslovio blagoslovom zemlje i prvih plodova. 43 I Levi i Džuda su veličali Gospoda čak i među Džejkobovi sinovima; Jer Gospod im je dao nasledstvo, i Leviju On je dao sveštenstvo, i Džuda kraljevstvo. 44 I do ye stoga ih poslušaj, i hodaj u samičini svog oca; za Gad hath je dat da uništi trupe koje dolaze na Izrael. POGLAVLJE 2 1 Znajte stoga, deco moja, da će u poslednjim vremenima vaši sinovi
  • 4. napustiti samce, i da će se odrešiti nezasite želje. 2 I ostavljajući bezosećajnost, približiće se zlobi; i osvrćući se na božje zapovesti, oni će se odrešiti Do Belijara. 3 I ostavljajući muževe, oni će slediti svoje zle uređaje, i biće raspršeni među Đentile, i služiće svojim neprijateljima. 4 I da li stoga dajete ove zapovesti svojoj deci, da, ako zgreše, mogu brže da se vrate Gospodu; Jer On je milostiv, i isporučiće ih, čak i da ih vrati u njihovu zemlju. 5 Gledajte, stoga, kao što vidite, imam sto dvadeset i šest godina i nisam svestan da činim bilo kakav greh. 6 Osim moje žene nisam poznavao nijednu ženu. Nikada nisam počinio fornikaciju podizanjem očiju. 7 Pio sam ne vino, da me tako zaluta; 8 Žudio sam za nijednom poželjnom stvari koja je bila od mog suseda. 9 Gile je nastao ne u mom srcu; 10 Laž je prošla ne kroz moje usne. 11 Da je bilo koji čovek u nevolji pridružio bih se svojim uzdasima sa njegovim, 12 I podelila sam svoj hleb sa siromašnima. 13 Sam se kovao od bogoubilja, sve dane sam čuvao istinu. 14 Voleo sam Gospoda; Kao i svaki čovek svim srcem. 15 Tako i vi takođe ove stvari, deco moja, i svaki Duh Belijara će pobeći od vas, i nijedno delo zlih ljudi neće vladati nad vama; 16 I svaka divlja zver će pokoriti, pošto imaš sa stobom Boga neba i zemlje i hodati sa ljudima u samaci srca. 17 I pošto je rekao te stvari, naredio je svojim sinovima da ga odnesu u Hebron, i sahrane ga tamo u pećini sa njegovim očevima. 18 I ispružio je noge i umro, u dobroj starosti; svakim zvukom udova, i sa snagom nesputanom, spavao je večni san.