SlideShare a Scribd company logo
PRVO POGLAVLJE
Ašer, deseti sin Džejkoba i Zilpaha.
Objašnjenje dvojne ličnosti. Prva priиa
o Dћekilu i Hajdu. Za izjavu o Zakonu o
nadoknadi u kojoj bi Emerson uživao
pogledajte Stih 27.
1 Kopija Zaveta Ašeru, koje stvari je
spajao sa svojim sinovima u sto i
dvadeset petoj godini života.
2 Dok je još bio u zdravlju, rekao im je:
Hearken, vi deco Ašera, vašem ocu, i ja
ću vam izjaviti sve što je uspravno pred
Bogom.
3 Dva načina na koje je Bog dao
sinovima ljudi, i dve vrste akcije, i dva
načina delovanja, i dva pitanja.
4 Stoga su sve stvari po dve, jedna
preko druge.
5 Jer postoje dva načina dobra i zla, a
sa ovim su dve sklonosti u našim
grudima koje ih diskriminišu.
6 Stoga ako duša uživa u dobroj
sklonosti, svi njeni postupci su u
pravednosti; i ako ga odmah zgreši,
ponovo se poništi.
7 Za, imajući svoje misli postavljene na
pravednost, i odbacujući pokvarenost,
ona odmah svrgne zlo, i iskoreni greh.
8 Ali ako se nakloni zloj sklonosti, svi
njeni postupci su u rđavom, i teraju
dobro, i kleveću zlo, i njime vlada Beliar;
Iako radi ono što je dobro, on to
izopačava na zlo.
9 Jer kad god počne da čini dobro, on
tera pitanje akcije u zlo za njega,
videvši da je blago sklonosti ispunjeno
zlim duhom.
10 Osoba tada može rečima pomoći
dobru zarad zla, a ipak pitanje akcije
vodi u nestašluke.
11 Postoji čovek koji ne pokazuje
saosećanje prema njemu koji služi
njegovom zaokretu u zlu; I ova stvar
kupa dva aspekta, ali celina je zla.
12 I postoji čovek koji ga voli koji radi
zlo, jer bi više voleo čak i da umre u zlu
za njegovo dobro; I što se tiče ovoga
jasno je da kupa dva aspekta, ali celina
je zlo delo.
13 Iako zaista ima ljubav, ipak je on
opak koji krije šta je zlo zarad dobrog
imena, ali kraj akcije teži zlu.
14 Još jedan nevidljivi, doeth
nepravedno, pljačka, prevari, i sa
sažaljenjem siromašnih: ovo previše
kupa dvostruki aspekt, ali celina je zla.
15 On koji je prevario svog suseda
isprovocira Boga, i zaklinje se lažno
protiv Najvišeg Visokog, a opet
sažaljeva siromašne: Gospoda koji je
komandovao zakonom koji je postavio
na nula i provocirao, a ipak je osvežio
siromašne.
16 On sklegne dušu, i učini da gej telo;
ubija mnoge, i sažaljeva nekoliko: ovo,
takođe, kupa dvostruki aspekt, ali
celina je zla.
17 Još jedna predanost i preklinjanje, i
uzdržavanje od mesa, i kada posti on
čini zlo, i snagom svog bogatstva
preplavljuje mnoge; i bez obzira na
njegovu preteranu pokvarenost on
dotiče zapovesti: ovo, takođe, ima
dvostruki aspekt, ali celina je zla.
18 Takvi ljudi su zečice; čisti,-- kao oni
koji dele kopito, ali u veomam delima
su nečisti.
19 Za Boga u stolovima zapovesti tako
proglašenim.
20 Ali nemojte, deco moja, nositi dva
lica kao što su njima, dobrote i
pokvarenosti; ali se navikni samo na
dobrotu, jer Bog mrzi svoju naviku
tamo, i ljudi to ћele.
21 Ali od rđavosti bežite, uništavajući
zlu sklonost svojim dobrim delima; za
njih koji su dvoliиni sluћe ne Bogu, veж
sopstvenoj poћudi, tako da mogu da
udovoe Beliaru i ljudima kao љto su
sami sebi.
22 Za dobre ljude, čak i oni koji su
samci, iako ih oni misle dvostruko na
greh, su pred Bogom.
23 Za mnoge u ubijanju rđavih uradite
dva dela, dobra i zla; Ali celina je dobra,
jer je on iskorenio i uniљtio to љto je
zlo.
24 Jedan čovek mrzi milosrdnog i
nepravednog čoveka, i čoveka koji čini
preljubu i post: ovo, takođe, ima
dvostruki aspekt, ali ceo posao je
dobar, jer on sledite Božiji primer, u
tome što on prihvata ne naizgled dobro
kao istinsko dobro.
25 Još jedna želja da se ne vidi dobar
dan sa njima da ne, da ne bi bio
sklegnuo svoje telo i zagadio svoju
dušu; Ovo je, takođe, dvolično, ali
celina je dobra.
26 Za takve ljude su kao jeleni i
hinduisti, jer u maniru divljih životinja
izgledaju nečisto, ali su potpuno čisti;
zato što hodaju u žaru za Gospodom i
uzdržavaju se od onoga što Bog takođe
mrzi i zabranjuje njegovim
zapovestima, oterajući zlo od dobra.
27 Je vidiš, deco moja, kako ih ima
dvoje u svemu, jedno protiv drugog, a
jedno je sakriveno od drugog: u
bogatstvu je skrivena žudnja, u
prividnom pijanstvu, u smehu tuga, u
vedlok prostaklu.
28 Smrt uspeva u životu, beščašću
slave, iz noći u dan, a tama u svetlost; i
sve stvari su ispod dana, samo stvari
pod životom, nepravedne stvari pod
smrću; gde je takođe večni život čekao
smrt.
29 Niti se može govoriti da je istina laž,
niti ispravno pogrešno; jer sva istina je
pod svetlošću, čak i dok su sve stvari
pod Bogom.
30 Sve te stvari, stoga, dokazao sam u
svom životu, i lutao ne od istine
Gospodnje, i pretraživao sam zapovesti
Najvišeg, hodajući u skladu sa svom
svojom snagom sa samaćom lica do
onoga što je dobro.
31 Take osluškujete, stoga, takođe,
moja deca, u zapovesti Gospodnje,
prateći istinu sa jedinstvenošću lica.
32 Za njih koji su dvolični krivi su za
dvostruki greh; jer oboje rade zlu stvar
i imaju zadovoljstvo u sebi koja to rade,
prateći primer duhova prevare, i težeći
protiv čovečanstva.
33 Do ye, dakle, deco moja, čuvajte
zakon Gospodnji, i ne osvrćite se na zlo
kao na dobro; Ali gledaj u stvar koja je
stvarno dobra, i čuvaj je u svim Božjim
zapovestima, vodi svoj razgovor tamo,
i odmaraj se tamo.
34 Za poslednje krajeve ljudi pokazuju
svoju pravednost ili neusklonost, kada
upoznaju anđele Gospodnjeg i Satanu.
35 jer kada duša ode problematična,
muči je zli duh koji je takođe služio u
požudama i zlim delima.
36 Ali ako je miran od sreće anđela
mira, i vodi ga u večni život.
37 Postanite ne, deco moja, kao
Sodoma, koja se ogrešila o anđele
Gospodnje, i zauvek stradala.
38 Jer znam da ćeš zgrešiti, i biti
isporučen u ruke tvojih neprijatelja; i
vaša zemlja će biti neutešna, i vaša
sveta mesta uništena, i bićete rasuti u
četiri ugla zemlje.
39 I bićete postavljeni u nulama u
raspršivanju koje nestaje kao voda.
40 Dok Najviše ne poseti zemlju,
dolazeći kao čovek, sa ljudima koji jedu
i piju, i lomeći glavu zmaja u vodi.
41 On će spasiti Izrael i sve Đentile, Bog
govori u čoveku.
42 Stoga uradite i vi, deco moja, recite
te stvari svojoj deci, da ga ne poslušaju.
43 Jer sam znao da ćete sigurno biti
neposlušni, i uverljivo postupati
bezbožno, ne osvrćući se na Božiji
zakon, već na zapovesti ljudi, koji su
korumpirani kroz pokvarenost.
44 I stoga ćeš biti rasuta kao Gad i Dan
moja braća, i nećeš znati za svoje
zemlje, pleme i jezik.
45 Ali Gospod će vas okupiti u veri kroz
njegovu nežnu milost, i za dobro
Abrahama, Isaka i Džejkoba.
46 I kada im je rekao te stvari, naredio
im je, rekavši: Sahrani me u Hebronu.
47 I zaspao je i umro u dobroj starosti.
48 I njegovi sinovi su uradili kako im je
naredio, i odneli su ga do Hebrona, i
sahranili ga sa očevima.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdfEnglish - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxThai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTelugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCatalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBurmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdfEnglish - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
 
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxThai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
 
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTelugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCatalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBurmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
 
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
 
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
 
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 

Serbian (Latin) - Testament of Asher.pdf

  • 1.
  • 2. PRVO POGLAVLJE Ašer, deseti sin Džejkoba i Zilpaha. Objašnjenje dvojne ličnosti. Prva priиa o Dћekilu i Hajdu. Za izjavu o Zakonu o nadoknadi u kojoj bi Emerson uživao pogledajte Stih 27. 1 Kopija Zaveta Ašeru, koje stvari je spajao sa svojim sinovima u sto i dvadeset petoj godini života. 2 Dok je još bio u zdravlju, rekao im je: Hearken, vi deco Ašera, vašem ocu, i ja ću vam izjaviti sve što je uspravno pred Bogom. 3 Dva načina na koje je Bog dao sinovima ljudi, i dve vrste akcije, i dva načina delovanja, i dva pitanja. 4 Stoga su sve stvari po dve, jedna preko druge. 5 Jer postoje dva načina dobra i zla, a sa ovim su dve sklonosti u našim grudima koje ih diskriminišu. 6 Stoga ako duša uživa u dobroj sklonosti, svi njeni postupci su u pravednosti; i ako ga odmah zgreši, ponovo se poništi. 7 Za, imajući svoje misli postavljene na pravednost, i odbacujući pokvarenost, ona odmah svrgne zlo, i iskoreni greh. 8 Ali ako se nakloni zloj sklonosti, svi njeni postupci su u rđavom, i teraju dobro, i kleveću zlo, i njime vlada Beliar; Iako radi ono što je dobro, on to izopačava na zlo. 9 Jer kad god počne da čini dobro, on tera pitanje akcije u zlo za njega, videvši da je blago sklonosti ispunjeno zlim duhom. 10 Osoba tada može rečima pomoći dobru zarad zla, a ipak pitanje akcije vodi u nestašluke. 11 Postoji čovek koji ne pokazuje saosećanje prema njemu koji služi njegovom zaokretu u zlu; I ova stvar kupa dva aspekta, ali celina je zla. 12 I postoji čovek koji ga voli koji radi zlo, jer bi više voleo čak i da umre u zlu za njegovo dobro; I što se tiče ovoga jasno je da kupa dva aspekta, ali celina je zlo delo. 13 Iako zaista ima ljubav, ipak je on opak koji krije šta je zlo zarad dobrog imena, ali kraj akcije teži zlu. 14 Još jedan nevidljivi, doeth nepravedno, pljačka, prevari, i sa sažaljenjem siromašnih: ovo previše kupa dvostruki aspekt, ali celina je zla. 15 On koji je prevario svog suseda isprovocira Boga, i zaklinje se lažno protiv Najvišeg Visokog, a opet sažaljeva siromašne: Gospoda koji je komandovao zakonom koji je postavio na nula i provocirao, a ipak je osvežio siromašne. 16 On sklegne dušu, i učini da gej telo; ubija mnoge, i sažaljeva nekoliko: ovo, takođe, kupa dvostruki aspekt, ali celina je zla. 17 Još jedna predanost i preklinjanje, i uzdržavanje od mesa, i kada posti on čini zlo, i snagom svog bogatstva preplavljuje mnoge; i bez obzira na njegovu preteranu pokvarenost on dotiče zapovesti: ovo, takođe, ima dvostruki aspekt, ali celina je zla.
  • 3. 18 Takvi ljudi su zečice; čisti,-- kao oni koji dele kopito, ali u veomam delima su nečisti. 19 Za Boga u stolovima zapovesti tako proglašenim. 20 Ali nemojte, deco moja, nositi dva lica kao što su njima, dobrote i pokvarenosti; ali se navikni samo na dobrotu, jer Bog mrzi svoju naviku tamo, i ljudi to ћele. 21 Ali od rđavosti bežite, uništavajući zlu sklonost svojim dobrim delima; za njih koji su dvoliиni sluћe ne Bogu, veж sopstvenoj poћudi, tako da mogu da udovoe Beliaru i ljudima kao љto su sami sebi. 22 Za dobre ljude, čak i oni koji su samci, iako ih oni misle dvostruko na greh, su pred Bogom. 23 Za mnoge u ubijanju rđavih uradite dva dela, dobra i zla; Ali celina je dobra, jer je on iskorenio i uniљtio to љto je zlo. 24 Jedan čovek mrzi milosrdnog i nepravednog čoveka, i čoveka koji čini preljubu i post: ovo, takođe, ima dvostruki aspekt, ali ceo posao je dobar, jer on sledite Božiji primer, u tome što on prihvata ne naizgled dobro kao istinsko dobro. 25 Još jedna želja da se ne vidi dobar dan sa njima da ne, da ne bi bio sklegnuo svoje telo i zagadio svoju dušu; Ovo je, takođe, dvolično, ali celina je dobra. 26 Za takve ljude su kao jeleni i hinduisti, jer u maniru divljih životinja izgledaju nečisto, ali su potpuno čisti; zato što hodaju u žaru za Gospodom i uzdržavaju se od onoga što Bog takođe mrzi i zabranjuje njegovim zapovestima, oterajući zlo od dobra. 27 Je vidiš, deco moja, kako ih ima dvoje u svemu, jedno protiv drugog, a jedno je sakriveno od drugog: u bogatstvu je skrivena žudnja, u prividnom pijanstvu, u smehu tuga, u vedlok prostaklu. 28 Smrt uspeva u životu, beščašću slave, iz noći u dan, a tama u svetlost; i sve stvari su ispod dana, samo stvari pod životom, nepravedne stvari pod smrću; gde je takođe večni život čekao smrt. 29 Niti se može govoriti da je istina laž, niti ispravno pogrešno; jer sva istina je pod svetlošću, čak i dok su sve stvari pod Bogom. 30 Sve te stvari, stoga, dokazao sam u svom životu, i lutao ne od istine Gospodnje, i pretraživao sam zapovesti Najvišeg, hodajući u skladu sa svom svojom snagom sa samaćom lica do onoga što je dobro. 31 Take osluškujete, stoga, takođe, moja deca, u zapovesti Gospodnje, prateći istinu sa jedinstvenošću lica. 32 Za njih koji su dvolični krivi su za dvostruki greh; jer oboje rade zlu stvar i imaju zadovoljstvo u sebi koja to rade, prateći primer duhova prevare, i težeći protiv čovečanstva. 33 Do ye, dakle, deco moja, čuvajte zakon Gospodnji, i ne osvrćite se na zlo kao na dobro; Ali gledaj u stvar koja je stvarno dobra, i čuvaj je u svim Božjim zapovestima, vodi svoj razgovor tamo, i odmaraj se tamo.
  • 4. 34 Za poslednje krajeve ljudi pokazuju svoju pravednost ili neusklonost, kada upoznaju anđele Gospodnjeg i Satanu. 35 jer kada duša ode problematična, muči je zli duh koji je takođe služio u požudama i zlim delima. 36 Ali ako je miran od sreće anđela mira, i vodi ga u večni život. 37 Postanite ne, deco moja, kao Sodoma, koja se ogrešila o anđele Gospodnje, i zauvek stradala. 38 Jer znam da ćeš zgrešiti, i biti isporučen u ruke tvojih neprijatelja; i vaša zemlja će biti neutešna, i vaša sveta mesta uništena, i bićete rasuti u četiri ugla zemlje. 39 I bićete postavljeni u nulama u raspršivanju koje nestaje kao voda. 40 Dok Najviše ne poseti zemlju, dolazeći kao čovek, sa ljudima koji jedu i piju, i lomeći glavu zmaja u vodi. 41 On će spasiti Izrael i sve Đentile, Bog govori u čoveku. 42 Stoga uradite i vi, deco moja, recite te stvari svojoj deci, da ga ne poslušaju. 43 Jer sam znao da ćete sigurno biti neposlušni, i uverljivo postupati bezbožno, ne osvrćući se na Božiji zakon, već na zapovesti ljudi, koji su korumpirani kroz pokvarenost. 44 I stoga ćeš biti rasuta kao Gad i Dan moja braća, i nećeš znati za svoje zemlje, pleme i jezik. 45 Ali Gospod će vas okupiti u veri kroz njegovu nežnu milost, i za dobro Abrahama, Isaka i Džejkoba. 46 I kada im je rekao te stvari, naredio im je, rekavši: Sahrani me u Hebronu. 47 I zaspao je i umro u dobroj starosti. 48 I njegovi sinovi su uradili kako im je naredio, i odneli su ga do Hebrona, i sahranili ga sa očevima.