2. I am very greatful to Frankfinn Institute Of Airhostess Training
for giving us this travel assignment.
I am also greatful to my faculty Mr. Dominic D'Souza sir for his
guidance and support.
Through this assignment we came to know more about the
Aviation industry and the world.
I am greatful to Frankfinn Institute for guiding me ahead with
my difficulties and being my encouragement and support
throughout.
ACKNOWLEDGEMENT
4. CAPITAL : PRETORIA, CAPE TOWN, BLOEMFONTEIN
LANGUAGE: ENGLISH, AFRIKAANS, XHOSA, ZULU,
SOUTHERN SOTHO, MORE
CURRENCY : 1 SOUTH AFRICAN RAND= 5.07 INR
SOUTH AFRICAN TIME DIFFERENCE= GMT+ 2
SOUTH AFRICA
5. A valid and acceptable passport or travel document for your intended stay
At least one blank page in your passport for endorsements
A valid visa, if required
Sufficient funds to pay for your day-to-day expenses during your stay
A return or onward ticket
Yellow fever certificates if your journey starts or entails passing through the
yellow fever belt of Africa or South America
DOCUMENTS REQUIRED FOR THE TRIP TO SOUTH AFRICA
6. CUSTOMS RULES IN SOUTH AFRICA ( IMPORT REGULATIONS)
Free import provide goods are carried by passenger.
GROUP 1: New or used goods not exceeding R3 000 (additional goods, new or
used,
exceeding R12 000 will incur a duty charge of 20%)
Personal goods are free from duty and taxes if they are : owned and used by
passenger overseas by 12 months or more
imported temporarily ( a security may be required by customs)
GROUP 2: Wine – up to 2 liters per person.
Spirits and other alcoholic beverages – up to 1 liter in total per
person.
GROUP 3:TOBACCO. Cigarettes – up to 200 per person. Cigars – up to 20 per
person.
Cigarette or pipe tobacco – up to 250g per person.
Perfume – up to 50ml per person; eau de toilette (scented liquid lighter than
cologne) – up to 250ml per person.
.
7. AIRPORT EMBARKATION TAX
No airport tax is levied on passengers upon embarkation from the airport.
CURRENCY RULES:
CURRENCY IMPORT REGULATIONS:
ALLOWED :
Residents and non-residents: local currency (South African Rand-ZAR): ZAR 25,000.-; foreign currencies
and traveler's cheques: unlimited, provided amounts over USD 10,000.- are declared upon arrival. Kruger
coins will only be accepted with prior approval of the South African Reserve Bank.
No limit for travel between South Africa and Lesotho, Namibia and Swaziland, as these countries belong
to the same common monetary area.
CURRENCY EXPORT REGULATIONS:
ALLOWED :
Residents:
local currency (South African Rand-ZAR): ZAR 25,000.-. A single discretionary allowance of ZAR
1,000,000.- per calendar year for those aged 18 years (ZAR 200,000.- for those aged under 18) may be
permitted when arranged through an authorized dealer; foreign currencies: up to the value of ZAR
160,000.- per adult and ZAR 50,000.- per child (aged under 12 years) per calendar year. Prior clearance from
an authorized dealer is required. Amounts reduce to ZAR 25,000.- per person if prior clearance has not
been obtained. Kruger coins will only be accepted with prior approval of the South African Reserve Bank.
Non-residents: local currency: ZAR 25,000.-; foreign currencies and traveler's cheques: up to the amounts
imported and declared. Up to 15 Kruger coins can be exported, provided the visitor can prove that they
were acquired with imported foreign currency.
No limit for travel between South Africa and Lesotho, Namibia and Swaziland, as these countries belong
to the same common monetary area.
10. PLACES TO VISIT IN DURBAN:
GOLDEN MILE DURBAN BOTANIC GARDENS
11. BRAZIL
CAPITAL: BRASÍLIA
CURRENCY: 1 BRAZILIAN REAL = 21.45 INR
POPULATION: 200.4 MILLION (2013) WORLD BANK
GDP PER CAPITA: 11,208.08 USD (2013) WORLD BANK
OFFICIAL LANGUAGE: PORTUGUESE
12. PASSPORT VALIDITY:
Must be valid on the date of entry
BLANK PASSPORT PAGES:
One page required for entry stamp
TOURIST VISA REQUIRED:
Yes
VACCINATIONS:
None required
CURRENCY RESTRICTIONS FOR ENTRY:
None; amounts in excess of 10,000 BR must be declared to Customs.
CURRENCY RESTRICTIONS FOR EXIT:
None; amounts in excess of 10,000 BR must be declared to Customs.
DOCUMENTS REQUIRED FOR THE TRIP TO BRAZIL
13. FREE IMPORT.
. All passengers (quantities must be compatible with the duration of stay and be for personal
use only):
- clothes and other articles for personal use of passenger;
- books and periodicals;
- any other articles with a total value not exceeding USD 500.- or equivalent in other currency..
In addition all international passengers may purchase up to USD 500.- (or equivalent in other
currency) on articles available in the duty free shops on arrival at Brazilian airports.
Quantities are limited to:
- alcoholic beverages (only to those age 18 years and older): 24 units of alcoholic beverages,
with a max. of 12 units per type of beverage. Note a unit can be classed as either 0,75 liter or 1
liter bottles;
- tobacco products (only to those age 18 years and older): 400 cigarettes, 25 cigars, 250 grams
tobacco;
- 10 units of makeup items;
- 3 units of watches, toys, games, electric or electronic equipment.
EXPORT REGULATIONS:
Free export of personal effects and objects for personal use.
CUSTOM REGULATIONS OF BRAZIL:
14. CURRENCY: BRAZILIAN REAL
CURRENCY IMPORT REGULATIONS:
Same regulations as for export apply. Currency Export
CURRENCY EXPORT REGULATIONS:
Local currency (Brazilian Real-BRL) and foreign currency: no restrictions up to
BRL 10,000. - or equivalent.
Amounts higher than BRL 10,000. - or equivalent: must be declared.
CURRENCY RULES :
15. CITIES TO VISIT IN BRAZIL:
RIO DE JANEIRO:
PLACES IN RIO DE JANEIRO TO
VISIT:
CRISTO REDENTOR
SUGAR LOAF
BRASILIA:
PLACES IN BRASILIA TO VISIT:
PARANOA LAKE
BRASILIA’S MODERNIST ARCHITECTURE
17. REQUIREMENT ( PASSANGER DETAILS)
I MR. RAJESH PUTTA MANAGING DIRECTOR OF RP TRAVEL
AGENCY.
MR. PANDA SHANKAR , WANTS TO GO ON A TRIP.
HE WANTS TO VISIT SOUTH AFRICA AND BRAZIL
THE ENTIRE PACKAGE IS PLANNED OUT CONSIDERING THE
REQUIREMENTS OF THE HIM.
18. SOUTH AFRICA TOUR -8D/7N
INR- 151,459/-
BRAZIL TOUR-7D/6N
INR-295,606/-
TOTAL FAIR - 447,065/-
INCLUSIVE OF RETURN AIRFARE + TAXES, AIRPORT TRANSFER, BUFFET
BREAKFAST AND DINNER, HOTEL ACCOMMODATION.
TOUR PACKAGE DETAILS
19. SOUTH AFRICA!!!!
CAPITAL : PRETORIA, CAPE TOWN, BLOEMFONTEIN
LANGUAGE: ENGLISH, AFRIKAANS, XHOSA, ZULU,
SOUTHERN SOTHO, MORE
CURRENCY : 1 SOUTH AFRICAN RAND= 5.07 INR
SOUTH AFRICAN TIME DIFFERENCE= GMT+ 2
20. DEPARTURE FROM CHATRAPATI
SHIVAJI INTERNATIONAL
AIRPORT ,MUMBAI (BOM)
JOURNEY BY ETHIOPIAN
AIRLINES.
BOM-ADD-CPT,
10 FEB 2017.
DEPARTURE FROM MUMBAI (BOM)
AT- 0515 HOUR. FLIGHT NO.ET-611.
ARRIVAL IN ADDIS ABABA (ADD)
AT-0800 HOUR.
DEPARTURE FROM ADDIS ABABA
(ADD) AT – 0830 HOUR. FLIGHT
NO.ET-847.
ARRIVAL IN CAPE TOWN (CPT) AT-
1415 HOUR.
ITINERARY FOR THE TRIP
10 Feb 2017
22. {
•ARRIVAL AT CAPE TOWN
AIRPORT (CPT), AT 1415 HOUR ,10
FEBRUARY 2017.
•A TOURIST BUS WILL BE
ACCOMPANY THE PASSENGER TO
THE HOTEL.
• BOOKING DONE IN THE BEST
HOTEL IN CAPE TOWN CITY, TAJ
CAPE TOWN
THE PASSENGER TAKE REST IN
THEIR ROOMS AND FRESHEN UP.
HAVE LUNCH AND DINNER IN THE
HOTEL .
DAY 1 (10 FEB 17)
HOTEL TAJ CAPE TOWN
23. TABLE MOUNTAIN
DAY 2 (11 Feb 17)
IN THE MORNING, AFTER BREAKFAST THEY ARE TAKEN FOR THE RIDE
ALONG TABLE MOUNTAIN.
24. THE KHOI AND SAN PEOPLE NAMED THE MOUNTAIN HOERIKWAGGO OR
MOUNTAIN IN THE SEA.
BUT THE HISTORY OF THIS MOUNTAIN DATES BACK WAY MORE, TO OVER
30,000 YEARS AND THERE IS SOME EVIDENCE THAT THE MOUNTAIN WAS
INHABITED IN THE STONE AGE AS WELL AS HAND AXES WERE FOUND IN
THE KIRSTENBOSCH GARDEN.
THE MOUNTAIN WAS SACRED FOR THE KHOI AND SAN PEOPLE AS THEY
BELIEVED THEIR GOD (TSUI OR GOAB) LIVED THERE.
THE FIRST EUROPEAN TO SEE THE CAPE WAS BARTOLOMEU DIAS IN 1448.
IN 1497, VASCO DA GAMA SPOTTED IT AS WELL. THE FIRST RECORDED
CLIMB OF THE MOUNTAIN WAS DONE BY THE PORTUGUESE NAVIGATOR,
ADMIRAL ANTONIO DE SALDANHA IN 1503. IT WAS DE SALDANHA WHO
GAVE THE MOUNTAIN ITS NAME, NAMING IT TABOA DA CABA, MEANING
TABLE OF THE CAPE.
IN 1652 THE KHOI AND THE SAN PEOPLE WERE ROBBED OF THEIR LAND
WHEN THE CAPE WAS COLONIZED BY THE DUTCH LED BY JAN VAN
RIEBEECK. THEY QUICKLY ESTABLISHED CAPE TOWN, BUILT HOUSES AND
BROUGHT SLAVES.
HISTORY
25. Lunch is arranged for them in
table mountain.
After the ride, customer will
return to the hotel in the
evening.
Next day morning after
breakfast they have taken to
Robben Island
27. UNESCO DECLARED ROBBEN ISLAND IN THE WESTERN CAPE A WORLD
HERITAGE SITE IN 1999. ROBBEN ISLAND IS LOCATED IN TABLE BAY, SOME 6KM
WEST OF BLOUBERGSTRAND, AND STANDS SOME 30M ABOVE SEA LEVEL.
ROBBEN ISLAND HAS BEEN USED AS PRISON AND A PLACE WHERE PEOPLE
WERE ISOLATED, BANISHED AND EXILED TO FOR NEARLY 400 YEARS. IT WAS
ALSO USED AS A POST OFFICE, A GRAZING GROUND, A MENTAL HOSPITAL
AND AN OUTPOST.
IN THE EVENING WE WILL RETURN TO HOTEL. DINNER WILL BE PROVIDED TO
CUSTOMER.
NEXT DAY MORNING AFTER BREAKFAST WE WILL MOVE TO DURBAN.
HISTORY
28. DAY-4 (13 Feb 17)
ON 13 FEBRUARY 2017.
DEPARTURE FOR CAPE TOWN
(CPT) AT 1135 HOUR. IN KULULA
AIR. FLIGHT NO. MN-6323
ARRIVAL AT DURBAN (DUR)
AIRPORT AT 1430 HOUR, ON 13
FEBRUARY 2017
HOTEL BUS WILL RECEIVE US
FROM AIRPORT TO HOTEL.
ITINERARY
32. IN THE MORNING, AFTER BREAKFAST WE TAKE THEM TO
GOLDEN MILE.
A GOOD STARTING-POINT FOR A WALKING TOUR OF DURBAN
IS THE "GOLDEN MILE." THIS BUSTLING BEACHFRONT
PROMENADE IS LINED WITH HIGH-RISE HOTELS,
ENTERTAINMENT COMPLEXES, SHOPS, AND RESTAURANTS. THE
BROAD, GOLDEN BEACHES ARE A MAGNET FOR WATER SPORTS
ENTHUSIASTS WHO COME HERE TO SURF, SWIM, FISH, OR JUST
BASK IN THE SUNSHINE. LIFEGUARDS AND SHARK NETS
PROTECT MOST OF THE BEACHES YEAR-ROUND. ALONG THE
BUSY OCEANFRONT PATH, PEDESTRIANS JOSTLE WITH
JOGGERS, CYCLISTS, SEGWAYS, AND SKATEBOARDERS, MAKING
THE AREA FEEL A LITTLE LIKE CALIFORNIA. OTHER
HIGHLIGHTS ALONG THIS COASTAL STRETCH INCLUDE
USHAKA MARINE WORLD; MOSES MABHIDA STADIUM; AND
MINI TOWN, A PINT-SIZED REPLICA OF DURBAN COMPLETE
WITH A MINIATURE RAIL NETWORK, AIRPORT, AND HARBOR
SCENE
DAY 5 (14 Feb 17)
GOLDEN MILE
33. DAY-5 (14 Feb 17)
WE WILL RETURN BACK IN THE HOTEL
IN AFTERNOON. HAVE LUNCH.
IN THE EVENING WE WILL MOVE TO
SEE DURBAN BOTANIC GARDENS.
AT NIGHT WE WILL GET BACK TO
HOTEL.
34. DAY-6 (15 Feb 17)
AFTER BREAKFAST, DEPART
FOR A FULL FILLED TOUR
UMGENI RIVER BIRD PARK, ON
SEAT IN COACH BASIS.
FROM HERE WE WILL TAKEN
TO USHA MARINE.
UMGENI RIVER BIRD PARK
35. USHA MARINE
USHAKA MARINE WORLD, ONE OF THE MAIN
ATTRACTIONS ON DURBAN'S GOLDEN MILE, IS A WATER-
THEMED WONDERLAND PACKED WITH ATTRACTIONS.
SEA WORLD, SET ON REPLICAS OF FOUR SHIPWRECKS,
FEATURES THE LARGEST AQUARIUM IN THE SOUTHERN
HEMISPHERE, WHERE VISITORS CAN GET UP CLOSE TO
MARINE LIFE THROUGH UNDERGROUND VIEWING
GALLERIES.
OTHER ATTRACTIONS HERE INCLUDE A DOLPHIN
STADIUM, SEAL STADIUM, AND PENGUIN ROOKERY. WET
'N' WILD IS AN EXTRAVAGANZA OF SPLASH POOLS,
SLIDES, AND SUPER TUBES, WHILE USHAKA KIDS' WORLD
IS A PARADISE FOR TWO- TO TWELVE-YEAR-OLDS. LITTLE
ONES WILL LOVE THE PLAYGROUNDS, TREASURE CAVE,
AND CREATIVE ACTIVITIES HERE. AFTER A FUN DAY
ENJOYING ALL THE SEA-THEMED ATTRACTIONS,
VISITORS CAN STROLL AMONG THE OUTDOOR SHOPS
AND RESTAURANTS AT VILLAGE WALK.
YOU WILL BE TRANSFERRED BACK TO HOTEL IN THE
EVENING ON SEAT ON COACH BASIS. DINNER WILL BE
READY WHEN WE BACK TO HOTEL.
NEXT DAY MORNING, AFTER BREAKFAST WE WILL TAKEN
TO HARE KRISHNA TEMPLE AND VALLEY OF A
THOUSAND HILLS
36. DAY 7 (16 Feb 17)
The Sri Sri Radha Radhanath Temple is
the largest Hare Krishna temple in
Africa. Surrounded by a beautiful lotus-
shaped garden, the temple is an
impressive confection of gold-tinged
domes, gilded statues, chandeliers,
marble tiles, and ceiling frescoes.
Besides admiring the lavish architecture,
a highlight of a visit here is enjoying a
meal at the vegetarian restaurant,
Govinda's. Hungry tourists can feast on a
vast array of inexpensive Indian vegan
dishes and fresh-squeezed fruit juices.
The restaurant also provides food for the
poor and destitute of the city.
THE SRI SRI RADHA RADHANATH TEMPLE (HARE KRISHNA TEMPLE)
AFTER BREAKFAST WE WILL VISIT TO
HARE KRISHNA TEMPLE AND VALLEY OF
A THOUSAND HILLS.
37. VALLEY OF A THOUSAND HILLS
INLAND FROM THE POPULAR RESORT AREA OF UMHLANGA ROCKS LIES THE
VALLEY OF A THOUSAND HILLS, A BEAUTIFUL REGION OF GENTLY ROUNDED HILLS
SPRINKLED WITH SCENIC VIEWPOINTS, VILLAGES, AND GORGES.
THE HILLS RISE UP ALONG THE BANKS OF THE UMGENI RIVER AS IT FLOWS INTO
THE INDIAN OCEAN FROM THE DISTANT DRAKENSBERG MOUNTAINS.
THE OLD ROAD BETWEEN DURBAN AND PIETERMARITZBURG RUNS ALONG THE
SOUTHERN EDGE OF THE VALLEY, AN AREA WITH MAGNIFICENT VIEWS.
AFTER PASSING HILLCREST AND BOTHA'S HILL IT COMES TO PHE-ZULU, A TYPICAL
ZULU VILLAGE WHERE VISITORS CAN SEE TRADITIONAL DANCE PERFORMANCES
AND WITNESS THE RITUALS OF WITCH DOCTORS.
IN THE EVENING WE WILL BACK TO HOTEL. DINNER WILL BE PROVIDED.
NEXT DAY MORNING WE WILL DEPART FROM DURBAN TO RIO DE JANEIRO (BRAZIL).
38. DAY-8 (17 Feb 17)
DEPARTURE FROM DURBAN KING SHAKA
INT.AIRPORT (DUR) , AT 0630 HOUR. ON 17 FEB 2017
;DUR- SDU.
DUR-JNB-GRU-SDU
JOURNEY ON 17 FEB 2017
DEPARTURE FROM DURBAN (DUR) AT 0630
HOURS. IN BRITISH AIRWAY, FLIGHT NO. BA-6200.
ARRIVES IN JOHANNESBURG (JNB) AT 0735 HOUR.
DEPARTURE FROM JOHANNESBURG (JNB) AT 1115
HOUR. IN SOUTH AIRWAYS, FLIGHT NO. SA-222.
ARRIVES IN SAO PAULO (GRU) AT 1700 HOUR.
DEPARTURE FROM SAO PAULA (GRS) ON 1925
HOUR. IN AZUL LINHAS AEREAS BRASILEIRAS,
FLIGHT NO. AD-2406
ARRIVES IN RIO DEJANEIRO (SDU) AT 2030 HOUR.
FROM THERE WE WILL DIRECTLY GO TO HOTEL
ITINERARY FOR THE TRIP
41. RIO DE JANEIRO
RIO DE JANEIRO IS A HUGE SEASIDE CITY IN BRAZIL, FAMED FOR ITS COPACABANA
AND IPANEMA BEACHES, 38M CHRIST THE REDEEMER STATUE ATOP MOUNT
CORCOVADO AND FOR SUGARLOAF MOUNTAIN, A GRANITE PEAK WITH CABLE CARS
TO ITS SUMMIT.
THE CITY IS ALSO KNOWN FOR ITS SPRAWLING FAVELAS (SHANTY TOWNS). ITS
RAUCOUS CARNAVAL FESTIVAL, FEATURING PARADE FLOATS, FLAMBOYANT
COSTUMES AND SAMBA DANCERS, IS CONSIDERED THE WORLD’S LARGEST.
42. DAY 9 (18 Feb 17)
IN THE MORNING, AFTER BREAKFAST WE
WILL TRAVEL TO SEE SUGAR LOAF, RIO DE
JANEIRO
THE EASILY RECOGNIZED EMBLEM OF RIO DE
JANEIRO, THE ROUNDED ROCK PEAK OF
SUGAR LOAF JUTS OUT OF A TREE-COVERED
PROMONTORY, RISING 394 METERS ABOVE
THE BEACHES AND CITY. ITS SUMMIT IS ONE
OF THE FIRST PLACES TOURISTS GO, FOR
VIEWS OF RIO AND THE HARBOR, AND FOR
THE THRILL OF RIDING SUSPENDED IN A
CABLE CAR BETWEEN SUGAR LOAF AND
THE MORRO DA URCA, A LOWER PEAK FROM
WHICH A SECOND CABLEWAY CONNECTS TO
THE CITY. RIO'S FIRST SETTLEMENT BEGAN
BELOW THESE PEAKS, NEAR THE LONG PRAIA
DA URCA BEACH, AND YOU CAN TOUR ONE
OF THE THREE EARLY FORTS THERE, THE
STAR-SHAPED FORT SÃO JOÃO.
BACK TO HOTEL IN THE EVENING. HAVE
DINNER
NEXT DAY WE WILL TRAVEL FOR CRISTO
REDENTOR, RIO DE JANEIRO.
SUGAR LOAF, RIO DE JANEIRO
43. AFTER BREAKFAST ,YOU WILL BE TRANSFERRED TO THE CRISTO REDENTOR, RIO DE JANEIRO
WITH ARMS OUTSTRETCHED 28 METERS, AS IF TO ENCOMPASS ALL OF HUMANITY, THE COLOSSAL ART
DECO STATUE OF CHRIST, CALLED CRISTO REDENTOR (CHRIST THE REDEEMER), GAZES OUT OVER RIO
DE JANEIRO AND THE BAY FROM THE SUMMIT OF CORCOVADO.
THE 709-METER HEIGHT ON WHICH IT STANDS IS PART OF THE TIJUCA NATIONAL PARK, AND A RACK
RAILWAY CLIMBS 3.5 KILOMETERS TO ITS TOP, WHERE A BROAD PLAZA SURROUNDS THE STATUE.
COMPLETED IN 1931, THE 30-METER STATUE WAS THE WORK OF POLISH-FRENCH SCULPTOR PAUL
LANDOWSKI AND BRAZILIAN ENGINEER HEITOR DA SILVA COSTA, AND IS CONSTRUCTED OF
REINFORCED CONCRETE AND SOAPSTONE.
THE EIGHT-METER BASE ENCLOSES A CHAPEL THAT IS POPULAR FOR WEDDINGS. ALTHOUGH THIS IS
ONE OF BRAZIL'S MOST READILY RECOGNIZED ICONS, IT IS OFTEN MISTAKENLY CALLED THE CHRIST
OF THE ANDES, CONFUSED WITH THE OLDER STATUE MARKING THE BOUNDARY
BETWEEN ARGENTINA AND CHILE.
A MID-POINT STOP ON THE RAILWAY LEADS TO TRAILS THROUGH THE TIJUCA NATIONAL PARK, A
HUGE FOREST THAT PROTECTS SPRINGS, WATERFALLS, AND A WIDE VARIETY OF TROPICAL BIRDS,
BUTTERFLIES, AND PLANTS. SEVERAL MORE VIEWPOINTS OPEN OUT WITHIN THE PARK.
UPON THE RETURN FROM THE CRISTO REDENTOR YOU WILL ENJOY A SCRUMPTIOUS LUNCH. LATER
RETURN BACK TO THE HOTEL. OVERNIGHT AT HOTEL.
DAY -10 ( 19 Feb 17)
CRISTO REDENTOR, RIO DE JANEIRO
44. AFTER BUFFET BREAKFAST TO THE HOTEL , CHECK OUT OF
THE HOTEL , YOU WILL MAKE THE PLEASANT JOURNEY
BACK TO FEW SHOWS MATCH RIO'S PRE-LENTEN
CARNAVAL (CARNIVAL) EXTRAVAGANZA FOR COLOR,
SOUND, ACTION, AND EXUBERANCE.
MAKE NO MISTAKE, THIS IS NOT JUST ANOTHER ROWDY
STREET PARTY, BUT A CAREFULLY STAGED SHOWPIECE,
WHERE SPECTATORS CAN WATCH THE PARADES OF
COMPETING SAMBA DANCERS FROM A PURPOSE-BUILT
STADIUM DESIGNED BY NONE OTHER THAN BRAZIL'S BEST-
KNOWN ARCHITECT, OSCAR NIEMEYER. CALLED
THE SAMBÓDROMO, THIS LONG SERIES OF GRANDSTAND
BOXES PROVIDES RINGSIDE SEATS TO A 700-METER PARADE
ROUTE WHERE DANCERS AND MUSICIANS FROM THE
COMPETING SAMBA SCHOOLS STRUT THEIR STUFF IN A
DAZZLING EXPLOSION OF BRILLIANT COSTUMES. IF MOB
SCENES ARE LESS APPEALING TO YOU THAN MORE
SPONTANEOUS CELEBRATIONS (THAT ARE EQUALLY
RIOTOUS AND COLORFUL), YOU'LL ALSO FIND CARNIVALS
IN SALVADOR, BAHIA, RECIFE, AND OTHER BRAZILIAN
CITIES.
NEXT DAY MORNING WE WILL DEPART RIO DE JANEIRO TO
BRASILIA
DAY-11 (20 Feb 17)
CARNIVAL, RIO DE JANEIRO
45. AFTER BUFFET BREAKFAST IN THE
HOTEL, YOU WILL DEPART TO
BRASILIA IN AVIANA AIRLINE
FLIGHT NO. AV-6230
DEPARTURE ON 21 FEB 2017 FROM
RIO DE JANEIRO (SUD) AT 0610 HRS.
ARRIVAL IN BSB (BRASILIA) AT 0755
ON SAME DAY.
MOVED TO HOTEL MELIÁ BRASIL 21
DAY -12 (21 Feb 17)
ITINERARY TO TRAVEL BRASILIA
46. DAY 13 (22 Feb 17)
IN THE MORNING, AFTER BREAKFAST WE WILL GO ON A TRIP FOR BRASILIA’S MODERNIST ARCHITECTURE
BRAZIL'S NEW CITY OF BRASÍLIA WAS CARVED OUT OF THE WILDERNESS AND COMPLETED IN LESS THAN
THREE YEARS TO REPLACE RIO DE JANEIRO AS THE COUNTRY'S CAPITAL IN 1960. THE AMBITIOUS PLAN BY
LÚCIO COSTA AND OSCAR NIEMEYER BECAME A SHOWPIECE OF CITY PLANNING AND AVANT-GARDE
ARCHITECTURE, AND IT REMAINS TODAY AS ONE OF THE WORLD'S FEW CITIES THAT REPRESENT A
COMPLETED PLAN AND A SINGLE ARCHITECTURAL CONCEPT. WITHOUT THE NORMAL MIX OF RESIDENTIAL
AND BUSINESS DISTRICTS, THE ENTIRE GOVERNMENTAL SECTION IS COMPOSED OF MAJOR ARCHITECTURAL
HIGHLIGHTS, WHICH ARE THE CITY'S MAIN TOURIST ATTRACTIONS.
ARCHITECT'S BEST-KNOWN BUILDING IN THE CITY IS THE CIRCULAR CATEDRAL METROPOLITANA NOSSA
SENHORA APARECIDA, WHOSE CURVED CONCRETE COLUMNS RISE TO SUPPORT A GLASS ROOF.
ANOTHER OF NIEMEYER'S LANDMARK WORKS IS THE PALÁCIO DOS ARCOS, SURROUNDED BY BEAUTIFUL
GARDENS DESIGNED BY BRAZILIAN LANDSCAPE ARCHITECT ROBERTO BURLE MARX, WHO WORKED WITH
NIEMEYER ON SEVERAL PROJECTS THROUGHOUT BRAZIL.
THE ROUND MEMORIAL DOS POVOS INDÍGENAS (MUSEUM OF INDIGENOUS PEOPLE) IS PATTERNED AFTER A
TRADITIONAL YĄNOMAMÖ ROUND HOUSE. BUT MANY CONSIDER NIEMEYER'S FINEST WORK TO BE
THE MONUMENTO JK, A MEMORIAL TO PRESIDENT JUSCELINO KUBITSCHEK, THE FOUNDER OF BRASILIA.
BRASILIA HAS BEEN NAMED A UNESCO WORLD HERITAGE CITY.
BACK TO HOTEL IN THE EVENING,
NEXT DAY MORNING WE WILL GO ON A TRIP OF PARANOA LAKE
BRASÍLIA'S MODERNIST ARCHITECTURE
47. DAY-14 (23 Feb 17)
AFTER BUFFET BREAKFAST WE WILL GO ON A TRIP
OF BEAUTIFUL LAKE.
PARANOA LAKE IS AN ARTIFICIAL LAKE LOCATED
IN BRASÍLIA, THE CAPITAL OF BRAZIL. DURING
CONSTRUCTION OF THE CITY, THE PARANOÁ
RIVER WAS DAMMED TO FORM THE LAKE, WHICH
HAS A CIRCUMFERENCE OF 80 KM (50 MI).
ON ITS SHORES
ARE EMBASSIES AND CONSULATES, SPORTS
CLUBS, RESTAURANTS, THE RESIDENTIAL AREAS
OF LAGO SUL AND LAGO NORTE, THE UNIVERSITY
OF BRASÍLIA, THE OLYMPIC CENTER, AND
THE PALÁCIO DA ALVORADA, THE OFFICIAL
RESIDENCE OF THE PRESIDENT OF BRAZIL.
WE WILL BACK TO HOTEL IN THE EVENING.
NEXT DAY WE WILL DEPART FROM BRASILIA TO
MUMBAI
PARANOA LAKE
48. DAY 15 (24 Feb
17)
DEPART BRAZIL FROM BRASILIA AIRPORT.
BSB-GRU-AUH-BOM IN ETIHAD AIRWAYS .
DEPARTURE AT BRASILIA (BSB) -1935 HRS. ON 24 FEB
2017. FLIGHT NO. EY-5220
ARRIVAL AT SAO PAULO (GRU) – 2130 HOURS.
DEPARTURE FROM SAO PAULO (GRU) - 2240 HOURS.
FLIGHT NO. EY-190
ARRIVAL ON ABU DHABI (AUH) ON 25 FEB 17 -2005 HOURS
DEPARTURE FROM ABU DHABI (AUH) - 2140 HOURS.
FLIGHT NO. EY -206
ARRIVES IN MUMBAI (BOM) ON 26 FEB 17 - 0230 HOURS
TOTAL JOURNEY DURATION 22H 25
ARRIVES ON 26 FEBRUARY 2017
ITINERARY
50. INTRODUCTION:
IN ORDER TO ENTER IN THE TRAVEL INDUSTRY , ONE MUST KNOW
THE BASIC KNOWLEDGE ABOUT THE ARRANGEMENTS MADE BY THE
VARIOUS ORGANIZATIONS FOR PASSENGER TRAVEL AND AIRLINE
FLIGHT ORGANIZATIONS
1. IATA(INTERNATIONAL AIR TRANSPORT ASSOCIATIONS)
2. UFTAA(UNIVERSAL FEDERATION OF TRAVEL AGENT’S ASSOCIATIONS)
3. PATA( PACIFIC AREA TRAVEL ASSOCIATIONS)
4. ICAO(INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION)
5. TAAI
6. WARSAW CONVENTION
7. MONTREAL CONVENTION
8. CHICAGO CONVENTION
INTERNATIONAL TRAVEL ORGANISATIONS
51. IATA(INTERNATIONAL AIR TRANSPORT ASSOCIATIONS)
THE INTERNATIONAL AIR TRANSPORT ASSOCIATION
WAS FOUNDED BY THE AIRLINES IN 1945 TO HELP MEET
THE PROBLEMS ANTICIPATED IN THE EXPANSION OF
CIVIL AIR SERVICE AFTER THE SECOND WORLD WAR. IT
IS THE SUCCESSOR IN FUNCTIONS TO THE PREVIOUS
INTERNATIONAL AIR TRAFFIC ASSOCIATION,
INITIATED AT THE HAGUE AT THE VERY DAWN OF
REGULAR AIR TRANSPORT IN 1919.
IT IS A NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATION AND
DRAWS ITS LEGAL EXISTENCE FROM A SPECIAL ACT OF
THE CANADIAN PARLIAMENT, GIVEN ROYAL ASSENT IN
DECEMBER 1945.
IN BOTH, ITS ORGANIZATION AND ITS ACTIVITY, IATA
HAS BEEN CLOSELY ASSOCIATED WITH
ICAO- INTERNATIONAL CIVIL AVIATION
ORGANIZATION.
AIRLINES ENGAGED DIRECTLY IN INTERNATIONAL
OPERATIONS ARE ACTIVE MEMBERS, WHILE THOSE
OFFERING DOMESTIC SERVICES ARE ASSOCIATE
MEMBERS.
History and Organization
52. AIMS:
TO PROMOTE……
SAFE, REGULAR AND ECONOMICAL AIR TRANSPORT FOR THE BENEFIT
OF THE PEOPLE OF THE WORLD, TO FOSTER AIR COMMERCE AND STUDY
THE PROBLEMS CONNECTED THEREWITH
TO PROVIDE……
MEANS FOR COLLABORATION AMONG THE AIR TRANSPORT
ENTERPRISES ENGAGED DIRECTLY OR INDIRECTLY IN INTERNATIONAL
AIR TRANSPORT SERVICES
TO CO-OPERATE…
WITH INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION AND OTHER
INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
IATA’S ROLE IN AIR TRANSPORT:
THE BASIC SOURCE OF AUTHORITY IN IATA IS THE ANNUAL GENERAL MEETING IN WHICH
ALL THE ACTIVE MEMBERS HAVE AN EQUAL VOTE.
THE ASSOCIATION HAS TWO MAIN OFFICES, ONE IN MONTREAL AND OTHER IN GENEVA.
53. TARIFF COORDINATION:
THE TARIFF COORDINATION PROCESS- THE NEGOTIATION OF INTERNATIONAL FARES
AND RATES FOR SUBMISSION TO GOVERNMENTS ARISES FROM THE SPECIAL NATURE OF
AIR TRANSPORT. ANY COUNTRY IN THE WORLD IS ACCESSIBLE BY AIR, AND THE AIRLINES
FLY BETWEEN MOST MAJOR CITIES OVER INTER-RELATED ROUTE. MOST GOVERNMENTS
RESERVE CONTROL OVER THEIR OWN AIRSPACE AND WHAT AIR CARRIERS MAY CHARGE
THE PUBLIC.
WORLDWIDE TARIFF COORDINATION MEETINGS ARE HELD AS AND WHEN THE MEMBERS
CONSIDER NECESSARY, USUALLY ONCE A YEAR. MEETINGS TO REVIEW FARES FOR
PASSENGER TARIFF ARE NORMALLY HELD IN THE AUTUMN, AND THOSE FOR MATTERS
INVOLVING AIR CARGO IN THE SPRING. SPECIAL MEETINGS CAN BE HELD IN THE
INTERIM, AND ACTION CAN BE TAKEN BY MAIL VOTE, SUBJECT TO THE VOTING
REQUIREMENTS AND GOVERNMENT APPROVAL.
TRAFFIC SERVICES:
ALTHOUGH TARIFF ACTIVITIES ARE THE MOST VISIBLE OF THE VARIOUS
RESPONSIBILITIES RELATING TO THE TRAFFIC COMMITTEE, THEY ARE NOT THE ONLY
ONES OF CONSIDERABLE IMPORTANCE FOR THE INTERNATIONAL AIR TRANSPORT
INDUSTRY.
OF CRUCIAL SIGNIFICANCE FOR THE WORLDWIDE SYSTEM IS THE WHOLE SERIES OF
STANDARDIZATION MEASURES – TICKET FORMAT, AIRWAY BILLS AND OTHER
DOCUMENTS, PLUS UNIFORM PROCEDURE FOR PASSENGER, BAGGAGE AND CARGO
HANDLING. THESE ACTIVITIES ARE GROUPED UNDER THE GENERIC HEADING OF
“TRAFFIC SERVICES”
54. THE TRAFFIC SERVICES WORK FALLS INTO THREE MAIN AREAS:
• PASSENGERS SERVICES
• CARGO SERVICES
• AIRPORT HANDLING
THE WORLD’S AIRLINES HAVE BEEN CARRYING INCAPACITATED PASSENGERS FOR MANY
YEARS. DURING THIS TIME PRECISE INDUSTRY STANDARDS FOR THE GUIDANCE OF
AIRLINES, PHYSICIANS
AND HANDICAPPED PEOPLE THEMSELVES HAVE BEEN DEVELOPED BY THE CARRIERS TO
SIMPLIFY MATTERS AS MUCH AS POSSIBLE. THE INDUSTRY NOW HANDLES OVER A BILLION
PIECES OF CHECKED BAGGAGE EACH YEAR. DESPITE THE DEVELOPMENT OF ELABORATE
MECHANICAL SYSTEM, SOME BAGGAGE IS STILL HANDLED MANUALLY. FROM TIME TO
TIME SOME ARE MISHANDLED AND THERE ARE STANDARD PROCEDURE FOR THEIR
TRACING, INCLUDING THE IATA/SITA BAGTRAC SYSTEM.
CARGO SERVICES HAVE GROWN WITH AIRFREIGHT, WHICH IS NOW SIGNIFICANT PART OF
THE AIRLINES BUSINESS- ACCOUNTING FOR SOME 20 PERCENT OF TOTAL REVENUES. THE
AIRLINES HAVE SIMPLIFIED CARGO-SHIPPING PROCEDURES AND FORMALITIES IN MUCH
THE SAME WAY AS HAS BEEN DONE FOR PASSENGER TRAVEL. THE STANDARD IATA AIR
WAYBILL IS THE BASIC AIRLINE DOCUMENT FOR THE MOVEMENT OF AIRFREIGHT.
55. UFTAA- UNIVERSAL FEDERATION OF TRAVEL AGENT’S ASSOCIATION
UFTAA WAS FOUNDED IN 1966 BY THE MERGER OF
INTERNATIONAL FEDERATION OF TRAVEL AGENCIES (IFTA)
AND THE ORGANIZATION OF TRAVEL AGENTS ASSOCIATION
(UOTAA).
IT NOW FORMS THE ONLY GLOBAL FEDERATION OF TRAVEL
AGENTS ASSOCIATION AND THUS REPRESENTS TRAVEL
AGENTS THROUGHOUT THE WORLD. UFTAA MEMBERSHIP IS
CONSTITUTED BY THE NATIONAL TRAVEL AGENTS
ASSOCIATION OR ORGANIZATIONS
IN EVERY PART OF THE WORLD,
WHO REPRESENTS ABOUT 32000 TRAVEL AGENCIES WITH
OVER A HALF A MILLION EMPLOYEE HANDLING 70% OF THE
INTERNATIONAL AIRLINE BOOKINGS. FULL MEMBERS OF THE
UFTAA ARE THE NATIONAL TRAVEL AGENTS ASSOCIATION OR
ORGANIZATIONS.
56. APART FROM THE FULL MEMBERS, THE SECRETARY GENERAL OF
UFTAA MAY REGISTER AN INDIVIDUALLY ANY TRAVEL AGENCY,
WHICH IS:
• A MEMBER OF NATIONAL ASSOCIATION IN A COUNTRY WHICH
DOES HAVE AN UFTAA MEMBER
OR
• A MEMBER OF A NATIONAL ASSOCIATION IN A COUNTRY
WHICH IS A MEMBER OF UFTAA
OR
• LOCATED IN A COUNTRY WHERE THERE IS NO NATIONAL
ASSOCIATION.
57. THE AIMS OF UFTAA
1) TO UNITE AND REINFORCE NATIONAL ASSOCIATION AND ORGANIZATION OF TRAVEL
AGENTS.
2) TO ACT AS A SOLE REPRESENTATIVE OF THE TRAVEL AGENCY PROFESSION AT
INTERNATIONAL AND WORLDWIDE LEVELS.
3) TO ENSURE THE MAXIMUM POSSIBLE COHESION, PRESTIGE, PROTECTION, AND
DEVELOPMENT IN THE ECONOMIC, JURIDICAL, AND SOCIAL SPHERE FOR THE TOURIST
TRADE ECONOMY.
THE POLICY MAKING BODY OF UFTAA IS THE ANNUAL GENERAL ASSEMBLY WHICH
DECIDES ON THE GENERAL POLICY OF THE FEDERATION.
THE ROUTINE BUSINESS OF UFTAA IS MANAGED BY THE BOARD OF DIRECTORS
CONSISTING OF DIRECTORS ELECTED FROM CANDIDATES PROPOSED BY NATIONAL
MEMBERS ASSOCIATION. DAY-TO-DAY ACTIVITIES AND URGENT MATTERS ARE HANDLED
BY THE EXECUTIVE
COMMITTEE. THE GENERAL SECRETARIAT IS IN MONACO, FRANCE.
THE OFFICIAL LANGUAGES OF UFTAA ARE ENGLISH, FRENCH AND SPANISH.
58. ACTIVITIES OF UFTAA
UFTAA REPRESENTS THE INTEREST OF THE TRAVEL AGENTS ON A PERMANENT
BASIC THROUGH ITS DIRECT ACCESS TO THE INTERNATIONAL
ASSOCIATIONS OR PRINCIPLES SUCH AS IATA, IRU, UIC AND TO INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS SUCH AS THE UNITED NATIONS, INCO IN WHICH IT HOLDS ITS
CONSULTATIVE STATUS, AND WTO. UFTAA DEAL WITH ALL THE PROBLEMS IN
RELATION TO THE TRAVEL INDUSTRY, DEVELOPING AND RECOMMENDING TO ITS
MEMBERS NEW OR IMPROVED PROFESSIONAL TECHNIQUES FOR THE TRAVEL
AGENTS.
THE GENERAL SECRETARIAT MAINTAINS A LARGE LIBRARY AT THE DISPOSAL OF
THE UFTAA MEMBERS AND PUBLISHES A MONTHLY BULLETIN CALLED “COURIER”
UFTAA ALSO PROVIDES AN INSURANCE POLICY TO THE TRAVELING PUBLIC,
KNOWN AS “ UFTAA EXTRA SURE
59. P.A.T.A (PACIFIC AREA TRAVEL ASSOCIATION)
PACIFIC TRAVEL ASSOCIATION WAS FOUNDED IN THE YEAR 1951
TO STIMULATE INTEREST IN THE PACIFIC REGION AS A
VACATIONLAND, AND TO DEVELOP, PROMOTE, FACILITATE
TRAVEL TO THE MANY PACIFIC DESTINATIONS.
THE ASSOCIATION HAD 44 FOUNDER MEMBERS. THE FOUNDER
LORRIN THURSTON, A LEADING NEWSPAPER PUBLISHER IN
HONOLULU HAD AN IDEA TO ORGANIZE ALL TRAVEL FROM THE
OCCIDENT TO THE PACIFIC AREA IN A CONSISTENT, COHESIVE
AND SYSTEMATIC MANNER SO AS TO ENSURE THE MAXIMUM
POSSIBLE BENEFIT FROM THE EXISTING OPPORTUNITIES AND THE
CREATION OF FRESH OPPORTUNITIES THROUGH THE MULTI-
MEDIA PUBLICITY.
PATA’S FIRST CONFERENCE WAS HELD IN 1952 AND ITS
HEADQUARTERS ESTABLISHED IN SAN FRANCISCO, U.S.A. IN 1953.
PATA HAS ITS OWN DIRECTOR FOR EUROPE WHO IS BASED ON
LONDON AND WORK TO PROMOTE THE TOURIST TRAFFIC FROM
THE EUROPEAN MARKETS TO THE PACIFIC REGION. PATA’S FIRST
ASIAN OFFICE WAS OPENED IN MANILA, PHILIPPINES IN THE YEAR
1976.
IT FOCUSES ATTENTION ON THE TRAVEL OPPORTUNITIES IN THE
LARGE NUMBER OF MEMBER COUNTRIES AND BUILDS UP
AWARENESS AND SPECIFIC CONTACTS AMONG THE TRAVEL
TRADE IN COUNTRIES FROM WHERE THE TOURIST ORIGINATE.
60. THE PATA PUBLICATION, “ THE PACIFIC TRAVEL NEWS” IS RELIED UPON BY THE
WHOLESALE AND THE RETAIL TRAVEL AGENTS AS AN IMPORTANT SOURCE OF
AUTHORITATIVE
MATERIAL ON THE PACIFIC. RECENTLY PATA HAS PRODUCED ITS FIRST EDITION OF THE “
PACIFIC AREA DESTINATION HANDBOOK” WHICH COMPILES IN A SINGLE VOLUME ALL
THE DATA THAT IS REQUIRED FOR THE PLANNING AND THE SALE OF TRAVEL AND IS THE
WORLD’S MOST AUTHORITATIVE AND MOST COMPREHENSIVE HANDBOOK ON THE 31
PACIFIC DESTINATIONS. PATA ALSO PUBLISHES ITS HOTEL DIRECTORY AND TRAVEL
GUIDE LISTING THE HOTEL, RESORT AND THE TRAVEL SERVICES IN THE PACIFIC AREA.
PATA MEMBERSHIP
PATA HAS NINE (9) CATEGORIES OF MEMBERSHIP: ACTIVE GOVERNMENT , ASSOCIATE
GOVERNMENT, ACTIVE CARRIER, ASSOCIATE CARRIES, ACTIVE INDUSTRY, ALLIED,
AFFILIATED ALLIED, ASSOCIATE AND SUSTAINING. INDIA, WHICH WAS AN ASSOCIATE
MEMBER OF PATA SINCE 1957, BECOME A FULL-FLEDGED ACTIVE MEMBER IN 1964.
61. T.A.A.I – ( TRAVEL AGENTS ASSOCIATION OF INDIA)
THE MAIN OBJECTIVE IF THIS ASSOCIATION IS TO SAFE-GUARD AND
PROTECTS THE INTEREST OF ITS MEMBERS. FOR THIS PURPOSE THE
ASSOCIATION KEEPS IN CONSTANT TOUCH WITH THE GOVERNMENT
AND VARIOUS OTHER ORGANIZATIONS CONNECTED WITH TOURISM
PROMOTION. THE REGISTERED OFFICE IS IN MUMBAI BOM). IT HAS
REGIONAL OFFICES AT CALCUTTA, DELHI AND CHENNAI. ONCE A YEAR
THEY HOLD CONFERENCE AT SOME PLACE IN INDIA WHERE THEY
DISCUSS THEIR PROBLEMS CONNECTED WITH THE INDUSTRY
62. ICAO(INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION)
ALSO KNOWN AS “MONTREAL CONVENTION”
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION
(ICAO), SPECIALIZED TECHNICAL AGENCY OR THE
UNITED NATIONS (UN), CREATED AS A PERMANENT
BODY ON APRIL 4, 1947 FOR THE PURPOSE OF
PROMOTING THE SAFE AND ORDERLY DEVELOPMENT
OF CIVIL AVIATION THROUGHOUT THE WORLD.
THE ICAO IS COMPOSED OF 185 MEMBER NATIONS THAT
MEET ONCE EVERY THREE YEARS AT AN ASSEMBLY. ITS
EXECUTIVE BODY IN THE INTERIM IS A COUNCIL
CONSISTING OF REPRESENTATIVES FROM 33 MEMBER
NATIONS WHO ARE ELECTED BY THE ASSEMBLY ON THE
BASIS OF THEIR RELATIVE IMPORTANCE IN
INTERNATIONAL AIR TRANSPORT AND OF
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION. THE ICAO HAS ITS
OWN SECRETARIAT, HEADED BY A SECRETARY-GENERAL
APPOINTED BY THE COUNCIL, AND SEVERAL
PERMANENT TECHNICAL COMMITTEES. THE AGENCY
HEADQUARTERS ARE IN MONTREAL.
63. OBJECTIVES
1. ENSURE THE SAFE AND ORDERLY GROWTH TO INTERNATIONAL CIVIL AVIATION
THROUGHOUT THE WORLD.
2. ENCOURAGE THE ART OF THE AIRCRAFT DESIGN AND OPERATION FOR THE
PEACEFUL PURPOSES.
3. ENCOURAGE THE DEVELOPMENT OF THE RAILWAYS, AIRPORTS AND NAVIGATION
FACILITIES FOR INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ASSOCIATION.
4. MEETS THE NEEDS OF THE PEOPLE OF THE WORLD FOR SAFE REGULAR EFFICIENT,
ECONOMICAL AIR TRANSPORT.
5. PREVENT ECONOMIC WASTE CAUSED BY UNREASONABLE COMPETITION.
6. ENSURE THAT THE RIGHTS OF THE CONTRACTING COUNTRIES ARE FULL
RESPECTED AND THAT EVERY CONTRACTING COUNTRY HAS A FAIR OPPORTUNITY
TO OPERATE INTERNATIONAL AIRLINES.
7. AVOID DISCRIMINATION BETWEEN CONTRACTING COUNTRIES.
8. PROMOTE SAFE ON FLIGHT IN INTERNATIONAL AIR NAVIGATION.
9. PROMOTE GENERALLY THE DEVELOPMENT OF ALL ASPECTS OF INTERNATIONAL
CIVIL AERONAUTICS.
64. WARSAW CONVENTION
THE BROAD PRINCIPLE SET FORTH IN THE WARSAW
CONVENTION IS “THE CARRIER IS LIABLE TO THE
PASSENGER, SHIPPER OR CONSIGNEE, UNLESS IT CAN PROVE
THAT IT HAS TAKEN ALL NECESSARY MEASURES TO AVOID
DAMAGE. THE BURDEN OF PROOF IS THUS SHIFTED FROM
THE CLAIMANT, WHERE IT NORMALLY REST, AND PLACED ON
THE CARRIER”. IN 1929, THE WARSAW CONVENTION AN
INTERGOVERNMENTAL AGREEMENT CONCLUDED WITH
SEVERAL AMENDMENTS AND ADDITIONS WHICH INCLUDES
THE LIABILITY OF AIRLINES FOR DEATH OR INJURY TO
PASSENGERS AND FOR LOSS, DAMAGE OR DELAY TO
BAGGAGE AND CARGO IN MOST INTERNATIONAL TRAVEL.
IN THIS CONVENTION A LIMIT PRESCRIBES THE AMOUNT
FOR HE CARRIER IS LIABLE.
THE WARSAW CONVENTION DOES NOT HANDLE ALL LEGAL
ASPECTS OF THE RELATIONSHIP BETWEEN THE AIRLINES
AND THE PASSENGERS, “CONDITIONS OF CONTRACT”
WHICH IS PRINTED ON THE PASSENGERS TICKETS INCLUDE
LIABILITY WHICH IS NOT HANDLED BY THE CONVENTION.
FOR MOST JOURNEYS THE CONVENTION LIMITS THE
AIRLINES LIABILITY FOR LOSS OF OR DAMAGE TO CHECKED-
IN BAGGAGE TO ABOUT 5 POUNDS OR 9 DOLLARS PER
POUND OR TO 200 POUNDS (APPROX. $400)FOR UNCHECKED
HAND BAGGAGE. HIGHER FIGURES APPLY ON US FLIGHTS.
65. CHICAGO CONVENTION
IN CHICAGO, IN THE YEAR 1944, IN AN
INTERNATIONAL MEETING, BETWEEN VARIOUS
GOVERNMENTS, THE CHICAGO CONVENTION ON
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION'S CONCLUDED.
IN THIS
CONVENTION , NEARLY ALL COUNTRIES ACTIVE IN
INTERNATIONAL AIR TRANSPORT, PARTICIPATED.
THE CHICAGO CONVENTION GOVERNS RELATIONS
BETWEEN STATES ON TECHNICAL AS WELL AS
COMMERCIAL SUBJECTS CONNECTING
INTERNATIONAL AIR TRANSPORT SUCH AS:
• FLYING OVER TERRITORY OF THE CONTRACTING
STATES (AIR SERVICES), CUSTOMS, RULES OF THE
AIR SPREAD OF DISEASE,
• NATIONALITY OF AIRCRAFT,
• FACILITATION (CUSTOMS, ACCIDENT
INVESTIGATION, ETC.),
• DOCUMENTS (RECOGNITIONS OF CERTIFICATES &
LICENCES, ETC.)
• INTERNATIONAL STANDARDS AND PRACTICES,
INCLUDING THOSE FOR CARRIAGE OF DANGEROUS
GOODS.
• STATISTICS, FINANCE, TECHNICAL ASSISTANCE ETC
66. BILATERAL AGREEMENT
BILATERAL AGREEMENT ARE THOSE AGREEMENTS WHICH STATE DEFINITELY THE
RIGHTS THAT THE DESIGNATED CARRIER WILL ENJOY IN THE OTHER COUNTRY. UNDER
THESE AGREEMENTS, EACH STATE APPELLATE ITS AIR CARRIER AND SOMETIMES
APPELLATION OF MORE THAN ONE CARRIER IS ALLOWED. IT SPECIFIES THE STATE /
CITIES WHICH MAY BE THE AIRLINES AND ALSO MENTION THE POINTS THE APPELLATE
CARRIER MAY UTILIZE / USE FOR ITS TRAFFIC RIGHTS.
67. FREEDOM OF THE AIR
THESE RIGHTS WHICH INCLUDE RIGHT TO OVER FLY OR FOR
TECHNICAL STOPS OR FOR SETTING DOWN/PICK UP OF AIR
CARGO TO THE HOME COUNTRY OR BETWEEN TWO FOREIGN
COUNTRIES, ARE KNOWN AS THE “FREEDOM OF THE AIR”
68. THE RIGHT OF AN AIRLINE
OF A COUNTRY (SAY
COUNTRY A) TO FLY
ACROSS THE TERRITORY OF
ANOTHER COUNTRY
(COUNTRY B) WITHOUT
LANDING.
FIRST FREEDOM
69. SECOND FREEDOM:
THE RIGHT OF AN AIRLINE
OF A COUNTRY (COUNTRY A)
TO LAND IN THE TERRITORY
OF ANOTHER
COUNTRY(COUNTRY B) FOR
NON-TRAFFIC PURPOSES,
FOR INSTANCE REFUELING,
CREW FDTL, TECHNICAL
MALFUNCTIONS ETC.
70. THIRD FREEDOM
THE RIGHT OF AN AIRLINE
OF A COUNTRY (COUNTRY
A) TO SET DOWN IN
ANOTHER COUNTRY
(COUNTRY B) PASSENGERS,
MAIL AND CARGO COMING
FROM THE HOME COUNTRY
OF THE AIRLINE (COUNTRY
A)
71. FOURTH FREEDOM
THE RIGHT OF AN AIRLINE
OF A COUNTRY (COUNTRY A)
TO PICK UP IN ANOTHER
COUNTRY (COUNTRY B)
PASSENGERS, MAIL AND
CARGO DESTINED FOR THE
HOME COUNTRY OF THE
AIRLINE (COUNTRY A).
72. FIFTH FREEDOM
THE RIGHT OF AN AIRLINE OF A
COUNTRY (COUNTRY A) TO CARRY
PASSENGERS, MAIL AND CARGO
FROM A POINT OF ORIGIN IN A
FOREIGN COUNTRY (COUNTRY B) TO A
POINT OF DESTINATION IN ANOTHER
FOREIGN COUNTRY (COUNTRY C).
73. SECOND FREEDOM OF AIR.
THIRD FREEDOM OF AIR.
FIFTH FREEDOM OF AIR.
FREEDOMS OF AIR APPLICABLE IN THIS TOUR PACKAGE:-
74. RP TRAVEL AND TOURISM
Provide you with South African ,
Brazilian and Indian food.
Includes visa charges with in the
package.
Provide you with personal tour.
Tour is recommended for children and
senior citizens as the pase of the tour
is slow.
OTHER TOURS AND TRAVELS
Provide you with Indian food only.
Does not include visa charges in the
packages.
Take you with a group of people.
Tour is not recommended for children
or senior citizens , as the pace of tour
is very fast.
PACKAGE COMPARISION