SlideShare a Scribd company logo
Kurs
DSAT Tec 40
Wykład 1
Menu kursu
Knowledge
Development
1
-
2
Witajcie
 Wprowadzenie
 Cele kursu
 Twoje obowiązki i odpowiedzialność
 Przegląd kursu, Harmonogram i organizacja,
Administracja, Zadania i nauka
Knowledge
Development
1
-
3
Wprowadzenie
 Przedstawienie kadry
 Informacje
 Zainteresowania nurkowe
 Inne zainteresowania
 Przedstawienie kandydatów
 Informacje
 Zainteresowania nurkowe
 Skąd zainteresowanie nurkowaniem technicznym
 Inne zainteresowania
 Zebranie sprawdzianów wiedzy
Knowledge
Development
1
-
4
Cele kursu
 Jakie są cele kursu Tec 40?
 Wyszkolić nurka do wykonywania ograniczonych
nurkowań dekompresyjnych na poziomie, który
stanowi spoiwo pomiędzy nurkowaniem rekreacyjnym
a nurkowaniem technicznym.
 Wyszkolić nurka w zakresie wiedzy, procedur
i umiejętności motorycznych wymaganych w
nurkowaniu dekompresyjnym w obrębie limitów
narzucanych przez certyfikat Tec 40.
 Upewnić się, że nurek rozumie i akceptuje
niebezpieczeństwa oraz ryzyko związane z tym
poziomem nurkowania technicznego, a także ogólnie
z nurkowaniem technicznym.
Knowledge
Development
1
-
5
Cele kursu
 Jakie są cele kursu Tec 40?
 Wyszkolić i przygotować nurka do reagowania na
racjonalnie możliwe do przewidzenia sytuacje
awaryjne, które mogą pojawić się w granicach limitów
Tec 40.
 Zapewnić podstawy do kontynuacji szkolenia na
pełny stopień nurka technicznego na kursach
Tec 45 oraz Tec 50.
Knowledge
Development
1
-
6
Twoje obowiązki i odpowiedzialność
 Jakie są twoje obowiązki i odpowiedzialność na
tym kursie?
 Ściśle przestrzegać poleceń i planu, nie
oddzielać się od instruktora ani od grupy.
 Poważnie podchodzić do nauki, wykazywać się
postawą i zachowaniem godnym nurka
technicznego nastawionego na działanie
zespołowe.
 Do czasu uzyskania certyfikatu nie wykonywać
nurkowań technicznych poza kursem.
 Utrzymywać dobrą kondycję fizyczną
i psychiczną, zgłaszać instruktorowi wszelakie
problemy.
 Akceptować ryzyko i bezzwłocznie informować
instruktora, jeżeli ryzyko stanie się dla ciebie
nie do przyjęcia.
Knowledge
Development
1
-
7
 Jakie są konsekwencje nie wypełniania
obowiązków?
 Możesz doznać obrażeń, kalectwa lub ponieść
śmierć.
 Nie demonstrowanie postawy i dojrzałości
wymaganych w nurkowaniu technicznym
– brak certyfikacji.
Twoje obowiązki i odpowiedzialność
Knowledge
Development
1
-
8
Przegląd kursu,
Harmonogram i organizacja, Administracja,
Zadania i nauka
 Harmonogram i organizacja
 Administracja
 Koszty, wymagania wstępne,
dokumentacja
 Zadania i nauka
 Korzystanie z podręcznika
Tec Deep Diver
 Sprawdziany wiedzy
 Zadania i terminy
Knowledge
Development
1
-
9
Ryzyko i odpowiedzialność
w nurkowaniu technicznym
 Definicja nurkowania technicznego
 Niebezpieczeństwa i ryzyko
w nurkowaniu technicznym
 Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne
 Odpowiedzialny nurek techniczny
 Kurs DSAT Tec Diver
Knowledge
Development
1
-
10
Definicja nurkowania technicznego
 Jaka jest definicja rekreacyjnego nurkowania ze
sprzętem powietrznym oraz technicznego nurkowania
ze sprzętem powietrznym?
 Nurkowanie rekreacyjne: nurkowanie bezprzystankowe
na powietrzu/wzbogaconym powietrzu do maksymalnej
głębokości 40 m; podczas nurkowań penetracyjnych
musi być widoczne światło z powierzchni, a odległość
do powierzchni nie może być większa niż 40 m.
 Nurkowanie techniczne to nurkowanie wykraczające
poza limity rekreacyjne, uwzględnia jeden lub więcej
z poniższych aspektów: nurkowanie na głębokość
przekraczającą 40 m, dekompresja, środowisko
zamknięte – ponad 40 m odległości liniowej do
powierzchni, przyspieszona dekompresja, użycie
różnych mieszanin gazowych.
Knowledge
Development
1
-
11
 Czym nie jest nurkowanie techniczne?
 Nurkowanie techniczne nie jest zwyczajnym
przekraczaniem limitów rekreacyjnych.
Definicja nurkowania technicznego
Knowledge
Development
1
-
12
Niebezpieczeństwa i ryzyko
w nurkowaniu technicznym
 Jakie sześć ogólnych niebezpieczeństw i czynników
ryzyka istnieje w nurkowaniu technicznym, które nie
występują, bądź nie są tak nasilone, w nurkowaniu
rekreacyjnym?
 Brak bezpośredniego lub natychmiastowego dostępu do
powierzchni w sytuacji awaryjnej, takiej jak:
 Hipoksja lub hiperoksja
 Narkoza
 DCS z możliwymi trwałymi obrażeniami lub śmiercią
 Pominięte procedury oraz błędy wywołane nadmierną
ilością zadań prowadzące do wypadków
 Tonięcie spowodowane wagą sprzętu i awarią BCD
Knowledge
Development
1
-
13
 Dlaczego nurkowanie techniczne, nawet jeżeli
wykonuje się je „książkowo”, niesie ze sobą większe
ryzyko niż nurkowanie rekreacyjne?
 Nurkowanie techniczne niesie ze sobą większe
ryzyko niż nurkowanie rekreacyjne, ponieważ:
 Istnieje więcej zmiennych i potencjalnych
niebezpieczeństw.
 Łańcuch błędów prowadzących do wypadku jest krótki.
 Wynurzenie się na powierzchnię w sytuacji awaryjnej
nie jest możliwe (zazwyczaj).
Niebezpieczeństwa i ryzyko
w nurkowaniu technicznym
Knowledge
Development
1
-
14
 Biorąc pod uwagę ryzyko, jakie jedno zdanie
podsumowuje różnicę pomiędzy nurkowaniem
rekreacyjnym a nurkowaniem technicznym?
 W nurkowaniu technicznym, nawet jeżeli zrobisz
wszystko poprawnie, zawsze istnieje większe ryzyko
wypadku prowadzącego do trwałych obrażeń
i śmierci.
 Musisz zaakceptować to ryzyko, jeżeli decydujesz się
na nurkowanie techniczne.
Niebezpieczeństwa i ryzyko
w nurkowaniu technicznym
Knowledge
Development
1
-
15
 Na jakie ryzyko narażasz się przekraczając limity
własnego wyszkolenia i doświadczenia?
 Przekraczanie limitów własnego wyszkolenia i doświadczenia
powoduje ryzyko poważnych i trwałych obrażeń lub śmierci w
następstwie wypadku.
 Do wypadków spowodowanych nurkowaniem
przekraczającym limity zazwyczaj dochodzi, ponieważ nurek:
 Nie rozpozna niebezpieczeństwa.
 Nie zna procedur.
 Nie ćwiczył danej procedury i nie potrafi jej wdrożyć.
 Nie posiada właściwego/wystarczającego sprzętu.
 Większość nurków, którzy ulegli wypadkowi przekraczając
limity swojego wyszkolenia i doświadczenia, błędnie
uważała, że będzie w stanie poradzić sobie z sytuacją.
Niebezpieczeństwa i ryzyko
w nurkowaniu technicznym
Knowledge
Development
1
-
16
Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne
 W jaki sposób brak kondycji fizycznej może wpływać
na nurka technicznego?
 Nurkowanie techniczne wymaga lepszej kondycji fizycznej
niż nurkowanie rekreacyjne. Wymagania te dotyczą:
 Cięższego sprzętu – przed nurkowaniem,
wchodząc na drabinkę łodzi, itp.
 Płynięcia przy większym oporze, często przez
wydłużony czas.
 Układów narządów, które muszą radzić sobie
z większym nasyceniem gazem.
 Nadwyrężenia cieplnego przed nurkowaniem,
szczególnie w ciepłych klimatach.
 Nadwyrężenia cieplnego ze względu na wychłodzenie.
Knowledge
Development
1
-
17
Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne
 W jaki sposób brak kondycji fizycznej może wpływać
na nurka technicznego?
 Kondycja fizyczna wpływa na twoje działania
i możliwości istotne w nurkowaniu technicznym.
 Musisz mieć pewność, że nurkowanie leży
w granicach twoich możliwości fizycznych, tak abyś
posiadał wystarczające rezerwy siły, żeby poradzić
sobie w sytuacji awaryjnej.
 Twój układ sercowo-naczyniowy musi być w stanie
znieść nadwyrężenia cieplne, noszenie ciężkiego
sprzętu, dekompresję oraz płynięcie przy dużym
oporze.
Knowledge
Development
1
-
18
Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne
 W jaki sposób brak kondycji fizycznej może wpływać
na nurka technicznego?
 Potrzebujesz wystarczających mięśni szkieletowych
i silnych kości, aby móc wynieść sprzęt z wody.
 Brak wymaganej kondycji fizycznej może mieć
negatywny wpływ na twoje bezpieczeństwo.
 Tylko ty i twój lekarz możecie ocenić twoją kondycję
fizyczną oraz ustalić na jakie rodzaje nurkowań
zezwala jej poziom. Jesteś odpowiedzialny za to, aby
nurkować w granicach limitów wyznaczanych przez
własną kondycję fizyczną.
Knowledge
Development
1
-
19
Odpowiedzialny nurek techniczny
 Jakich sześć cech charakteryzuje nurka
technicznego?
 Samowystarczalność
 Działanie w zespole
 Dyscyplina
 Ostrożność
 Dobra kondycja fizyczna
 Odpowiedzialność
Knowledge
Development
1
-
20
 Co powinieneś zrobić jeżeli nie możesz albo nie
chcesz zaakceptować ryzyka i odpowiedzialności
związanych z nurkowaniem technicznym?
 Możesz cieszyć się innymi rodzajami nurkowania.
 Nurkowanie techniczne nie jest dla każdego. Nie jest
celem każdego nurka.
 Jeżeli nie możesz lub nie chcesz zaakceptować
ryzyka i odpowiedzialności związanych
z nurkowaniem technicznym, po prostu nie rób tego.
Odpowiedzialny nurek techniczny
Knowledge
Development
1
-
21
Kurs DSAT Tec Diver
 W jaki sposób kursy Tec 40, Tec 45 i Tec 50 łączą się
ze sobą, aby utworzyć pełny kurs DSAT Tec Diver?
 Kursy Tec 40, 45 i 50 to kolejne etapy, które razem
składają się na kurs DSAT Tec Diver.
 Nazwy kolejnych etapów odzwierciedlają
maksymalne głębokości w metrach, na które może
nurkować kandydat, który ukończył dany kurs.
 Ukończenie wszystkich trzech etapów prowadzi do
uzyskania stopnia nurkowego Tec 50, czyli pełnego
stopnia technicznego, uprawniającego do głębokiego
nurkowania dekompresyjnego z użyciem obiegu
otwartego.
Knowledge
Development
1
-
22
 Jakie są ogólne cele kursów Tec 45 i Tec 50?
 Tec 45: ogólne cele to wyszkolić nurków
ze stopniem Tec 40, aby mogli:
 Używać pełnego sprzętu technicznego.
 Wykonywać nurkowania dekompresyjne na
głębokość 45 m z użyciem powietrza lub
wzbogaconego powietrza.
 Nurkować z jednym gazem dekompresyjnym
z zawartością do 100% tlenu.
 Tec 50: ogólne cele to wyszkolić nurków
ze stopniem Tec 45, aby mogli:
 Wykonywać nurkowania dekompresyjne na
głębokość 50 m z użyciem powietrza lub
wzbogaconego powietrza.
 Nurkować z dwoma gazami dekompresyjnymi,
z zawartością do 100% tlenu.
Kurs DSAT Tec Diver
Knowledge
Development
1
-
23
 Jakie są limity wyszkolenia dla stopnia Tec 40?
 Maksymalna głębokość to 40 m, nurkowanie przy użyciu
powietrza lub wzbogaconego powietrza.
 Do 10 minut wymaganej dekompresji.
 Używanie mieszanin nitroksowych do 50% zawartości
tlenu (EANx50), aby dekompresja była bardziej
konserwatywna.
 Należy również wziąć pod uwagę inne ograniczenia
(środowisko, warunki oraz pozostałe czynniki)
i stosować bardziej konserwatywne limity podczas
planowania nurkowania.
 Te limity mają zastosowanie nawet jeżeli ukończysz kurs
Tec 40, używając sprzętu wymaganego zarówno
dla Tec 45 jak i wyższych poziomów.
Kurs DSAT Tec Diver
Knowledge
Development
1
-
24
Wymagania sprzętowe kuru Tec 40
 Standardowa konfiguracja
techniczna
 Maska, płetwy i fajka
 Butle i zawory
 Automaty
 BCD i uprząż
 Skafandry
 Systemy balastowe
 Przyrządy pomiarowe
 Narzędzia tnące
 Kieszenie, akcesoria
i karabińczyki
 Stage/Butla deko
 Worki wypornościowe/
bojki DSMB i kołowrotki
 Konserwacja
 Zmontowanie całego
sprzętu
 Kompatybilność tlenowa
- przegląd
Knowledge
Development
1
-
25
Standardowa konfiguracja techniczna
 Dlaczego wymagania sprzętowe kursu Tec 40 mogą
być mniej rygorystyczne niż typowo dla
standardowej konfiguracji technicznej?
 Standardowa konfiguracja
techniczna uwzględnia wszystkie
wymagane elementy sprzętu
zmontowane w opływowy sposób,
zgodnie z założeniem, które ma na
celu minimalizowanie ewentualnych
pomyłek i błędów.
 Konfiguracja ta jest wymagana na
poziomie Tec 45 i wyższym.
Knowledge
Development
1
-
26
Standardowa konfiguracja techniczna
 Dlaczego wymagania sprzętowe kursu Tec 40 mogą
być mniej rygorystyczne niż typowo dla standardowej
konfiguracji technicznej?
 Twoja konfiguracja sprzętu może
być mniej rygorystyczna w ramach
limitów Tec 40, ponieważ limity
głębokości i dekompresyjne są
bardziej ograniczone niż w
porównaniu z szerszym zakresem
głębokiego nurkowania technicznego.
 Przekraczanie limitów Tec 40 nie jest
dozwolone ani rozsądne, jeżeli
używasz konfiguracji sprzętowej dostosowanej
do limitów Tec 40.
Knowledge
Development
1
-
27
 Kolejne slajdy dotyczą wymagań sprzętowych kursu
Tec 40. Podczas kursu Tec 45, jak również wyższych
poziomów, wymagania te są bardziej rygorystyczne.
 Na kursie Tec 40 możesz używać standardowej
konfiguracji technicznej. Jeżeli tak jest, instruktor pokaże
ci, gdzie znaleźć informacje odnośnie sprzętu
używanego na kursie Tec 45.
Standardowa konfiguracja techniczna
Knowledge
Development
1
-
28
Maska, płetwy i fajka
 Jakie są wytyczne odnośnie wybierania maski,
płetw i fajki dla poziomu Tec 40?
 Ogólnie rzecz biorąc, odpowiednie będą
maska i płetwy, których używasz podczas
nurkowania rekreacyjnego ze sprzętem
powietrznym.
 Płetwy o pełnowymiarowych piórach.
 Przyklej/zabezpiecz luźne paski
lub używaj sprężyn.
Knowledge
Development
1
-
29
Maska, płetwy i fajka
 Jakie są wytyczne odnośnie wybierania maski,
płetw i fajki dla poziomu Tec 40?
 Fajka jest opcjonalna, ale ogólnie zalecana.
 Pozwala na oddychanie na powierzchni wody
bez konieczności zużywania gazu z butli.
 Może być trochę nieporęczna; warto mieć składany
model w kieszeni.
Knowledge
Development
1
-
30
Butle i zawory
 Jakie cechy powinny mieć butle i zawory dla
poziomu Tec 40?
 Ogólnie rzecz biorąc, główna butla powinna mieć
dużą pojemność.
 11-12 litrowe butle uważane są za minimum,
natomiast preferowane są butle o większej
pojemności
 Butla powinna mieć zawór typu H lub Y.
Knowledge
Development
1
-
31
Butle i zawory
 Jakie cechy powinny mieć butle i zawory dla
poziomu Tec 40?
 Na poziomie Tec 40 jako alternatywę do zaworu H/Y
można zastosować główną butlę o dużej pojemności
oraz butlę pony.
 Butla pony powinna mieścić przynajmniej 850 litrów
gazu.
 W butli pony zazwyczaj jest ten sam gaz co w butli
głównej. Jeżeli zawartość tlenu jest wyższa, musi
się dać oddychać tym gazem na najgłębszej
zaplanowanej głębokości (max 1,4 ata/bar),
z zostawionym marginesem bezpieczeństwa.
Knowledge
Development
1
-
32
Butle i zawory
 Jakie cechy powinny mieć butle i zawory dla
poziomu Tec 40?
 Ogólnie w nurkowaniu technicznym preferuje się
użycie zaworów typu DIN (Deutsche Industrie Norm)
niż strzemiączka.
 Kapturki zaworów nie mogą być przywiązane do
zaworów. Podczas nurkowania technicznego należy
je usunąć.
Knowledge
Development
1
-
33
Automaty
 Jaka jest minimalna ilość w pełni niezależnych
automatów na nurka i w jaki sposób należy
skonfigurować każdy z nich?
 Nurkowanie techniczne zawsze wymaga minimum
2 w pełni niezależnych automatów na nurka (nie
wliczając w to automatów do butli stage/deko)
 Wybieraj odciążone automaty z najwyższej półki
Knowledge
Development
1
-
34
Automaty
 Jaka jest minimalna ilość w pełni niezależnych
automatów na nurka i w jaki sposób należy
skonfigurować każdy z nich?
 Automat na prawym gnieździe zaworu ma wąż
niskiego ciśnienia do inflatora oraz
drugi stopień na 2-metrowym wężu.
 Automat na lewym gnieździe zaworu ma
manometr (SPG) oraz drugi stopień na
standardowym wężu (ok. 80 cm).
 Jeżeli używasz suchego skafandra lub
BCD z dwoma komorami
wypornościowymi, ten automat również
będzie mieć wężyk do zaworu
dodawczego skafandra.
 Żaden z automatów nie ma dwóch drugich stopni.
 Preferowany system to DIN.
Knowledge
Development
1
-
35
BCD i uprząż
 Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD)
można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca
się posiadanie uprzęży technicznej?
 Większość środków kontroli pływalności (BCD)
posiadających D-ringi ramieniowe i biodrowe nadaje
się do konfiguracji na poziomie Tec 40. D-ringi są
potrzebne do zamocowania butli deko.
Knowledge
Development
1
-
36
BCD i uprząż
 Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD)
można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca
się posiadanie uprzęży technicznej?
 Ogólnie na poziomie Tec 40 zaleca się korzystanie
z uprzęży technicznej skonfigurowanej pod
pojedynczą butlę, choć nie jest to konieczne.
 Zamocowana na wymiennej komorze wypornościowej
BCD. Uprząż pokryta materiałem lub
stalowa/metalowa.
 Miej pasy kroczne, regulowane D-ringi ramieniowe
i biodrowe oraz inne elementy dostosowane do
wysokiego poziomu nurkowania technicznego.
Knowledge
Development
1
-
37
BCD i uprząż
 Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD)
można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca
się posiadanie uprzęży technicznej?
 Ogólnie na poziomie Tec 40 zaleca się korzystanie
z uprzęży technicznej skonfigurowanej pod pojedynczą butlę,
choć nie jest to konieczne.
 Uprząż techniczna jest zalecana, ponieważ będziesz jej
używać na poziomie Tec 45 oraz dlatego, że będziesz mógł
korzystać z BCD z dwoma komorami wypornościowymi.
 Samo zrzucenie balastu, aby odzyskać pływalność może być
niemożliwe ze względu na to, że w takiej sytuacji miałbyś za
dużą pływalność i nie byłbyś w stanie utrzymać głębokości
przystanku dekompresyjnego.
 Planowanie na wypadek awarii BCD musi być częścią
każdego nurkowania technicznego. BCD z dwoma komorami
wypornościowymi to najprostsze i najpewniejsze
rozwiązanie.
Knowledge
Development
1
-
38
BCD i uprząż
 Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD)
można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca
się posiadanie uprzęży technicznej?
 Ogólnie na poziomie Tec 40 zaleca się korzystanie
z uprzęży technicznej skonfigurowanej pod
pojedynczą butlę, choć nie jest to konieczne.
 Uprząż techniczna jest zalecana, ponieważ będziesz jej
używać na poziomie Tec 45 oraz dlatego, że będziesz
mógł korzystać z BCD z dwoma komorami
wypornościowymi.
 Sprzęt na poziomie Tec 40 (pojedyncza butla) nie ma tak
dużej ujemnej pływalności jak w przypadku bardziej
zaawansowanych konfiguracji technicznych, dlatego
dodatkowy środek kontroli pływalności nie jest
wymagany na tym poziomie.
Knowledge
Development
1
-
39
Skafandry
 Jak wybrać odpowiedni skafander do nurkowania
technicznego?
 Wybierz skafander w oparciu o temperaturę wody na
głębokości oraz czas nurkowania.
 Nurkowania techniczne zazwyczaj są dłuższe niż
nurkowania rekreacyjne. Ponadto, podczas
dekompresji organizm nie wytwarza zbyt dużo ciepła.
Knowledge
Development
1
-
40
Skafandry
 Jak wybrać odpowiedni skafander do nurkowania
technicznego?
 Suche skafandry stanowią najlepszą ochronę
w zimnych wodach i podczas długich nurkowań.
 Mogą zapewnić wystarczającą zapasową pływalność.
 Potrzebna biegłość w nurkowaniu
rekreacyjnym w suchym skafandrze przed
użyciem go podczas nurkowania technicznego
- zalecane minimum 20+ nurkowań
 W nurkowaniu rekreacyjnym do kontroli
pływalności używasz jedynie suchego skafandra.
 W nurkowaniu technicznym, aby uniknąć
ściśnięcia, dodajesz gazu do suchego skafandra,
a do kontroli pływalności używasz BCD. Kontrola
ilości gazu w skafandrze i w BCD jest bardziej
złożoną umiejętnością, którą musisz opanować.
Knowledge
Development
1
-
41
Skafandry
 Jak wybrać odpowiedni skafander do
nurkowania technicznego?
 Mokre skafandry będą wystarczające
w cieplejszych wodach i będą nadawać się do
nurkowań w granicach limitów kursu Tec 40.
 Pełny 6 mm skafander mokry ogólnie
nadaje się do nurkowań trwających
2-3 godziny w wodzie o temperaturze
24ºC lub wyższej.
Knowledge
Development
1
-
42
Skafandry
 Jak wybrać odpowiedni skafander do
nurkowania technicznego?
 Mokre skafandry będą wystarczające
w cieplejszych wodach i będą nadawać się do
nurkowań w granicach limitów kursu Tec 40.
 W przypadku ciężkiego sprzętu (np. zestawy
dwubutlowe) potrzebujesz BCD z dwoma
komorami wypornościowymi lub innego środka,
abyś mógł pewnie poradzić sobie z awarią BCD.
 Przewaga nad suchym skafandrem leży
w prostocie działania – kontrolujesz jedynie BCD.
Knowledge
Development
1
-
43
Systemy balastowe
 Jakie są twoje opcje odnośnie systemów
balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego
z nich?
 Zazwyczaj nawet w konfiguracji technicznej będziesz
potrzebować balastu. Metalowa płyta uprzęży
zmniejsza ilość obciążenia, jaką musisz wziąć.
 Pas balastowy
 Zalety: prosty, w razie potrzeby łatwo dostępny
 Wady: w przypadku pasa krocznego pas balastowy
należy ubrać po założeniu sprzętu, tak aby go nie
przytrzasnąć
Knowledge
Development
1
-
44
Systemy balastowe
 Jakie są twoje opcje odnośnie systemów
balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego
z nich?
 Zintegrowany system balastowy
 Zalety: nie ma konieczności zakładania go na końcu,
rozmieszczony przy sprzęcie
 Wady: system balastowy musi być zintegrowany
z BCD/uprzężą; sprzęt staje się cięższy
 Uprząż balastowa
 Zalety: zakładana przed sprzętem, nie dodaje wagi
sprzętowi
 Wady: może być nieporęcznie dopasować sprzęt tak,
aby nie blokował mechanizmu szybkiego zrzucania
balastu.
Knowledge
Development
1
-
45
Systemy balastowe
 Jakie są twoje opcje odnośnie systemów
balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego
z nich?
 Utrata balastu może być poważnym
niebezpieczeństwem podczas nurkowania
dekompresyjnego
 Dwie szybko odpinające się klamry na pasie
balastowym
 Pas kroczny zakładany na pas balastowy (pas kroczny
powinien mieć szybko odpinającą się klamrę)
Knowledge
Development
1
-
46
Przyrządy pomiarowe
 Jakich komputerów nurkowych i innych przyrządów
pomiarowych potrzebujesz na poziomie Tec 40?
 Potrzebujesz 2 przyrządów do wyliczania parametrów
dekompresji
 Najprościej: 2 komputery nurkowe
 2. opcja: komputer + głębokościomierz, czasomierz
i zapasowe tabele nurkowe
Knowledge
Development
1
-
47
Przyrządy pomiarowe
 Jakich komputerów nurkowych i innych przyrządów
pomiarowych potrzebujesz na poziomie Tec 40?
 Na poziomie Tec 40, potrzebujesz jedynie
standardowego komputera nurkowego do nurkowań
na powietrzu.
 Zalecany program nitroksowy (EANx)
 Jeżeli jesteś gotowy zainwestować: komputer
wielogazowy z opcją trimiksową dla poziomu Tec 45
i wyższego.
 Ogólnie preferuje się przyrządy zakładane na rękę
(za wyjątkiem manometru – SPG)
 Wymagane na poziomie Tec 45 i wyższym
 Mechaniczny manometr (SPG)
Knowledge
Development
1
-
48
Przyrządy pomiarowe
 Jakich komputerów nurkowych i innych przyrządów
pomiarowych potrzebujesz na poziomie Tec 40?
 Kompas
 Wysokiej jakości, wypełniony płynem
 Często noszony w kieszeni
 Niektóre nowsze modele komputerów nurkowych mają
elektroniczne kompasy
Knowledge
Development
1
-
49
Narzędzia tnące
 Jakie narzędzia tnące są odpowiednie dla
głębokiego nurkowania technicznego i ile takich
narzędzi powinieneś mieć?
 Idealnie byłoby gdybyś miał 2 narzędzia tnące;
przynajmniej 1 powinno być umiejscowione tam,
gdzie możesz po nie sięgnąć
którąkolwiek ręką.
 Typowe noże nurkowe, nożyce,
sekatory, noże hakowe,
nierdzewne składane noże są
odpowiednie.
 Ogólnie unika się dużych, mocowanych na łydce
noży czy narzędzi tnących.
Knowledge
Development
1
-
50
Kieszenie, akcesoria i karabińczyki
 Jakich jest sześć ogólnych zasad dotyczących kieszeni,
akcesoriów i karabińczyków, których możesz
potrzebować podczas nurkowania technicznego?
 Unikaj dużych, workowatych kieszeni na uprzęży –
zajmują dużo miejsca i przeszkadzają.
 Najbardziej użyteczne kieszenie to kieszenie udowe na
skafandrze.
 Zakładaj karabińczyki na akcesoria, abyś mógł je
przypiąć do BCD/uprzęży.
 Lepsze są karabińczyki tłokowe niż zatrzaskowe
(otwierane do wewnątrz).
 Wybieraj karabińczyki w oparciu o środowisko –
potrzebujesz większych karabińczyków, jeśli zakładasz
grube rękawiczki.
Knowledge
Development
1
-
51
Kieszenie, akcesoria i karabińczyki
 Jakich jest sześć ogólnych zasad dotyczących
kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, których
możesz potrzebować podczas nurkowania
technicznego?
 Używanie i przypinanie karabińczyków
 Kiedy jest to możliwe, trzymaj akcesoria w kieszeniach,
dopóki nie będą potrzebne.
 Przypinaj akcesoria tam, gdzie nie będą przeszkadzać,
zabezpieczaj je, aby nie zwisały.
 Dołączaj karabińczyki, tak aby w sytuacji awaryjnej
można je było zerwać. Najprostsze podejście: przypinaj
karabińczyki przez mały o-ring lub cienką trytytkę, które
zerwą się przy mocnym szarpnięciu.
Knowledge
Development
1
-
52
Stage/Butla deko
 Co to jest „stage/butla deko”?
 Butla typu stage jest wykorzystywana do wydłużenia
głębokiej części nurkowania. Butla deko zapewnia
gaz podczas dekompresji.
 Obie butle mocuje się z boku, przypięte przy pasie
i klatce piersiowej.
 Powszechnie nazywa się butle deko „stejdżami”
(stages) – kontekst sprawia, że raczej nie jest to
mylące.
 Stage/butla deko nigdy nie zastępuje jednego
z dwóch automatów/zaworów przy butli głównej.
Knowledge
Development
1
-
53
Stage/Butla deko
 Co to jest „stage/butla deko”?
 Butla typu stage jest wykorzystywana do wydłużenia
głębokiej części nurkowania. Butla deko zapewnia
gaz podczas dekompresji.
 Podczas wielu nurkowań z poziomu Tec 40 nie
potrzeba butli deko – masz wystarczająco dużo gazu
wraz z wymaganą rezerwą w butli na plecach.
 Niemniej jednak czy tak czy inaczej zaleca się
posiadanie butli deko – zapewnia ona dodatkową
ilość gazu, a ponadto stwarza możliwość przełączenia
się na nitroks (EANx) o wyższej zawartości tlenu
celem bardziej konserwatywnej dekompresji (więcej
na ten temat w dalszej części wykładu).
Knowledge
Development
1
-
54
 Jak przygotować stage’a/butlę deko?
 Butla ma zazwyczaj pojemność 4 litry lub więcej.
11 litrowa butla to więcej niż zwykle potrzeba na
poziomie Tec 40, ale jest ona powszechnie dostępna
i w pełni dopuszczalna.
 Linka/pasek umieszczona (-y) pod zaworem biegnie
w dół do taśmy umocowanej wokół butli,
z karabińczykiem na każdym końcu.
 Automat ma jeden drugi stopień i manometr (SPG).
Węże wkłada się pod nylonowe paski lub elastyczne
linki wokół butli.
 Drugi stopień ma łatwo zrywalny zaczep.
 Manometr (SPG) może mieć krótki lub
standardowej długości wąż.
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
55
 Jak przygotować stage’a/butlę deko?
 Zaleca się, aby karabińczyki były przypięte przez
linkę lub nylon, tak abyś w razie zacięcia
karabińczyka mógł odciąć butlę.
 Stage/butla deko jest zawsze
wyraźnie oznakowana, podając:
 Mieszaninę gazową
 Maksymalną głębokość, na której
można oddychać gazem
 Imię nurka.
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
56
 Jak przygotować stage’a/butlę deko?
 Oznaczenia te są zawsze duże i umiejscowione tak,
aby drugi nurek mógł je odczytać, kiedy butla jest
zamocowana.
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
57
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Dlaczego możesz potrzebować worka
wypornościowego/bojki DSMB i kołowrotka na
nurkowaniu technicznym?
 Możesz się przypadkowo znaleźć daleko od liny do
zaplanowanego wynurzania. Grupa korzysta
z kołowrotka, aby puścić worek wypornościowy lub
bojkę DSMB.
 Zapewnia punkt odniesienia podczas wynurzania
 Osoby saportujące z powierzchni mogą monitorować
wasze położenie
 Pomaga utrzymać głębokość przystanku
dekompresyjnego wykonywanego w toni
Knowledge
Development
1
-
58
 Jakie worki wypornościowe/bojki DSMB oraz
kołowrotki są odpowiednie i w jaki sposób
przymocujesz je do swojego sprzętu?
 Odpowiednie worki wypornościowe mają jasny kolor
i dużą pojemność (45 kg).
 Bojki DSMB (wystrzeliwane bojki powierzchniowe) są
dłuższe i bardziej kompaktowe; mają mniejszą
wyporność.
 Preferowane bojki DSMB mają bezzwrotne zawory do
napełniania i zawory nadmiarowe.
 Worki wypornościowe zwija się i wkłada do
specjalnych kieszeni lub pod elastyczne linki, które
utrzymują je poziomo u dołu pleców.
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
Knowledge
Development
1
-
59
 Jakie worki wypornościowe/bojki DSMB oraz kołowrotki
są odpowiednie i w jaki sposób przymocujesz je do
swojego sprzętu?
 Bojki DSMB zwykle da się bardziej zwinąć, więc
mieszczą się w kieszeniach uprzęży/BCD lub
w kieszeniach udowych.
 Odpowiedni kołowrotek jest kompaktowy i ma
wystarczająco długą linkę, aby sięgała do powierzchni.
Przypina się go do D-ringu na prawym biodrze.
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
Knowledge
Development
1
-
60
Konserwacja
 Jakie są cztery zalecenia odnośnie konserwacji
sprzętu?
 Polegasz na swoim sprzęcie, bo od niego zależy twoje
życie. Dlatego dbaj o niego zgodnie z zaleceniami
producenta.
 Serwisuj automaty, zawory, BCD i przyrządy pomiarowe
co roku lub częściej, jeżeli dużo z nimi nurkujesz bądź
takie są zalecenia producenta.
 Jeżeli wydaje ci się, że coś nie działa prawidłowo, oddaj
ten element do przeglądu, zanim zabierzesz go na
nurkowanie.
 Nigdy nie nurkuj techniczne ze sprzętem, który nie działa
perfekcyjnie lub w obrębie swoich parametrów
funkcjonowania.
Knowledge
Development
1
-
61
Zmontowanie całego sprzętu
 Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz
podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu
Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do
głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.
 Butla z zaworem typu H lub Y z uprzężą techniczną
bądź odpowiednim BCD
 Automat na lewym gnieździe zaworu
 Drugi stopień (zapasowy) na krótkim
wężu, wisi pod brodą na elastycznej
lince.
 Wąż manometru (SPG) schodzi
w dół wzdłuż butli; manometr ma
zaczep, którym przypina się go do
D-ringu na pasie lub klatce piersiowej.
Knowledge
Development
1
-
62
Zmontowanie całego sprzętu
 Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz
podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu
Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do
głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.
 Butla z zaworem typu H lub Y z uprzężą techniczną
bądź odpowiednim BCD
 Automat na lewym gnieździe zaworu
 Wąż (węże) średniego ciśnienia
zasila (-ają) suchy skafander i/lub
zapasowy BCD (jeśli jest używany).
 Zawór jest odkręcony w całości
(nie cofaj otwartego zaworu
o ćwierć obrotu).
Knowledge
Development
1
-
63
Zmontowanie całego sprzętu
 Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz
podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu
Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do
głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.
 Automat na prawym gnieździe zaworu
 Podstawowy drugi stopień na długim
wężu. Wąż schodzi prosto w dół
wzdłuż butli do biodra (pod
kołowrotkiem), następnie w górę
na ukos po klatce piersiowej i z lewej
strony wokół szyi do ust.
 Wąż średniego ciśnienia zasila
inflator podstawowego BCD.
 Nie ma manometru (SPG).
 Zawór jest odkręcony w całości.
Knowledge
Development
1
-
64
Zmontowanie całego sprzętu
 Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz
podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu
Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do
głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.
 Jeżeli używasz butli pony zamiast zaworu typu H/Y,
wtedy butlę pony mocuje się po lewej stronie głównej
butli i na niej umieszcza się lewy (zapasowy)
automat.
 Podstawowy manometr (SPG) jest na prawym
(podstawowym) automacie.
 Manometr (SPG) butli pony jest przyczepiony tam,
gdzie można łatwo po niego sięgnąć, ale tak aby nie
mylił się z podstawowym manometrem. Jest także
wyraźnie oznakowany dla łatwego odróżnienia.
Knowledge
Development
1
-
65
Zmontowanie całego sprzętu
 Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz
podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu
Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do
głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.
 W przypadku BCD z dwoma komorami
wypornościowymi, zapasowy inflator jest
zamocowany z tyłu nurka.
 Łatwo po niego sięgnąć, a tym samym nie da się go
łatwo pomylić z podstawowym inflatorem.
 Niektórzy nurkowie zostawiają wąż średniego ciśnienia
odłączony od zapasowego inflatora, jest on do niego
przyczepiony elastyczną linką.
Knowledge
Development
1
-
66
Zmontowanie całego sprzętu
 Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz
podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu
Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do
głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.
 Przyrządy pomiarowe zakłada się na
rękę (za wyjątkiem manometru - SPG).
 System balastowy jest dobrze zapięty,
ale dostępny do zrzucenia. Jeżeli
używana jest zapasowa klamra, jest
ona również zabezpieczona.
 Maska i płetwy są wcześniej
dopasowane, sprawdzone
i zabezpieczone.
Knowledge
Development
1
-
67
Kompatybilność tlenowa – przegląd
 Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności materiałów
i sprzętu używanych ze wzbogaconym powietrzem
o zawartości tlenu większej niż 40%?
 Używanie mieszanin gazowych o zawartości tlenu większej
niż 21% podlega specjalnym uwarunkowaniom celem
uniknięcia zagrożenia pożarem/eksplozją.
 Będziesz uprawniony do używania mieszanin o zawartości
do 50% tlenu.
 Sprzęt wystawiony na kontakt z gazem o zawartości tlenu
przekraczającej 40% (także podczas mieszania gazów)
musi spełniać wymogi czystości tlenowej.
 Musi być czysty tlenowo – wolny od zanieczyszczeń
 Musi być kompatybilny tlenowo – wykonany z materiałów,
które w kontakcie z tlenem nie ulegają łatwemu zapłonowi.
Knowledge
Development
1
-
68
Kompatybilność tlenowa – przegląd
 Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności
materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym
powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?
 Stosuj się do zaleceń producenta odnośnie
użytkowania sprzętu z powietrzem, wzbogaconym
powietrzem lub tlenem.
 Jeżeli sprzęt czysty tlenowo zostanie wystawiony na
kontakt z gazami nieczystymi tlenowo lub innymi
zanieczyszczeniami, sprzęt ten przestaje spełniać
wymogi czystości tlenowej.
 Przywieszki/oznaczenia nitroksowe należy zostawiać
na butlach do usunięcia przez blendera.
Knowledge
Development
1
-
69
Kompatybilność tlenowa – przegląd
 Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności
materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym
powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?
 Jeżeli używasz wzbogaconego powietrza lub tlenu,
zawory butli odkręcaj powoli, tak żeby ciśnienie
powoli dochodziło do wszystkich elementów sprzętu.
 Chroń sprzęt czysty tlenowo przed
zanieczyszczeniem.
 Przepłukuj i chowaj sprzęt czysty tlenowo jak
najszybciej po użyciu.
Knowledge
Development
1
-
70
Kompatybilność tlenowa – przegląd
 Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności
materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym
powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?
 Trzymaj sprzęt czysty tlenowo z dala od miejsc, gdzie
mogą znajdować się olej lub inne zanieczyszczenia.
 Przynajmniej raz w roku oddawaj sprzęt do przeglądu
i czyszczenia.
 Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących
kompatybilności tlenowej pociąga za sobą poważne
ryzyko obrażeń i/lub zniszczenia mienia
spowodowanych pożarem i/lub eksplozją.
Knowledge
Development
1
-
71
Planowanie gazów
 Powtórka z EAD (równoważna głębokość
powietrzna)
 Maksymalne głębokości i limity tlenowe
 Zużycie gazu (SAC)
 Rzeczywisty zapas gazu
 Toksyczność tlenowa
 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Limity gazowe Tec 40
Knowledge
Development
1
-
72
Powtórka z EAD
 Co to jest równoważna głębokość powietrzna (EAD)
i jak ją znaleźć?
 EAD to zmodyfikowana głębokość w stosunku do
tabel powietrznych, potrzebna, kiedy nurkujesz na
nitroksie (EANx).
 Nitroks (EANx) zawiera mniej N2 niż powietrze;
EAD jest mniejsza niż rzeczywista głębokość.
 EAD znajdujemy za pomocą wzoru – frakcje
wyrażamy w formie dziesiętnej; np. 32% tlenu to 0,32.
(1 – frakcja tlenu) x (głębokość w metrach + 10)
EAD = 0,79 - 10
Knowledge
Development
1
-
73
Powtórka z EAD
 Co to jest równoważna głębokość powietrzna (EAD)
i jak ją znaleźć?
 EAD można znaleźć w tabelach.
 Tabela równoważnych głębokości i zarządzania tlenem
zawarta w Załączniku do podręcznika Tec Deep Diver.
 EAD odszukujemy przy użyciu oprogramowania
dekompresyjnego – takiego, którego będziemy
używać w dalszej części tego kursu.
 Komputery z opcją nitroksową automatycznie
uwzględniają EAD w swoich obliczeniach.
Knowledge
Development
1
-
74
Maksymalne głębokości i limity tlenowe
 Jakie są maksymalne ciśnienia parcjalne tlenu
zalecane dla głębokiego nurkowania
technicznego?
 Co wyznacza maksymalną głębokość, do której
można używać mieszaniny wzbogaconego
powietrza podczas roboczej (dennej) fazy
nurkowania?
 Co wyznacza maksymalną głębokość, do której
można używać mieszaniny wzbogaconego
powietrza podczas fazy dekompresji/przystanku
bezpieczeństwa?
Knowledge
Development
1
-
75
 W rekreacyjnym nurkowaniu na wzbogaconym
powietrzu maksymalne ciśnienie parcjalne tlenu
(PO2) wynosi 1,4 ata/bar.
 W nurkowaniu technicznym używa się tego
samego limitu (1,4) dla dennej, czyli roboczej
części nurkowania.
 Maksymalna głębokość, do której można używać
mieszaniny nitroksowej (EANx) podczas
dekompresji to głębokość, na jakiej PO2 dochodzi
do wartości 1,6 ata/bar.
 Kiedy jest to możliwe, stosuj bardziej
konserwatywną wartość PO2, szczególnie jeżeli
w czasie dekompresji będzie mogło dojść do
wysiłku (np. z powodu prądu, itp.).
Maksymalne głębokości i limity tlenowe
Knowledge
Development
1
-
76
 Maksymalne głębokości można znaleźć za pomocą
wzorów:
Maksymalna głębokość denna (1,4 ata) = (14/frakcja tlenu) - 10
Maksymalna głębokość deko (1,6 ata) = (16/frakcja tlenu) - 10
Maksymalne głębokości i limity tlenowe
Knowledge
Development
1
-
77
 Maksymalne głębokości można znaleźć w Tabeli
maksymalnych głębokości zawartej w podręczniku
Tec Deep Diver.
 Maksymalne głębokości odszukujemy przy użyciu
oprogramowania dekompresyjnego – takiego, którego
będziemy używać w dalszej części tego kursu.
Maksymalne głębokości i limity tlenowe
Knowledge
Development
1
-
78
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?
 Zużycie powierzchniowe (SAC) to współczynnik
tempa, w jakim zużywasz gaz (w litrach na minutę),
jeżeli płyniesz po powierzchni wody ze średnią
prędkością i w całym sprzęcie.
 SAC zmienia się pod wpływem sprzętu i innych
czynników związanych z oporem.
 SAC zmienia się w miarę poprawy umiejętności
i kondycji oraz pod wpływem fizycznych zmiennych
(np. temperatury).
 Czasami określany skrótem RMV (minutowa
pojemność oddechowa).
Knowledge
Development
1
-
79
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?
 SAC jest wyrażany w bar/min lub jako objętość gazu
na minutę.
 Nie należy mylić współczynnika SAC wyrażonego
w bar ze współczynnikiem SAC wyrażonym w oparciu
o objętość. Nie są one tożsame.
 Nurkowie techniczni używają
współczynnika SAC wyrażonego
w oparciu o objętość. Współczynnik
SAC wyrażony w bar/min nie
jest przydatny w nurkowaniu
technicznym, ponieważ jest on
zależny od konkretnej butli.
Knowledge
Development
1
-
80
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?
 Aby określić współczynnik SAC, posłuż się wzorem:
zużyta ilość bar x całkowita pojemność butli w litrach
SAC l/min = (głębokość w metrach + 10) / 10 /minuty
Przykład: Zużywasz 25 bar, płynąc z dwoma 12-litrowymi butlami
(całkowita pojemność 24 l) na głębokości 15 m przez 10 min.
____25 x 24____
(15 + 10) / 10 / 10 =
600
2,5 / 10 = 24 l/min SAC
Knowledge
Development
1
-
81
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe
(SAC)?
 Określasz współczynnik SAC dla fazy pływania
jak i odpoczynku, tak abyś znał zarówno swój
SAC roboczy oraz SAC dekompresyjny.
 Dostosowuj swój współczynnik SAC w górę lub
w dół w zależności od spodziewanego poziomu
wysiłku. Jeśli masz wątpliwości, zakładaj wyższy
współczynnik.
 W miarę zdobywania doświadczenia,
współczynnik SAC maleje, sprawdzaj go
okresowo.
Knowledge
Development
1
-
82
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe
(SAC)?
 Oszacowanie wymaganego zapasu gazu na
daną głębokość:
 Wykorzystujesz współczynnik SAC, aby
oszacować wymagany zapas gazu.
 Na poziomie Tec 40 robisz to za pomocą
oprogramowania dekompresyjnego.
 Powinieneś rozumieć na czym polegają
obliczenia, aby umieć rozpoznać ewentualne
błędy.
Knowledge
Development
1
-
83
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?
 Aby określić szacunkowy wymagany zapas gazu na
daną głębokość:
wymagane litry = (min x SAC) x ((głębokość w metrach + 10) / 10)
Przykład: Jeżeli twój współczynnik SAC to 22 l/min, jakiego zapasu
gazu potrzebujesz na 15 min na głębokość 33 m?
Wymagane litry = (15 x 22) x ((33 + 10) / 10)
Wymagane litry = 330 x 4,3
Wymagane litry = 1419
Knowledge
Development
1
-
84
 Jak określisz zapas gazu z rezerwą?
 Ponieważ zapasy gazu są tylko ilościami
szacunkowymi, zawsze należy zaplanować rezerwę.
 Najpowszechniej stosowana rezerwa to 33% („reguła
trzecich”).
 Oznacza to, że 33% twojego zapasu gazu jest
przeznaczone jedynie na wypadek sytuacji awaryjnej.
 Im wyższy procent, tym większa rezerwa.
Zużycie gazu (SAC)
Knowledge
Development
1
-
85
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz zapas gazu z rezerwą?
 Aby uwzględnić rezerwę:
wymagana objętość gazu
(1 – rezerwa) = całkowita ilość gazu
[Uwaga! Dla „reguły trzecich” przestawiony
i uproszczony wzór to:
wymagana ilość gazu x 1,5 = całkowita ilość gazu
 Alternatywnie dla „reguły trzecich”:
Wymagana ilość gazu / 0,66 = całkowita ilość gazu
Knowledge
Development
1
-
86
Zużycie gazu (SAC)
 Jak określisz zapas gazu z rezerwą?
 Przykłady:
Jeżeli oszacowałeś, że potrzebujesz 1419 litrów gazu,
jakie będzie twoje zapotrzebowanie na gaz z rezerwą
33%?
1419 / (1 – 0,33) = 1419 / 0,66 = 2150 litrów
Knowledge
Development
1
-
87
 Jak określisz ile gazu jest w danej butli?
 Oprócz tego ile gazu potrzebujesz musisz także
wiedzieć ile gazu masz.
 Zauważ, że oprogramowanie dekompresyjne
wyliczy ile gazu potrzebujesz, ale ty sam musisz
wyliczyć ile gazu masz.
 Obliczasz objętość w oparciu o ciśnienie.
Zużycie gazu (SAC)
Knowledge
Development
1
-
88
 Jak określisz ile gazu jest w danej butli?
 Butle są sygnowane poprzez swoją wewnętrzną
objętość w litrach mierzoną nie pod ciśnieniem.
Pomnóż oznaczoną objętość przez wartość
ciśnienia w bar; dla zestawów dwubutlowych
pomnóż to przez dwa:
 Przykład: 11-litrowa butla ma
wewnątrz 185 bar. Jaki jest
dostępny zapas gazu?
 Odpowiedź: 2035 litrów.
(11 x 185 = 2035 litrów).
Zużycie gazu (SAC)
Knowledge
Development
1
-
89
Toksyczność tlenowa
 Czym jest toksyczność tlenowa ośrodkowego
układu nerwowego (CNS) oraz płucna
toksyczność tlenowa i co wywołuje każdą z nich?
 Ekspozycja na wysokie ciśnienia parcjalne tlenu
może wywołać toksyczność tlenową ośrodkowego
układu nerwowego (CNS) oraz płucną toksyczność
tlenową.
 Niedopuszczalne ryzyko toksyczności CNS powstaje
w wyniku ekspozycji na wartość PO2 przekraczającą
1,4 ata/bar podczas roboczej fazy nurkowania oraz
1,6 ata/bar podczas fazy odpoczynku/dekompresji.
 Toksyczność płucna wynika z długiej ekspozycji na
wartości PO2 przekraczające 0,5 ata. Nie stanowi
ona bezpośredniego zagrożenia życia.
Knowledge
Development
1
-
90
Toksyczność tlenowa
 Jakie są objawy i symptomy toksyczności tlenowej
ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?
 Głównym symptomem/objawem są konwulsje, które
mogą doprowadzić do utonięcia pod wodą.
 Przed atakiem konwulsji zazwyczaj nie występują żadne
objawy/symptomy ostrzegawcze, ale gdyby już się pojawiły,
będą obejmować:
 Zaburzenia wzroku
 Dzwonienie w uszach
 Mdłości
 Drżenie mięśni w obrębie twarzy
 Drażliwość i nerwowość
 Zawroty głowy
Knowledge
Development
1
-
91
Toksyczność tlenowa
 Jakie są objawy i symptomy toksyczności
tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?
 Musisz zaakceptować ryzyko tego, iż w rzadkich
okolicznościach, toksyczność tlenowa
ośrodkowego układu nerwowego (CNS) może
wystąpić nawet przy PO2 niższym niż 1,4/1,6.
 Choć ryzyko maleje, nadal może dojść do ataku
konwulsji nawet po wynurzeniu się na mniejszą
głębokość lub przełączeniu się na gaz o mniejszej
zawartości tlenu.
Knowledge
Development
1
-
92
Toksyczność tlenowa
 Jakie są objawy i symptomy płucnej toksyczności
tlenowej?
 Toksyczność płucna
 Objawy/symptomy obejmują: podrażnienie płuc,
uczucie pieczenia w klatce piersiowej, kaszel oraz
zredukowanie pojemności życiowej płuc.
 Może wystąpić w nurkowaniu technicznym,
szczególnie w przypadku używania tlenu podczas
dekompresji.
Knowledge
Development
1
-
93
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Co to jest tzw. „zegar CNS”?
 Kontrolujesz ekspozycję tlenową, aby uniknąć
obu form toksyczności tlenowej.
 Tabela ekspozycji tlenowej DSAT oraz inne
odmiany „zegara CNS” to jeden ze sposobów
kontrolowania ekspozycji tlenowej celem
uniknięcia toksyczności płucnej.
 Oparty na ekspozycji wyznaczanej jako procent
maksimum dopuszczanego przez limity tlenowe
NOAA. (Zobacz Tabelę limitów tlenowych
w podręczniku Tec Deep Diver).
Knowledge
Development
1
-
94
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Co to jest tzw. „zegar CNS”?
 Kontrolujesz ekspozycję tlenową, aby uniknąć
obu form toksyczności tlenowej.
 Tabela ekspozycji tlenowej DSAT oraz inne
odmiany „zegara CNS” to jeden ze sposobów
kontrolowania ekspozycji tlenowej celem
uniknięcia toksyczności płucnej.
 Nazwa „zegar CNS” w zasadzie jest myląca,
uprzednio myślano (co było nieco niewłaściwe),
że metodologia dotyczy kontrolowania ekspozycji
względem toksyczności CNS. Natomiast tak
naprawdę, głównie tyczy się ona zapobiegania
płucnej toksyczności tlenowej.
Knowledge
Development
1
-
95
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Co to jest tzw. „zegar CNS”?
 O „zegarze CNS” dowiesz się więcej na kursach
Tec 45 oraz Tec 50. Pod warunkiem, że nurkując
nie przekraczasz wartości PO2 równej 1,4 dla
części dennej nurkowania/1,6 dla dekompresji,
wystąpienie toksyczności tlenowej jest bardzo
mało prawdopodobne w granicach limitów Tec 40.
Knowledge
Development
1
-
96
 Czym są jednostki tolerancji tlenowej (OTU)?
 Jednostki tolerancji tlenowej (OTU) również służą
do kontrolowania ekspozycji względem toksyczności
płucnej.
 OTU – jednostkowe dawki tlenu przypisywane
w oparciu o ekspozycję dzienną i łączną
(skumulowaną).
 Więcej na temat wykorzystywania OTU dowiesz się
na kursach Tec 45 oraz Tec 50.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
97
 Jakie metody stosuje się do kontrolowania
ekspozycji tlenowej?
 Niezależnie od tego czy używasz powietrza,
wzbogaconego powietrza czy tlenu, główne metody
kontrolowania ekspozycji tlenowej celem uniknięcia
toksyczności płucnej to:
 OTU/zegar CNS poprzez użycie tabel i wzorów (więcej
na ten temat dowiesz się na kursach Tec 45 i Tec 50).
 OTU/zegar CNS automatycznie monitorowane przez
komputer nurkowy (jedna z metod, której będziesz
używać jako nurek poziomu Tec 40).
 OTU/zegar CNS wyliczane przez oprogramowanie
dekompresyjne (kolejna metoda, której będziesz
używać jako nurek poziomu Tec 40).
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
98
 Jaki jest główny sposób na uniknięcie toksyczności
tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)
podczas nurkowania z powietrzem, wzbogaconym
powietrzem lub czystym tlenem?
 Głównym sposobem kontrolowania ekspozycji
tlenowej celem uniknięcia toksyczności CNS jest
utrzymywanie wartości PO2 na poziomie 1,4 ata/bar
lub mniej (część robocza/denna) bądź 1,6 ata/bar
(dekompresja/przystanek bezpieczeństwa).
 Toksyczność CNS jest bardzo nieprzewidywalna, kiedy
nurek przekracza wartość PO2 równą 1,4-1,6 ata/bar.
 Nurkuj w granicach limitów i zostawiaj sobie margines
bezpieczeństwa – naginanie limitów nie przynosi
żadnej realnej korzyści ani pod względem czasu
nurkowania ani dekompresji.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
99
Limity gazowe Tec 40
 Jaka będzie maksymalna zawartość tlenu
w mieszaninie, której użyłbyś jako gazu dennego
na nurkowaniu do głębokości 40 m?
 Maksymalna dozwolona głębokość na poziomie
Tec 40 to 40 metrów.
 EANx28 określa najwyższą możliwą zawartość tlenu,
jakiej możesz użyć na głębokości 40 m
(PO2 = 1,4 ata/bar).
 Możesz używać mieszanin o większej zawartości tlenu,
ale na coraz płytszych głębokościach maksymalnych.
 W przypadku EANx36 lub mieszanin o większej
zawartości tlenu, maksymalna głębokość jest tak
niewielka, a czas bezdekompresyjny tak długi, że
prawdopodobnie nie będzie potrzeby wykonywania
nurkowań dekompresyjnych.
Knowledge
Development
1
-
100
 Jakie jest maksymalne stężenie procentowe
tlenu, którego będziesz używać jako nurek
poziomu Tec 40?
 Maksymalne stężenie % O2 na poziomie Tec 40
to 50% (EANx50).
 Zwykle używany jako gaz dekompresyjny.
 Maksymalna głębokość do używania EANx50
jako gazu dekompresyjnego (PO2 = 1,6) to 21 m.
Limity gazowe Tec 40
Knowledge
Development
1
-
101
 Jakie jest maksymalne stężenie procentowe
tlenu, którego będziesz używać jako nurek
poziomu Tec 40?
 Możesz mieć ze sobą EANx50 (lub inny gaz
dekompresyjny) na głębokości większej niż
ta, na której mógłbyś nim bezpiecznie
oddychać.
 Jest niezmiernie istotne,
abyś przestrzegał
procedur właściwego
obchodzenia się
z gazami, aby uniknąć
przypadkowego
przełączenia się na ten
gaz na zbyt dużej głębokości.
Limity gazowe Tec 40
Knowledge
Development
1
-
102
Nurkowanie zespołowe
 Koncepcja zespołowa
 Korzyści z nurkowania zespołowego
 Obowiązki członka zespołu
 Wielkość zespołu
 Zasada przerywania nurkowania
technicznego
Knowledge
Development
1
-
103
Koncepcja zespołowa
 Co oznacza „nurkowanie zespołowe”?
 Nurkowanie zespołowe to system partnerski
przeniesiony na wyższy poziom.
 Nurkowie techniczni działają jako zespół, integrując
potrzeby i wysiłki jego członków
 Podczas kontroli przed nurkowaniem
 Aby spełnić wymagania sprzętowe
 Planując i wykonując nurkowanie
 Oraz w przypadku innych szczegółowych kwestii.
 Nurkowanie zespołowe traktuje nurkowanie jako
misję o konkretnym celu, do osiągnięcia którego dąży
zespół.
Knowledge
Development
1
-
104
Korzyści z nurkowania zespołowego
 Jakie są cztery korzyści płynące z nurkowania
zespołowego?
 Korzyści z nurkowania zespołowego
obejmują:
 Większe prawdopodobieństwo
zrealizowania misji
 Gotowość i środki do radzenia sobie ze
złożonymi sytuacjami awaryjnymi
 Zmniejszenie liczby wypadków
poprzez bycie swoimi „zapasowymi
mózgami”
 Koleżeństwo, które rodzi się ze
wspólnego stawiania czoła wyzwaniom
Knowledge
Development
1
-
105
Obowiązki członka zespołu
 Jakie są twoje obowiązki jako członka zespołu
w nurkowaniu technicznym?
 Jako członek zespołu masz następujące obowiązki:
 Bądź samowystarczalny, nawet w sytuacji awaryjnej.
 Nie pozwól, aby działania zespołu spowodowały
przekroczenie twoich własnych limitów.
 Pilnuj pozostałych członków zespołu tak, jak pilnujesz
siebie samego.
 Kiedy jest to konieczne, zrezygnuj ze swoich
indywidualnych preferencji na rzecz potrzeb zespołu.
 Nie wywieraj presji na innych i sam też nie ulegaj
naciskom.
Knowledge
Development
1
-
106
Wielkość zespołu
 Wielkość zespołu – jaka jest „właściwa” wielkość
zespołu?
 Preferowana wielkość różni się w zależności od
nurków, celu nurkowania oraz innych zmiennych,
jednakże typowo zespół składa się z 2-4 nurków, nie
wliczając w to nurków zabezpieczających (jeżeli są
obecni). Wielu nurków technicznych uważa, że
optymalna liczba to 3 nurków, ponieważ w razie
problemów jest 2 nurków, którzy mogą pomóc 1.
 Jednakże, zespoły składające się z 2 nurków lub
z większej liczby nurków niż 3 także są powszechne
i efektywnie funkcjonują.
 W przypadku niektórych projektów zespoły mogą być
bardzo duże – 10 do 15 nurków – choć zazwyczaj są
one wtedy podzielone na podzespoły 2-3 nurków,
aby można było kontrolować sytuację.
Knowledge
Development
1
-
107
Zasada przerywania nurkowania technicznego
 Jaka jest zasada przerywania nurkowania
technicznego?
 Aby zneutralizować efekty presji grupy, wszyscy
odpowiedzialni nurkowie techniczni przestrzegają
i honorują zasadę, która zrodziła się w nurkowaniu
jaskiniowym:
Każdy nurek może przerwać każde
nurkowanie w każdym momencie
z każdego powodu.
Knowledge
Development
1
-
108
Techniki i procedury
 Kontrola przed nurkowaniem
 Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
 Kontrola przy zanurzaniu
 Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
 Przystanki dekompresyjne
 Przyczepianie i odczepianie
stage’a/butli deko
 Zmiana gazów pod wodą
Knowledge
Development
1
-
109
Kontrola przed nurkowaniem
 Jakie ogólne elementy obejmuje kontrola przed
nurkowaniem technicznym?
 Nurkowanie techniczne rozpoczynasz od
kontroli przed nurkowaniem
 Bardziej szczegółowa kontrola
niż w nurkowaniu rekreacyjnym
 Wyrób sobie nawyk używania
uprzednio wydrukowanej listy
kontrolnej, jak np. Czeklista do
planowania nurkowania TecRec.
Knowledge
Development
1
-
110
Kontrola przed nurkowaniem
 Jakie ogólne elementy obejmuje kontrola przed
nurkowaniem technicznym?
 Nauczysz się i przećwiczysz szczegółową kontrolę przed
nurkowaniem nieco później, natomiast w ogólnym
zarysie obejmuje ona następujące elementy:
 Cały sprzęt – przygotowanie i funkcjonowanie
 Zapas gazów – zawartość, ilość i odpowiednie oznaczenia
 Monitorowanie statusu dekompresyjnego –
komputery/tabele podstawowe oraz zapasowe
i ich kompatybilność
 Konfiguracja i zamocowanie sprzętu – wszystko
podoczepiane, odpowiednio umiejscowione
i przeprowadzone; członkowie zespołu wiedzą, gdzie
znaleźć elementy sprzętu kolegów
Knowledge
Development
1
-
111
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
 Jak określisz minimalną ilość obciążenia, której
potrzebujesz do nurkowania technicznego?
 Wyważ się tak, abyś mógł utrzymać się na głębokości
5 m z prawie pustą butlą (butlami) i bez stage’y/butli
deko. Byłby to najgorszy scenariusz podczas
nurkowania dekompresyjnego.
 Przeprowadź kontrolę pływalności z ilością 35 bar lub
mniej w butli (butlach). Wyważ się tak, abyś unosił się
z wodą na poziomie oczu lub delikatnie zanurzał. Jest
to minimalna ilość obciążenia, której potrzebujesz dla
tej konfiguracji sprzętowej.
 W ciepłej wodzie/przy minimalnej ochronie cieplnej
możesz mieć ujemną pływalność nawet z pustymi
butlami i bez balastu. Jest to dopuszczalne.
Knowledge
Development
1
-
112
 Jakie jest główne niebezpieczeństwo związane
z nurkowaniem z ujemną pływalnością i jak mu
przeciwdziałać?
 Z pełnymi butlami możesz być znacznie cięższy.
Pojedyncza butla + 3,5 kg lub więcej; zestaw
dwubutlowy + 7 kg. Pełny stage/butla deko
dodatkowo zwiększa obciążenie.
 Główne niebezpieczeństwo nurkowania z ujemną
pływalnością to awaria środka kontroli pływalności
(BCD), co uniemożliwia wynurzanie.
 Nie jest to zazwyczaj problem przy konfiguracji
Tec 40. Jest to powszechne w przypadku ciężkich
zestawów dwubutlowych.
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
Knowledge
Development
1
-
113
 Jakie jest główne niebezpieczeństwo związane
z nurkowaniem z ujemną pływalnością i jak mu
przeciwdziałać?
 Przeciwdziałanie polega na posiadaniu więcej niż
jednej opcji odzyskiwania kontroli pływalności:
 Zapasowy BCD (dwie komory wypornościowe)
 BCD i suchy skafander
 Do „najcięższego” nurkowania: suchy skafander może
nie zapewnić wystarczającej pływalności, przez co
możesz potrzebować zapasowego BCD, nawet mając
suchy skafander
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
Knowledge
Development
1
-
114
 Jakie jest główne niebezpieczeństwo związane
z nadmierną dodatnią pływalnością i jak mu
przeciwdziałać?
 Główne niebezpieczeństwo dodatniej pływalności: brak
możliwości wykonania przystanku dekompresyjnego i/lub
niekontrolowane wynurzenie
 Przeciwdziałanie poprzez:
 Sprawdzanie wyważenia przy prawie pustych butlach, tak
aby być odpowiednio wyważonym przy maksymalnej
pływalności
 Stosowanie 2 klamer na pasie balastowym lub innych
metod redukowania ryzyka przypadkowej utraty balastu
 Niektórzy nurkowie używają ciężkich płyt i/lub przyczepiają
balast do górnej części uprzęży, co może wyeliminować
potrzebę posiadania systemu balastowego
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
Knowledge
Development
1
-
115
 Jak określisz minimalną pływalność, której
potrzebujesz na nurkowaniu technicznym?
 Minimalna pływalność musi być wystarczająca do
tego, aby wygodnie utrzymywać głowę nad
powierzchnią wody, kiedy masz na sobie cały
sprzęt, łącznie z wszystkimi pełnymi butlami.
 Wybierając wyporność BCD, miej na uwadze
powyższą kwestię.
 Sprawdź jego pływalność w wodzie na tyle płytkiej,
żeby można było stanąć.
 BCD z dwoma komorami wypornościowymi używasz
oddzielnie – nie zapewnia to podwojenia wyporności.
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
Knowledge
Development
1
-
116
 Jakie są techniki używania suchego skafandra i BCD?
 Kontrola pływalności pod wodą
 Mokry skafander: używaj BCD tak jak podczas nurkowania
rekreacyjnego.
 Suchy skafander: ciężki sprzęt może wymagać zbyt dużej
pływalności, aby można było ją zapewnić jedynie za
pomocą suchego skafandra. Dopuść tyle powietrza do
skafandra, aby uniknąć ściśnięcia, a pływalność kontroluj
za pomocą BCD.
 Zanurzenie: trzymaj inflator BCD nad zaworem
dodawczym suchego skafandra, tak abyś mógł napełnić
oba jedną ręką.
 Wynurzenie: ustaw zawór upustowy suchego skafandra
tak, aby automatycznie wypuszczał rozprężający się gaz.
Podnoś ramię, na którym jest zawór podczas ręcznego
wypuszczania gazu z BCD.
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
Knowledge
Development
1
-
117
 Jaka jest technika używania zapasowego BCD
(z dwoma komorami wypornościowymi)?
 W przypadku zapasowego BCD nie używasz zapasu,
o ile podstawowy środek kontroli pływalności (BCD)
nie ulegnie awarii. Jednoczesne napełnianie obydwu
komór mogłoby spowodować awarię całego systemu.
 Jeżeli podstawowy środek kontroli pływalności
ulegnie awarii, przełącz się na zapas i korzystaj
z niego tak jak z podstawowego, kończąc tym samym
nurkowanie.
Pływalność i obciążenie w nurkowaniu
technicznym
Knowledge
Development
1
-
118
Kontrola przy zanurzaniu
 Czym jest kontrola przy zanurzaniu i kiedy się ją
przeprowadza?
 Nurkowie techniczni sprawdzają się ponownie
nawzajem po wejściu do wody, co nazywamy kontrolą
przy zanurzaniu.
 Może być ona przeprowadzana tuż pod powierzchnią
lub zatrzymując się na chwilę na głębokości 5-6 m,
bądź na głębokości, gdzie nurkowie zostawiają swoją
pierwszą butlę dekompresyjną.
 Szukaj wycieków gazu (test bąbli), potwierdź
działanie sprzętu i jeszcze raz sprawdź czy wszystko
jest dobrze zamocowane.
 Nauczysz się i przećwiczysz szczegółową kontrolę
przy zanurzaniu w późniejszej części tego kursu.
Knowledge
Development
1
-
119
Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
 Dlaczego w nurkowaniu technicznym wszyscy członkowie
zespołu zazwyczaj używają tych samych gazów?
 Członkowie zespołu nurkowego zazwyczaj planują
nurkowanie z użyciem tych samych gazów z kilku powodów:
 W sytuacji awaryjnej, członkowie zespołu mogą dzielić się
gazami bez naruszania planu dekompresji.
 Zmniejsza to potencjalne zamieszanie odnośnie tego jakim
gazem powinien oddychać kolega z zespołu na danej
głębokości.
 Zezwala to członkom zespołu postępować według tego
samego planu dekompresji w przypadku zgubienia tabel/awarii
komputera, itp.
 Utrzymuje to zespół razem, ponieważ wszyscy mają
podobne limity i plan przystanków dekompresyjnych.
Knowledge
Development
1
-
120
 Jakie cztery oznaczenia powinny znajdować się na
każdej butli używanej do nurkowania technicznego?
 Jakie oznaczenia butli powinny być dobrze czytelne
dla kolegów z zespołu, kiedy masz butlę przy sobie?
 Na nurkowaniu technicznym wszystkie butle
(pojedyncze, zestawy dwubutlowe, butle typu stage
i dekompresyjne, itp.) musza mieć cztery poniższe
oznaczenia:
 Oznaczenia kolorystyczne/kodowe do identyfikacji gazu
– zgodnie z lokalną praktyką lub prawem (zielony/żółty
pas dla nitroksu – EANx, oznaczenia kolorystyczne
innych gazów lub przywieszka określająca zawartość,
itp.).
Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
Knowledge
Development
1
-
121
 Oznaczenie zanalizowanej zawartości musi być
wystarczająco duże i umieszczone tak, aby koledzy
z zespołu mogli je łatwo odczytać, kiedy butla jest
zamocowana (typowo czcionka wielkości 5 - 8 cm).
Przykład: „EANx60” lub „100% TLEN”
 Oznaczenie maksymalnej głębokości w oparciu o PO2
1,4 ata dla butli używanych podczas roboczej części
nurkowania oraz 1,6 ata dla butli używanych jedynie do
dekompresji/przystanków bezpieczeństwa musi być
wystarczająco duże i umieszczone tak, aby koledzy
z zespołu mogli je łatwo odczytać, kiedy butla jest
zamocowana (typowo czcionka wielkości 5 - 8 cm).
Przykład: „6 METRÓW”
 Imię nurka.
Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
Knowledge
Development
1
-
122
 Dlaczego butle muszą być oznakowane zgodnie
z podanym opisem?
 Oznaczenia butli są ważne ze względu na
bezpieczeństwo, ponieważ:
 Określają, która butla jest czyja
 Wyraźnie określają zawartość każdej butli
i maksymalną głębokość do oddychania
 Umożliwiają członkom zespołu łatwe sprawdzenie
czym oddychają koledzy
 Ograniczają możliwość pomyłki podczas dużego
obciążenia innymi zadaniami
 Stanowią dodatkowe sprawdzenie/potwierdzenie
zawartości butli
Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
Knowledge
Development
1
-
123
 Dlaczego butle muszą być oznakowane zgodnie
z podanym opisem?
 Dodatkowe oznaczenia obejmują:
 Data napełnienia butli
 Nazwisko i analiza blendera
 W rejonach, gdzie nurkowie rekreacyjni mogliby
zabrać „zgubione” butle oznaczenie z napisem
„Gaz dekompresyjny – nie ruszać” może
poinformować nurka o tym, że taką butlę należy
pozostawić na miejscu
 Preferowane są fabrycznie przygotowane naklejki,
ale w ostateczności można użyć też lasotaśmy
i niezmywalnego, czarnego markera
Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
Knowledge
Development
1
-
124
 Kto musi sprawdzić ciśnienie i zawartość tlenu
w każdej butli używanej podczas nurkowania
technicznego?
 Wszyscy nurkowie muszą
osobiście sprawdzić ciśnienie
i zawartość każdej butli,
której będą używać.
Od tej reguły nie ma
wyjątków.
 W nurkowaniu technicznym
analizujesz gaz tuż przed
nurkowaniem, kiedy się
przygotowujesz, nawet jeżeli
już wcześniej dokonałeś analizy.
Uwarunkowania dotyczące korzystania
z gazów w nurkowaniu zespołowym
Knowledge
Development
1
-
125
Przystanki dekompresyjne
 Jaka jest najważniejsza umiejętność potrzebna
do wykonania dekompresji i dlaczego?
 Najważniejsza umiejętność podczas
wykonywania dekompresji to precyzyjna kontrola
pływalności i zdolność do utrzymywania danego
poziomu głębokości przez długi czas
 Znaczne zmiany głębokości przystanku mogą
wpłynąć na efektywność dekompresji
 Zanurzenie podczas oddychania gzem o dużej
zawartości tlenu może spowodować, że PO2
przekroczy wartość 1,6
 Przećwiczysz wykonywanie przystanków
dekompresyjnych z wykorzystaniem kontroli
pływalności
Knowledge
Development
1
-
126
 Jakie jest idealne ułożenie ciała podczas
dekompresji i gdzie powinna znajdować się granica
głębokości przystanku w stosunku do twojego ciała?
 Podczas dekompresji utrzymuj poziom głębokości
przystanku mniej więcej na wysokości środka klatki
piersiowej. Idealna (teoretycznie) pozycja ciała to
pozycja horyzontalna, taka jak podczas płynięcia.
Przystanki dekompresyjne
Knowledge
Development
1
-
127
 Jaka jest prawidłowa prędkość wynurzania na
nurkowaniu dekompresyjnym?
 Maksymalną prędkość wynurzania określa
oprogramowanie dekompresyjne lub komputer
nurkowy.
 Typowo jest to 10 m/min.
 Zwracaj baczną uwagę na technikę dekompresji.
 Choć nie jest to typowe dla poziomu Tec 40, to na
wyższych poziomach technicznych, dekompresja może
być 2 lub 3 razy dłuższa niż czas denny.
Przystanki dekompresyjne
Knowledge
Development
1
-
128
Przyczepianie i odczepianie
stage’a/butli deko
 Jaka jest procedura przyczepiania stage’a/butli deko?
 Typowo, zakładasz sprzęt, wchodzisz do wody,
a następnie przyczepiasz stage’a/butlę deko w wodzie.
 Jeżeli zostawiasz butle typu stage pod wodą,
odczepiasz je w drodze do dna, a przyczepiasz
z powrotem w drodze na powierzchnię.
 Czasami butle typu stage trzeba przyczepić jeszcze
przed wejściem do wody.
 Na poziomie Tec 40 butlę deko zazwyczaj masz ze
sobą przez cały czas trwania nurkowania, ale być może
będziesz przyczepiał i odczepiał ją w wodzie. Być może
będziesz musiał ją odczepić także wtedy, gdy będziesz
dzielić się gazem z innym nurkiem w sytuacji awaryjnej.
Knowledge
Development
1
-
129
 Jaka jest procedura przyczepiania stage’a/butli deko?
 Aby przyczepić butlę, wykonaj poniższe kroki.
 Upewnij się, że wszystkie węże są zamocowane za
pomocą taśm/gumek.
 Trzymaj dolny zaczep w lewej ręce i przyczep go do
D-ringu na lewym biodrze
 Unieś butlę do góry i przyczep górny zaczep do D-ringu
na klatce piersiowej
 Sprawdź czy nie przytrzasnąłeś żadnego elementu
sprzętu, do którego musisz mieć dostęp
 Upewnij się, że zawór jest zakręcony; automat powinien
być pod ciśnieniem
Przyczepianie i odczepianie
stage’a/butli deko
Knowledge
Development
1
-
130
 W jakiej kolejności powinieneś umieszczać stage’e/butle
deko?
 W przypadku wielu butli (sytuacja awaryjna – dzielenie się
gazem na poziomie Tec 40)
 Druga butla może być przyczepiona z prawej strony, choć
można nosić wszystkie butle po lewej stronie
 Jeżeli przyczepiasz drugą butlę po prawej stronie, upewnij
się, że nie zablokuje ona długiego węża
 Jeżeli przyczepiasz wszystkie butle po lewej stronie, butla,
którą odczepisz (zostawisz) jako pierwszą, będzie
znajdowała się na samej górze. Butla, z której oddychasz
jest zawsze na wierzchu.
 Jeżeli nosisz butle po lewej i prawej stronie, zawsze
przyczepiaj te same butle w ustalonym miejscu.
Standardem w środowisku nurków technicznych jest
przyczepianie butli z większą zawartością tlenu
po prawej stronie.
Przyczepianie i odczepianie
stage’a/butli deko
Knowledge
Development
1
-
131
 Jaka jest procedura odczepiania i zostawiania
stage’a/butli deko?
 Odczepianie stage’a/butli deko
 Typowo robisz to przed wyjściem z wody bądź
wtedy, gdy zostawiasz butlę pod wodą do
późniejszego użytku.
 Upewnij się, że zawór jest zakręcony i że
wszystkie węże są zamocowane oraz
zabezpieczone. Zawór musi być zakręcony,
żeby zapobiec utracie gazu, gdy butla będzie
pozostawiona bez opieki.
 Trzymaj butlę za dolny zaczep i odczep ją od
D-ringu na biodrze.
 Jeżeli butle są zostawiane pod wodą, cały zespół
zostawia je razem.
Przyczepianie i odczepianie
stage’a/butli deko
Knowledge
Development
1
-
132
 Jaka jest procedura odczepiania i zostawiania
stage’a/butli deko?
 Odczepianie stage’a/butli deko
 Umieść butlę w takim miejscu, z którego nie
będzie się mogła stoczyć czy zsunąć, itp.,
tak żeby drugi stopień nie wisiał i nie był
w błocie/piasku.
 Przed zostawieniem butli ponownie upewnij się,
że zawór jest zakręcony, a węże są pod
ciśnieniem. Upewnij się, że zostawiasz właściwą
butlę. Członkowie zespołu wzajemnie sprawdzają
sobie oznaczenia na butlach.
Przyczepianie i odczepianie
stage’a/butli deko
Knowledge
Development
1
-
133
Zmiana gazów pod wodą
 Jaka jest jedna z przyczyn wypadków śmiertelnych
w nurkowaniu technicznym, której najłatwiej
zapobiec?
 Przełączanie się z jednego gazu na drugi to główny
sposób na efektywną dekompresję.
 Jednakże, jedną z najbardziej powszechnych,
a zarazem dających się uniknąć, przyczyn wypadków
śmiertelnych w nurkowaniu technicznym jest
przełączenie się na zły gaz (zbyt wysoka zawartość
tlenu) dla danej głębokości. Nurek dostaje konwulsji
i topi się.
Knowledge
Development
1
-
134
 Jakich pięć wytycznych zmniejsza ryzyko przypadkowego
przełączenia się na mieszaninę oddechową niebezpieczną
na danej głębokości?
 Aby uniknąć takiej sytuacji, stosuj się do poniższych
wytycznych (nie wszystkie będą możliwe na każdym
nurkowaniu, ale zawsze możesz wdrożyć 1 lub więcej
z nich):
 Jeżeli jest to wykonalne, nigdy nie zabieraj butli na głębokość
większą niż ta, na której możesz bezpiecznie
z niej oddychać.
 Musisz mieć jednak pewność, że będziesz w stanie wrócić
po pozostawioną butlę.
 Nie zostawiaj butli, jeżeli istnieje realna możliwość, że się
zgubisz i nie będziesz w stanie ich odnaleźć, bądź butle
zostaną porwane przez prąd, itp.
 W wielu miejscach jest to jednak całkowicie wykonalne.
 Często możliwe jest również poprowadzenie liny od
zostawionych butli do miejsca, gdzie nurkujesz.
Zmiana gazów pod wodą
Knowledge
Development
1
-
135
 Jakich pięć wytycznych zmniejsza ryzyko
przypadkowego przełączenia się na mieszaninę
oddechową niebezpieczną na danej głębokości?
 Aby uniknąć takiej sytuacji, stosuj się do poniższych
wytycznych (nie wszystkie będą możliwe na każdym
nurkowaniu, ale zawsze możesz wdrożyć 1 lub więcej
z nich):
 Osobiście dokonuj analizy gazu i oznaczaj swoje butle.
 Zablokuj ustnik automatu na butlach, z których nie możesz
bezpiecznie oddychać, tak abyś przed ich użyciem musiał
najpierw usunąć blokadę.
 Zawsze wykonuj pełną procedurę zmiany gazu (zostanie
omówiona wkrótce).
 Nigdy nie bądź beztroski podczas zostawiania butli
i zmiany gazów – zwracaj baczną uwagę na to, co robisz.
Zmiana gazów pod wodą
Knowledge
Development
1
-
136
 Jaka jest procedura zmiany gazów pod wodą?
 Jaki jest skrót pamięciowy dla zmiany gazów i co on
oznacza?
 Jeżeli przełączasz się na zostawioną butlę, pamiętaj
aby najpierw ją przyczepić i dopiero potem zacząć
z niej oddychać.
 Zapamiętaj skrót NO TOX, aby podczas zmiany gazu
nie pominąć żadnego z kroków. Stosujesz procedurę
NO TOX, nawet jeżeli przełączasz się na pojedynczą
butlę dekompresyjną, którą miałeś ze sobą podczas
całego nurkowania.
Zmiana gazów pod wodą
Knowledge
Development
1
-
137
 N (Note – Sprawdź) – Sprawdź swoje imię i maksymalną
głębokość na oznaczeniach butli.
 O (Observe – Zobacz) – Zobacz jaka jest rzeczywista
głębokość i porównaj ją z maksymalną głębokością
oznaczoną na butli.
 T (Turn open – Odkręć) – Odkręć zawór. Sprawdź ciśnienie
w butli.
 O (Orient – Ustaw) – Ustaw drugi stopień. Wyciągnij go
z przytrzymujących taśm/gumek i przejedź ręką po wężu od
pierwszego do drugiego stopnia. Odblokuj ustnik (jeżeli
założyłeś blokadę), oczyść automat z wody i przełącz się na
nowy gaz.
 X (eXamine – Skontroluj) – Skontroluj kolegów z zespołu –
przejedź ręką po wężu od ustnika do butli i potwierdź, że
kolega oddycha z odpowiedniej butli – w oparciu
o oznaczenia. Jeżeli jest to konieczne, zasygnalizuj,
że się przełączyłeś.
Zmiana gazów pod wodą
Knowledge
Development
1
-
138
 Kiedy przełączasz się z gazu na plecach, przyczep
(łatwozrywalnie) drugi stopień na długim wężu do D-ringu
na klatce piersiowej.
 Jeżeli przełączasz się z innego stage’a (sytuacja awaryjna
na poziomie Tec 40):
 Przełącz się na gaz na plecach, zakręć zawór pierwszej butli
i zabezpiecz wąż drugiego stopnia pod gumkami przed
przejściem na drugą butlę, Przestrzegaj procedury NO TOX
przy każdej zmianie gazu.
 W przypadku kilku ułożonych butli oddychaj z tej, która jest
na wierzchu. Jeśli przełączasz się na butlę, która jest pod
spodem, zabezpiecz pierwszą butlę, odepnij ją, a następnie
przyczep ją górnym zaczepem do D-ringu na biodrze.
 Doczepianie pozostawionych butli pozwala umieścić gaz,
którym oddychasz na wierzchu.
Zmiana gazów pod wodą
Knowledge
Development
1
-
139
Procedury awaryjne
 Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża
 Odcięcie dopływu gazu
 Rozseparowanie twina
 Procedury S-Drill
 Awaria BCD
 Toksyczność tlenowa
 Członek zespołu oddychający złym gazem
 Członek zespołu mający konwulsje pod wodą
 Trudności z utrzymaniem głębokości
 Niemożliwy powrót do liny opustowej
Knowledge
Development
1
-
140
 Nurkowanie techniczne wymaga biegłego
opanowania procedur awaryjnych.
 Są one podobne, choć nie zawsze identyczne,
do metod wykorzystywanych w nurkowaniu
rekreacyjnym.
 Wynikają z faktu, że wynurzenie bezpośrednio do
powierzchni zazwyczaj nie jest możliwe.
 Zaczynasz się ich uczyć na pierwszym nurkowaniu
szkoleniowym i ćwiczysz na kolejnych nurkowaniach
aż do biegłego opanowania.
Procedury awaryjne
Knowledge
Development
1
-
141
Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża
 Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem
przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby
opanować sytuację braku gazu?
 Sytuacja awaryjna brak gazu – dzielenie się gazem
przy użyciu długiego węża.
 Możliwe przyczyny: złe rozplanowanie gazów,
niewykonanie planu zarządzania gazami, wzbudzenie
automatu, awaria zaworu/manifoldu, nieplanowane
opóźnienia.
Knowledge
Development
1
-
142
Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża
 Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem
przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby
opanować sytuację braku gazu?
 W sytuacji awaryjnej braku gazu, najszybszym
rozwiązaniem jest dzielenie się gazem przy użyciu
długiego węża.
 Biorca sygnalizuje brak gazu.
 Dawca podaje drugi stopień z ust do biorcy, odkręcając
wąż z szyi i przechodzi na swój zapasowy automat.
Knowledge
Development
1
-
143
Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża
 Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem
przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby
opanować sytuację braku gazu?
 W sytuacji awaryjnej braku gazu, najszybszym
rozwiązaniem jest dzielenie się gazem przy użyciu
długiego węża.
 Zespół kończy nurkowanie, pozostając razem,
zazwyczaj obok siebie.
Knowledge
Development
1
-
144
Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża
 Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem przy
użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby
opanować sytuację braku gazu?
 W sytuacji awaryjnej braku gazu, najszybszym
rozwiązaniem jest dzielenie się gazem przy użyciu
długiego węża.
 Jeżeli używasz konfiguracji Tec 40 z butlą pony, zapas
gazu jest ograniczony, więc istotne jest, aby bezzwłocznie
rozpocząć wynurzanie celem dotarcia na głębokość,
na której dawca może przełączyć się na butlę
dekompresyjną.
 Jeżeli zespół nie wpadł jeszcze w dekompresję, nurkowie
wynurzają się na powierzchnię. W przeciwnym razie
wynurzają się z biorcą korzystającym z długiego węża aż
do osiągnięcia takiej głębokości, na której dawca będzie
się mógł przełączyć na butlę dekompresyjną,
stosując procedurę NO TOX.
Knowledge
Development
1
-
145
Odcięcie dopływu gazu
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku
znacznego wzbudzenia automatu na głębokości?
 Wzbudzenie automatu, odcięcie dopływu gazu.
 Automat wzbudza się, jeżeli ulegnie awarii.
Typowe przyczyny: niewłaściwa konserwacja,
zamarznięcie. Przesunięty pierwszy stopień może
spowodować swobodny wypływ gazu. Typowa
przyczyna: uderzenie.
 Oddychaj z poprawnie działającego automatu i zakręć
zawór od wzbudzonego automatu.
 Przerwij nurkowanie.
Knowledge
Development
1
-
146
Odcięcie dopływu gazu
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku
znacznego wzbudzenia automatu na głębokości?
 Ćwicz dopóki będziesz w stanie samodzielnie
przeprowadzić tę procedurę.
 Jednym z powodów nurkowania z całkowicie
odkręconymi zaworami (nie cofniętymi o ćwierć
obrotu) jest to, że wtedy kręcą się one tylko w jedną
stronę (zakręcanie).
 Członkowie zespołu mogą sobie
pomagać. Jednym z powodów
posiadania standardowej konfiguracji
sprzętowej jest to, że nie musisz
zastanawiać się, który automat
jest który.
Knowledge
Development
1
-
147
Rozseparowanie twina
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku
uszkodzonego manifoldu w twinie na głębokości?
 Awaria manifoldu w twinie powoduje wyciek, którego
nie można zamknąć. Typowe przyczyny: silne
uderzenie, niewłaściwe zmontowanie, przepełnienie,
nieodpowiednia konserwacja.
 Pojedyncze butle nie mają żadnego mechanizmu
separującego.
 Zakręć zawór separujący na środku manifoldu;
separuje to ½ zapasu gazu od wycieku.
 Normalnie zawór separujący jest całkowicie odkręcony,
więc w sytuacji awaryjnej kręci się tylko w jednym
kierunku: zakręcając się.
Knowledge
Development
1
-
148
Rozseparowanie twina
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku
uszkodzonego manifoldu w twinie na głębokości?
 Spróbuj określić, po której stronie jest wyciek.
 Odchyl się do tyłu i obserwuj bąble.
 Zobacz czy spada ciśnienie na manometrze (SPG).
 Oddychaj z automatu po stronie z wyciekiem, aż do
wyczerpania gazu, następnie przełącz się na drugi
automat.
Knowledge
Development
1
-
149
Rozseparowanie twina
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku
uszkodzonego manifoldu w twinie na głębokości?
 Naucz się wykonywać tę procedurę samodzielnie,
choć członkowie zespołu mogą pomagać.
 Jeżeli masz niezidentyfikowany wyciek gazu za
głową, natychmiast zakręć zawór separujący,
odseparowując butlę z wyciekiem, aby zachować
½ zapasu gazu.
 Po zidentyfikowaniu problemu, możesz ponownie
odkręcić zawór separujący, jeżeli będzie to właściwe.
Knowledge
Development
1
-
150
Procedury S-Drill
 Czym są procedury „S-drill” i kiedy się je wykonuje?
 Nurkowie techniczni ćwiczą procedury „S-drill”, aby
przygotować się na sytuacje awaryjne.
 Procedura „S-drill” to ćwiczenie bezpieczeństwa,
podczas którego ty i twoi koledzy z zespołu ćwiczycie
dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża
płynąc, zakręcanie zaworów i inne procedury
awaryjne.
 Procedury „S-drill” zazwyczaj wykonuje się na płytkiej
wodzie przed rozpoczęciem nurkowania.
 Można je ćwiczyć podczas przystanków
bezpieczeństwa, jeżeli nie spowodują problemów
z kontrolą głębokości.
Knowledge
Development
1
-
151
Procedury S-Drill
 Czym są procedury „S-drill” i kiedy się je wykonuje?
 Procedurę „S-drill” wykonujesz wtedy, gdy:
 Nurkujesz pierwszy raz w zespole z nowymi osobami.
 Chcesz przećwiczyć i odświeżyć swoje umiejętności.
 Zespół musi zmodyfikować któreś procedury awaryjne,
aby dopasować je do specyficznych wymagań danego
nurkowania.
 Ty i twoi koledzy z zespołu musicie upewnić się, że
stosujecie te same procedury.
Knowledge
Development
1
-
152
Awaria BCD
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku awarii
BCD?
 To, jak poradzisz sobie z awarią BCD zależy od
sprzętu.
 Zawsze powinieneś mieć możliwość przejścia na
zapasowe BCD, lub – w przypadku lekkiego sprzętu
– użyć suchego skafandra.
Knowledge
Development
1
-
153
Awaria BCD
 Jakie są procedury awaryjne w przypadku awarii BCD?
 Możesz także mieć możliwość:
 Wykorzystać linę opustową lub opadające dno, aby
kontrolować głębokość.
 Zrzucić balast, pusty stage/butlę dekompresyjną lub
inne elementy sprzętu.
 Dalej korzystać z podstawowego BCD (ale nie jeśli
przeszedłeś na zapasowe BCD).
 Prawdopodobnie utrzyma sporą ilość powietrza, nawet przy
wycieku z zaworu upustowego czy przebiciu, o ile wyciek nie
jest umiejscowiony na górze komory wypornościowej.
 Odłącz przeciekający inflator i napełnij BCD ustami.
 Pamiętaj, najbezpieczniejszą opcją jest posiadania
zapasowego BCD (z dwoma komorami
wypornościowymi).
Knowledge
Development
1
-
154
Toksyczność tlenowa
 Co powinieneś zrobić, jeśli doświadczysz
symptomów toksyczności tlenowej ośrodkowego
układu nerwowego (CNS)?
 Toksyczność tlenowa
 Jeżeli doświadczysz symptomów toksyczności CNS,
bezzwłocznie przełącz się na gaz na plecach (najniższa
zawartość tlenu). Jeżeli już używasz gazu na plecach,
natychmiast rozpocznij wynurzanie.
 Sprawdź głębokość i upewnij się jakim gazem
oddychasz.
Knowledge
Development
1
-
155
Toksyczność tlenowa
 Co powinieneś zrobić, jeśli doświadczysz symptomów
toksyczności tlenowej ośrodkowego układu
nerwowego (CNS)?
 Toksyczność tlenowa
 Oddychaj gazem na plecach jeszcze przez 15 minut
po ustąpieniu wszystkich symptomów CNS, zanim
przełączysz się z powrotem na gaz o wyższej zawartości
tlenu na maksymalnej głębokości dla tego gazu.
 Jeżeli jest to możliwe, nie przełączaj się z powrotem, dopóki
nie będziesz na głębokości płytszej niż maksymalna.
 Jeżeli stosujesz plan przyspieszonej dekompresji (Tec 45
i wyżej), nie licz czasu oddychania gazem na plecach jako
czasu dekompresji.
 W przypadku nurkowania bezprzystankowego, kontynuuj
oddychanie gazem na plecach, bezzwłocznie się wynurz
i zakończ nurkowanie.
Knowledge
Development
1
-
156
Toksyczność tlenowa
 Co powinieneś zrobić, jeśli doświadczysz
symptomów toksyczności tlenowej ośrodkowego
układu nerwowego (CNS)?
 Toksyczność tlenowa
 Jeśli masz wątpliwości, wynurz się na głębokość, na
której wartość PO2 spadnie poniżej 1,3 ata/bar (lub
jeszcze niżej) – jeżeli jest to możliwe.
 Lepiej jest zwiększyć ryzyko choroby dekompresyjnej
(DCS), która zwykle podlega wyleczeniu, niż ryzykować
atak konwulsji i tonięcie, co zazwyczaj kończy się
śmiercią.
 Jeżeli musisz pominąć przystanek, aby się wynurzyć,
wydłużenie czasu płytkich przystanków może
zmniejszyć ryzyko choroby dekompresyjnej (DCS).
Knowledge
Development
1
-
157
Członek zespołu oddychający złym gazem
 Co powinieneś zrobić, jeśli zaobserwujesz, że
członek zespołu oddycha gazem niebezpiecznym na
danej głębokości (zbyt duża zawartość tlenu)?
 Członek zespołu oddychający złym gazem
 Jeżeli członek zespołu oddycha gazem na głębokości
większej niż maksymalna, bezzwłocznie wyciągnij drugi
stopień z jego ust i podaj mu swój automat na długim
wężu.
 Może się to wydawać ekstremalnym rozwiązaniem, ale
do ataku konwulsji może dojść szybko, nagle i bez
ostrzeżenia – liczą się sekundy.
Knowledge
Development
1
-
158
Członek zespołu oddychający złym gazem
 Co powinieneś zrobić, jeśli zaobserwujesz, że
członek zespołu oddycha gazem niebezpiecznym na
danej głębokości (zbyt duża zawartość tlenu)?
 Członek zespołu oddychający złym gazem
 Kolega oddycha gazem na plecach (swoim lub twoim)
do momentu odnalezienia właściwej butli.
 Właściwie przeprowadzana procedura NO TOX
pomaga zapobiegać tego typu problemom.
Knowledge
Development
1
-
159
Członek zespołu mający konwulsje pod wodą
 Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma
atak konwulsji pod wodą?
 Jeżeli członek zespołu ma konwulsje pod wodą,
zagrożeniem jest utonięcie.
 Jeżeli jest to możliwe, przytrzymuj drugi stopień
w ustach kolegi, aby zminimalizować ryzyko utonięcia.
 Priorytetem jest wydobycie nurka na powierzchnię.
 Jeżeli nurek zacznie się zanurzać, zanim udzielisz
mu pomocy, przełącz się na gaz na plecach, tak
abyś sam nie ryzykował toksyczności tlenowej
ośrodkowego układu nerwowego (CNS).
 To, w jaki sposób pomożesz koledze zależy od
twojego statusu dekompresyjnego oraz innych
zmiennych.
Knowledge
Development
1
-
160
Członek zespołu mający konwulsje pod wodą
 Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma
atak konwulsji pod wodą?
 Jeżeli sam wydobędziesz poszkodowanego na
powierzchnię, możesz ryzykować wystąpienie
DCS. Musisz szybko rozważyć następujące opcje:
 Ogólnie zaleca się, aby ratownicy nie zrzucali
balastu poszkodowanego przed dotarciem do
powierzchni, ponieważ mogą w ten sposób stracić
kontrolę nad poszkodowanym i narazić się na
ryzyko.
 Jeżeli wykonujesz dekompresję na nitroksie (EANx)
o wysokiej zawartości tlenu dla większego
konserwatyzmu z tabelą/komputerem
jednogazowym, ryzyko DCS prawdopodobnie będzie
minimalne, nawet jeżeli pozostaje jeszcze czas
dekompresji do wykonania.
Knowledge
Development
1
-
161
Członek zespołu mający konwulsje pod wodą
 Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma
atak konwulsji pod wodą?
 Jeżeli sam wydobędziesz poszkodowanego na
powierzchnię, możesz ryzykować wystąpienie
DCS. Musisz szybko rozważyć następujące opcje:
 Jeżeli ryzyko jest duże i masz przed sobą długą
dekompresję, której jeszcze nie zacząłeś, natomiast
na powierzchni jest asysta, najlepszym
rozwiązaniem może być pozwolenie, aby
poszkodowany się wynurzył, tak aby zajęły się nim
osoby będące na powierzchni. Jeżeli na powierzchni
nie ma wsparcia, czy tak czy inaczej może to być
dalej najlepsze rozwiązanie.
Knowledge
Development
1
-
162
Członek zespołu mający konwulsje pod wodą
 Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma atak
konwulsji pod wodą?
 Jeżeli sam wydobędziesz poszkodowanego na
powierzchnię, możesz ryzykować wystąpienie DCS.
Musisz szybko rozważyć następujące opcje:
 Jeżeli ryzyko jest umiarkowane, możesz zdecydować
się ponieść ryzyko wystąpienia DCS (choroba
zazwyczaj dająca się wyleczyć) w zamian za szansę
uratowania lub przywrócenia życia koledze. Jest to
twoja decyzja i nie zawsze jest ona łatwa.
Knowledge
Development
1
-
163
Członek zespołu mający konwulsje pod wodą
 Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma
atak konwulsji pod wodą?
 Zauważ, że bez nurków zabezpieczających lub
osób asystujących z powierzchni, poradzenie sobie
z konwulsjami staje się coraz bardziej
skomplikowane im dłuższa jest dekompresja.
Rozważ takie planowanie nurkowań, aby zespół
nigdy nie przekraczał wartości PO2 równej 1,4,
nawet podczas dekompresji.
Knowledge
Development
1
-
164
Trudności z utrzymaniem głębokości
 Co powinieneś zrobić, jeżeli masz trudności
z utrzymaniem głębokości?
 Możesz mieć trudności z utrzymaniem głębokości
spowodowane nagłą awarią BCD, prądami
zstępującymi/wstępującymi, niespodziewanym
obciążeniem (np. kiedy ktoś ci coś poda), itp.
 Jeżeli jest to możliwe, natychmiast złap się liny,
aby ustabilizować poziom głębokości.
 Jeżeli opadasz w dół, przełącz się na gaz na plecach,
aby uniknąć toksyczności tlenowej.
 Jeżeli inflator BCD jest uszkodzony, rozłącz go
i przejdź na zapasowe BCD/suchy skafander, weź
obciążenie od kolegów z zespołu (pusty stage/butla
dekompresyjna), itp., aby odzyskać kontrolę nad
głębokością.
Knowledge
Development
1
-
165
Trudności z utrzymaniem głębokości
 Co powinieneś zrobić, jeżeli masz trudności
z utrzymaniem głębokości?
 Jeżeli wykonujesz dekompresję, nie licz czasu
„opadania” jako czasu przystanku.
 Jeżeli na chwilę (poniżej minuty) wynurzysz się powyżej
głębokości przystanku dekompresyjnego i szybko wrócisz,
wznów dekompresję i dodaj minutę do czasu przystanku.
Jako środek ostrożności, warto wydłużyć czas ostatniego
przystanku o 5-10 minut (przystanek bezpieczeństwa
w obrębie przystanku dekompresyjnego).
 Komputer nurkowy dostosuje czas dekompresji w oparciu
o czas spędzony poniżej głębokości przystanku.
 Pamiętaj, że utrzymywanie głębokości podczas
dekompresji jest kluczowe – nie bagatelizuj tej kwestii.
Knowledge
Development
1
-
166
Niemożliwy powrót do liny opustowej
 Jaka jest ogólna procedura w przypadku, gdy nie
możesz wrócić do swojej liny opustowej do
planowanego wynurzenia?
 Jeżeli zespół nie może wrócić do liny opustowej,
przy której zaplanowano wynurzenie, zespół
pozostaje razem, odszukuje pozostawione butle
dekompresyjne i puszcza worek
wypornościowy/bojkę DSMB.
 Zespół wynurza się przy linie worka
wypornościowego/bojki DSMB i wykonuje
dekompresję w dryfie.
 Łódź nurkowa podąża za workiem wypornościowym
i podejmuje nurków po zakończonej dekompresji.
Knowledge
Development
1
-
167
Niemożliwy powrót do liny opustowej
 Jaka jest ogólna procedura w przypadku, gdy nie
możesz wrócić do swojej liny opustowej do
planowanego wynurzenia?
 Jeżeli zespół nie może wrócić do liny opustowej, przy
której zaplanowano wynurzenie, zespół pozostaje
razem, odszukuje pozostawione butle dekompresyjne
i puszcza worek wypornościowy/bojkę DSMB.
 W miejscach, w których może się przydarzyć taka
sytuacja, planowanie nurkowania obejmuje przygotowanie
się na tę sytuację awaryjną, włączając w to gotowość łodzi
nurkowej oraz wystarczający zapas gazu
dekompresyjnego bez konieczności powrotu do liny
opustowej.
 Ponieważ łódź może być zmuszona do pozostawienia
liny cumowniczej/kotwicznej, w nurkowaniu technicznym
rzadko kiedy można przymocować butle deko pod łodzią.
Knowledge
Development
1
-
168
 W jaki sposób należy puszczać worek
wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem
w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?
 Aby puścić worek wypornościowy/bojkę DSMB:
 Wyciągnij worek wypornościowy/bojkę DSMB
i kołowrotek. Wdmuchnij nieco powietrza
i połącz linkę kołowrotka z zaczepem
worka/bojki pętelką.
 Trzymaj kołowrotek w wyciągniętej prawej
ręce, przytrzymuj palcem szpulkę, tak
żeby linka była napięta i widoczna.
Napełnij worek wypornościowy/bojkę DSMB
jak najbardziej do pełna, wydmuchując
powietrze z drugiego stopnia w ustach.
 Ta technika zapobiega zaplątaniu.
Niemożliwy powrót do liny opustowej
Knowledge
Development
1
-
169
 W jaki sposób należy puszczać worek
wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem
w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?
 Jeżeli używasz bojki DSMB zamkniętej od dołu:
 Trzymaj kołowrotek z linką zwiniętą najbardziej jak
to możliwe, przytrzymuj linkę na szpulce palcem
(nie blokuj kołowrotka).
 Napompuj bojkę DSMB przez króciec do
napełniania ustami lub wężem inflatora niskiego
ciśnienia (według stosowności).
 Trzymaj kołowrotek i linkę z dala od sprzętu, aby
uniknąć zaplątania.
Niemożliwy powrót do liny opustowej
Knowledge
Development
1
-
170
 W jaki sposób należy puszczać worek
wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem
w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?
 Przytrzymuj się czegoś nogami, koledzy z zespołu
mogą cię przytrzymać, itp., tak abyś jak najbardziej
napełnił worek wypornościowy/bojkę DSMB, nie
będąc jednocześnie wyciąganym do góry. Im
bardziej napompujesz worek/bojkę, tym lepiej.
Niemożliwy powrót do liny opustowej
Knowledge
Development
1
-
171
 W jaki sposób należy puszczać worek
wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem
w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?
 Puść worek/bojkę i pozwól, aby się wynurzył (-a).
 Cały czas utrzymuj linkę napiętą
podczas gdy worek wypornościowy/
bojka DSMB wynurza się lub gdy
ty się wynurzasz, inaczej powietrze
ucieknie z worka/bojki, powodując
jego/jej zatonięcie.
 Niektóre modele mają bezzwrotne
zawory, które zapobiegają
uciekaniu powietrza, ale czy tak
czy inaczej powinieneś utrzymywać
linkę napiętą, aby mieć worek
wypornościowy/bojkę DSMB pod
kontrolą.
Niemożliwy powrót do liny opustowej
Knowledge
Development
1
-
172
 W jaki sposób należy puszczać worek
wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem
w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?
 Po dotarciu worka/bojki na powierzchnię, zbierz luz
na lince, tak aby uzyskać jak najbardziej pionowe
ułożenie.
 Nie oczekuj że linka worka wypornościowego/
bojki DSMB utrzyma za ciebie głębokość. Robisz
to sam, kontrolując pływalność.
Niemożliwy powrót do liny opustowej
Knowledge
Development
1
-
173
 Co należy zrobić w sytuacji awaryjnej dekompresji,
kiedy twój worek wypornościowy lub bojka DSMB
ulegnie uszkodzeniu?
 Jeżeli twój worek wypornościowy/bojka DSMB
ulegnie uszkodzeniu:
 Użyj worka/bojki kolegi – każdy nurek powinien mieć
worek wypornościowy/bojkę DSMB i kołowrotek.
 Jeżeli twój worek wypornościowy/bojka DSMB dotarł
(-a) do powierzchni, ale nie ma wystarczającej
pływalności, możesz przypiąć worek/bojkę kolegi
do swojej liny i puścić go/ją do góry. Łączy to ich
pływalność i eliminuje konieczność drugiej liny.
Niemożliwy powrót do liny opustowej
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40

More Related Content

What's hot

PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...
PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...
PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...
Falcão Brasil
 
Manual do Guerreiro Urbano
Manual do Guerreiro UrbanoManual do Guerreiro Urbano
Manual do Guerreiro Urbano
Paulo Mello
 
Agile Sidhes 5
Agile Sidhes 5 Agile Sidhes 5
Agile Sidhes 5
Silver Caprice
 
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1
Falcão Brasil
 
Kwiz (8)
Kwiz (8)Kwiz (8)
Kwiz (8)
AdrianGaosz
 
Guia paladin tanke
Guia paladin tankeGuia paladin tanke
Guia paladin tanke
Gonzalo Teruel Gonzalez
 
Spanish Glory of Rome: Guía de inicio para nuevos jugadores
Spanish Glory of Rome:  Guía de inicio para nuevos jugadoresSpanish Glory of Rome:  Guía de inicio para nuevos jugadores
Spanish Glory of Rome: Guía de inicio para nuevos jugadores
Silver Caprice
 
Caderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato CcfaCaderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato Ccfa
Triplo Sof
 
INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...
INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...
INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...
Falcão Brasil
 
Highlight Defenders.pdf
Highlight Defenders.pdfHighlight Defenders.pdf
Highlight Defenders.pdf
Silver Caprice
 
MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25
 MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25 MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25
MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25
Falcão Brasil
 
Equilibrium Throne Room
Equilibrium Throne RoomEquilibrium Throne Room
Equilibrium Throne Room
Silver Caprice
 
Manual de ordem unida da área 5
Manual de ordem unida da área 5Manual de ordem unida da área 5
Manual de ordem unida da área 5
PCaatinga
 
Continuously Protected Wild
Continuously Protected Wild Continuously Protected Wild
Continuously Protected Wild
Silver Caprice
 
MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39
MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39
MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39
Falcão Brasil
 
CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1
CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1
CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1
Falcão Brasil
 
CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...
CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...
CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...
Falcão Brasil
 
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1 MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1
Falcão Brasil
 
MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15
MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15
MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15
Falcão Brasil
 
Reign of Fire
Reign of FireReign of Fire
Reign of Fire
Silver Caprice
 

What's hot (20)

PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...
PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...
PROGRAMA-PADRÃO DE INSTRUÇÃO QUALIFICAÇÃO DO CABO E DO SOLDADO DE CAVALARIA P...
 
Manual do Guerreiro Urbano
Manual do Guerreiro UrbanoManual do Guerreiro Urbano
Manual do Guerreiro Urbano
 
Agile Sidhes 5
Agile Sidhes 5 Agile Sidhes 5
Agile Sidhes 5
 
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA DE CAMPANHA C 6-1
 
Kwiz (8)
Kwiz (8)Kwiz (8)
Kwiz (8)
 
Guia paladin tanke
Guia paladin tankeGuia paladin tanke
Guia paladin tanke
 
Spanish Glory of Rome: Guía de inicio para nuevos jugadores
Spanish Glory of Rome:  Guía de inicio para nuevos jugadoresSpanish Glory of Rome:  Guía de inicio para nuevos jugadores
Spanish Glory of Rome: Guía de inicio para nuevos jugadores
 
Caderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato CcfaCaderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato Ccfa
 
INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...
INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...
INSTRUÇÕES PROVISÓRIAS EMPREGO DAS PEQUENAS FRAÇÕES DO BATALHÃO DE INFANTARIA...
 
Highlight Defenders.pdf
Highlight Defenders.pdfHighlight Defenders.pdf
Highlight Defenders.pdf
 
MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25
 MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25 MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25
MANUAL DE CAMPANHA PLANEJAMENTO E COORDENAÇÃO DE FOGOS C 100-25
 
Equilibrium Throne Room
Equilibrium Throne RoomEquilibrium Throne Room
Equilibrium Throne Room
 
Manual de ordem unida da área 5
Manual de ordem unida da área 5Manual de ordem unida da área 5
Manual de ordem unida da área 5
 
Continuously Protected Wild
Continuously Protected Wild Continuously Protected Wild
Continuously Protected Wild
 
MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39
MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39
MANUAL DE CAMPANHA INSTALAÇÕES NA ZONA DE COMBATE C 5-39
 
CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1
CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1
CADERNO DE INSTRUÇÃO PELOTÃO DE EXPLORADORES CI 17-1/1
 
CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...
CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...
CADERNO DE INSTRUÇÃO CONDUÇÃO DO TIRO DE ARTILHARIA PELO COMBATENTE DE QUALQU...
 
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1 MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA CAVALARIA C 2-1
 
MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15
MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15
MANUAL DE CAMPANHA COMPANHIA DE COMANDO E APOIO C 7-15
 
Reign of Fire
Reign of FireReign of Fire
Reign of Fire
 

Similar to Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40

Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50
AdrianGaosz
 
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
AdrianGaosz
 
Divemaster
DivemasterDivemaster
Divemaster
AdrianGaosz
 
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3
AdrianGaosz
 
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2
AdrianGaosz
 
Rescue
RescueRescue
Rescue
AdrianGaosz
 
Incentive - Wyjazdy motywacyjne dla firm
Incentive - Wyjazdy motywacyjne dla firmIncentive - Wyjazdy motywacyjne dla firm
Incentive - Wyjazdy motywacyjne dla firmSharkDivers
 
Dm 4 bezpieczenstwo
Dm 4 bezpieczenstwoDm 4 bezpieczenstwo
Dm 4 bezpieczenstwo
AdrianGaosz
 

Similar to Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 (10)

Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 50
 
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
 
Divemaster
DivemasterDivemaster
Divemaster
 
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 3
 
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45 czesc 2
 
Rescue
RescueRescue
Rescue
 
Owd
OwdOwd
Owd
 
Incentive
IncentiveIncentive
Incentive
 
Incentive - Wyjazdy motywacyjne dla firm
Incentive - Wyjazdy motywacyjne dla firmIncentive - Wyjazdy motywacyjne dla firm
Incentive - Wyjazdy motywacyjne dla firm
 
Dm 4 bezpieczenstwo
Dm 4 bezpieczenstwoDm 4 bezpieczenstwo
Dm 4 bezpieczenstwo
 

More from AdrianGaosz

Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacjaAutomatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacjaCardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Oxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacjaOxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Diver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacjaDiver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Tmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacjaTmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Ntmx instruktor prezentacja
Ntmx  instruktor prezentacjaNtmx  instruktor prezentacja
Ntmx instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Art instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddiversArt instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddivers
AdrianGaosz
 
Technical instruktor prezentacja
Technical  instruktor prezentacjaTechnical  instruktor prezentacja
Technical instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddiversAean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
AdrianGaosz
 
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddiversTmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
AdrianGaosz
 
Ean blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacjaEan blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Public safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacjaPublic safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3   aean instruktor prezentacjaEssentials 1,2,3   aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Instruktor ffm
Instruktor ffmInstruktor ffm
Instruktor ffm
AdrianGaosz
 
Ice diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacjaIce diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Open water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacjaOpen water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Sm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacjaSm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid diversInstruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
AdrianGaosz
 
Ean instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacjaEan instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 
Introductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacjaIntroductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacja
AdrianGaosz
 

More from AdrianGaosz (20)

Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacjaAutomatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
 
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacjaCardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
 
Oxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacjaOxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacja
 
Diver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacjaDiver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacja
 
Tmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacjaTmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacja
 
Ntmx instruktor prezentacja
Ntmx  instruktor prezentacjaNtmx  instruktor prezentacja
Ntmx instruktor prezentacja
 
Art instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddiversArt instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddivers
 
Technical instruktor prezentacja
Technical  instruktor prezentacjaTechnical  instruktor prezentacja
Technical instruktor prezentacja
 
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddiversAean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
 
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddiversTmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
 
Ean blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacjaEan blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacja
 
Public safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacjaPublic safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacja
 
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3   aean instruktor prezentacjaEssentials 1,2,3   aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
 
Instruktor ffm
Instruktor ffmInstruktor ffm
Instruktor ffm
 
Ice diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacjaIce diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacja
 
Open water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacjaOpen water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacja
 
Sm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacjaSm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacja
 
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid diversInstruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
 
Ean instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacjaEan instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacja
 
Introductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacjaIntroductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacja
 

Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40

  • 2. Knowledge Development 1 - 2 Witajcie  Wprowadzenie  Cele kursu  Twoje obowiązki i odpowiedzialność  Przegląd kursu, Harmonogram i organizacja, Administracja, Zadania i nauka
  • 3. Knowledge Development 1 - 3 Wprowadzenie  Przedstawienie kadry  Informacje  Zainteresowania nurkowe  Inne zainteresowania  Przedstawienie kandydatów  Informacje  Zainteresowania nurkowe  Skąd zainteresowanie nurkowaniem technicznym  Inne zainteresowania  Zebranie sprawdzianów wiedzy
  • 4. Knowledge Development 1 - 4 Cele kursu  Jakie są cele kursu Tec 40?  Wyszkolić nurka do wykonywania ograniczonych nurkowań dekompresyjnych na poziomie, który stanowi spoiwo pomiędzy nurkowaniem rekreacyjnym a nurkowaniem technicznym.  Wyszkolić nurka w zakresie wiedzy, procedur i umiejętności motorycznych wymaganych w nurkowaniu dekompresyjnym w obrębie limitów narzucanych przez certyfikat Tec 40.  Upewnić się, że nurek rozumie i akceptuje niebezpieczeństwa oraz ryzyko związane z tym poziomem nurkowania technicznego, a także ogólnie z nurkowaniem technicznym.
  • 5. Knowledge Development 1 - 5 Cele kursu  Jakie są cele kursu Tec 40?  Wyszkolić i przygotować nurka do reagowania na racjonalnie możliwe do przewidzenia sytuacje awaryjne, które mogą pojawić się w granicach limitów Tec 40.  Zapewnić podstawy do kontynuacji szkolenia na pełny stopień nurka technicznego na kursach Tec 45 oraz Tec 50.
  • 6. Knowledge Development 1 - 6 Twoje obowiązki i odpowiedzialność  Jakie są twoje obowiązki i odpowiedzialność na tym kursie?  Ściśle przestrzegać poleceń i planu, nie oddzielać się od instruktora ani od grupy.  Poważnie podchodzić do nauki, wykazywać się postawą i zachowaniem godnym nurka technicznego nastawionego na działanie zespołowe.  Do czasu uzyskania certyfikatu nie wykonywać nurkowań technicznych poza kursem.  Utrzymywać dobrą kondycję fizyczną i psychiczną, zgłaszać instruktorowi wszelakie problemy.  Akceptować ryzyko i bezzwłocznie informować instruktora, jeżeli ryzyko stanie się dla ciebie nie do przyjęcia.
  • 7. Knowledge Development 1 - 7  Jakie są konsekwencje nie wypełniania obowiązków?  Możesz doznać obrażeń, kalectwa lub ponieść śmierć.  Nie demonstrowanie postawy i dojrzałości wymaganych w nurkowaniu technicznym – brak certyfikacji. Twoje obowiązki i odpowiedzialność
  • 8. Knowledge Development 1 - 8 Przegląd kursu, Harmonogram i organizacja, Administracja, Zadania i nauka  Harmonogram i organizacja  Administracja  Koszty, wymagania wstępne, dokumentacja  Zadania i nauka  Korzystanie z podręcznika Tec Deep Diver  Sprawdziany wiedzy  Zadania i terminy
  • 9. Knowledge Development 1 - 9 Ryzyko i odpowiedzialność w nurkowaniu technicznym  Definicja nurkowania technicznego  Niebezpieczeństwa i ryzyko w nurkowaniu technicznym  Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne  Odpowiedzialny nurek techniczny  Kurs DSAT Tec Diver
  • 10. Knowledge Development 1 - 10 Definicja nurkowania technicznego  Jaka jest definicja rekreacyjnego nurkowania ze sprzętem powietrznym oraz technicznego nurkowania ze sprzętem powietrznym?  Nurkowanie rekreacyjne: nurkowanie bezprzystankowe na powietrzu/wzbogaconym powietrzu do maksymalnej głębokości 40 m; podczas nurkowań penetracyjnych musi być widoczne światło z powierzchni, a odległość do powierzchni nie może być większa niż 40 m.  Nurkowanie techniczne to nurkowanie wykraczające poza limity rekreacyjne, uwzględnia jeden lub więcej z poniższych aspektów: nurkowanie na głębokość przekraczającą 40 m, dekompresja, środowisko zamknięte – ponad 40 m odległości liniowej do powierzchni, przyspieszona dekompresja, użycie różnych mieszanin gazowych.
  • 11. Knowledge Development 1 - 11  Czym nie jest nurkowanie techniczne?  Nurkowanie techniczne nie jest zwyczajnym przekraczaniem limitów rekreacyjnych. Definicja nurkowania technicznego
  • 12. Knowledge Development 1 - 12 Niebezpieczeństwa i ryzyko w nurkowaniu technicznym  Jakie sześć ogólnych niebezpieczeństw i czynników ryzyka istnieje w nurkowaniu technicznym, które nie występują, bądź nie są tak nasilone, w nurkowaniu rekreacyjnym?  Brak bezpośredniego lub natychmiastowego dostępu do powierzchni w sytuacji awaryjnej, takiej jak:  Hipoksja lub hiperoksja  Narkoza  DCS z możliwymi trwałymi obrażeniami lub śmiercią  Pominięte procedury oraz błędy wywołane nadmierną ilością zadań prowadzące do wypadków  Tonięcie spowodowane wagą sprzętu i awarią BCD
  • 13. Knowledge Development 1 - 13  Dlaczego nurkowanie techniczne, nawet jeżeli wykonuje się je „książkowo”, niesie ze sobą większe ryzyko niż nurkowanie rekreacyjne?  Nurkowanie techniczne niesie ze sobą większe ryzyko niż nurkowanie rekreacyjne, ponieważ:  Istnieje więcej zmiennych i potencjalnych niebezpieczeństw.  Łańcuch błędów prowadzących do wypadku jest krótki.  Wynurzenie się na powierzchnię w sytuacji awaryjnej nie jest możliwe (zazwyczaj). Niebezpieczeństwa i ryzyko w nurkowaniu technicznym
  • 14. Knowledge Development 1 - 14  Biorąc pod uwagę ryzyko, jakie jedno zdanie podsumowuje różnicę pomiędzy nurkowaniem rekreacyjnym a nurkowaniem technicznym?  W nurkowaniu technicznym, nawet jeżeli zrobisz wszystko poprawnie, zawsze istnieje większe ryzyko wypadku prowadzącego do trwałych obrażeń i śmierci.  Musisz zaakceptować to ryzyko, jeżeli decydujesz się na nurkowanie techniczne. Niebezpieczeństwa i ryzyko w nurkowaniu technicznym
  • 15. Knowledge Development 1 - 15  Na jakie ryzyko narażasz się przekraczając limity własnego wyszkolenia i doświadczenia?  Przekraczanie limitów własnego wyszkolenia i doświadczenia powoduje ryzyko poważnych i trwałych obrażeń lub śmierci w następstwie wypadku.  Do wypadków spowodowanych nurkowaniem przekraczającym limity zazwyczaj dochodzi, ponieważ nurek:  Nie rozpozna niebezpieczeństwa.  Nie zna procedur.  Nie ćwiczył danej procedury i nie potrafi jej wdrożyć.  Nie posiada właściwego/wystarczającego sprzętu.  Większość nurków, którzy ulegli wypadkowi przekraczając limity swojego wyszkolenia i doświadczenia, błędnie uważała, że będzie w stanie poradzić sobie z sytuacją. Niebezpieczeństwa i ryzyko w nurkowaniu technicznym
  • 16. Knowledge Development 1 - 16 Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne  W jaki sposób brak kondycji fizycznej może wpływać na nurka technicznego?  Nurkowanie techniczne wymaga lepszej kondycji fizycznej niż nurkowanie rekreacyjne. Wymagania te dotyczą:  Cięższego sprzętu – przed nurkowaniem, wchodząc na drabinkę łodzi, itp.  Płynięcia przy większym oporze, często przez wydłużony czas.  Układów narządów, które muszą radzić sobie z większym nasyceniem gazem.  Nadwyrężenia cieplnego przed nurkowaniem, szczególnie w ciepłych klimatach.  Nadwyrężenia cieplnego ze względu na wychłodzenie.
  • 17. Knowledge Development 1 - 17 Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne  W jaki sposób brak kondycji fizycznej może wpływać na nurka technicznego?  Kondycja fizyczna wpływa na twoje działania i możliwości istotne w nurkowaniu technicznym.  Musisz mieć pewność, że nurkowanie leży w granicach twoich możliwości fizycznych, tak abyś posiadał wystarczające rezerwy siły, żeby poradzić sobie w sytuacji awaryjnej.  Twój układ sercowo-naczyniowy musi być w stanie znieść nadwyrężenia cieplne, noszenie ciężkiego sprzętu, dekompresję oraz płynięcie przy dużym oporze.
  • 18. Knowledge Development 1 - 18 Kondycja fizyczna a nurkowanie techniczne  W jaki sposób brak kondycji fizycznej może wpływać na nurka technicznego?  Potrzebujesz wystarczających mięśni szkieletowych i silnych kości, aby móc wynieść sprzęt z wody.  Brak wymaganej kondycji fizycznej może mieć negatywny wpływ na twoje bezpieczeństwo.  Tylko ty i twój lekarz możecie ocenić twoją kondycję fizyczną oraz ustalić na jakie rodzaje nurkowań zezwala jej poziom. Jesteś odpowiedzialny za to, aby nurkować w granicach limitów wyznaczanych przez własną kondycję fizyczną.
  • 19. Knowledge Development 1 - 19 Odpowiedzialny nurek techniczny  Jakich sześć cech charakteryzuje nurka technicznego?  Samowystarczalność  Działanie w zespole  Dyscyplina  Ostrożność  Dobra kondycja fizyczna  Odpowiedzialność
  • 20. Knowledge Development 1 - 20  Co powinieneś zrobić jeżeli nie możesz albo nie chcesz zaakceptować ryzyka i odpowiedzialności związanych z nurkowaniem technicznym?  Możesz cieszyć się innymi rodzajami nurkowania.  Nurkowanie techniczne nie jest dla każdego. Nie jest celem każdego nurka.  Jeżeli nie możesz lub nie chcesz zaakceptować ryzyka i odpowiedzialności związanych z nurkowaniem technicznym, po prostu nie rób tego. Odpowiedzialny nurek techniczny
  • 21. Knowledge Development 1 - 21 Kurs DSAT Tec Diver  W jaki sposób kursy Tec 40, Tec 45 i Tec 50 łączą się ze sobą, aby utworzyć pełny kurs DSAT Tec Diver?  Kursy Tec 40, 45 i 50 to kolejne etapy, które razem składają się na kurs DSAT Tec Diver.  Nazwy kolejnych etapów odzwierciedlają maksymalne głębokości w metrach, na które może nurkować kandydat, który ukończył dany kurs.  Ukończenie wszystkich trzech etapów prowadzi do uzyskania stopnia nurkowego Tec 50, czyli pełnego stopnia technicznego, uprawniającego do głębokiego nurkowania dekompresyjnego z użyciem obiegu otwartego.
  • 22. Knowledge Development 1 - 22  Jakie są ogólne cele kursów Tec 45 i Tec 50?  Tec 45: ogólne cele to wyszkolić nurków ze stopniem Tec 40, aby mogli:  Używać pełnego sprzętu technicznego.  Wykonywać nurkowania dekompresyjne na głębokość 45 m z użyciem powietrza lub wzbogaconego powietrza.  Nurkować z jednym gazem dekompresyjnym z zawartością do 100% tlenu.  Tec 50: ogólne cele to wyszkolić nurków ze stopniem Tec 45, aby mogli:  Wykonywać nurkowania dekompresyjne na głębokość 50 m z użyciem powietrza lub wzbogaconego powietrza.  Nurkować z dwoma gazami dekompresyjnymi, z zawartością do 100% tlenu. Kurs DSAT Tec Diver
  • 23. Knowledge Development 1 - 23  Jakie są limity wyszkolenia dla stopnia Tec 40?  Maksymalna głębokość to 40 m, nurkowanie przy użyciu powietrza lub wzbogaconego powietrza.  Do 10 minut wymaganej dekompresji.  Używanie mieszanin nitroksowych do 50% zawartości tlenu (EANx50), aby dekompresja była bardziej konserwatywna.  Należy również wziąć pod uwagę inne ograniczenia (środowisko, warunki oraz pozostałe czynniki) i stosować bardziej konserwatywne limity podczas planowania nurkowania.  Te limity mają zastosowanie nawet jeżeli ukończysz kurs Tec 40, używając sprzętu wymaganego zarówno dla Tec 45 jak i wyższych poziomów. Kurs DSAT Tec Diver
  • 24. Knowledge Development 1 - 24 Wymagania sprzętowe kuru Tec 40  Standardowa konfiguracja techniczna  Maska, płetwy i fajka  Butle i zawory  Automaty  BCD i uprząż  Skafandry  Systemy balastowe  Przyrządy pomiarowe  Narzędzia tnące  Kieszenie, akcesoria i karabińczyki  Stage/Butla deko  Worki wypornościowe/ bojki DSMB i kołowrotki  Konserwacja  Zmontowanie całego sprzętu  Kompatybilność tlenowa - przegląd
  • 25. Knowledge Development 1 - 25 Standardowa konfiguracja techniczna  Dlaczego wymagania sprzętowe kursu Tec 40 mogą być mniej rygorystyczne niż typowo dla standardowej konfiguracji technicznej?  Standardowa konfiguracja techniczna uwzględnia wszystkie wymagane elementy sprzętu zmontowane w opływowy sposób, zgodnie z założeniem, które ma na celu minimalizowanie ewentualnych pomyłek i błędów.  Konfiguracja ta jest wymagana na poziomie Tec 45 i wyższym.
  • 26. Knowledge Development 1 - 26 Standardowa konfiguracja techniczna  Dlaczego wymagania sprzętowe kursu Tec 40 mogą być mniej rygorystyczne niż typowo dla standardowej konfiguracji technicznej?  Twoja konfiguracja sprzętu może być mniej rygorystyczna w ramach limitów Tec 40, ponieważ limity głębokości i dekompresyjne są bardziej ograniczone niż w porównaniu z szerszym zakresem głębokiego nurkowania technicznego.  Przekraczanie limitów Tec 40 nie jest dozwolone ani rozsądne, jeżeli używasz konfiguracji sprzętowej dostosowanej do limitów Tec 40.
  • 27. Knowledge Development 1 - 27  Kolejne slajdy dotyczą wymagań sprzętowych kursu Tec 40. Podczas kursu Tec 45, jak również wyższych poziomów, wymagania te są bardziej rygorystyczne.  Na kursie Tec 40 możesz używać standardowej konfiguracji technicznej. Jeżeli tak jest, instruktor pokaże ci, gdzie znaleźć informacje odnośnie sprzętu używanego na kursie Tec 45. Standardowa konfiguracja techniczna
  • 28. Knowledge Development 1 - 28 Maska, płetwy i fajka  Jakie są wytyczne odnośnie wybierania maski, płetw i fajki dla poziomu Tec 40?  Ogólnie rzecz biorąc, odpowiednie będą maska i płetwy, których używasz podczas nurkowania rekreacyjnego ze sprzętem powietrznym.  Płetwy o pełnowymiarowych piórach.  Przyklej/zabezpiecz luźne paski lub używaj sprężyn.
  • 29. Knowledge Development 1 - 29 Maska, płetwy i fajka  Jakie są wytyczne odnośnie wybierania maski, płetw i fajki dla poziomu Tec 40?  Fajka jest opcjonalna, ale ogólnie zalecana.  Pozwala na oddychanie na powierzchni wody bez konieczności zużywania gazu z butli.  Może być trochę nieporęczna; warto mieć składany model w kieszeni.
  • 30. Knowledge Development 1 - 30 Butle i zawory  Jakie cechy powinny mieć butle i zawory dla poziomu Tec 40?  Ogólnie rzecz biorąc, główna butla powinna mieć dużą pojemność.  11-12 litrowe butle uważane są za minimum, natomiast preferowane są butle o większej pojemności  Butla powinna mieć zawór typu H lub Y.
  • 31. Knowledge Development 1 - 31 Butle i zawory  Jakie cechy powinny mieć butle i zawory dla poziomu Tec 40?  Na poziomie Tec 40 jako alternatywę do zaworu H/Y można zastosować główną butlę o dużej pojemności oraz butlę pony.  Butla pony powinna mieścić przynajmniej 850 litrów gazu.  W butli pony zazwyczaj jest ten sam gaz co w butli głównej. Jeżeli zawartość tlenu jest wyższa, musi się dać oddychać tym gazem na najgłębszej zaplanowanej głębokości (max 1,4 ata/bar), z zostawionym marginesem bezpieczeństwa.
  • 32. Knowledge Development 1 - 32 Butle i zawory  Jakie cechy powinny mieć butle i zawory dla poziomu Tec 40?  Ogólnie w nurkowaniu technicznym preferuje się użycie zaworów typu DIN (Deutsche Industrie Norm) niż strzemiączka.  Kapturki zaworów nie mogą być przywiązane do zaworów. Podczas nurkowania technicznego należy je usunąć.
  • 33. Knowledge Development 1 - 33 Automaty  Jaka jest minimalna ilość w pełni niezależnych automatów na nurka i w jaki sposób należy skonfigurować każdy z nich?  Nurkowanie techniczne zawsze wymaga minimum 2 w pełni niezależnych automatów na nurka (nie wliczając w to automatów do butli stage/deko)  Wybieraj odciążone automaty z najwyższej półki
  • 34. Knowledge Development 1 - 34 Automaty  Jaka jest minimalna ilość w pełni niezależnych automatów na nurka i w jaki sposób należy skonfigurować każdy z nich?  Automat na prawym gnieździe zaworu ma wąż niskiego ciśnienia do inflatora oraz drugi stopień na 2-metrowym wężu.  Automat na lewym gnieździe zaworu ma manometr (SPG) oraz drugi stopień na standardowym wężu (ok. 80 cm).  Jeżeli używasz suchego skafandra lub BCD z dwoma komorami wypornościowymi, ten automat również będzie mieć wężyk do zaworu dodawczego skafandra.  Żaden z automatów nie ma dwóch drugich stopni.  Preferowany system to DIN.
  • 35. Knowledge Development 1 - 35 BCD i uprząż  Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD) można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca się posiadanie uprzęży technicznej?  Większość środków kontroli pływalności (BCD) posiadających D-ringi ramieniowe i biodrowe nadaje się do konfiguracji na poziomie Tec 40. D-ringi są potrzebne do zamocowania butli deko.
  • 36. Knowledge Development 1 - 36 BCD i uprząż  Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD) można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca się posiadanie uprzęży technicznej?  Ogólnie na poziomie Tec 40 zaleca się korzystanie z uprzęży technicznej skonfigurowanej pod pojedynczą butlę, choć nie jest to konieczne.  Zamocowana na wymiennej komorze wypornościowej BCD. Uprząż pokryta materiałem lub stalowa/metalowa.  Miej pasy kroczne, regulowane D-ringi ramieniowe i biodrowe oraz inne elementy dostosowane do wysokiego poziomu nurkowania technicznego.
  • 37. Knowledge Development 1 - 37 BCD i uprząż  Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD) można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca się posiadanie uprzęży technicznej?  Ogólnie na poziomie Tec 40 zaleca się korzystanie z uprzęży technicznej skonfigurowanej pod pojedynczą butlę, choć nie jest to konieczne.  Uprząż techniczna jest zalecana, ponieważ będziesz jej używać na poziomie Tec 45 oraz dlatego, że będziesz mógł korzystać z BCD z dwoma komorami wypornościowymi.  Samo zrzucenie balastu, aby odzyskać pływalność może być niemożliwe ze względu na to, że w takiej sytuacji miałbyś za dużą pływalność i nie byłbyś w stanie utrzymać głębokości przystanku dekompresyjnego.  Planowanie na wypadek awarii BCD musi być częścią każdego nurkowania technicznego. BCD z dwoma komorami wypornościowymi to najprostsze i najpewniejsze rozwiązanie.
  • 38. Knowledge Development 1 - 38 BCD i uprząż  Jakich rodzajów środków kontroli pływalności (BCD) można używać na poziomie Tec 40? Dlaczego zaleca się posiadanie uprzęży technicznej?  Ogólnie na poziomie Tec 40 zaleca się korzystanie z uprzęży technicznej skonfigurowanej pod pojedynczą butlę, choć nie jest to konieczne.  Uprząż techniczna jest zalecana, ponieważ będziesz jej używać na poziomie Tec 45 oraz dlatego, że będziesz mógł korzystać z BCD z dwoma komorami wypornościowymi.  Sprzęt na poziomie Tec 40 (pojedyncza butla) nie ma tak dużej ujemnej pływalności jak w przypadku bardziej zaawansowanych konfiguracji technicznych, dlatego dodatkowy środek kontroli pływalności nie jest wymagany na tym poziomie.
  • 39. Knowledge Development 1 - 39 Skafandry  Jak wybrać odpowiedni skafander do nurkowania technicznego?  Wybierz skafander w oparciu o temperaturę wody na głębokości oraz czas nurkowania.  Nurkowania techniczne zazwyczaj są dłuższe niż nurkowania rekreacyjne. Ponadto, podczas dekompresji organizm nie wytwarza zbyt dużo ciepła.
  • 40. Knowledge Development 1 - 40 Skafandry  Jak wybrać odpowiedni skafander do nurkowania technicznego?  Suche skafandry stanowią najlepszą ochronę w zimnych wodach i podczas długich nurkowań.  Mogą zapewnić wystarczającą zapasową pływalność.  Potrzebna biegłość w nurkowaniu rekreacyjnym w suchym skafandrze przed użyciem go podczas nurkowania technicznego - zalecane minimum 20+ nurkowań  W nurkowaniu rekreacyjnym do kontroli pływalności używasz jedynie suchego skafandra.  W nurkowaniu technicznym, aby uniknąć ściśnięcia, dodajesz gazu do suchego skafandra, a do kontroli pływalności używasz BCD. Kontrola ilości gazu w skafandrze i w BCD jest bardziej złożoną umiejętnością, którą musisz opanować.
  • 41. Knowledge Development 1 - 41 Skafandry  Jak wybrać odpowiedni skafander do nurkowania technicznego?  Mokre skafandry będą wystarczające w cieplejszych wodach i będą nadawać się do nurkowań w granicach limitów kursu Tec 40.  Pełny 6 mm skafander mokry ogólnie nadaje się do nurkowań trwających 2-3 godziny w wodzie o temperaturze 24ºC lub wyższej.
  • 42. Knowledge Development 1 - 42 Skafandry  Jak wybrać odpowiedni skafander do nurkowania technicznego?  Mokre skafandry będą wystarczające w cieplejszych wodach i będą nadawać się do nurkowań w granicach limitów kursu Tec 40.  W przypadku ciężkiego sprzętu (np. zestawy dwubutlowe) potrzebujesz BCD z dwoma komorami wypornościowymi lub innego środka, abyś mógł pewnie poradzić sobie z awarią BCD.  Przewaga nad suchym skafandrem leży w prostocie działania – kontrolujesz jedynie BCD.
  • 43. Knowledge Development 1 - 43 Systemy balastowe  Jakie są twoje opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Zazwyczaj nawet w konfiguracji technicznej będziesz potrzebować balastu. Metalowa płyta uprzęży zmniejsza ilość obciążenia, jaką musisz wziąć.  Pas balastowy  Zalety: prosty, w razie potrzeby łatwo dostępny  Wady: w przypadku pasa krocznego pas balastowy należy ubrać po założeniu sprzętu, tak aby go nie przytrzasnąć
  • 44. Knowledge Development 1 - 44 Systemy balastowe  Jakie są twoje opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Zintegrowany system balastowy  Zalety: nie ma konieczności zakładania go na końcu, rozmieszczony przy sprzęcie  Wady: system balastowy musi być zintegrowany z BCD/uprzężą; sprzęt staje się cięższy  Uprząż balastowa  Zalety: zakładana przed sprzętem, nie dodaje wagi sprzętowi  Wady: może być nieporęcznie dopasować sprzęt tak, aby nie blokował mechanizmu szybkiego zrzucania balastu.
  • 45. Knowledge Development 1 - 45 Systemy balastowe  Jakie są twoje opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Utrata balastu może być poważnym niebezpieczeństwem podczas nurkowania dekompresyjnego  Dwie szybko odpinające się klamry na pasie balastowym  Pas kroczny zakładany na pas balastowy (pas kroczny powinien mieć szybko odpinającą się klamrę)
  • 46. Knowledge Development 1 - 46 Przyrządy pomiarowe  Jakich komputerów nurkowych i innych przyrządów pomiarowych potrzebujesz na poziomie Tec 40?  Potrzebujesz 2 przyrządów do wyliczania parametrów dekompresji  Najprościej: 2 komputery nurkowe  2. opcja: komputer + głębokościomierz, czasomierz i zapasowe tabele nurkowe
  • 47. Knowledge Development 1 - 47 Przyrządy pomiarowe  Jakich komputerów nurkowych i innych przyrządów pomiarowych potrzebujesz na poziomie Tec 40?  Na poziomie Tec 40, potrzebujesz jedynie standardowego komputera nurkowego do nurkowań na powietrzu.  Zalecany program nitroksowy (EANx)  Jeżeli jesteś gotowy zainwestować: komputer wielogazowy z opcją trimiksową dla poziomu Tec 45 i wyższego.  Ogólnie preferuje się przyrządy zakładane na rękę (za wyjątkiem manometru – SPG)  Wymagane na poziomie Tec 45 i wyższym  Mechaniczny manometr (SPG)
  • 48. Knowledge Development 1 - 48 Przyrządy pomiarowe  Jakich komputerów nurkowych i innych przyrządów pomiarowych potrzebujesz na poziomie Tec 40?  Kompas  Wysokiej jakości, wypełniony płynem  Często noszony w kieszeni  Niektóre nowsze modele komputerów nurkowych mają elektroniczne kompasy
  • 49. Knowledge Development 1 - 49 Narzędzia tnące  Jakie narzędzia tnące są odpowiednie dla głębokiego nurkowania technicznego i ile takich narzędzi powinieneś mieć?  Idealnie byłoby gdybyś miał 2 narzędzia tnące; przynajmniej 1 powinno być umiejscowione tam, gdzie możesz po nie sięgnąć którąkolwiek ręką.  Typowe noże nurkowe, nożyce, sekatory, noże hakowe, nierdzewne składane noże są odpowiednie.  Ogólnie unika się dużych, mocowanych na łydce noży czy narzędzi tnących.
  • 50. Knowledge Development 1 - 50 Kieszenie, akcesoria i karabińczyki  Jakich jest sześć ogólnych zasad dotyczących kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, których możesz potrzebować podczas nurkowania technicznego?  Unikaj dużych, workowatych kieszeni na uprzęży – zajmują dużo miejsca i przeszkadzają.  Najbardziej użyteczne kieszenie to kieszenie udowe na skafandrze.  Zakładaj karabińczyki na akcesoria, abyś mógł je przypiąć do BCD/uprzęży.  Lepsze są karabińczyki tłokowe niż zatrzaskowe (otwierane do wewnątrz).  Wybieraj karabińczyki w oparciu o środowisko – potrzebujesz większych karabińczyków, jeśli zakładasz grube rękawiczki.
  • 51. Knowledge Development 1 - 51 Kieszenie, akcesoria i karabińczyki  Jakich jest sześć ogólnych zasad dotyczących kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, których możesz potrzebować podczas nurkowania technicznego?  Używanie i przypinanie karabińczyków  Kiedy jest to możliwe, trzymaj akcesoria w kieszeniach, dopóki nie będą potrzebne.  Przypinaj akcesoria tam, gdzie nie będą przeszkadzać, zabezpieczaj je, aby nie zwisały.  Dołączaj karabińczyki, tak aby w sytuacji awaryjnej można je było zerwać. Najprostsze podejście: przypinaj karabińczyki przez mały o-ring lub cienką trytytkę, które zerwą się przy mocnym szarpnięciu.
  • 52. Knowledge Development 1 - 52 Stage/Butla deko  Co to jest „stage/butla deko”?  Butla typu stage jest wykorzystywana do wydłużenia głębokiej części nurkowania. Butla deko zapewnia gaz podczas dekompresji.  Obie butle mocuje się z boku, przypięte przy pasie i klatce piersiowej.  Powszechnie nazywa się butle deko „stejdżami” (stages) – kontekst sprawia, że raczej nie jest to mylące.  Stage/butla deko nigdy nie zastępuje jednego z dwóch automatów/zaworów przy butli głównej.
  • 53. Knowledge Development 1 - 53 Stage/Butla deko  Co to jest „stage/butla deko”?  Butla typu stage jest wykorzystywana do wydłużenia głębokiej części nurkowania. Butla deko zapewnia gaz podczas dekompresji.  Podczas wielu nurkowań z poziomu Tec 40 nie potrzeba butli deko – masz wystarczająco dużo gazu wraz z wymaganą rezerwą w butli na plecach.  Niemniej jednak czy tak czy inaczej zaleca się posiadanie butli deko – zapewnia ona dodatkową ilość gazu, a ponadto stwarza możliwość przełączenia się na nitroks (EANx) o wyższej zawartości tlenu celem bardziej konserwatywnej dekompresji (więcej na ten temat w dalszej części wykładu).
  • 54. Knowledge Development 1 - 54  Jak przygotować stage’a/butlę deko?  Butla ma zazwyczaj pojemność 4 litry lub więcej. 11 litrowa butla to więcej niż zwykle potrzeba na poziomie Tec 40, ale jest ona powszechnie dostępna i w pełni dopuszczalna.  Linka/pasek umieszczona (-y) pod zaworem biegnie w dół do taśmy umocowanej wokół butli, z karabińczykiem na każdym końcu.  Automat ma jeden drugi stopień i manometr (SPG). Węże wkłada się pod nylonowe paski lub elastyczne linki wokół butli.  Drugi stopień ma łatwo zrywalny zaczep.  Manometr (SPG) może mieć krótki lub standardowej długości wąż. Stage/Butla deko
  • 55. Knowledge Development 1 - 55  Jak przygotować stage’a/butlę deko?  Zaleca się, aby karabińczyki były przypięte przez linkę lub nylon, tak abyś w razie zacięcia karabińczyka mógł odciąć butlę.  Stage/butla deko jest zawsze wyraźnie oznakowana, podając:  Mieszaninę gazową  Maksymalną głębokość, na której można oddychać gazem  Imię nurka. Stage/Butla deko
  • 56. Knowledge Development 1 - 56  Jak przygotować stage’a/butlę deko?  Oznaczenia te są zawsze duże i umiejscowione tak, aby drugi nurek mógł je odczytać, kiedy butla jest zamocowana. Stage/Butla deko
  • 57. Knowledge Development 1 - 57 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Dlaczego możesz potrzebować worka wypornościowego/bojki DSMB i kołowrotka na nurkowaniu technicznym?  Możesz się przypadkowo znaleźć daleko od liny do zaplanowanego wynurzania. Grupa korzysta z kołowrotka, aby puścić worek wypornościowy lub bojkę DSMB.  Zapewnia punkt odniesienia podczas wynurzania  Osoby saportujące z powierzchni mogą monitorować wasze położenie  Pomaga utrzymać głębokość przystanku dekompresyjnego wykonywanego w toni
  • 58. Knowledge Development 1 - 58  Jakie worki wypornościowe/bojki DSMB oraz kołowrotki są odpowiednie i w jaki sposób przymocujesz je do swojego sprzętu?  Odpowiednie worki wypornościowe mają jasny kolor i dużą pojemność (45 kg).  Bojki DSMB (wystrzeliwane bojki powierzchniowe) są dłuższe i bardziej kompaktowe; mają mniejszą wyporność.  Preferowane bojki DSMB mają bezzwrotne zawory do napełniania i zawory nadmiarowe.  Worki wypornościowe zwija się i wkłada do specjalnych kieszeni lub pod elastyczne linki, które utrzymują je poziomo u dołu pleców. Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki
  • 59. Knowledge Development 1 - 59  Jakie worki wypornościowe/bojki DSMB oraz kołowrotki są odpowiednie i w jaki sposób przymocujesz je do swojego sprzętu?  Bojki DSMB zwykle da się bardziej zwinąć, więc mieszczą się w kieszeniach uprzęży/BCD lub w kieszeniach udowych.  Odpowiedni kołowrotek jest kompaktowy i ma wystarczająco długą linkę, aby sięgała do powierzchni. Przypina się go do D-ringu na prawym biodrze. Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki
  • 60. Knowledge Development 1 - 60 Konserwacja  Jakie są cztery zalecenia odnośnie konserwacji sprzętu?  Polegasz na swoim sprzęcie, bo od niego zależy twoje życie. Dlatego dbaj o niego zgodnie z zaleceniami producenta.  Serwisuj automaty, zawory, BCD i przyrządy pomiarowe co roku lub częściej, jeżeli dużo z nimi nurkujesz bądź takie są zalecenia producenta.  Jeżeli wydaje ci się, że coś nie działa prawidłowo, oddaj ten element do przeglądu, zanim zabierzesz go na nurkowanie.  Nigdy nie nurkuj techniczne ze sprzętem, który nie działa perfekcyjnie lub w obrębie swoich parametrów funkcjonowania.
  • 61. Knowledge Development 1 - 61 Zmontowanie całego sprzętu  Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.  Butla z zaworem typu H lub Y z uprzężą techniczną bądź odpowiednim BCD  Automat na lewym gnieździe zaworu  Drugi stopień (zapasowy) na krótkim wężu, wisi pod brodą na elastycznej lince.  Wąż manometru (SPG) schodzi w dół wzdłuż butli; manometr ma zaczep, którym przypina się go do D-ringu na pasie lub klatce piersiowej.
  • 62. Knowledge Development 1 - 62 Zmontowanie całego sprzętu  Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.  Butla z zaworem typu H lub Y z uprzężą techniczną bądź odpowiednim BCD  Automat na lewym gnieździe zaworu  Wąż (węże) średniego ciśnienia zasila (-ają) suchy skafander i/lub zapasowy BCD (jeśli jest używany).  Zawór jest odkręcony w całości (nie cofaj otwartego zaworu o ćwierć obrotu).
  • 63. Knowledge Development 1 - 63 Zmontowanie całego sprzętu  Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.  Automat na prawym gnieździe zaworu  Podstawowy drugi stopień na długim wężu. Wąż schodzi prosto w dół wzdłuż butli do biodra (pod kołowrotkiem), następnie w górę na ukos po klatce piersiowej i z lewej strony wokół szyi do ust.  Wąż średniego ciśnienia zasila inflator podstawowego BCD.  Nie ma manometru (SPG).  Zawór jest odkręcony w całości.
  • 64. Knowledge Development 1 - 64 Zmontowanie całego sprzętu  Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.  Jeżeli używasz butli pony zamiast zaworu typu H/Y, wtedy butlę pony mocuje się po lewej stronie głównej butli i na niej umieszcza się lewy (zapasowy) automat.  Podstawowy manometr (SPG) jest na prawym (podstawowym) automacie.  Manometr (SPG) butli pony jest przyczepiony tam, gdzie można łatwo po niego sięgnąć, ale tak aby nie mylił się z podstawowym manometrem. Jest także wyraźnie oznakowany dla łatwego odróżnienia.
  • 65. Knowledge Development 1 - 65 Zmontowanie całego sprzętu  Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.  W przypadku BCD z dwoma komorami wypornościowymi, zapasowy inflator jest zamocowany z tyłu nurka.  Łatwo po niego sięgnąć, a tym samym nie da się go łatwo pomylić z podstawowym inflatorem.  Niektórzy nurkowie zostawiają wąż średniego ciśnienia odłączony od zapasowego inflatora, jest on do niego przyczepiony elastyczną linką.
  • 66. Knowledge Development 1 - 66 Zmontowanie całego sprzętu  Opisz rozmieszczenie, umiejscowienie oraz podstawową konfigurację sprzętu dla poziomu Tec 40 z różnymi opcjami i w całości (od stóp do głów), tak jak nosi ją nurek poziomu Tec 40.  Przyrządy pomiarowe zakłada się na rękę (za wyjątkiem manometru - SPG).  System balastowy jest dobrze zapięty, ale dostępny do zrzucenia. Jeżeli używana jest zapasowa klamra, jest ona również zabezpieczona.  Maska i płetwy są wcześniej dopasowane, sprawdzone i zabezpieczone.
  • 67. Knowledge Development 1 - 67 Kompatybilność tlenowa – przegląd  Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?  Używanie mieszanin gazowych o zawartości tlenu większej niż 21% podlega specjalnym uwarunkowaniom celem uniknięcia zagrożenia pożarem/eksplozją.  Będziesz uprawniony do używania mieszanin o zawartości do 50% tlenu.  Sprzęt wystawiony na kontakt z gazem o zawartości tlenu przekraczającej 40% (także podczas mieszania gazów) musi spełniać wymogi czystości tlenowej.  Musi być czysty tlenowo – wolny od zanieczyszczeń  Musi być kompatybilny tlenowo – wykonany z materiałów, które w kontakcie z tlenem nie ulegają łatwemu zapłonowi.
  • 68. Knowledge Development 1 - 68 Kompatybilność tlenowa – przegląd  Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?  Stosuj się do zaleceń producenta odnośnie użytkowania sprzętu z powietrzem, wzbogaconym powietrzem lub tlenem.  Jeżeli sprzęt czysty tlenowo zostanie wystawiony na kontakt z gazami nieczystymi tlenowo lub innymi zanieczyszczeniami, sprzęt ten przestaje spełniać wymogi czystości tlenowej.  Przywieszki/oznaczenia nitroksowe należy zostawiać na butlach do usunięcia przez blendera.
  • 69. Knowledge Development 1 - 69 Kompatybilność tlenowa – przegląd  Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?  Jeżeli używasz wzbogaconego powietrza lub tlenu, zawory butli odkręcaj powoli, tak żeby ciśnienie powoli dochodziło do wszystkich elementów sprzętu.  Chroń sprzęt czysty tlenowo przed zanieczyszczeniem.  Przepłukuj i chowaj sprzęt czysty tlenowo jak najszybciej po użyciu.
  • 70. Knowledge Development 1 - 70 Kompatybilność tlenowa – przegląd  Jakie są wytyczne dotyczące kompatybilności materiałów i sprzętu używanych ze wzbogaconym powietrzem o zawartości tlenu większej niż 40%?  Trzymaj sprzęt czysty tlenowo z dala od miejsc, gdzie mogą znajdować się olej lub inne zanieczyszczenia.  Przynajmniej raz w roku oddawaj sprzęt do przeglądu i czyszczenia.  Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących kompatybilności tlenowej pociąga za sobą poważne ryzyko obrażeń i/lub zniszczenia mienia spowodowanych pożarem i/lub eksplozją.
  • 71. Knowledge Development 1 - 71 Planowanie gazów  Powtórka z EAD (równoważna głębokość powietrzna)  Maksymalne głębokości i limity tlenowe  Zużycie gazu (SAC)  Rzeczywisty zapas gazu  Toksyczność tlenowa  Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Limity gazowe Tec 40
  • 72. Knowledge Development 1 - 72 Powtórka z EAD  Co to jest równoważna głębokość powietrzna (EAD) i jak ją znaleźć?  EAD to zmodyfikowana głębokość w stosunku do tabel powietrznych, potrzebna, kiedy nurkujesz na nitroksie (EANx).  Nitroks (EANx) zawiera mniej N2 niż powietrze; EAD jest mniejsza niż rzeczywista głębokość.  EAD znajdujemy za pomocą wzoru – frakcje wyrażamy w formie dziesiętnej; np. 32% tlenu to 0,32. (1 – frakcja tlenu) x (głębokość w metrach + 10) EAD = 0,79 - 10
  • 73. Knowledge Development 1 - 73 Powtórka z EAD  Co to jest równoważna głębokość powietrzna (EAD) i jak ją znaleźć?  EAD można znaleźć w tabelach.  Tabela równoważnych głębokości i zarządzania tlenem zawarta w Załączniku do podręcznika Tec Deep Diver.  EAD odszukujemy przy użyciu oprogramowania dekompresyjnego – takiego, którego będziemy używać w dalszej części tego kursu.  Komputery z opcją nitroksową automatycznie uwzględniają EAD w swoich obliczeniach.
  • 74. Knowledge Development 1 - 74 Maksymalne głębokości i limity tlenowe  Jakie są maksymalne ciśnienia parcjalne tlenu zalecane dla głębokiego nurkowania technicznego?  Co wyznacza maksymalną głębokość, do której można używać mieszaniny wzbogaconego powietrza podczas roboczej (dennej) fazy nurkowania?  Co wyznacza maksymalną głębokość, do której można używać mieszaniny wzbogaconego powietrza podczas fazy dekompresji/przystanku bezpieczeństwa?
  • 75. Knowledge Development 1 - 75  W rekreacyjnym nurkowaniu na wzbogaconym powietrzu maksymalne ciśnienie parcjalne tlenu (PO2) wynosi 1,4 ata/bar.  W nurkowaniu technicznym używa się tego samego limitu (1,4) dla dennej, czyli roboczej części nurkowania.  Maksymalna głębokość, do której można używać mieszaniny nitroksowej (EANx) podczas dekompresji to głębokość, na jakiej PO2 dochodzi do wartości 1,6 ata/bar.  Kiedy jest to możliwe, stosuj bardziej konserwatywną wartość PO2, szczególnie jeżeli w czasie dekompresji będzie mogło dojść do wysiłku (np. z powodu prądu, itp.). Maksymalne głębokości i limity tlenowe
  • 76. Knowledge Development 1 - 76  Maksymalne głębokości można znaleźć za pomocą wzorów: Maksymalna głębokość denna (1,4 ata) = (14/frakcja tlenu) - 10 Maksymalna głębokość deko (1,6 ata) = (16/frakcja tlenu) - 10 Maksymalne głębokości i limity tlenowe
  • 77. Knowledge Development 1 - 77  Maksymalne głębokości można znaleźć w Tabeli maksymalnych głębokości zawartej w podręczniku Tec Deep Diver.  Maksymalne głębokości odszukujemy przy użyciu oprogramowania dekompresyjnego – takiego, którego będziemy używać w dalszej części tego kursu. Maksymalne głębokości i limity tlenowe
  • 78. Knowledge Development 1 - 78 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?  Zużycie powierzchniowe (SAC) to współczynnik tempa, w jakim zużywasz gaz (w litrach na minutę), jeżeli płyniesz po powierzchni wody ze średnią prędkością i w całym sprzęcie.  SAC zmienia się pod wpływem sprzętu i innych czynników związanych z oporem.  SAC zmienia się w miarę poprawy umiejętności i kondycji oraz pod wpływem fizycznych zmiennych (np. temperatury).  Czasami określany skrótem RMV (minutowa pojemność oddechowa).
  • 79. Knowledge Development 1 - 79 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?  SAC jest wyrażany w bar/min lub jako objętość gazu na minutę.  Nie należy mylić współczynnika SAC wyrażonego w bar ze współczynnikiem SAC wyrażonym w oparciu o objętość. Nie są one tożsame.  Nurkowie techniczni używają współczynnika SAC wyrażonego w oparciu o objętość. Współczynnik SAC wyrażony w bar/min nie jest przydatny w nurkowaniu technicznym, ponieważ jest on zależny od konkretnej butli.
  • 80. Knowledge Development 1 - 80 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?  Aby określić współczynnik SAC, posłuż się wzorem: zużyta ilość bar x całkowita pojemność butli w litrach SAC l/min = (głębokość w metrach + 10) / 10 /minuty Przykład: Zużywasz 25 bar, płynąc z dwoma 12-litrowymi butlami (całkowita pojemność 24 l) na głębokości 15 m przez 10 min. ____25 x 24____ (15 + 10) / 10 / 10 = 600 2,5 / 10 = 24 l/min SAC
  • 81. Knowledge Development 1 - 81 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?  Określasz współczynnik SAC dla fazy pływania jak i odpoczynku, tak abyś znał zarówno swój SAC roboczy oraz SAC dekompresyjny.  Dostosowuj swój współczynnik SAC w górę lub w dół w zależności od spodziewanego poziomu wysiłku. Jeśli masz wątpliwości, zakładaj wyższy współczynnik.  W miarę zdobywania doświadczenia, współczynnik SAC maleje, sprawdzaj go okresowo.
  • 82. Knowledge Development 1 - 82 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?  Oszacowanie wymaganego zapasu gazu na daną głębokość:  Wykorzystujesz współczynnik SAC, aby oszacować wymagany zapas gazu.  Na poziomie Tec 40 robisz to za pomocą oprogramowania dekompresyjnego.  Powinieneś rozumieć na czym polegają obliczenia, aby umieć rozpoznać ewentualne błędy.
  • 83. Knowledge Development 1 - 83 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz swoje zużycie powierzchniowe (SAC)?  Aby określić szacunkowy wymagany zapas gazu na daną głębokość: wymagane litry = (min x SAC) x ((głębokość w metrach + 10) / 10) Przykład: Jeżeli twój współczynnik SAC to 22 l/min, jakiego zapasu gazu potrzebujesz na 15 min na głębokość 33 m? Wymagane litry = (15 x 22) x ((33 + 10) / 10) Wymagane litry = 330 x 4,3 Wymagane litry = 1419
  • 84. Knowledge Development 1 - 84  Jak określisz zapas gazu z rezerwą?  Ponieważ zapasy gazu są tylko ilościami szacunkowymi, zawsze należy zaplanować rezerwę.  Najpowszechniej stosowana rezerwa to 33% („reguła trzecich”).  Oznacza to, że 33% twojego zapasu gazu jest przeznaczone jedynie na wypadek sytuacji awaryjnej.  Im wyższy procent, tym większa rezerwa. Zużycie gazu (SAC)
  • 85. Knowledge Development 1 - 85 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz zapas gazu z rezerwą?  Aby uwzględnić rezerwę: wymagana objętość gazu (1 – rezerwa) = całkowita ilość gazu [Uwaga! Dla „reguły trzecich” przestawiony i uproszczony wzór to: wymagana ilość gazu x 1,5 = całkowita ilość gazu  Alternatywnie dla „reguły trzecich”: Wymagana ilość gazu / 0,66 = całkowita ilość gazu
  • 86. Knowledge Development 1 - 86 Zużycie gazu (SAC)  Jak określisz zapas gazu z rezerwą?  Przykłady: Jeżeli oszacowałeś, że potrzebujesz 1419 litrów gazu, jakie będzie twoje zapotrzebowanie na gaz z rezerwą 33%? 1419 / (1 – 0,33) = 1419 / 0,66 = 2150 litrów
  • 87. Knowledge Development 1 - 87  Jak określisz ile gazu jest w danej butli?  Oprócz tego ile gazu potrzebujesz musisz także wiedzieć ile gazu masz.  Zauważ, że oprogramowanie dekompresyjne wyliczy ile gazu potrzebujesz, ale ty sam musisz wyliczyć ile gazu masz.  Obliczasz objętość w oparciu o ciśnienie. Zużycie gazu (SAC)
  • 88. Knowledge Development 1 - 88  Jak określisz ile gazu jest w danej butli?  Butle są sygnowane poprzez swoją wewnętrzną objętość w litrach mierzoną nie pod ciśnieniem. Pomnóż oznaczoną objętość przez wartość ciśnienia w bar; dla zestawów dwubutlowych pomnóż to przez dwa:  Przykład: 11-litrowa butla ma wewnątrz 185 bar. Jaki jest dostępny zapas gazu?  Odpowiedź: 2035 litrów. (11 x 185 = 2035 litrów). Zużycie gazu (SAC)
  • 89. Knowledge Development 1 - 89 Toksyczność tlenowa  Czym jest toksyczność tlenowa ośrodkowego układu nerwowego (CNS) oraz płucna toksyczność tlenowa i co wywołuje każdą z nich?  Ekspozycja na wysokie ciśnienia parcjalne tlenu może wywołać toksyczność tlenową ośrodkowego układu nerwowego (CNS) oraz płucną toksyczność tlenową.  Niedopuszczalne ryzyko toksyczności CNS powstaje w wyniku ekspozycji na wartość PO2 przekraczającą 1,4 ata/bar podczas roboczej fazy nurkowania oraz 1,6 ata/bar podczas fazy odpoczynku/dekompresji.  Toksyczność płucna wynika z długiej ekspozycji na wartości PO2 przekraczające 0,5 ata. Nie stanowi ona bezpośredniego zagrożenia życia.
  • 90. Knowledge Development 1 - 90 Toksyczność tlenowa  Jakie są objawy i symptomy toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?  Głównym symptomem/objawem są konwulsje, które mogą doprowadzić do utonięcia pod wodą.  Przed atakiem konwulsji zazwyczaj nie występują żadne objawy/symptomy ostrzegawcze, ale gdyby już się pojawiły, będą obejmować:  Zaburzenia wzroku  Dzwonienie w uszach  Mdłości  Drżenie mięśni w obrębie twarzy  Drażliwość i nerwowość  Zawroty głowy
  • 91. Knowledge Development 1 - 91 Toksyczność tlenowa  Jakie są objawy i symptomy toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?  Musisz zaakceptować ryzyko tego, iż w rzadkich okolicznościach, toksyczność tlenowa ośrodkowego układu nerwowego (CNS) może wystąpić nawet przy PO2 niższym niż 1,4/1,6.  Choć ryzyko maleje, nadal może dojść do ataku konwulsji nawet po wynurzeniu się na mniejszą głębokość lub przełączeniu się na gaz o mniejszej zawartości tlenu.
  • 92. Knowledge Development 1 - 92 Toksyczność tlenowa  Jakie są objawy i symptomy płucnej toksyczności tlenowej?  Toksyczność płucna  Objawy/symptomy obejmują: podrażnienie płuc, uczucie pieczenia w klatce piersiowej, kaszel oraz zredukowanie pojemności życiowej płuc.  Może wystąpić w nurkowaniu technicznym, szczególnie w przypadku używania tlenu podczas dekompresji.
  • 93. Knowledge Development 1 - 93 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Co to jest tzw. „zegar CNS”?  Kontrolujesz ekspozycję tlenową, aby uniknąć obu form toksyczności tlenowej.  Tabela ekspozycji tlenowej DSAT oraz inne odmiany „zegara CNS” to jeden ze sposobów kontrolowania ekspozycji tlenowej celem uniknięcia toksyczności płucnej.  Oparty na ekspozycji wyznaczanej jako procent maksimum dopuszczanego przez limity tlenowe NOAA. (Zobacz Tabelę limitów tlenowych w podręczniku Tec Deep Diver).
  • 94. Knowledge Development 1 - 94 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Co to jest tzw. „zegar CNS”?  Kontrolujesz ekspozycję tlenową, aby uniknąć obu form toksyczności tlenowej.  Tabela ekspozycji tlenowej DSAT oraz inne odmiany „zegara CNS” to jeden ze sposobów kontrolowania ekspozycji tlenowej celem uniknięcia toksyczności płucnej.  Nazwa „zegar CNS” w zasadzie jest myląca, uprzednio myślano (co było nieco niewłaściwe), że metodologia dotyczy kontrolowania ekspozycji względem toksyczności CNS. Natomiast tak naprawdę, głównie tyczy się ona zapobiegania płucnej toksyczności tlenowej.
  • 95. Knowledge Development 1 - 95 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Co to jest tzw. „zegar CNS”?  O „zegarze CNS” dowiesz się więcej na kursach Tec 45 oraz Tec 50. Pod warunkiem, że nurkując nie przekraczasz wartości PO2 równej 1,4 dla części dennej nurkowania/1,6 dla dekompresji, wystąpienie toksyczności tlenowej jest bardzo mało prawdopodobne w granicach limitów Tec 40.
  • 96. Knowledge Development 1 - 96  Czym są jednostki tolerancji tlenowej (OTU)?  Jednostki tolerancji tlenowej (OTU) również służą do kontrolowania ekspozycji względem toksyczności płucnej.  OTU – jednostkowe dawki tlenu przypisywane w oparciu o ekspozycję dzienną i łączną (skumulowaną).  Więcej na temat wykorzystywania OTU dowiesz się na kursach Tec 45 oraz Tec 50. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 97. Knowledge Development 1 - 97  Jakie metody stosuje się do kontrolowania ekspozycji tlenowej?  Niezależnie od tego czy używasz powietrza, wzbogaconego powietrza czy tlenu, główne metody kontrolowania ekspozycji tlenowej celem uniknięcia toksyczności płucnej to:  OTU/zegar CNS poprzez użycie tabel i wzorów (więcej na ten temat dowiesz się na kursach Tec 45 i Tec 50).  OTU/zegar CNS automatycznie monitorowane przez komputer nurkowy (jedna z metod, której będziesz używać jako nurek poziomu Tec 40).  OTU/zegar CNS wyliczane przez oprogramowanie dekompresyjne (kolejna metoda, której będziesz używać jako nurek poziomu Tec 40). Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 98. Knowledge Development 1 - 98  Jaki jest główny sposób na uniknięcie toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS) podczas nurkowania z powietrzem, wzbogaconym powietrzem lub czystym tlenem?  Głównym sposobem kontrolowania ekspozycji tlenowej celem uniknięcia toksyczności CNS jest utrzymywanie wartości PO2 na poziomie 1,4 ata/bar lub mniej (część robocza/denna) bądź 1,6 ata/bar (dekompresja/przystanek bezpieczeństwa).  Toksyczność CNS jest bardzo nieprzewidywalna, kiedy nurek przekracza wartość PO2 równą 1,4-1,6 ata/bar.  Nurkuj w granicach limitów i zostawiaj sobie margines bezpieczeństwa – naginanie limitów nie przynosi żadnej realnej korzyści ani pod względem czasu nurkowania ani dekompresji. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 99. Knowledge Development 1 - 99 Limity gazowe Tec 40  Jaka będzie maksymalna zawartość tlenu w mieszaninie, której użyłbyś jako gazu dennego na nurkowaniu do głębokości 40 m?  Maksymalna dozwolona głębokość na poziomie Tec 40 to 40 metrów.  EANx28 określa najwyższą możliwą zawartość tlenu, jakiej możesz użyć na głębokości 40 m (PO2 = 1,4 ata/bar).  Możesz używać mieszanin o większej zawartości tlenu, ale na coraz płytszych głębokościach maksymalnych.  W przypadku EANx36 lub mieszanin o większej zawartości tlenu, maksymalna głębokość jest tak niewielka, a czas bezdekompresyjny tak długi, że prawdopodobnie nie będzie potrzeby wykonywania nurkowań dekompresyjnych.
  • 100. Knowledge Development 1 - 100  Jakie jest maksymalne stężenie procentowe tlenu, którego będziesz używać jako nurek poziomu Tec 40?  Maksymalne stężenie % O2 na poziomie Tec 40 to 50% (EANx50).  Zwykle używany jako gaz dekompresyjny.  Maksymalna głębokość do używania EANx50 jako gazu dekompresyjnego (PO2 = 1,6) to 21 m. Limity gazowe Tec 40
  • 101. Knowledge Development 1 - 101  Jakie jest maksymalne stężenie procentowe tlenu, którego będziesz używać jako nurek poziomu Tec 40?  Możesz mieć ze sobą EANx50 (lub inny gaz dekompresyjny) na głębokości większej niż ta, na której mógłbyś nim bezpiecznie oddychać.  Jest niezmiernie istotne, abyś przestrzegał procedur właściwego obchodzenia się z gazami, aby uniknąć przypadkowego przełączenia się na ten gaz na zbyt dużej głębokości. Limity gazowe Tec 40
  • 102. Knowledge Development 1 - 102 Nurkowanie zespołowe  Koncepcja zespołowa  Korzyści z nurkowania zespołowego  Obowiązki członka zespołu  Wielkość zespołu  Zasada przerywania nurkowania technicznego
  • 103. Knowledge Development 1 - 103 Koncepcja zespołowa  Co oznacza „nurkowanie zespołowe”?  Nurkowanie zespołowe to system partnerski przeniesiony na wyższy poziom.  Nurkowie techniczni działają jako zespół, integrując potrzeby i wysiłki jego członków  Podczas kontroli przed nurkowaniem  Aby spełnić wymagania sprzętowe  Planując i wykonując nurkowanie  Oraz w przypadku innych szczegółowych kwestii.  Nurkowanie zespołowe traktuje nurkowanie jako misję o konkretnym celu, do osiągnięcia którego dąży zespół.
  • 104. Knowledge Development 1 - 104 Korzyści z nurkowania zespołowego  Jakie są cztery korzyści płynące z nurkowania zespołowego?  Korzyści z nurkowania zespołowego obejmują:  Większe prawdopodobieństwo zrealizowania misji  Gotowość i środki do radzenia sobie ze złożonymi sytuacjami awaryjnymi  Zmniejszenie liczby wypadków poprzez bycie swoimi „zapasowymi mózgami”  Koleżeństwo, które rodzi się ze wspólnego stawiania czoła wyzwaniom
  • 105. Knowledge Development 1 - 105 Obowiązki członka zespołu  Jakie są twoje obowiązki jako członka zespołu w nurkowaniu technicznym?  Jako członek zespołu masz następujące obowiązki:  Bądź samowystarczalny, nawet w sytuacji awaryjnej.  Nie pozwól, aby działania zespołu spowodowały przekroczenie twoich własnych limitów.  Pilnuj pozostałych członków zespołu tak, jak pilnujesz siebie samego.  Kiedy jest to konieczne, zrezygnuj ze swoich indywidualnych preferencji na rzecz potrzeb zespołu.  Nie wywieraj presji na innych i sam też nie ulegaj naciskom.
  • 106. Knowledge Development 1 - 106 Wielkość zespołu  Wielkość zespołu – jaka jest „właściwa” wielkość zespołu?  Preferowana wielkość różni się w zależności od nurków, celu nurkowania oraz innych zmiennych, jednakże typowo zespół składa się z 2-4 nurków, nie wliczając w to nurków zabezpieczających (jeżeli są obecni). Wielu nurków technicznych uważa, że optymalna liczba to 3 nurków, ponieważ w razie problemów jest 2 nurków, którzy mogą pomóc 1.  Jednakże, zespoły składające się z 2 nurków lub z większej liczby nurków niż 3 także są powszechne i efektywnie funkcjonują.  W przypadku niektórych projektów zespoły mogą być bardzo duże – 10 do 15 nurków – choć zazwyczaj są one wtedy podzielone na podzespoły 2-3 nurków, aby można było kontrolować sytuację.
  • 107. Knowledge Development 1 - 107 Zasada przerywania nurkowania technicznego  Jaka jest zasada przerywania nurkowania technicznego?  Aby zneutralizować efekty presji grupy, wszyscy odpowiedzialni nurkowie techniczni przestrzegają i honorują zasadę, która zrodziła się w nurkowaniu jaskiniowym: Każdy nurek może przerwać każde nurkowanie w każdym momencie z każdego powodu.
  • 108. Knowledge Development 1 - 108 Techniki i procedury  Kontrola przed nurkowaniem  Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym  Kontrola przy zanurzaniu  Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym  Przystanki dekompresyjne  Przyczepianie i odczepianie stage’a/butli deko  Zmiana gazów pod wodą
  • 109. Knowledge Development 1 - 109 Kontrola przed nurkowaniem  Jakie ogólne elementy obejmuje kontrola przed nurkowaniem technicznym?  Nurkowanie techniczne rozpoczynasz od kontroli przed nurkowaniem  Bardziej szczegółowa kontrola niż w nurkowaniu rekreacyjnym  Wyrób sobie nawyk używania uprzednio wydrukowanej listy kontrolnej, jak np. Czeklista do planowania nurkowania TecRec.
  • 110. Knowledge Development 1 - 110 Kontrola przed nurkowaniem  Jakie ogólne elementy obejmuje kontrola przed nurkowaniem technicznym?  Nauczysz się i przećwiczysz szczegółową kontrolę przed nurkowaniem nieco później, natomiast w ogólnym zarysie obejmuje ona następujące elementy:  Cały sprzęt – przygotowanie i funkcjonowanie  Zapas gazów – zawartość, ilość i odpowiednie oznaczenia  Monitorowanie statusu dekompresyjnego – komputery/tabele podstawowe oraz zapasowe i ich kompatybilność  Konfiguracja i zamocowanie sprzętu – wszystko podoczepiane, odpowiednio umiejscowione i przeprowadzone; członkowie zespołu wiedzą, gdzie znaleźć elementy sprzętu kolegów
  • 111. Knowledge Development 1 - 111 Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym  Jak określisz minimalną ilość obciążenia, której potrzebujesz do nurkowania technicznego?  Wyważ się tak, abyś mógł utrzymać się na głębokości 5 m z prawie pustą butlą (butlami) i bez stage’y/butli deko. Byłby to najgorszy scenariusz podczas nurkowania dekompresyjnego.  Przeprowadź kontrolę pływalności z ilością 35 bar lub mniej w butli (butlach). Wyważ się tak, abyś unosił się z wodą na poziomie oczu lub delikatnie zanurzał. Jest to minimalna ilość obciążenia, której potrzebujesz dla tej konfiguracji sprzętowej.  W ciepłej wodzie/przy minimalnej ochronie cieplnej możesz mieć ujemną pływalność nawet z pustymi butlami i bez balastu. Jest to dopuszczalne.
  • 112. Knowledge Development 1 - 112  Jakie jest główne niebezpieczeństwo związane z nurkowaniem z ujemną pływalnością i jak mu przeciwdziałać?  Z pełnymi butlami możesz być znacznie cięższy. Pojedyncza butla + 3,5 kg lub więcej; zestaw dwubutlowy + 7 kg. Pełny stage/butla deko dodatkowo zwiększa obciążenie.  Główne niebezpieczeństwo nurkowania z ujemną pływalnością to awaria środka kontroli pływalności (BCD), co uniemożliwia wynurzanie.  Nie jest to zazwyczaj problem przy konfiguracji Tec 40. Jest to powszechne w przypadku ciężkich zestawów dwubutlowych. Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym
  • 113. Knowledge Development 1 - 113  Jakie jest główne niebezpieczeństwo związane z nurkowaniem z ujemną pływalnością i jak mu przeciwdziałać?  Przeciwdziałanie polega na posiadaniu więcej niż jednej opcji odzyskiwania kontroli pływalności:  Zapasowy BCD (dwie komory wypornościowe)  BCD i suchy skafander  Do „najcięższego” nurkowania: suchy skafander może nie zapewnić wystarczającej pływalności, przez co możesz potrzebować zapasowego BCD, nawet mając suchy skafander Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym
  • 114. Knowledge Development 1 - 114  Jakie jest główne niebezpieczeństwo związane z nadmierną dodatnią pływalnością i jak mu przeciwdziałać?  Główne niebezpieczeństwo dodatniej pływalności: brak możliwości wykonania przystanku dekompresyjnego i/lub niekontrolowane wynurzenie  Przeciwdziałanie poprzez:  Sprawdzanie wyważenia przy prawie pustych butlach, tak aby być odpowiednio wyważonym przy maksymalnej pływalności  Stosowanie 2 klamer na pasie balastowym lub innych metod redukowania ryzyka przypadkowej utraty balastu  Niektórzy nurkowie używają ciężkich płyt i/lub przyczepiają balast do górnej części uprzęży, co może wyeliminować potrzebę posiadania systemu balastowego Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym
  • 115. Knowledge Development 1 - 115  Jak określisz minimalną pływalność, której potrzebujesz na nurkowaniu technicznym?  Minimalna pływalność musi być wystarczająca do tego, aby wygodnie utrzymywać głowę nad powierzchnią wody, kiedy masz na sobie cały sprzęt, łącznie z wszystkimi pełnymi butlami.  Wybierając wyporność BCD, miej na uwadze powyższą kwestię.  Sprawdź jego pływalność w wodzie na tyle płytkiej, żeby można było stanąć.  BCD z dwoma komorami wypornościowymi używasz oddzielnie – nie zapewnia to podwojenia wyporności. Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym
  • 116. Knowledge Development 1 - 116  Jakie są techniki używania suchego skafandra i BCD?  Kontrola pływalności pod wodą  Mokry skafander: używaj BCD tak jak podczas nurkowania rekreacyjnego.  Suchy skafander: ciężki sprzęt może wymagać zbyt dużej pływalności, aby można było ją zapewnić jedynie za pomocą suchego skafandra. Dopuść tyle powietrza do skafandra, aby uniknąć ściśnięcia, a pływalność kontroluj za pomocą BCD.  Zanurzenie: trzymaj inflator BCD nad zaworem dodawczym suchego skafandra, tak abyś mógł napełnić oba jedną ręką.  Wynurzenie: ustaw zawór upustowy suchego skafandra tak, aby automatycznie wypuszczał rozprężający się gaz. Podnoś ramię, na którym jest zawór podczas ręcznego wypuszczania gazu z BCD. Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym
  • 117. Knowledge Development 1 - 117  Jaka jest technika używania zapasowego BCD (z dwoma komorami wypornościowymi)?  W przypadku zapasowego BCD nie używasz zapasu, o ile podstawowy środek kontroli pływalności (BCD) nie ulegnie awarii. Jednoczesne napełnianie obydwu komór mogłoby spowodować awarię całego systemu.  Jeżeli podstawowy środek kontroli pływalności ulegnie awarii, przełącz się na zapas i korzystaj z niego tak jak z podstawowego, kończąc tym samym nurkowanie. Pływalność i obciążenie w nurkowaniu technicznym
  • 118. Knowledge Development 1 - 118 Kontrola przy zanurzaniu  Czym jest kontrola przy zanurzaniu i kiedy się ją przeprowadza?  Nurkowie techniczni sprawdzają się ponownie nawzajem po wejściu do wody, co nazywamy kontrolą przy zanurzaniu.  Może być ona przeprowadzana tuż pod powierzchnią lub zatrzymując się na chwilę na głębokości 5-6 m, bądź na głębokości, gdzie nurkowie zostawiają swoją pierwszą butlę dekompresyjną.  Szukaj wycieków gazu (test bąbli), potwierdź działanie sprzętu i jeszcze raz sprawdź czy wszystko jest dobrze zamocowane.  Nauczysz się i przećwiczysz szczegółową kontrolę przy zanurzaniu w późniejszej części tego kursu.
  • 119. Knowledge Development 1 - 119 Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym  Dlaczego w nurkowaniu technicznym wszyscy członkowie zespołu zazwyczaj używają tych samych gazów?  Członkowie zespołu nurkowego zazwyczaj planują nurkowanie z użyciem tych samych gazów z kilku powodów:  W sytuacji awaryjnej, członkowie zespołu mogą dzielić się gazami bez naruszania planu dekompresji.  Zmniejsza to potencjalne zamieszanie odnośnie tego jakim gazem powinien oddychać kolega z zespołu na danej głębokości.  Zezwala to członkom zespołu postępować według tego samego planu dekompresji w przypadku zgubienia tabel/awarii komputera, itp.  Utrzymuje to zespół razem, ponieważ wszyscy mają podobne limity i plan przystanków dekompresyjnych.
  • 120. Knowledge Development 1 - 120  Jakie cztery oznaczenia powinny znajdować się na każdej butli używanej do nurkowania technicznego?  Jakie oznaczenia butli powinny być dobrze czytelne dla kolegów z zespołu, kiedy masz butlę przy sobie?  Na nurkowaniu technicznym wszystkie butle (pojedyncze, zestawy dwubutlowe, butle typu stage i dekompresyjne, itp.) musza mieć cztery poniższe oznaczenia:  Oznaczenia kolorystyczne/kodowe do identyfikacji gazu – zgodnie z lokalną praktyką lub prawem (zielony/żółty pas dla nitroksu – EANx, oznaczenia kolorystyczne innych gazów lub przywieszka określająca zawartość, itp.). Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym
  • 121. Knowledge Development 1 - 121  Oznaczenie zanalizowanej zawartości musi być wystarczająco duże i umieszczone tak, aby koledzy z zespołu mogli je łatwo odczytać, kiedy butla jest zamocowana (typowo czcionka wielkości 5 - 8 cm). Przykład: „EANx60” lub „100% TLEN”  Oznaczenie maksymalnej głębokości w oparciu o PO2 1,4 ata dla butli używanych podczas roboczej części nurkowania oraz 1,6 ata dla butli używanych jedynie do dekompresji/przystanków bezpieczeństwa musi być wystarczająco duże i umieszczone tak, aby koledzy z zespołu mogli je łatwo odczytać, kiedy butla jest zamocowana (typowo czcionka wielkości 5 - 8 cm). Przykład: „6 METRÓW”  Imię nurka. Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym
  • 122. Knowledge Development 1 - 122  Dlaczego butle muszą być oznakowane zgodnie z podanym opisem?  Oznaczenia butli są ważne ze względu na bezpieczeństwo, ponieważ:  Określają, która butla jest czyja  Wyraźnie określają zawartość każdej butli i maksymalną głębokość do oddychania  Umożliwiają członkom zespołu łatwe sprawdzenie czym oddychają koledzy  Ograniczają możliwość pomyłki podczas dużego obciążenia innymi zadaniami  Stanowią dodatkowe sprawdzenie/potwierdzenie zawartości butli Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym
  • 123. Knowledge Development 1 - 123  Dlaczego butle muszą być oznakowane zgodnie z podanym opisem?  Dodatkowe oznaczenia obejmują:  Data napełnienia butli  Nazwisko i analiza blendera  W rejonach, gdzie nurkowie rekreacyjni mogliby zabrać „zgubione” butle oznaczenie z napisem „Gaz dekompresyjny – nie ruszać” może poinformować nurka o tym, że taką butlę należy pozostawić na miejscu  Preferowane są fabrycznie przygotowane naklejki, ale w ostateczności można użyć też lasotaśmy i niezmywalnego, czarnego markera Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym
  • 124. Knowledge Development 1 - 124  Kto musi sprawdzić ciśnienie i zawartość tlenu w każdej butli używanej podczas nurkowania technicznego?  Wszyscy nurkowie muszą osobiście sprawdzić ciśnienie i zawartość każdej butli, której będą używać. Od tej reguły nie ma wyjątków.  W nurkowaniu technicznym analizujesz gaz tuż przed nurkowaniem, kiedy się przygotowujesz, nawet jeżeli już wcześniej dokonałeś analizy. Uwarunkowania dotyczące korzystania z gazów w nurkowaniu zespołowym
  • 125. Knowledge Development 1 - 125 Przystanki dekompresyjne  Jaka jest najważniejsza umiejętność potrzebna do wykonania dekompresji i dlaczego?  Najważniejsza umiejętność podczas wykonywania dekompresji to precyzyjna kontrola pływalności i zdolność do utrzymywania danego poziomu głębokości przez długi czas  Znaczne zmiany głębokości przystanku mogą wpłynąć na efektywność dekompresji  Zanurzenie podczas oddychania gzem o dużej zawartości tlenu może spowodować, że PO2 przekroczy wartość 1,6  Przećwiczysz wykonywanie przystanków dekompresyjnych z wykorzystaniem kontroli pływalności
  • 126. Knowledge Development 1 - 126  Jakie jest idealne ułożenie ciała podczas dekompresji i gdzie powinna znajdować się granica głębokości przystanku w stosunku do twojego ciała?  Podczas dekompresji utrzymuj poziom głębokości przystanku mniej więcej na wysokości środka klatki piersiowej. Idealna (teoretycznie) pozycja ciała to pozycja horyzontalna, taka jak podczas płynięcia. Przystanki dekompresyjne
  • 127. Knowledge Development 1 - 127  Jaka jest prawidłowa prędkość wynurzania na nurkowaniu dekompresyjnym?  Maksymalną prędkość wynurzania określa oprogramowanie dekompresyjne lub komputer nurkowy.  Typowo jest to 10 m/min.  Zwracaj baczną uwagę na technikę dekompresji.  Choć nie jest to typowe dla poziomu Tec 40, to na wyższych poziomach technicznych, dekompresja może być 2 lub 3 razy dłuższa niż czas denny. Przystanki dekompresyjne
  • 128. Knowledge Development 1 - 128 Przyczepianie i odczepianie stage’a/butli deko  Jaka jest procedura przyczepiania stage’a/butli deko?  Typowo, zakładasz sprzęt, wchodzisz do wody, a następnie przyczepiasz stage’a/butlę deko w wodzie.  Jeżeli zostawiasz butle typu stage pod wodą, odczepiasz je w drodze do dna, a przyczepiasz z powrotem w drodze na powierzchnię.  Czasami butle typu stage trzeba przyczepić jeszcze przed wejściem do wody.  Na poziomie Tec 40 butlę deko zazwyczaj masz ze sobą przez cały czas trwania nurkowania, ale być może będziesz przyczepiał i odczepiał ją w wodzie. Być może będziesz musiał ją odczepić także wtedy, gdy będziesz dzielić się gazem z innym nurkiem w sytuacji awaryjnej.
  • 129. Knowledge Development 1 - 129  Jaka jest procedura przyczepiania stage’a/butli deko?  Aby przyczepić butlę, wykonaj poniższe kroki.  Upewnij się, że wszystkie węże są zamocowane za pomocą taśm/gumek.  Trzymaj dolny zaczep w lewej ręce i przyczep go do D-ringu na lewym biodrze  Unieś butlę do góry i przyczep górny zaczep do D-ringu na klatce piersiowej  Sprawdź czy nie przytrzasnąłeś żadnego elementu sprzętu, do którego musisz mieć dostęp  Upewnij się, że zawór jest zakręcony; automat powinien być pod ciśnieniem Przyczepianie i odczepianie stage’a/butli deko
  • 130. Knowledge Development 1 - 130  W jakiej kolejności powinieneś umieszczać stage’e/butle deko?  W przypadku wielu butli (sytuacja awaryjna – dzielenie się gazem na poziomie Tec 40)  Druga butla może być przyczepiona z prawej strony, choć można nosić wszystkie butle po lewej stronie  Jeżeli przyczepiasz drugą butlę po prawej stronie, upewnij się, że nie zablokuje ona długiego węża  Jeżeli przyczepiasz wszystkie butle po lewej stronie, butla, którą odczepisz (zostawisz) jako pierwszą, będzie znajdowała się na samej górze. Butla, z której oddychasz jest zawsze na wierzchu.  Jeżeli nosisz butle po lewej i prawej stronie, zawsze przyczepiaj te same butle w ustalonym miejscu. Standardem w środowisku nurków technicznych jest przyczepianie butli z większą zawartością tlenu po prawej stronie. Przyczepianie i odczepianie stage’a/butli deko
  • 131. Knowledge Development 1 - 131  Jaka jest procedura odczepiania i zostawiania stage’a/butli deko?  Odczepianie stage’a/butli deko  Typowo robisz to przed wyjściem z wody bądź wtedy, gdy zostawiasz butlę pod wodą do późniejszego użytku.  Upewnij się, że zawór jest zakręcony i że wszystkie węże są zamocowane oraz zabezpieczone. Zawór musi być zakręcony, żeby zapobiec utracie gazu, gdy butla będzie pozostawiona bez opieki.  Trzymaj butlę za dolny zaczep i odczep ją od D-ringu na biodrze.  Jeżeli butle są zostawiane pod wodą, cały zespół zostawia je razem. Przyczepianie i odczepianie stage’a/butli deko
  • 132. Knowledge Development 1 - 132  Jaka jest procedura odczepiania i zostawiania stage’a/butli deko?  Odczepianie stage’a/butli deko  Umieść butlę w takim miejscu, z którego nie będzie się mogła stoczyć czy zsunąć, itp., tak żeby drugi stopień nie wisiał i nie był w błocie/piasku.  Przed zostawieniem butli ponownie upewnij się, że zawór jest zakręcony, a węże są pod ciśnieniem. Upewnij się, że zostawiasz właściwą butlę. Członkowie zespołu wzajemnie sprawdzają sobie oznaczenia na butlach. Przyczepianie i odczepianie stage’a/butli deko
  • 133. Knowledge Development 1 - 133 Zmiana gazów pod wodą  Jaka jest jedna z przyczyn wypadków śmiertelnych w nurkowaniu technicznym, której najłatwiej zapobiec?  Przełączanie się z jednego gazu na drugi to główny sposób na efektywną dekompresję.  Jednakże, jedną z najbardziej powszechnych, a zarazem dających się uniknąć, przyczyn wypadków śmiertelnych w nurkowaniu technicznym jest przełączenie się na zły gaz (zbyt wysoka zawartość tlenu) dla danej głębokości. Nurek dostaje konwulsji i topi się.
  • 134. Knowledge Development 1 - 134  Jakich pięć wytycznych zmniejsza ryzyko przypadkowego przełączenia się na mieszaninę oddechową niebezpieczną na danej głębokości?  Aby uniknąć takiej sytuacji, stosuj się do poniższych wytycznych (nie wszystkie będą możliwe na każdym nurkowaniu, ale zawsze możesz wdrożyć 1 lub więcej z nich):  Jeżeli jest to wykonalne, nigdy nie zabieraj butli na głębokość większą niż ta, na której możesz bezpiecznie z niej oddychać.  Musisz mieć jednak pewność, że będziesz w stanie wrócić po pozostawioną butlę.  Nie zostawiaj butli, jeżeli istnieje realna możliwość, że się zgubisz i nie będziesz w stanie ich odnaleźć, bądź butle zostaną porwane przez prąd, itp.  W wielu miejscach jest to jednak całkowicie wykonalne.  Często możliwe jest również poprowadzenie liny od zostawionych butli do miejsca, gdzie nurkujesz. Zmiana gazów pod wodą
  • 135. Knowledge Development 1 - 135  Jakich pięć wytycznych zmniejsza ryzyko przypadkowego przełączenia się na mieszaninę oddechową niebezpieczną na danej głębokości?  Aby uniknąć takiej sytuacji, stosuj się do poniższych wytycznych (nie wszystkie będą możliwe na każdym nurkowaniu, ale zawsze możesz wdrożyć 1 lub więcej z nich):  Osobiście dokonuj analizy gazu i oznaczaj swoje butle.  Zablokuj ustnik automatu na butlach, z których nie możesz bezpiecznie oddychać, tak abyś przed ich użyciem musiał najpierw usunąć blokadę.  Zawsze wykonuj pełną procedurę zmiany gazu (zostanie omówiona wkrótce).  Nigdy nie bądź beztroski podczas zostawiania butli i zmiany gazów – zwracaj baczną uwagę na to, co robisz. Zmiana gazów pod wodą
  • 136. Knowledge Development 1 - 136  Jaka jest procedura zmiany gazów pod wodą?  Jaki jest skrót pamięciowy dla zmiany gazów i co on oznacza?  Jeżeli przełączasz się na zostawioną butlę, pamiętaj aby najpierw ją przyczepić i dopiero potem zacząć z niej oddychać.  Zapamiętaj skrót NO TOX, aby podczas zmiany gazu nie pominąć żadnego z kroków. Stosujesz procedurę NO TOX, nawet jeżeli przełączasz się na pojedynczą butlę dekompresyjną, którą miałeś ze sobą podczas całego nurkowania. Zmiana gazów pod wodą
  • 137. Knowledge Development 1 - 137  N (Note – Sprawdź) – Sprawdź swoje imię i maksymalną głębokość na oznaczeniach butli.  O (Observe – Zobacz) – Zobacz jaka jest rzeczywista głębokość i porównaj ją z maksymalną głębokością oznaczoną na butli.  T (Turn open – Odkręć) – Odkręć zawór. Sprawdź ciśnienie w butli.  O (Orient – Ustaw) – Ustaw drugi stopień. Wyciągnij go z przytrzymujących taśm/gumek i przejedź ręką po wężu od pierwszego do drugiego stopnia. Odblokuj ustnik (jeżeli założyłeś blokadę), oczyść automat z wody i przełącz się na nowy gaz.  X (eXamine – Skontroluj) – Skontroluj kolegów z zespołu – przejedź ręką po wężu od ustnika do butli i potwierdź, że kolega oddycha z odpowiedniej butli – w oparciu o oznaczenia. Jeżeli jest to konieczne, zasygnalizuj, że się przełączyłeś. Zmiana gazów pod wodą
  • 138. Knowledge Development 1 - 138  Kiedy przełączasz się z gazu na plecach, przyczep (łatwozrywalnie) drugi stopień na długim wężu do D-ringu na klatce piersiowej.  Jeżeli przełączasz się z innego stage’a (sytuacja awaryjna na poziomie Tec 40):  Przełącz się na gaz na plecach, zakręć zawór pierwszej butli i zabezpiecz wąż drugiego stopnia pod gumkami przed przejściem na drugą butlę, Przestrzegaj procedury NO TOX przy każdej zmianie gazu.  W przypadku kilku ułożonych butli oddychaj z tej, która jest na wierzchu. Jeśli przełączasz się na butlę, która jest pod spodem, zabezpiecz pierwszą butlę, odepnij ją, a następnie przyczep ją górnym zaczepem do D-ringu na biodrze.  Doczepianie pozostawionych butli pozwala umieścić gaz, którym oddychasz na wierzchu. Zmiana gazów pod wodą
  • 139. Knowledge Development 1 - 139 Procedury awaryjne  Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża  Odcięcie dopływu gazu  Rozseparowanie twina  Procedury S-Drill  Awaria BCD  Toksyczność tlenowa  Członek zespołu oddychający złym gazem  Członek zespołu mający konwulsje pod wodą  Trudności z utrzymaniem głębokości  Niemożliwy powrót do liny opustowej
  • 140. Knowledge Development 1 - 140  Nurkowanie techniczne wymaga biegłego opanowania procedur awaryjnych.  Są one podobne, choć nie zawsze identyczne, do metod wykorzystywanych w nurkowaniu rekreacyjnym.  Wynikają z faktu, że wynurzenie bezpośrednio do powierzchni zazwyczaj nie jest możliwe.  Zaczynasz się ich uczyć na pierwszym nurkowaniu szkoleniowym i ćwiczysz na kolejnych nurkowaniach aż do biegłego opanowania. Procedury awaryjne
  • 141. Knowledge Development 1 - 141 Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża  Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby opanować sytuację braku gazu?  Sytuacja awaryjna brak gazu – dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża.  Możliwe przyczyny: złe rozplanowanie gazów, niewykonanie planu zarządzania gazami, wzbudzenie automatu, awaria zaworu/manifoldu, nieplanowane opóźnienia.
  • 142. Knowledge Development 1 - 142 Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża  Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby opanować sytuację braku gazu?  W sytuacji awaryjnej braku gazu, najszybszym rozwiązaniem jest dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża.  Biorca sygnalizuje brak gazu.  Dawca podaje drugi stopień z ust do biorcy, odkręcając wąż z szyi i przechodzi na swój zapasowy automat.
  • 143. Knowledge Development 1 - 143 Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża  Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby opanować sytuację braku gazu?  W sytuacji awaryjnej braku gazu, najszybszym rozwiązaniem jest dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża.  Zespół kończy nurkowanie, pozostając razem, zazwyczaj obok siebie.
  • 144. Knowledge Development 1 - 144 Dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża  Jakie są procedury awaryjne dzielenia się gazem przy użyciu drugiego stopnia na długim wężu, aby opanować sytuację braku gazu?  W sytuacji awaryjnej braku gazu, najszybszym rozwiązaniem jest dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża.  Jeżeli używasz konfiguracji Tec 40 z butlą pony, zapas gazu jest ograniczony, więc istotne jest, aby bezzwłocznie rozpocząć wynurzanie celem dotarcia na głębokość, na której dawca może przełączyć się na butlę dekompresyjną.  Jeżeli zespół nie wpadł jeszcze w dekompresję, nurkowie wynurzają się na powierzchnię. W przeciwnym razie wynurzają się z biorcą korzystającym z długiego węża aż do osiągnięcia takiej głębokości, na której dawca będzie się mógł przełączyć na butlę dekompresyjną, stosując procedurę NO TOX.
  • 145. Knowledge Development 1 - 145 Odcięcie dopływu gazu  Jakie są procedury awaryjne w przypadku znacznego wzbudzenia automatu na głębokości?  Wzbudzenie automatu, odcięcie dopływu gazu.  Automat wzbudza się, jeżeli ulegnie awarii. Typowe przyczyny: niewłaściwa konserwacja, zamarznięcie. Przesunięty pierwszy stopień może spowodować swobodny wypływ gazu. Typowa przyczyna: uderzenie.  Oddychaj z poprawnie działającego automatu i zakręć zawór od wzbudzonego automatu.  Przerwij nurkowanie.
  • 146. Knowledge Development 1 - 146 Odcięcie dopływu gazu  Jakie są procedury awaryjne w przypadku znacznego wzbudzenia automatu na głębokości?  Ćwicz dopóki będziesz w stanie samodzielnie przeprowadzić tę procedurę.  Jednym z powodów nurkowania z całkowicie odkręconymi zaworami (nie cofniętymi o ćwierć obrotu) jest to, że wtedy kręcą się one tylko w jedną stronę (zakręcanie).  Członkowie zespołu mogą sobie pomagać. Jednym z powodów posiadania standardowej konfiguracji sprzętowej jest to, że nie musisz zastanawiać się, który automat jest który.
  • 147. Knowledge Development 1 - 147 Rozseparowanie twina  Jakie są procedury awaryjne w przypadku uszkodzonego manifoldu w twinie na głębokości?  Awaria manifoldu w twinie powoduje wyciek, którego nie można zamknąć. Typowe przyczyny: silne uderzenie, niewłaściwe zmontowanie, przepełnienie, nieodpowiednia konserwacja.  Pojedyncze butle nie mają żadnego mechanizmu separującego.  Zakręć zawór separujący na środku manifoldu; separuje to ½ zapasu gazu od wycieku.  Normalnie zawór separujący jest całkowicie odkręcony, więc w sytuacji awaryjnej kręci się tylko w jednym kierunku: zakręcając się.
  • 148. Knowledge Development 1 - 148 Rozseparowanie twina  Jakie są procedury awaryjne w przypadku uszkodzonego manifoldu w twinie na głębokości?  Spróbuj określić, po której stronie jest wyciek.  Odchyl się do tyłu i obserwuj bąble.  Zobacz czy spada ciśnienie na manometrze (SPG).  Oddychaj z automatu po stronie z wyciekiem, aż do wyczerpania gazu, następnie przełącz się na drugi automat.
  • 149. Knowledge Development 1 - 149 Rozseparowanie twina  Jakie są procedury awaryjne w przypadku uszkodzonego manifoldu w twinie na głębokości?  Naucz się wykonywać tę procedurę samodzielnie, choć członkowie zespołu mogą pomagać.  Jeżeli masz niezidentyfikowany wyciek gazu za głową, natychmiast zakręć zawór separujący, odseparowując butlę z wyciekiem, aby zachować ½ zapasu gazu.  Po zidentyfikowaniu problemu, możesz ponownie odkręcić zawór separujący, jeżeli będzie to właściwe.
  • 150. Knowledge Development 1 - 150 Procedury S-Drill  Czym są procedury „S-drill” i kiedy się je wykonuje?  Nurkowie techniczni ćwiczą procedury „S-drill”, aby przygotować się na sytuacje awaryjne.  Procedura „S-drill” to ćwiczenie bezpieczeństwa, podczas którego ty i twoi koledzy z zespołu ćwiczycie dzielenie się gazem przy użyciu długiego węża płynąc, zakręcanie zaworów i inne procedury awaryjne.  Procedury „S-drill” zazwyczaj wykonuje się na płytkiej wodzie przed rozpoczęciem nurkowania.  Można je ćwiczyć podczas przystanków bezpieczeństwa, jeżeli nie spowodują problemów z kontrolą głębokości.
  • 151. Knowledge Development 1 - 151 Procedury S-Drill  Czym są procedury „S-drill” i kiedy się je wykonuje?  Procedurę „S-drill” wykonujesz wtedy, gdy:  Nurkujesz pierwszy raz w zespole z nowymi osobami.  Chcesz przećwiczyć i odświeżyć swoje umiejętności.  Zespół musi zmodyfikować któreś procedury awaryjne, aby dopasować je do specyficznych wymagań danego nurkowania.  Ty i twoi koledzy z zespołu musicie upewnić się, że stosujecie te same procedury.
  • 152. Knowledge Development 1 - 152 Awaria BCD  Jakie są procedury awaryjne w przypadku awarii BCD?  To, jak poradzisz sobie z awarią BCD zależy od sprzętu.  Zawsze powinieneś mieć możliwość przejścia na zapasowe BCD, lub – w przypadku lekkiego sprzętu – użyć suchego skafandra.
  • 153. Knowledge Development 1 - 153 Awaria BCD  Jakie są procedury awaryjne w przypadku awarii BCD?  Możesz także mieć możliwość:  Wykorzystać linę opustową lub opadające dno, aby kontrolować głębokość.  Zrzucić balast, pusty stage/butlę dekompresyjną lub inne elementy sprzętu.  Dalej korzystać z podstawowego BCD (ale nie jeśli przeszedłeś na zapasowe BCD).  Prawdopodobnie utrzyma sporą ilość powietrza, nawet przy wycieku z zaworu upustowego czy przebiciu, o ile wyciek nie jest umiejscowiony na górze komory wypornościowej.  Odłącz przeciekający inflator i napełnij BCD ustami.  Pamiętaj, najbezpieczniejszą opcją jest posiadania zapasowego BCD (z dwoma komorami wypornościowymi).
  • 154. Knowledge Development 1 - 154 Toksyczność tlenowa  Co powinieneś zrobić, jeśli doświadczysz symptomów toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?  Toksyczność tlenowa  Jeżeli doświadczysz symptomów toksyczności CNS, bezzwłocznie przełącz się na gaz na plecach (najniższa zawartość tlenu). Jeżeli już używasz gazu na plecach, natychmiast rozpocznij wynurzanie.  Sprawdź głębokość i upewnij się jakim gazem oddychasz.
  • 155. Knowledge Development 1 - 155 Toksyczność tlenowa  Co powinieneś zrobić, jeśli doświadczysz symptomów toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?  Toksyczność tlenowa  Oddychaj gazem na plecach jeszcze przez 15 minut po ustąpieniu wszystkich symptomów CNS, zanim przełączysz się z powrotem na gaz o wyższej zawartości tlenu na maksymalnej głębokości dla tego gazu.  Jeżeli jest to możliwe, nie przełączaj się z powrotem, dopóki nie będziesz na głębokości płytszej niż maksymalna.  Jeżeli stosujesz plan przyspieszonej dekompresji (Tec 45 i wyżej), nie licz czasu oddychania gazem na plecach jako czasu dekompresji.  W przypadku nurkowania bezprzystankowego, kontynuuj oddychanie gazem na plecach, bezzwłocznie się wynurz i zakończ nurkowanie.
  • 156. Knowledge Development 1 - 156 Toksyczność tlenowa  Co powinieneś zrobić, jeśli doświadczysz symptomów toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS)?  Toksyczność tlenowa  Jeśli masz wątpliwości, wynurz się na głębokość, na której wartość PO2 spadnie poniżej 1,3 ata/bar (lub jeszcze niżej) – jeżeli jest to możliwe.  Lepiej jest zwiększyć ryzyko choroby dekompresyjnej (DCS), która zwykle podlega wyleczeniu, niż ryzykować atak konwulsji i tonięcie, co zazwyczaj kończy się śmiercią.  Jeżeli musisz pominąć przystanek, aby się wynurzyć, wydłużenie czasu płytkich przystanków może zmniejszyć ryzyko choroby dekompresyjnej (DCS).
  • 157. Knowledge Development 1 - 157 Członek zespołu oddychający złym gazem  Co powinieneś zrobić, jeśli zaobserwujesz, że członek zespołu oddycha gazem niebezpiecznym na danej głębokości (zbyt duża zawartość tlenu)?  Członek zespołu oddychający złym gazem  Jeżeli członek zespołu oddycha gazem na głębokości większej niż maksymalna, bezzwłocznie wyciągnij drugi stopień z jego ust i podaj mu swój automat na długim wężu.  Może się to wydawać ekstremalnym rozwiązaniem, ale do ataku konwulsji może dojść szybko, nagle i bez ostrzeżenia – liczą się sekundy.
  • 158. Knowledge Development 1 - 158 Członek zespołu oddychający złym gazem  Co powinieneś zrobić, jeśli zaobserwujesz, że członek zespołu oddycha gazem niebezpiecznym na danej głębokości (zbyt duża zawartość tlenu)?  Członek zespołu oddychający złym gazem  Kolega oddycha gazem na plecach (swoim lub twoim) do momentu odnalezienia właściwej butli.  Właściwie przeprowadzana procedura NO TOX pomaga zapobiegać tego typu problemom.
  • 159. Knowledge Development 1 - 159 Członek zespołu mający konwulsje pod wodą  Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma atak konwulsji pod wodą?  Jeżeli członek zespołu ma konwulsje pod wodą, zagrożeniem jest utonięcie.  Jeżeli jest to możliwe, przytrzymuj drugi stopień w ustach kolegi, aby zminimalizować ryzyko utonięcia.  Priorytetem jest wydobycie nurka na powierzchnię.  Jeżeli nurek zacznie się zanurzać, zanim udzielisz mu pomocy, przełącz się na gaz na plecach, tak abyś sam nie ryzykował toksyczności tlenowej ośrodkowego układu nerwowego (CNS).  To, w jaki sposób pomożesz koledze zależy od twojego statusu dekompresyjnego oraz innych zmiennych.
  • 160. Knowledge Development 1 - 160 Członek zespołu mający konwulsje pod wodą  Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma atak konwulsji pod wodą?  Jeżeli sam wydobędziesz poszkodowanego na powierzchnię, możesz ryzykować wystąpienie DCS. Musisz szybko rozważyć następujące opcje:  Ogólnie zaleca się, aby ratownicy nie zrzucali balastu poszkodowanego przed dotarciem do powierzchni, ponieważ mogą w ten sposób stracić kontrolę nad poszkodowanym i narazić się na ryzyko.  Jeżeli wykonujesz dekompresję na nitroksie (EANx) o wysokiej zawartości tlenu dla większego konserwatyzmu z tabelą/komputerem jednogazowym, ryzyko DCS prawdopodobnie będzie minimalne, nawet jeżeli pozostaje jeszcze czas dekompresji do wykonania.
  • 161. Knowledge Development 1 - 161 Członek zespołu mający konwulsje pod wodą  Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma atak konwulsji pod wodą?  Jeżeli sam wydobędziesz poszkodowanego na powierzchnię, możesz ryzykować wystąpienie DCS. Musisz szybko rozważyć następujące opcje:  Jeżeli ryzyko jest duże i masz przed sobą długą dekompresję, której jeszcze nie zacząłeś, natomiast na powierzchni jest asysta, najlepszym rozwiązaniem może być pozwolenie, aby poszkodowany się wynurzył, tak aby zajęły się nim osoby będące na powierzchni. Jeżeli na powierzchni nie ma wsparcia, czy tak czy inaczej może to być dalej najlepsze rozwiązanie.
  • 162. Knowledge Development 1 - 162 Członek zespołu mający konwulsje pod wodą  Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma atak konwulsji pod wodą?  Jeżeli sam wydobędziesz poszkodowanego na powierzchnię, możesz ryzykować wystąpienie DCS. Musisz szybko rozważyć następujące opcje:  Jeżeli ryzyko jest umiarkowane, możesz zdecydować się ponieść ryzyko wystąpienia DCS (choroba zazwyczaj dająca się wyleczyć) w zamian za szansę uratowania lub przywrócenia życia koledze. Jest to twoja decyzja i nie zawsze jest ona łatwa.
  • 163. Knowledge Development 1 - 163 Członek zespołu mający konwulsje pod wodą  Co powinieneś zrobić, jeżeli członek zespołu ma atak konwulsji pod wodą?  Zauważ, że bez nurków zabezpieczających lub osób asystujących z powierzchni, poradzenie sobie z konwulsjami staje się coraz bardziej skomplikowane im dłuższa jest dekompresja. Rozważ takie planowanie nurkowań, aby zespół nigdy nie przekraczał wartości PO2 równej 1,4, nawet podczas dekompresji.
  • 164. Knowledge Development 1 - 164 Trudności z utrzymaniem głębokości  Co powinieneś zrobić, jeżeli masz trudności z utrzymaniem głębokości?  Możesz mieć trudności z utrzymaniem głębokości spowodowane nagłą awarią BCD, prądami zstępującymi/wstępującymi, niespodziewanym obciążeniem (np. kiedy ktoś ci coś poda), itp.  Jeżeli jest to możliwe, natychmiast złap się liny, aby ustabilizować poziom głębokości.  Jeżeli opadasz w dół, przełącz się na gaz na plecach, aby uniknąć toksyczności tlenowej.  Jeżeli inflator BCD jest uszkodzony, rozłącz go i przejdź na zapasowe BCD/suchy skafander, weź obciążenie od kolegów z zespołu (pusty stage/butla dekompresyjna), itp., aby odzyskać kontrolę nad głębokością.
  • 165. Knowledge Development 1 - 165 Trudności z utrzymaniem głębokości  Co powinieneś zrobić, jeżeli masz trudności z utrzymaniem głębokości?  Jeżeli wykonujesz dekompresję, nie licz czasu „opadania” jako czasu przystanku.  Jeżeli na chwilę (poniżej minuty) wynurzysz się powyżej głębokości przystanku dekompresyjnego i szybko wrócisz, wznów dekompresję i dodaj minutę do czasu przystanku. Jako środek ostrożności, warto wydłużyć czas ostatniego przystanku o 5-10 minut (przystanek bezpieczeństwa w obrębie przystanku dekompresyjnego).  Komputer nurkowy dostosuje czas dekompresji w oparciu o czas spędzony poniżej głębokości przystanku.  Pamiętaj, że utrzymywanie głębokości podczas dekompresji jest kluczowe – nie bagatelizuj tej kwestii.
  • 166. Knowledge Development 1 - 166 Niemożliwy powrót do liny opustowej  Jaka jest ogólna procedura w przypadku, gdy nie możesz wrócić do swojej liny opustowej do planowanego wynurzenia?  Jeżeli zespół nie może wrócić do liny opustowej, przy której zaplanowano wynurzenie, zespół pozostaje razem, odszukuje pozostawione butle dekompresyjne i puszcza worek wypornościowy/bojkę DSMB.  Zespół wynurza się przy linie worka wypornościowego/bojki DSMB i wykonuje dekompresję w dryfie.  Łódź nurkowa podąża za workiem wypornościowym i podejmuje nurków po zakończonej dekompresji.
  • 167. Knowledge Development 1 - 167 Niemożliwy powrót do liny opustowej  Jaka jest ogólna procedura w przypadku, gdy nie możesz wrócić do swojej liny opustowej do planowanego wynurzenia?  Jeżeli zespół nie może wrócić do liny opustowej, przy której zaplanowano wynurzenie, zespół pozostaje razem, odszukuje pozostawione butle dekompresyjne i puszcza worek wypornościowy/bojkę DSMB.  W miejscach, w których może się przydarzyć taka sytuacja, planowanie nurkowania obejmuje przygotowanie się na tę sytuację awaryjną, włączając w to gotowość łodzi nurkowej oraz wystarczający zapas gazu dekompresyjnego bez konieczności powrotu do liny opustowej.  Ponieważ łódź może być zmuszona do pozostawienia liny cumowniczej/kotwicznej, w nurkowaniu technicznym rzadko kiedy można przymocować butle deko pod łodzią.
  • 168. Knowledge Development 1 - 168  W jaki sposób należy puszczać worek wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?  Aby puścić worek wypornościowy/bojkę DSMB:  Wyciągnij worek wypornościowy/bojkę DSMB i kołowrotek. Wdmuchnij nieco powietrza i połącz linkę kołowrotka z zaczepem worka/bojki pętelką.  Trzymaj kołowrotek w wyciągniętej prawej ręce, przytrzymuj palcem szpulkę, tak żeby linka była napięta i widoczna. Napełnij worek wypornościowy/bojkę DSMB jak najbardziej do pełna, wydmuchując powietrze z drugiego stopnia w ustach.  Ta technika zapobiega zaplątaniu. Niemożliwy powrót do liny opustowej
  • 169. Knowledge Development 1 - 169  W jaki sposób należy puszczać worek wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?  Jeżeli używasz bojki DSMB zamkniętej od dołu:  Trzymaj kołowrotek z linką zwiniętą najbardziej jak to możliwe, przytrzymuj linkę na szpulce palcem (nie blokuj kołowrotka).  Napompuj bojkę DSMB przez króciec do napełniania ustami lub wężem inflatora niskiego ciśnienia (według stosowności).  Trzymaj kołowrotek i linkę z dala od sprzętu, aby uniknąć zaplątania. Niemożliwy powrót do liny opustowej
  • 170. Knowledge Development 1 - 170  W jaki sposób należy puszczać worek wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?  Przytrzymuj się czegoś nogami, koledzy z zespołu mogą cię przytrzymać, itp., tak abyś jak najbardziej napełnił worek wypornościowy/bojkę DSMB, nie będąc jednocześnie wyciąganym do góry. Im bardziej napompujesz worek/bojkę, tym lepiej. Niemożliwy powrót do liny opustowej
  • 171. Knowledge Development 1 - 171  W jaki sposób należy puszczać worek wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?  Puść worek/bojkę i pozwól, aby się wynurzył (-a).  Cały czas utrzymuj linkę napiętą podczas gdy worek wypornościowy/ bojka DSMB wynurza się lub gdy ty się wynurzasz, inaczej powietrze ucieknie z worka/bojki, powodując jego/jej zatonięcie.  Niektóre modele mają bezzwrotne zawory, które zapobiegają uciekaniu powietrza, ale czy tak czy inaczej powinieneś utrzymywać linkę napiętą, aby mieć worek wypornościowy/bojkę DSMB pod kontrolą. Niemożliwy powrót do liny opustowej
  • 172. Knowledge Development 1 - 172  W jaki sposób należy puszczać worek wypornościowy lub bojkę DSMB z kołowrotkiem w celu użycia jako awaryjnej liny do dekompresji?  Po dotarciu worka/bojki na powierzchnię, zbierz luz na lince, tak aby uzyskać jak najbardziej pionowe ułożenie.  Nie oczekuj że linka worka wypornościowego/ bojki DSMB utrzyma za ciebie głębokość. Robisz to sam, kontrolując pływalność. Niemożliwy powrót do liny opustowej
  • 173. Knowledge Development 1 - 173  Co należy zrobić w sytuacji awaryjnej dekompresji, kiedy twój worek wypornościowy lub bojka DSMB ulegnie uszkodzeniu?  Jeżeli twój worek wypornościowy/bojka DSMB ulegnie uszkodzeniu:  Użyj worka/bojki kolegi – każdy nurek powinien mieć worek wypornościowy/bojkę DSMB i kołowrotek.  Jeżeli twój worek wypornościowy/bojka DSMB dotarł (-a) do powierzchni, ale nie ma wystarczającej pływalności, możesz przypiąć worek/bojkę kolegi do swojej liny i puścić go/ją do góry. Łączy to ich pływalność i eliminuje konieczność drugiej liny. Niemożliwy powrót do liny opustowej