2. Tartalom Bevezetés
Bevezetés Belső hívás (intercom)!
Az Ön telefonkészüléke. .... 3 Készülékkereső
Információk a tartozékokról ... 3
Az Ön telefonkészüléke
Belső hívás (intercom)...... . 32
Általános információ . ... . . . . ... .. 4 ',' " il!!. ,ii Bázisállomás H�rdo2ihátÓ készül!k ':,!!!z"
. . . . .
Készülékkereső ... ... ...... .... .... 32
Soro:zat Tipu� "
Fontos információk Hívások átadása, konferencia hívások .. 32 " r; Tipus$2iám Típus!S2iám!1 il;;, l Mér;!nyiSég ,,}
Az Ön biztonsága érdekében.. .... 5 Hasznos információk KX-TG2511 KX-TG2511 KX-TG2511 KX-TGA250 1
Fontos biztonsági előírások.. .... 6 Karaklerek bevilele ......... 33 sorozat KX-TG2512 KX-TG2511 KX-TGA250 2
A legjobb műkődés érdekében. ...6 Hibaüzenet k. ..... .......... 35
KX-TG2521 KX-TG2521 KX-TG2521 KX-TGA251 1
További információk.. . . . . 7 Hibaelhárltás. ....... .. ... 35
Műszaki adatok ..... 7 sorozat
. . .
Falra szerelés .. . . .... . .. . .. ... 4 1
Az első lépések Megfelelőségí nyilatkozat . . . . .. 42
.
• Ebben az útmutatóban az alábbi típusszámok végén lévő utótagot (HG) elhagy1uk:
Beállítás................ .... 9 Tárgymutató KX-TG2511 HG/KX-TG2512HG/KX-TG2521 HG
Megjegyzések a beállításhoz . . . . . • . . . . 10 Tárgymutató . . . .. . . ..
. . . . . . . . . ..
. . 43
Kezelőszervek .. . ..... .. . . 11 Különbségek a szolgáltatásokban
Kijelző· ........................... 11
A táplálás be- és kikapcsolása......... 1 2
Soróíat
Kezdeti beállítások.................. 1 2
Egy gombnyomásos takarékos üzemmód 1 3
KX-TG2511 sorozat
Hívások kezdeményezése!
KX-TG2521 sorozat •
fogadása
Hívások kezdeményezése. ..... 14 *1 KX-TG2512
Hívások fogadása .. .... 14
Hasznos szolgáltatások hívás közben... 1 5
Telefonkönyv
Információk a tartozékokról
Hordozható készülék telefonkönyv ..... 17
Programozás
Programozható beállítások . .......... 18
Speciális programozás.. ............. 22
Hívófél-azonosító szolgáltatás
A hívófél-azonosító szolgáltatás használata
............. ..... 23
® Telefonvonal-vezeték
Bejövő híváslista . ............ 23
@ Újratölthető akkumulátorok'1/ 2 4
Üzenetrögzítő
HHR-55AAAB vagy N4DHYYY00005
Üzenetrőgzítő...................... 25
Hordozható készülék akkumulátor fedele'2 2
Az üzenetrögzítő be-/kikapcsolása ..... 25 ®
Üdvőzlőszöveg..................... 25 ® Töltő
Az üzenetek lejátszása .............. 26
.
*1 Az akkumulátorok cseréjére vonatkozó információt lásd: 4. oldal
Távvezérlés .... ....... ... ..... 27
*2 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van.
Üzenetrögzítő beállítások ....
. ... 29
IF 00 G
Hangposta szolgáltatás @
®
Hangposta szolgáltatás ........ ...... 31
2 3
3. Bevezetés Fontos információk
Opcionális/csere tartozékok Használat közbeni biztonsági előírások
Kérjük, hogy a kereskedelmi információkkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolalolII lllvatalos Az Ön biztonsága • TIsztitás előtt húzza ki a készüléket a
konnektorból. Ne használjon folyékony vagy
Panasonic forgalmazóval.
érdekében aeroszolos tisztítószert.
Tartozék tétel TIpusszám .. ';tW;,;lm:!�l!:ilií I • Ne szerelje szét a készüléket.
A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek
'
Újratölthetö P03P vagy HHR-4NGE 1 elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a • Ne öntsön folyadékot (oldószert, tisztítószert
stb.) a telefonvonal vezeték csatlakozójára
akkumulátorok részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy
Akkumulátor tipus: illetve ne hagyja, hogy bármilyen nedvesség
annak biztonságos és megfelelő műkődtetése
- Nikkel-metálhidrid (Ni-MH) érje. Ez tüzet okozhat. Ha a telefonvonal vezeték
biztosítva legyen.
csatlakozója nedves lesz, azonnal húzza ki a
- 2 db AAA (R03) méretü akkumulátor, mindegyik hordozható
telefon csatlakozóaljzatából, és ne használja.
készülékhez FIGYELEM
DECT átjátszó KX-A272
Egészségügy
Hálózatí csatlakoztatás
állomás • Ha gyógyászati segédeszközt használ (például
-
• Csak a készüléken feltüntetett tápforrást pacemakert, vagy hallókészüléket), kérjen
használja. felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz
*1 A csere akkumulátorok kapacitása esetleg eltér a mellékelt akkumulátorokétól.
• Ne lerhelje túl a hálózati csatlakozól és a gyártójától arra vonatkozóan, hogy ezek az
hosszabbitó zsinórokat. Ez tüzet vagy áramütést eszközök megfelelően árnyékolva vannak-e
okozhat. rádiófrekvenciás szempontból. (A készülék
• Dugja be ütközésig a hálózati adaptertI üzemi frekvenciatartománya 1,88 GHz - 1,90
Általános információ csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Ha nem igy GHz, az RF adási teljesítménye pedig (max.)
• Ez a berendezés a magyar analóg telefonhálózaton való használatra készült.
csatlakoztatja őket, az áramütést és/vagy 250 mW.)
túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezelhet. • Ne használja ezt a készüléket egészségügyi
• Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállitójával. • Rendszeresen távolitson el mindenféle port stb. intézményekben, ha erre bármilyen szabályzati
Megfelelőségi nyilatkozat: a hálózati adapterrőlltápcsatlakozóról oly tájékoztató utal. A kórházak, illetve az
módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy egészségügyi intézmények használhatnak olyan
• A Panasonic System Networks Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a DECT zsinórnélküli
száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek
telefonkészülék megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hirközlő beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a a rádiófrekvenciára.
végberendezésekről szóló (R&TIE) 1999/5/EK irányelv által előirt követelményeknek. szigetelést, és tüzet okozhat.
Az ebben az útmutatóban leirt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi • Húzza ki a készüléket a fali aljzalból, ha az VIGYÁZAT
füslöt, kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot
nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcimről:
bocsát ki. Ezek a körülmények tüzet vagy Telepítés és elhelyezés
http://www.doc.panasonic.de áramütést okozhatnak. Ellenörizze, hogy a
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel: készülék már nem füstöl, és vegye fel a • Soha ne telepítsen telefonvezetéket villámlásos
kapcsolatot egy szerzödött szervizzel. vihar idején.
Panasonic Testing Centre
• Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és soha ne • Soha ne telepítsen telefoncsatlakozót nedves
Panasonic Marketing Europe GmbH helyre, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten
érintse meg a készülék belsejét, ha az a ház
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany sérülése miatt hozzáférhetövé vált. nedves helyre készült.
• Soha ne nyúljon a csatlakozóhoz nedves kézzel, • Soha ne érjen a lecsupaszított
mert áramütés érheti. telefonvezetékhez sem a kivezetéseihez, csak
amikor már megszünlette a telefonvonal és a
Elhelyezés hálózati interfész kapcsolatát.
• Egy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése
• A telefonvonalak telepítésekor és
változtatásakor járjon el óvatosan.
érdekében a készüléket ne érje esö, illetve
semmilyen nedvességi • A hálózati adapter használatos fő megszakító
eszközként. Biztositsa, hogy a hálózati aljzat a
• Ne helyezze, illetve ne használja a készüléket
készülék közelében, könnyen hozzáférhető
olyan automatikus vezérlésű eszközök
helyen legyen telepítve.
közelében, mint például az automalikus ajtók és
tűzriasztók. A készülékböl kibocsátott • Ez a berendezés nem alkalmas hívásokra az
alábbi esetekben:
rádióhullámok az ilyen eszközök hibás
működését okozhatják, ami balesetet - a hordozható készülék akkumulátorai
eredményezhet. lemerültek vagy rneghibásodtak.
• Ne hagyja, hogy a hálózati adapter vagy a - hálózali áramkimaradás esetén.
telefonvezeték túlzottan megfeszüljön,
megtörjön, vagy nehéz tárgyak alá kerüljön.
4
5
4. Fontos információk Fontos információk
T ávolítsa el az elektromos berendezések Az. elhasználódott termékek, szárazelemek és
Akkumulátor
közeléböl. akkumulátorok begyüjtésével és
• Az. útmutatóban megadott akkumulátorok A legjobb működés újrafelhasználásával kapcsolatban, ké�ük,
használatát javasoljuk, lásd: 4. oldal. CSAK Karlbantartás érdeklödjön a helyi közősségénél, a területi
újratölthető, AAA (R03) méretü Ni-MH érdekében • Törölje át a készülék külső felületét egy hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az
akkumulátorokat HASZNÁUON. puha, nedves ruhadarabbal. üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
• Ne használjon együtt régi és új akkumulátorokat. A bázisállomás elhelyezése/a zaj elkerülése • Ne használjon benzint, higitót, vagy más E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
• Ne nyissa fel, ne rongálja az akkumulátort! A súrolószert. jogszabályok büntethetik.
A bázisállomás és a további, kompatibilis
kifolyó elektrolit korroziót, égési, i Iletve bőr vagy
Panasonic készülékek rádióhullámok segitségével Az Európaí Uníó űzleti felhasználói számára
sze�sérüléseket okozhat. Az. elektrolit mérgező,
kommumkalnak egymással. Ha az elektromos vagy elektronikus
es karos hatasa lehet, ha a szájon át a
• A maximális hatótávolság és a zajmentes
berendezésétől meg kiván szabadulni, kérjük,
szervezetbe kerül.
működés eléréséhez a bázisállomást helyezze: További információk
• Különős gonddal kezelje az akkumulátort, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához
- egy megfelelö, magas és központi helyre,
ne�ogy oIYa.n. elektromos vezetők, mint pl. egy vagy a szállítójához.
. ahol a hordozható készülék és a Figyelmeztetés a készülék kidobásával,
gyuru, karkoto vagy kulcs érintkezzen az
bázisállomás között nincs akadály a belső Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión
akkumulátorokkal, mert rővidzárt okozhat, és az átruházásával vagy vísszaszolgáltatásával
környezetben. kívüli egyéb országokban
akkumulátor és/vagy a vezető anyag kapcsolatban
felforrósodhat, és égési sérülést okozhat. - távol más elektromos készülékektől, pl.
tévétöl, rádiótól, személyi számitógéptől, Ezek a szimbólumok (G), @, @) csak az Európai
• A mellékelt illetve a készülékhez használatra • Ez a készülék az Ön bizalmas/titkos információit
vezetéknélküli berendezéstől vagy egy másik Unióban érvényesek. Ha meg kiván szabadulni a
ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a tárolhalja. Az. Ön titkoslbizalmas adatainak
telefontól. termékektől, ké�ük, lépjen kapcsolatba a helyi
használati útmutatóban leírt utasításoknak és megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy
hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze
korlátozásoknak megfelelően töltse! - oly módon, hogy ne nézzen rádiófrekvenciás mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy
meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
adóberendezések, például mobmelefon visszaszolgáltalja, törölje a memóriából az olyan
• Csak �ompatibilis bázisállomást (vagy töltőt)
cellaállomásainak külső antennái felé. (Ne információkat, mint például a telefonkönyv vagy Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor
hasznaijon az akkumulátorok töltéséhez.
helyezze a bázisállomást ablakfülkébe, a híváslista bejegyzések.
S�mmilyen. módon ne változtassa meg a szimbólummal kapcsolatban
illetve ablak közelébe.)
bazlsallomast (sem a töltőt)1 Ha nem tartja be Tájékoztatás felhasználók számára az
ezeket az utasításokat. az akkumulátorok • A hatótávolság és a hangminőség függ a helyi Ezek a szimbólumok (@) kémiai szimbólummal
.
megduzzadhatnak vagy felrobbanhatnak. kornyezetl vIszonyoktóI. elhasználódott készülékek, szárazelemek és együtt ((ID) alkalmazhatók. Ebben az esetben
• Ha a bázisállomás egy adott telepítésénél nem teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó
akkumulátorok begyüjtéséröl és
kielégitő a vétel, helyezze át a bázisállomást a követelményét.
jobb vétel érdekében. ártalmatlanításáról
Fontos biztonsági előírások Környezet
Készülékének használatakor mindig tartsa be az • Tart�a táv�1 a. k�szüléket olyan elektromos zajt Műszaki adatok
alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz' kelto eszkozoktol, mint pl. a fénycsövek és
áramütés vagy személyi sérülés elkerülése • Szabvány:
motorok.
érdekében, beleértve a következőket: DECT (Digital Enhanced Cordiess
• A készüléket óvni kell a túlzott füsttől '
1. Ne használja ezt a készüléket víz közelében ' Telecommunications- Továbbfejlesztett digitális
szennyeződéstől, a párától, a magas
például fürdőkád, mosdókagyló vagy konyha zsinórnélküli távközlés),
i
hőmérséklettől és a rázkódástól.
mosogató, őblítő mellett, kerülje a használatot GAP (Generic Access Profile - Általános
• A készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek.
nedves alagsorban illetve úszómedence A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kisérő hozzáférési profil)
• Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.
közelében is. dokumentumokon szereplő szimbólumok (G), @, • Frekvenciatartomány:
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, 1,88 GHz - 1,90 GHz
2. Villámlásos vihar idején lehetőleg ne használja @) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos
huzza kl a halozatl csatlakozóját a fali
a t�lefont (kivé�e a zsinómélkülí típust). Egy és elektronikus termékeket, szárazelemeket és • Rádíófrekvenciás adási teljesítmény:
csatlakozóaljzatból (konnektorból).
vlllamlas aramutest okozhat, még ha távolabb akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól �b. 10 mW (csatománkénti átlagteljesítmény)
• A készüléket távol kell elhelyezni olyan
csap is be. külön kell kezelni. • Aramforrás:
hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó,
3. Ne használja a telefont gázszivárgás Az. elhasználódott készülékek, szárazelemek és 220-240 V AC, SO/60 Hz
konyhai főzőlap stb. Nem szabad használni
bejelentésére a szivárgás közvetlen közelében. akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznositása • Teljesítményfelvétel:
olyan helyiségben sem, ahol a hőmérséklet O oC
4. �sak az ebben az útmutatóban megadott és újrafelhasználása céljából, ké�ük, hogy az Bázísállomás'1 :
alatt vagy 40 oC felett van. A nedves alagsorokat
tapkabelt es akkumulátorokat használja. Ne ország törvényeinek, valamint a 2002l96/EK és a Készenlét: Kb. 0,45 W
is kerülni kell.
dobja tűzbe az akkumulátorokat. 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el Maximális: Kb. 3,8 W
A hivások maximális hatótávolsága csökkenhet'
Bázisállomás'2:
•
Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
ha az alábbi környezetben használja a
esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások E termékek, szárazelemek és akkumulátorok Készenlét: Kb. 0,5 W
készüléket: Olyan tereptárgyak közelében ' mint
helyi szabályzatait. előirásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az Maximális: Kb. 3,8 W
például hegyek, alagutak, aluljárók, fém
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT! értékes erőforrások megóvásához, és Töltő:
objektumok, például drótkerítés stb.
megakadályozza az emberi egészség és a Készenlét: Kb. 0,2 W
• Ha a készüléket elektromos berendezések Maximális: Kb. 3,0 W
kőrnyezet károsodását, amit egyébként a
közelében üzemelteti, az interferenciát okozhat.
hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
6 7
5. Fontos információk Az első lépések
• Működési feltételek:
O °C--40 oC, 20 %--80 % relatív páratartalom
Az akkumulátor behelyezése
(nem lecsapódó)
'1 KX-TG2511/KX-TG2512
Beállítás • CSAK AM (R03) méretü Ni-MH
'2 KX-TG2521 akkumulátorokat HASZNÁLJON.
Megjegyzés: Csatlakoztatások • NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd
• A kivitel és a műszaki adatok minden külön
• Csak a mellékelt, Panasonic PQLV219CE elemeket.
értesités nélkül változhatnak.
típusú hálózati adapter! használja. Ellenőrizze a helyes polaritásokat (q;), e).
• Az ebben a kezelési útmutatóban használt •
ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos • Bázisállomás
megjelenésétöl.
A
�
telefonvonalhoz
��
7
�
DSUADSl �"'ö'
� (220-240 V AC, �
SO/60Hz)
• Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik,
lásd: 12. oldal.
HelY t � Hel
Az akkumulátor töltése
Tőltse körülbelül 7 órán át!
• Amikor az akkumulátorok teljesen
feltöltődtek, a kijelzőn a "Töltés kész"
'DSL/ADSL szűrő (nem tartozék) szükséges, szöveg látható.
ha DSL/ADSL szolgáltatással rendelkezik.
• Töltö
_0
'L�
m-
...
rt;i
�;��
(220_24
k
,
SO/60Hz)
8 9
6. Az első lépések Az első lépések
havonta egyszer egy száraz és puha � Töltőéríntkezők
ruhadarabbal. Ha a készülék ® Navigátor gomb
Megjegyzések a
szennyezödésnek, pomak vagy magas Kezelőszervek - [.], [fl, [-o], vagy [.-]: Különbözö listák
beállítás hoz páratar!alomnak van kitéve, tisztítsa meg és adatok görgetése.
gyakrabban. Hordozható készülék - ...d (Hangerö: [.] vagy [fl): A hallgató
Mr.gjegyzések a csatlakoztatásokhoz illetve a hangszóró hangerö beállítása
Az akkumulátor töltöttsége
• A hálózati adapternek mindig beszélgetés közben.
csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter Ikon Az akkumulátor :',:1 - [-o] (+): Bejövö hívásiista): A bejövö
használat közben melegszik. Ez nem tőltöttsége :' .. híváslista megtekintése.
jelent hibát.) � Feltöltött - [.-] (C.: Újratárcsázás): A kimenö
• A hálózati adapter! függölegesen (pl. híváslista megtekintése.
C::::ÜJ Közepes
falon) elhelyezett vagy földre szerelt
hálózati aljzatba kell bedugni. Ne C::::E Alacsony
Bázisállomás
. .
csatlakoztassa a hálózati adapter! ,c::::E . Fel kell tölteni.
mennyezetre szerelt hálózati aljzatba,
mer! az adapter a súlya miatt kicsúszhat A Panasonic Ni-MH akkumulátor
belöle.
teljesitőképessége (a mellékelt
Áramkimaradás alatt akkumulátorok)
Áramkimaradás alatt a készülék nem Működés o, Működési idő
:
működik. Javasoljuk, hogy csatlakoztasson
Folyamatos max. 18 óra
egy hagyományos (hálózati adapter nélküli),
használat mellett
vezetékes telefonkészüléket ugyanarra a
telefonvonalra, vagy ugyanarra a Használaton kivül max. 170 óra
telefonvonal csatlakozóra, ha Ön (készenlét)
háztar!ásában rendelkezik ilyen telefon
Megjegyzés:
csatlakozóval.
• Az tökéletesen normális, hogy az
Megjegyzések az akkumulátorok akkumulátorok az elsö töltéskor nem érik
el teljes kapacitásukat. Az akkumulátorok • Az ábrán a KX-TG2511 típus látható.
behelyezéséhez
o Hangszóró O [,ll)] (Készülékkereső)
maximális teljesítöképességüket csak
• Használja a mellékelt, újratölthetö
néhány teljes töltési/kisütési (használati) f) [[l]/C] (TelefonkönyvITörlés) f) Töltőérintkezők
akkumulátorokat. Csereként az
ciklus után érik el. 6) [�] (Beszéd) gomb
útmutatóban megadott Panasonic
• Az akkumulátor tényleges teljesítménye O [�] (Kihangosítás) gomb
újratölthetö akkumulátorok használatát
javasoljuk, lásd: 4, 6. oldal. függ a használattól és annak o Hívóbillentyűzet
Kijelző
• Törölje meg az akkumulátorok végét (Ef),
környezetétöl. o Hallgató
8) egy száraz ruhával. • A hordozható készülék még a teljes 8 Kijelző Hordozható készülék kijelző elemek
• Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez feltöltése után is a bázisállomáson illetve a (l)[(§)lOK] (Menü/OK) gomb
töltön hagyható, mer! ez nincs káros Elem ' Jelentés
(Ef), 8) sem a készűlék érintkezöihez. ci)[18I/P] (Némítás/Szünet)
hatással az akkumulátorokra.
[�Ó] (Hívás bontás/Be- és "f' Bázisállomás
�
Megjegyzések az akkumulátorok Az akkumulátorok töltöttsége esetleg nem hatósugarán belül
•
kikapcsolás) gomb
töltéséhez jeleníthetö meg pontosan, míután • Amikor lassan villog:
6) [ECO/R]
A hordozható készülék a töltés során kicserélte az akkumulátorokat. Ebben az A hordozható
•
ECO: Takarékos üzemmód
melegszik. Ez nem jelent hibát. esetben helyezze a hordozható készülék keresi a
billentyű parancs gomb
Tisztítsa meg a hordozható készülék, a készüléket a bázisállomásra vagy a bázisállomást. (37.
•
R: Újrahívás/hurokmegszakítás (flash)
töltö és a bázisállomás töltö érintkezöit töltöre, és töltse legalább 7 órán keresztül. oldal)
� Mikrofon
10 11
7. Az első lépések Az első lépések
2 [l]/[.l]: "Bázisbeállitás" � üzemmód aktiválásával a bázisállomás adási
Elem i Jelenté$,,_ "lil- "II A táplálás kikapcsolása [(§)lOK] teljesítménye akár 90%-kal is csökkenhet.
.lil Személyhívás, belső Nyomja le kőrülbelül 2 másodpercig a(z) 3 [l]/[.l]: "Tárcsázási mód" � Az egy gombnyomásos takarékos
hívás (intercom) [�<!>] gombot. [(§)lOK] üzemmódot egyszerűen a(z) [ECO/R] gomb
üzemmód. 4 [l]/[.l]: Válassza ki a kívánt beállítást. megnyomásával kapcsolhatja be/ki. Az
- A hordozható készülék � [(§)lOK] � [-,I.<!>] alapértelmezett, gyári beállitás a(z)
"Normál".
külső hívást folytat. Kezdeti beállítások
• Amikor lassan villog: Dátum és idő - Az egy gombnyomásos takarékos
A h ívás tartásban A szimbólumok jelentése: 1 [(§J/OK] üzemmód bekapcsolásakor: A hordozható
van. Példa:[l]/[.l]: "KI" 2 [l]/[.l]: "Kézibesz. beáll." � készülék kijelzőjén ideiglenesen
• Amikor gyorsan Nyomja meg a [l] vagy [.l] gombot, [(§)lOK] megjelenik a(z) "Alacsony" szöveg,
hogy kiválassza az idézőjelben lévő
villog: 3 [l]/[.l]: "Dátum/ idő beáll. " � majd a(z) "ECO" látható.
Éppen egy bejövő
szavakat.
[(§)lOK] - Az egy gombnyomásos takarékos
hívás érkezik. 4 írja be az aktuális dátumot, hónapot és
üzemmód kikapcsolásakor: A hordozható
készülék kijelzőjén ideiglenesen
ECO A bázisállomás adási Kijelző nyelve évet.
megjelenik a(z) "Normál" szöveg, majd
teljesítménye a(z) Példa: 2010. július 15.
Fontos: eltűnik a(z) "ECO".
"Alacsony" [1][5] [0][7] [1][0]
• Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik Megjegyzés:
lehetőségre van állítva. 5 írja be az aktuális órát és percet.
az akkumulátorok első behelyezése Ha a közelben egy másik zsinórnélküli
(13. oldal) Példa: 9:30 •
után, hajtsa végre a(z) 5. lépést. telefonkészülék található, és éppen
[0][9] [3][0]
[!J Az üzenetrögzítő be van
• A [ * ] gomb megnyomásával
' használatban van, akkor a bázisállomás
kapcsolva. 1 (25. oldal) 1 [(§J/OK]
adási teljesítménye nem csökkenthető.
2 [l]/[.l]: "Kézibesz. beáll." � választhat a 24-órás vagy 12-órás
!!:ll: Az akkumulátor ("AM" vagy "PM") formátum között. • Az egy gombnyomásos takarékos
[(§)lOK]
töltöttsége
3 [l]/[.l]: "Kijelző beáll. " � 6 [(§)lOK] � [-,I.<!>] üzemmód aktiválása csökkenti a
[P] A titkosság üzemmód be
[(§)lOK] Megjegyzés:
készenléti üzemmódban lévő
bázisállomás hatótávolságát.
van kapcsolva. (20.
4 [l]/[.l]: "Nyelv kiválaszt. " � • A számjegy javításához a [ ... ] vagy [.-]
oldal) • Ha az átjátszó üzemmódot a(z) "BE"
[(§)lOK] gombbal állítsa a kurzort a számjegyre,
lehetőségre állítja (22. oldal), az egy
�.o Új hangüzenet 5 [l]/[.l]: Válassza ki a kívánt nyelvet. majd végezze el a javítást.
' gombnyomásos takarékos üzemmód
érkezett. 2 (31. oldal) � [(§J/OK] � [�<!>] • Áramkimaradás után a készülék esetleg
törlődik.
Megjegyzés: tévesen jelzi a dátumot és időt. Ilyenkor
[Foglalt] Valaki éppen használja
· állítsa be újra a dátumot és a pontos időt.
a vonalat. 3 • Ha olyan nyelvet választ ki, amelyet nem
ért: [-,I.<!>] �
[(§)lOK] � [.l] 3-szor
*1 KX-TG2521
� [(§)lOK] � [l] 2-szer � [(§J/OK]
*2 Csak a hangposta szolgáltatás előfizetői
2-szer � [l]/[.l]: Válassza ki a kívánt Egy gombnyomásos
számára
nyelvet. � [(§J/OK] � [�<!>]
*3 KX-TG2512 takarékos üzemmód
Tárcsázási mód Amikor a hordozható készülék a
Ha nem tud hívást kezdeményezni, bázisállomáson van, a bázisállomás adási
A táplálás be- és változtassa meg ezt a beállítást az Ön teljesítménye akár 99,9%-kal is csökken, ha
telefonvonalán használandó üzemmódnak csak egyetlen hordozható készülék van
kikapcsolása megfelelően. Az alapértelmezett, gyári regisztrálva.
beállítás a(z) "Tone (DTMF)". Még ha a hordozható készülék nincs is a
A táplálás bekapcsolása
"Tone (DTMF) " : DTMF tárcsázás. bázisállomáson, vagy több hordozható
Nyomja le kőrülbelül 1 másodpercig a(z)
"Impulzusos": Impulzusos tárcsázás. készülék van regisztrálva, akkor a takarékos
[-,I.<!>] gombot.
1 [(§J/OK]
12 13
8. Hívások kezdeményezése/fogadása Hívások kezdeményezése/fogadása
3 [l]/[!]: "IGEN" -) [IIDIOK] -)
A hordozható készülék csengő hangerő Újrahívás/Hurokmegszakítás
[�Ó]
Hívások beállítása
(Flash)
Szünet (alközponti/távhivási szolgáltatást A kívánt hangerő kiválasztásához, nyomja
kezdeményezése A(z) [ECO/R] gomb megnyomása lehetővé
igénybe vevő felhasználók számára) meg ismételten a [!] vagy [l] gombot,
1 Emelje fel a hordozható készüléket, és teszi, hogy egyes alközponti szolgáltatásokat
A tárcsázási szünet akkor szükséges, ha miközben a hordozható készülék egy bejövő
tárcsázza a telefonszámot. használjon, mint például egy mellékállomási
egyes alközponti vagy távhívási hívásnál csenget.
hívás átadása, vagy az opcionális
• Egy számjegy javításához nyomja szolgáltatások igénybevételéhez a számok Megjegyzés: telefonszolgáltatások elérése.
meg atz) [DJ/C] gombot. között szünetet kell tartani. A szünet akkor is • A hordozható készülék csengő hangerőt
2 [�] Megjegyzés:
szükséges, amikor a telefonkönyvben egy előzetesen is beállíthatja (20. oldal).
• Az újrahívásilhurokmegszakítási (flash)
3 Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja calling card (telefonkártya) elérési számot
idő megváltoztatását, lásd: 20. oldal.
meg atz) [�Ó] gombot, illetve tegye a éslvagy egy PIN kódot tárol (17. oldal).
hordozható készüléket a bázisállomásra Példa: Ha egy alkőzponthoz csatlakozik, és
vagy a töltőre. a külső hívások kezdeményezésekor
Hasznos szolgáltatások A várakozó hívás jelzése illetve a
várakozó hívás hívófél-azonosító
A kihangosítás használata
tárcsáznia kell a fővonal hozzáférési számot, hívás közben
a ,,0"-1: szolgáltatást igénybe vevő
1 Tárcsázza a telefonszámot, és nyomja
1 [O] -) [i8I/P] Tartás felhasználók számára
meg atz) [�] gombot.
2 Tárcsázza a telefonszámot. -) [�]
Ez a szolgáltatás lehetövé teszi, hogy egy
• Beszéljen felváltva a másik féllel. A várakozó hívás jelzése funkció
Megjegyzés: külső hívást tartásba tegyen. használatához szolgáltatójánáll
2 Amikor befejezte a beszélgetést,
• A(z) [i8I/P] gomb minden egyes 1 Egy külső hívás közben nyomja meg telefontársaságánál elő kell fizetnie a
nyomja meg atz) [�Ó] gombot.
lenyomása egy 3 másodperces szünetet atz) [IIDIOK] gombot. várakozó hívás jelzése szolgáltatásra.
Megjegyzés:
hoz létre. Ismételje meg igény szerint, ha 2 [l]/[!]: "Tartás" -) [IIDIOK] Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy
• A legjobb teljesítmény érdekében
hosszabb szüneteket kíván létrehozni. hívásokat fogadjon, miközben már beszél a
használja a kihangosítást csendes 3 A tartás feloldásához nyomja meg atz)
[�] gombot. telefonon. Ha beszélgetés közben hívása
környezetben.
• Egy felhasználó egy másik érkezik, várakozó hívás hangjelzést hall.
• Ha vissza kiván kapcsolni a hallgatóra,
nyomja meg atz) [�] gombot. Hívások fogadása hordozható készülékről átveheti a Ha Ön a hívófél-azonosító és a várakozó
hívást atz) [�] gomb hívás hívófél-azonosítóval szolgáltatásra
1 Amikor a készülék csenget, emelje fel a
A hallgató illetve a hangszóró hangerő megnyomásával. (KX-TG2512) is előfizetett, akkor a hordozható készülék
kézibeszélőt, és nyomja meg atz) [�]
beállítása Megjegyzés: kijelzőjén megjelenik a második hívóra
vagy a(z) [�] gombot.
Beszélgetés közben nyomja meg ismételten • Ha egy hívás 9 percnél tovább van vonatkozó információ, miután Ön várakozó
• Ön a hívást a(z) [O] - [9], [*]. illetve hívás hangjelzést hall.
a [A] vagy [l] gombot. tartásban, a hívás ismét az Ön hordozható
atz) [#] közül bármelyik hívógombbal
készülékén csenget. További 1 perces 1 A második hívás fogadásához nyomja
Tárcsázás a kimenő híváslísta fogadhalja. (Hívásfogadás bármely
tartás után a hívás elbomlik. meg atz) [ECO/R] gombot.
segítségéve I gombbal szolgáltatás)
• Ha egy másik telefon csatlakozik 2 A hívások közötti átkapcsoláshoz
A legutóbb tárcsázott 10 (egyenként max. 24
2 Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja
ugyanarra a vonalra (10. oldal), akkor a nyomja meg atz) [ECO/R] gombot.
számjegyű) számot a készülék a kimenő meg atz) [�Ó] gombot, illetve tegye a
hívást annak a kézibeszélőjének a Megjegyzés:
hívásiistában tárolja. hordozható készüléket a bázisállomásra
felemelésével is kiveheti a tartásból. • A szolgáltatás részletei és az Ön
vagy a töltőre.
1 [.-] (C.) kőrzetében való elérhetősége iránt
2 [l]/[!]: Válasza ki a kívánt Automatikus hívásfogadás Némítás érdeklődjön a távközlés i
telefonszámot. Amíg a némítás be van kapcsolva, Ön hallja szolgáltatójáná I/telefontársaságánál.
Ön a hívásokat egyszerűen a hordozható
3 [�] készüléknek a bázisállomásról vagy a töltőről a másik felet, de a másik fél nem hallja Önt.
Számok törlése a kimenő hívásiistából
való leemelésével fogadhatja. Önnek nem 1 Beszélgetés kőzben nyomja meg atz)
kell megnyomnia atz) [�] gombot. A [i8I/P] gombot.
1 [.-] (C.)
szolgáltatás bekapcsolása: 20. oldal. 2 Ha vissza kíván térni a beszélgetésbe,
2 [l ]/[!]: Válasza ki a kívánt
nyomja meg ismét atz) [i8I/P] gombot.
telefonszámot. -) [IIDIOK] 2-szer
14 15
9. Hívások kezdeményezése/fogadása Telefonkönyv
2 Nyomja meg azt a számgombot ([0]
Ideiglenes tone tárcsázás
[9]), amelyik tartalmazza az Ön által
(forgótárcsás/impulzus Hordozható készülék keresett karaktert (33. oldal).
üzemmódú szolgáltatási telefonkönyv • Nyomja meg ismételten ugyanezt a
hivóbillentyüt, hogy az adott
területen) A telefonkönyv lehetővé teszi, hogy manuális
hivóbillentyün lévő egyes beWknek
Ön ideiglenesen átkapcsolhatja a tárcsázási tárcsázás nélkül kezdeményezzen
megfelelő, első tétel megjelenjen.
módot tone (DTMF) üzemmódba, amikor hivásokat. 50 nevet és telefonszámot írhat
• Ha az Ön által kiválasztott
tone tárcsázást igénylő szolgáltatásokat kell be a hordozható készülék telefonkönyvbe.
karakterhez nem tartozik adat, a
elérnie (pl. elektronikus banki
Adatok beírása kővetkező tétel jelenik meg.
szolgáltatások).
3 [f ]/[.]: Ha szükséges, gőrgesse végig
1 Kezdeményezzen hívást. 1 [mC] � [(§)lOK]
a telefon�önyvet.
2 Amikor felkérik Önt kódjának vagy PIN 2 [f]/[']: "Új bejegyzés" �
.'
[(§)lOK]
4 [�]
kódjának beadására, nyomja meg a(z)
[ * ], majd a megfelelő számgombokat. 3 írja be a partner nevét (max. 16
Adatok szerkesztése
Megjegyzés: karakter). � [(§)lOK]
Megváltoztathatja a karakter beviteli
1 Keresse meg a kívánt bejegyzést (17.
• A hívás bontásával visszaáll az impulzus •
oldal). � [(§)lOK]
üzemmód. módot a(z) [i8I/P] gomb
megnyomásával (33. oldal).
2 [f]/[']: "Szerkesztés" � [(§)lOK]
Hívás megosztás 4 írja be az illető telefonszámát (max. 24
3 Ha szükséges, szer!(essze a nevet
számjegy). � [(§)lOK]
(max. 16 karakter; 33. oldal). �
I
Rendelkezésre áll: [(§)lOK]
5 [f]/[']: "Mentés" � [[§]/OK]
KX-TG2512
• További adatok beirásához ismételje
4 Ha szükséges, szerkessze a
telefonszámot (max. 24 számjegy). �
Kapcsolódhat egy meg lévő, külső hiváshoz. meg az eljárást a 3. lépéstől.
[(§)lOK]
A beszélgetésbe való bekapcsolódáshoz 6 [�Ó]
5 [f]/[']: "Mentés" � [(§)lOK]
nyomja meg a(z) [�] gombot, amikor a
másik hordozható készülék egy külső hivást Telefonkönyv adatok 6 [�Ó]
foly1at. megkeresése és felhívása
Adatok törlése
Megjegyzés:
Az összes adat végignézése 1 Keresse meg a kívánt bejegyzést (17 .
• Ha meg akarja akadályozni, hogy a tőbbi
oldal). � [(§)lOK]
felhasználó bekapcsolódjon az Ön, külső 1 [[!J/C]
partnerekkel foly1atott beszélgetésébe, 2 [f]/[']: Válassza ki a kivánt 2 [f]/[']: "Törlés" � [(§)lOK]
kapcsolja be a privát módot (20. oldal). bejegyzést. 3 [f]/[']: "IGEN" � [[§]/OK] �
• Végiggörgetheti a telefonkönyv [�Ó]
bejegyzéseket, ha megnyomja, és
lenyomva tartja a [f] vagy [.]
gombot.
3 [�]
Első karakter szerinti keresés
1 [[!J/C]
• Ha szükséges, változtassa meg a
karakter beviteli módot:
[i8I/P] � [f]/[']: Válassza ki a
karakter beviteli módot. � [(§)lOK]
16 17
10. Programozás
Programozás
F6ml!hO II . " . lj -es �men. ü i 2-41� álíÍ1enti' iZ • Oldal';'
27
Programozható beállítások Üzenetrögzítő Beállitások Táv. kód beáll
(KX-TG2521) [Táwezérlő kód]
Ön az alábbi szolgáltatások programozásával a készüléket egyéni beállításokkal láthatja el a
Csengetésszám 29
kézibeszélő segítségével.
[Csengetések száma]
Programozás a kijelző menükön való lépkedéssel <4 csengetés>
Rögzítési idő 29
1 [[§JIOK]
<3 perc>
2 Nyomja meg a [fl vagy [A] gombot, hogy kiválassza a kívánt főmenüt. � [[§JIOK]
[fl vagy [A] gombot, hogy kiválassza a kívánt tételt az 1-es almenüben. 25
3 Nyomja meg a Hívásfígyelés
� [[§JIOK] [Üzenetrögzítés figyelés
• Néhány esetben esetleg a 2-es almenüből kell választania. � [[§JIOK]
(Monitorozás )]
4 Nyomja meg a [fl vagy [A] gombot, hogy kiválassza a kívánt beállítást. � [[§JIOK] <BE>
- 25
• Ez a lépés az éppen programozott szolgáltatástól függően változhat. Üzenetrögzítő BE
• A műveletből való kilépéshez nyomja meg a(z) [�<!>] gombot. [Üzenetrögzítő
Megjegyzés: bekapcsolás]
- 25
• Az alábbi táblázatban a < > (csúcsos zárójel) az alapértelmezett beállításokat jelzi. Üzenetrögzítő KI
• A rővidítést tartalmazó kijelzések magyarázatát [ ] (szőgletes zárójel) jelzi [Üzenetrögzítő
II l!,. i, ,il' 1 ilS, a)fTlímü
kikapcsolás]
F6menül!l" lilj: 2-:&11 almenü;; .;. Oldal
'1 - - 32
- - Belső hívás
Hívólista 23
[Belső hívás (intercom)]
[Bejővő hívásIista]
- 17
Tel.könyv beáll. Új bejegyzés
Üzenetrögzítő Új üzenet lej. - 26 '1 - -
[Telefonkönyv beállítás] Összes másolása
(KX-TG2521) [Új üzenetek lejátszása]
-
[Mindent másol]
Minden üz. lej. 26
(KX-TG2521)
[Az ősszes üzenet
lejátszása]
Minden üz. törl. - 27
[Az összes üzenet
törlése]
Üdvözlés Felvétel indul 26
[Felvétel indítása]
Üdvözlés leját. 26
[Üdvözlőszöveg
lejátszása]
Alapértelmezés 26
[Alapértelmezett]
19
18