SlideShare a Scribd company logo
1 of 30
Kambal-katinigatdigrapo
Maituturing na kambal-katinig o dígrapó ang
dalawang magkadikit na katinig na pinatutunog sa
loob ng isang pantig.
SK (SC) KT (CT)
ST
Desk
Disc
Brisk
Test
Contest
Pest
Post
Artist
Aspect
Subject
Correct
Kambal-katinig at digrapo
Pasok ang SK, ST.
Ngunit sa abakadang Tagalog noon, hindi
pinatutunog ang ikalawang katinig sa mga
binanggit na mga kambal-katinig.
des - desk
kontes - contest.
desk
disc
desk
disk.
forum mula 2015 hanggang 2013,
Kambal-katinig at digrapo
Walang KT. Gayunman, hindi tinanggap ang KT (CT)
dahil hindi diumano pinatutunog ang T sa tabi ng K sa
loob ng isang pantig. Sa gayon, áspek ang aspect, korék
ang correct, at maaaring sábjek ang subject. Narito pa
ang ilang halimbawa:
ábstrak (abstract)
ádik (addict)
konék (connect)
kóntrak (contract)
Kambal-katinig at digrapo
Digrapong CH at SH. Ang digrapo ay kambal-katinig
na binibigkas nang may isang tunog, gaya ng CH at
ng SH . Ang CH ay matagal nang tinapatan ng TS sa
Tagalog kapag nanghiram sa Espanyol.
Cheese (tsis)
Check( tsek)
Chapstick (tsap-istík)
rich (rits)
pitcher (pítser).
PalitangE-I,O-U
Disiplina sa Pagbigkas ng E/I at O/U. Bahagi sa pagdisiplina sa ating
dila ang tuntunin upang maibukod ang E sa I at ang O sa U.
Pahihintuin ng naturang disiplina ang balbal na ugaling gawing I ang
E sa umpisa ng mga salita.
“iskandalo” sa halip na “eskandalo,”
“istasyon” sa halip na “estasyon,”
“istilo” sa halip na “estilo,”
“minudo” sa halip na “menudo,”
PalitangE-I,O-U
Senyas sa Espanyol o sa Ingles. Sa kaso ng E-I, magiging
senyas ang E sa mga salitang Espanyol na nagsisimula sa
ES upang ibukod sa mga salitang Ingles na halos katunog
ngunit nagsisimula sa S, gaya sa sumusunod:
eskándaló (escandalo) iskándal (scandal)
espesyál (especial) ispésyal (special)
eskuwéla (escuela) iskúl (school)
estandárte (estandarte) istándard (standard)
estílo (estilo) istáyl (style)
eskolár (escolar) iskólar (scholar)
PalitangE-I,O-U
Kapag Nagbago ang Katinig. Sa kaso ng O-U, ipinahihintulot ang pagpapalit ng O sa
U kapag nagbago ang kasunod na katinig sa loob ng pantig. Nagaganap ito sa
pagpapalit ng N sa M kapag pag-uumpisa ang kasunod na pantig sa B/V at P/F.
Halimbawa, ang anyong “kumperensiya” ng conferencia. Napalitan ng U ang O
kaugnay ng naganap ng pagpapalit ng kasunod na N sa M dahil sumusunod sa P/F.
Ito rin ang katwiran sa pagpalit ng U sa O orihinal ng salitang Espanyol sa
sumusunod:
kumbensiyón (convencion)
kumpisál (confesar)
kumbénto (convento)
Kumpórme (conforme)
kumportáble (confortable)
kumpiská (confisca),
kumpiskasyón (confiscacion)
kumpéti (confeti)
PalitangE-I,O-U
Epekto ng Hulapi. Nagiging I ang E at nagiging U ang O kapag nása dulo ng
salita at sinusundan ng hulapi. Halimbawa, ang E sa “babae” ay nagiging I
sa “kababaihan”; ang O sa “biro” ay nagiging U sa “biruin.” Halimbawa pa:
balae—balaíhin
bale—pabalíhin
tae—nataíhan
onse—onsíhan
kalbo—kalbuhín
pasò—pasùin
takbo—takbuhán
tabò—tabùan
Ngunit tandaan: Nagaganap lámang ang pagpapalit kapag binubuntutan ng
hulapi ang salitang-ugat.
PalitangE-I,O-U
Kailan Di Nagpapalit. Taliwas sa lumaganap na akala, hindi awtomatiko ang
pagpapalit kayâ hindi nagaganap sa ibang pagkakataón, gaya sa sumusunod:
(1) Hindi kailangang baguhin ang E at O kapag sinundan ng pangatnig na –ng.
“babaeng masipag” at hindi kailangan ang “babaing masipag
“birong masakit” at hindi kailangan ang “birung masakit.”
PalitangE-I,O-U
(2) Hindi kailangang baguhin ang E at O kapag inuulit ang salitang-ugat.
Wasto ang “babaeng-babae” at di-kailangan ang “babaing-babae”
wasto ang “biro-biro” at hindi nararapat ang “biru-biro.”
PalitangE-I,O-U
Tandaan pa ang sumusunod:
“ano-ano” hindi “anu-ano”
“alon-alon” hindi “alun-alon”
“taon-taon” hindi “taun-taon”
“piso-piso” hindi “pisu-piso”
“pito-pito” hindi “pitu-pito”
“palong-palungan” hindi “palung-palungan”
“patong-patong” hindi “patung-patong”
PalitangE-I,O-U
Kapag Bago ang Kahulugan. Sa kabilang dako, nagaganap ang pagpapalit ng I sa E at
U sa O kapag walang gitling ang inuulit na salita at nagdudulot ng bagong kahulugan,
gaya sa “haluhalo” na iba sa “halo-halo.” Isang popular na pagkaing pampalamig ang
“haluhalo”; paglalarawan naman ng pinagsáma-sámang iba’t ibang bagay ang “halo-
halo.” Narito pa ang halimbawa ng salitang may gitling at walang gitling:
salo-salo—magkakasáma at magkakasabay na kumain
salusalo—isang piging o handaan para sa maraming tao
bato-bato—paraan ng paglalarawan sa daan na maraming bato
batubato—ibon, isang uri ng ilahas na kalapati
PalitangE-I,O-U
Huwag Baguhin ang Dobleng O. Imimungkahi rin ang paggalang sa ilang salita na
may dobleng O (oo) kahit sinusundan ng hulapi, gaya sa “noó” na lagyan man ng
hulapi ay nananatiling “noohín.” Narito pa ang halimbawa:
noón—kanoonán
noód—panoórin
doón—paroonán
poót—kapootán
poók—poók-pookín
PalitangRatD
May mga tiyak na pagkakataon na napapalitan ng R ang D sa pagsasalita.
Halimbawa, ang “dito” ay nagiging “rito” at ang “dami” ay nagiging “rami.”
Karaniwan nagaganap ang pagpalit ng R sa D kapag napangunahan ang D ng isang
pantig o salita na nagtatapos sa A. Halimbawa, ang D ng “dito” ay nagiging R
sa“narito” o “naririto.” Ngunit nananatili ang D kapag “andito” o “nandito.” Tingnan
pa ang sumusunod:
doón—naroón (ngunit andoón o nandoón)
dámi—marámi (ngunit pagdámi o dumámi)
dápat—marápat, nararápat, karapatan (ngunit karapát-dápat)
dúnong—marúnong, pinarúnong (ngunit dunóng-dunúngan)
dupók—marupók (ngunit pagdupók)
dálitâ—marálitâ (ngunit nagdálitâ o pagdarálitâ)
Paggamitng“nang”
Ang higit na dapat tandaan ay ang tiyak na mga gamit ng “nang” at lima
(5) lámang ang mga tuntunin:
Una, ginagamit ang “nang” na kasingkahulugan ng “noong.”
Halimbawa:
Umaga nang barilin si Rizal.
Nang umagang iyon ay lumubha ang sakit ni Pedro.
Paggamitng“nang”
Ang higit na dapat tandaan ay ang tiyak na mga gamit ng “nang” at lima
(5) lámang ang mga tuntunin:
Ikalawa, ginagamit ang “nang” kasingkahulugan ng “upang” o “para.”
Halimbawa:
Sa isip ng mga Espanyol, kailangang bitayin si Rizal nang matakot ang mga
Filipino.
Dinala si Pedro sa ospital nang magamot.”
Paggamitng“nang”
Ang higit na dapat tandaan ay ang tiyak na mga gamit ng “nang” at lima
(5) lámang ang mga tuntunin:
Ikatlo, ginagamit ang “nang” katumbas ng pinagsámang “na” at “ng.”
Halimbawa:
Pero sa isip ng mga Filipino, sobra nang lupit ang mga Espanyol.
Sobra nang hirap ang dinanas ni Pedro.
Paggamitng“nang”
Ikaapat, ginagamit ang “nang” para sa pagsasabi ng paraan o sukat
(pang-abay na pamaraan at pang-abay na panggaano).
Halimbawa:
Binaril nang nakatalikod si Rizal.
Namayat nang todo si Pedro dahil sa sakit.”
Paggamitng“nang”
Ikalima, ginagamit ang “nang” bilang pang-angkop ng inuulit na
salita.
Halimbawa:
Barilin man nang barilin si Rizal ay hindi siyá mamamatay sa puso
ng mga kababayan.
Ginamot nang ginamot si Pedro para gumaling.
Wastonggamitnggitling
(1) Ginagamit ang gitling sa mga salitang inuulit:
anó-anó
aráw-áraw
gabí-gabí
sirâ-sirâ
ibá-ibá
Wastonggamitnggitling
(2) Gayunman, ginagamit ang gitling sa onomatopeikong
pagsulat sa mga iisahing pantig na tunog, gaya sa sumusunod:
tik-tak
ding-dong
plip-plap
tsk-tsk
rat-ta-tat
Wastonggamitnggitling
(3) Ginagamit ang gitling upang paghiwalayin ang pantig na
nagtatapos sa katinig at ang sumusunod na pantig na nagsisimula sa
patinig. Halimbawa:
pag-asa
agam-agam
mag-isa
pang-umento
pang-úlo (kasuotan para sa ulo, at iba sa “pangúlo” o
presidente)
Wastonggamitnggitling
(4) Ginagamit ang gitling sa mga bagong tambalang salita,
gaya sa sumusunod:
lipat-bahay
bigyang-búhay
bagong-salta
pusong-martir
amoy-pawis
Wastonggamitnggitling
(5) Ginagamit ang gitling upang ihiwalay ang numero sa oras at
petsang may “ika-” gayundin sa pagbilang ng oras, numero man o
binabaybay, na ikinakabit sa “alas-” gaya sa sumusunod:
ika-8 ng umaga, ngunit ikawalo ng umaga
ika-9 ng Marso, ngunit ikasiyam ng Marso
ika-100 anibersaryo, ngunit ikasandaang anibersaryo
alas-12 ng tanghali, alas-dose ng tanghali
alas-3 ng hapón, alas-tres ng hapón
Wastonggamitnggitling
(6) Ginagamitan ng gitling ang salitang may unlaping “de-” mula sa
Espanyol na nangangahulugang “sa pamamagitan ng” o “ginawa o ginagamit
sa paraang.” Halimbawa:
de-kolór
de-máno
de-kahón
de-bóla
de-láta
de-bóte
Wastonggamitnggitling
(7) Ginagamitan ng gitling ang salitang pinangunguhan ng “dî” (pinaikling
“hindî”) at nagkakaroon ng kahulugang kasalungat ng orihinal nitó, malimit
sa mapagbiro o mapang-uyam na himig. Halimbawa:
di-mahapáyang-gátang
di-mahipò
di-maitúlak-kabígin
di-mahúgot-húgot
di-kágandáhan
di-maliparáng-uwák
Wastonggamitnggitling
(8) Ginagamitan ng gitling ang mga apelyido ng
babaeng nag-asawa upang ipakita ang orihinal na
apelyido noong dalaga pa.
Halimbawa:
Carmen Guerrero-Nakpil
Gilda Cordero-Fernando
Genoveva Edroza-Matute
Wastonggamitnggitling
(9) Ginagamitan ng gitling ang panahong sakop o
saklaw ng dalawang petsa.
Halimbawa:
1882-1903 (Panahon ng Patinding Nasyonalismo)
30 Nobyembre 1863-10 Mayo 1897 (Andres Bonifacio)
Ortograpiyang-Pilipino_Kayarian ng Wika.pptx

More Related Content

Similar to Ortograpiyang-Pilipino_Kayarian ng Wika.pptx

PAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptx
PAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptxPAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptx
PAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptxGLYDALESULAPAS1
 
Wastong Gamit ng mga Bantas.pptx
Wastong Gamit ng mga Bantas.pptxWastong Gamit ng mga Bantas.pptx
Wastong Gamit ng mga Bantas.pptxGeraldine Llorente
 
ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,janemorimonte2
 
Aralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptx
Aralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptxAralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptx
Aralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptxMarlonJeremyToledo
 
Gamit ng mga bantas
Gamit ng mga bantasGamit ng mga bantas
Gamit ng mga bantaspukaksak
 
Fil 103 ponolohiya suprasegmental
Fil 103 ponolohiya suprasegmentalFil 103 ponolohiya suprasegmental
Fil 103 ponolohiya suprasegmentalEdwin Del Rosario
 
Ponolohiya (FIL 101)
Ponolohiya (FIL 101)Ponolohiya (FIL 101)
Ponolohiya (FIL 101)NeilStephen19
 
yunit 3 gramatika vs retorika.pptx
yunit 3 gramatika vs retorika.pptxyunit 3 gramatika vs retorika.pptx
yunit 3 gramatika vs retorika.pptxEDNACONEJOS
 
Pagbabagong morpoponemiko
Pagbabagong morpoponemikoPagbabagong morpoponemiko
Pagbabagong morpoponemikocamileaquino
 
Walang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptx
Walang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptxWalang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptx
Walang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptxRosemarieEspino
 
pakikipagkapwa
pakikipagkapwapakikipagkapwa
pakikipagkapwaalmeron
 

Similar to Ortograpiyang-Pilipino_Kayarian ng Wika.pptx (20)

Neth report
Neth reportNeth report
Neth report
 
Wikang tuali ifugao
Wikang tuali ifugaoWikang tuali ifugao
Wikang tuali ifugao
 
Owmabells
OwmabellsOwmabells
Owmabells
 
PAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptx
PAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptxPAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptx
PAGSASALIN-TAYUTAY-SULAPAS_103750.pptx
 
Ortograpiya Report.pptx
Ortograpiya Report.pptxOrtograpiya Report.pptx
Ortograpiya Report.pptx
 
Wastong Gamit ng mga Bantas.pptx
Wastong Gamit ng mga Bantas.pptxWastong Gamit ng mga Bantas.pptx
Wastong Gamit ng mga Bantas.pptx
 
Ortograpiya
OrtograpiyaOrtograpiya
Ortograpiya
 
ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ponemang suprasegmental,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
 
Aralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptx
Aralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptxAralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptx
Aralin 3.2 sa Filipino 8-Ikatlong Markahan.pptx
 
Gamit ng mga bantas
Gamit ng mga bantasGamit ng mga bantas
Gamit ng mga bantas
 
Mga_Bantas.pptx
Mga_Bantas.pptxMga_Bantas.pptx
Mga_Bantas.pptx
 
Fil 103 ponolohiya suprasegmental
Fil 103 ponolohiya suprasegmentalFil 103 ponolohiya suprasegmental
Fil 103 ponolohiya suprasegmental
 
Fil101 istruktura ng wika
Fil101 istruktura ng wikaFil101 istruktura ng wika
Fil101 istruktura ng wika
 
Ponolohiya (FIL 101)
Ponolohiya (FIL 101)Ponolohiya (FIL 101)
Ponolohiya (FIL 101)
 
MGA PARES MINIMAL NG WIKANG FILIPINO
MGA PARES MINIMAL NG WIKANG FILIPINOMGA PARES MINIMAL NG WIKANG FILIPINO
MGA PARES MINIMAL NG WIKANG FILIPINO
 
yunit 3 gramatika vs retorika.pptx
yunit 3 gramatika vs retorika.pptxyunit 3 gramatika vs retorika.pptx
yunit 3 gramatika vs retorika.pptx
 
Pagbabagong morpoponemiko
Pagbabagong morpoponemikoPagbabagong morpoponemiko
Pagbabagong morpoponemiko
 
Walang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptx
Walang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptxWalang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptx
Walang Panginoon Mailing Kuwento 3rd.pptx
 
Ponolohiya.pptx
Ponolohiya.pptxPonolohiya.pptx
Ponolohiya.pptx
 
pakikipagkapwa
pakikipagkapwapakikipagkapwa
pakikipagkapwa
 

Recently uploaded

GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 studentsGRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 studentsJeielCollamarGoze
 
Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....jeynsilbonza
 
Mga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptx
Mga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptxMga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptx
Mga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptxPundomaNoraima
 
GROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujd
GROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujdGROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujd
GROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujdJoren15
 
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptxKALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptxFameIveretteGalapia
 
438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx
438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx
438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptxHannaLingatong
 
669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...
669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...
669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...KathlyneJhayne
 
Reviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docx
Reviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docxReviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docx
Reviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docxRheaGarciaPoyaoan
 
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechismDLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechismMyrrhBalanayFlorida
 
Kabanata 34 - Ang Pananghalian presented by
Kabanata 34 - Ang Pananghalian presented byKabanata 34 - Ang Pananghalian presented by
Kabanata 34 - Ang Pananghalian presented byjohnpaulpestada09
 
mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION IN GRADE 2
mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION  IN GRADE 2mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION  IN GRADE 2
mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION IN GRADE 2OlinadLobatonAiMula
 
ANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptx
ANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptxANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptx
ANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptxjohnarveedomingo278
 
Disenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptx
Disenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptxDisenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptx
Disenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptxgracedagan4
 
ARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdf
ARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdfARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdf
ARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdfAizaStamaria3
 
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 studentsARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 studentsJeielCollamarGoze
 
Araling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptx
Araling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptxAraling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptx
Araling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptxANNALYNBALMES2
 
Pagbuo o Paggawa ng Portfolio at Bionote
Pagbuo o Paggawa ng Portfolio at BionotePagbuo o Paggawa ng Portfolio at Bionote
Pagbuo o Paggawa ng Portfolio at BionotePatriciaJamesEstrada1
 
edukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ed
edukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ededukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ed
edukasyon sa pagpapakatao grade 10 values edFatimaCayusa2
 
ARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptx
ARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptxARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptx
ARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptxVillasoClarisse
 
kagalingang pansibiko kagalingang pansibiko
kagalingang pansibiko kagalingang pansibikokagalingang pansibiko kagalingang pansibiko
kagalingang pansibiko kagalingang pansibikoErwinPantujan2
 

Recently uploaded (20)

GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 studentsGRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
 
Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....
 
Mga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptx
Mga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptxMga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptx
Mga Kababaihan ng Silangan at Timog-Silangang Asya.pptx
 
GROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujd
GROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujdGROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujd
GROUP 3-FILIPINO 1 paglalarawanjgiyfutdujd
 
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptxKALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
 
438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx
438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx
438009509-1-Nakapagbibigay-Ng-Lagom-o-Buod-Ng-Tekstong-Napakinggan.pptx
 
669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...
669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...
669416825-Epekto-Ng-Kolonyalismo-Sa-Timog-Silangang-Asya-at-Silangang-Asya (1...
 
Reviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docx
Reviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docxReviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docx
Reviewer-3RD PT.English.Filipino.Araling panlipuunan.docx
 
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechismDLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
 
Kabanata 34 - Ang Pananghalian presented by
Kabanata 34 - Ang Pananghalian presented byKabanata 34 - Ang Pananghalian presented by
Kabanata 34 - Ang Pananghalian presented by
 
mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION IN GRADE 2
mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION  IN GRADE 2mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION  IN GRADE 2
mtb 2.pptx FOR CLASSROOM OBSERVATION IN GRADE 2
 
ANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptx
ANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptxANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptx
ANG KABANATA 17 NG NOLI ME TANGERE .pptx
 
Disenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptx
Disenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptxDisenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptx
Disenyo at pamamaraan ng pananaliksik.pptx
 
ARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdf
ARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdfARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdf
ARALING PANLIPUNAN MODULE 5 Q4-Q4-M5.pdf
 
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 studentsARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
 
Araling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptx
Araling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptxAraling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptx
Araling Panlipunan10Universal Declaration Human Rights.pptx
 
Pagbuo o Paggawa ng Portfolio at Bionote
Pagbuo o Paggawa ng Portfolio at BionotePagbuo o Paggawa ng Portfolio at Bionote
Pagbuo o Paggawa ng Portfolio at Bionote
 
edukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ed
edukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ededukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ed
edukasyon sa pagpapakatao grade 10 values ed
 
ARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptx
ARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptxARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptx
ARALIN 1_DALUMAT-AMBAGAN-SAWIKAAN-AT-SALITA-NG-TAON.pptx
 
kagalingang pansibiko kagalingang pansibiko
kagalingang pansibiko kagalingang pansibikokagalingang pansibiko kagalingang pansibiko
kagalingang pansibiko kagalingang pansibiko
 

Ortograpiyang-Pilipino_Kayarian ng Wika.pptx

  • 1.
  • 2. Kambal-katinigatdigrapo Maituturing na kambal-katinig o dígrapó ang dalawang magkadikit na katinig na pinatutunog sa loob ng isang pantig. SK (SC) KT (CT) ST Desk Disc Brisk Test Contest Pest Post Artist Aspect Subject Correct
  • 3. Kambal-katinig at digrapo Pasok ang SK, ST. Ngunit sa abakadang Tagalog noon, hindi pinatutunog ang ikalawang katinig sa mga binanggit na mga kambal-katinig. des - desk kontes - contest. desk disc desk disk. forum mula 2015 hanggang 2013,
  • 4. Kambal-katinig at digrapo Walang KT. Gayunman, hindi tinanggap ang KT (CT) dahil hindi diumano pinatutunog ang T sa tabi ng K sa loob ng isang pantig. Sa gayon, áspek ang aspect, korék ang correct, at maaaring sábjek ang subject. Narito pa ang ilang halimbawa: ábstrak (abstract) ádik (addict) konék (connect) kóntrak (contract)
  • 5. Kambal-katinig at digrapo Digrapong CH at SH. Ang digrapo ay kambal-katinig na binibigkas nang may isang tunog, gaya ng CH at ng SH . Ang CH ay matagal nang tinapatan ng TS sa Tagalog kapag nanghiram sa Espanyol. Cheese (tsis) Check( tsek) Chapstick (tsap-istík) rich (rits) pitcher (pítser).
  • 6. PalitangE-I,O-U Disiplina sa Pagbigkas ng E/I at O/U. Bahagi sa pagdisiplina sa ating dila ang tuntunin upang maibukod ang E sa I at ang O sa U. Pahihintuin ng naturang disiplina ang balbal na ugaling gawing I ang E sa umpisa ng mga salita. “iskandalo” sa halip na “eskandalo,” “istasyon” sa halip na “estasyon,” “istilo” sa halip na “estilo,” “minudo” sa halip na “menudo,”
  • 7. PalitangE-I,O-U Senyas sa Espanyol o sa Ingles. Sa kaso ng E-I, magiging senyas ang E sa mga salitang Espanyol na nagsisimula sa ES upang ibukod sa mga salitang Ingles na halos katunog ngunit nagsisimula sa S, gaya sa sumusunod: eskándaló (escandalo) iskándal (scandal) espesyál (especial) ispésyal (special) eskuwéla (escuela) iskúl (school) estandárte (estandarte) istándard (standard) estílo (estilo) istáyl (style) eskolár (escolar) iskólar (scholar)
  • 8. PalitangE-I,O-U Kapag Nagbago ang Katinig. Sa kaso ng O-U, ipinahihintulot ang pagpapalit ng O sa U kapag nagbago ang kasunod na katinig sa loob ng pantig. Nagaganap ito sa pagpapalit ng N sa M kapag pag-uumpisa ang kasunod na pantig sa B/V at P/F. Halimbawa, ang anyong “kumperensiya” ng conferencia. Napalitan ng U ang O kaugnay ng naganap ng pagpapalit ng kasunod na N sa M dahil sumusunod sa P/F. Ito rin ang katwiran sa pagpalit ng U sa O orihinal ng salitang Espanyol sa sumusunod: kumbensiyón (convencion) kumpisál (confesar) kumbénto (convento) Kumpórme (conforme) kumportáble (confortable) kumpiská (confisca), kumpiskasyón (confiscacion) kumpéti (confeti)
  • 9. PalitangE-I,O-U Epekto ng Hulapi. Nagiging I ang E at nagiging U ang O kapag nása dulo ng salita at sinusundan ng hulapi. Halimbawa, ang E sa “babae” ay nagiging I sa “kababaihan”; ang O sa “biro” ay nagiging U sa “biruin.” Halimbawa pa: balae—balaíhin bale—pabalíhin tae—nataíhan onse—onsíhan kalbo—kalbuhín pasò—pasùin takbo—takbuhán tabò—tabùan Ngunit tandaan: Nagaganap lámang ang pagpapalit kapag binubuntutan ng hulapi ang salitang-ugat.
  • 10. PalitangE-I,O-U Kailan Di Nagpapalit. Taliwas sa lumaganap na akala, hindi awtomatiko ang pagpapalit kayâ hindi nagaganap sa ibang pagkakataón, gaya sa sumusunod: (1) Hindi kailangang baguhin ang E at O kapag sinundan ng pangatnig na –ng. “babaeng masipag” at hindi kailangan ang “babaing masipag “birong masakit” at hindi kailangan ang “birung masakit.”
  • 11. PalitangE-I,O-U (2) Hindi kailangang baguhin ang E at O kapag inuulit ang salitang-ugat. Wasto ang “babaeng-babae” at di-kailangan ang “babaing-babae” wasto ang “biro-biro” at hindi nararapat ang “biru-biro.”
  • 12. PalitangE-I,O-U Tandaan pa ang sumusunod: “ano-ano” hindi “anu-ano” “alon-alon” hindi “alun-alon” “taon-taon” hindi “taun-taon” “piso-piso” hindi “pisu-piso” “pito-pito” hindi “pitu-pito” “palong-palungan” hindi “palung-palungan” “patong-patong” hindi “patung-patong”
  • 13. PalitangE-I,O-U Kapag Bago ang Kahulugan. Sa kabilang dako, nagaganap ang pagpapalit ng I sa E at U sa O kapag walang gitling ang inuulit na salita at nagdudulot ng bagong kahulugan, gaya sa “haluhalo” na iba sa “halo-halo.” Isang popular na pagkaing pampalamig ang “haluhalo”; paglalarawan naman ng pinagsáma-sámang iba’t ibang bagay ang “halo- halo.” Narito pa ang halimbawa ng salitang may gitling at walang gitling: salo-salo—magkakasáma at magkakasabay na kumain salusalo—isang piging o handaan para sa maraming tao bato-bato—paraan ng paglalarawan sa daan na maraming bato batubato—ibon, isang uri ng ilahas na kalapati
  • 14. PalitangE-I,O-U Huwag Baguhin ang Dobleng O. Imimungkahi rin ang paggalang sa ilang salita na may dobleng O (oo) kahit sinusundan ng hulapi, gaya sa “noó” na lagyan man ng hulapi ay nananatiling “noohín.” Narito pa ang halimbawa: noón—kanoonán noód—panoórin doón—paroonán poót—kapootán poók—poók-pookín
  • 15. PalitangRatD May mga tiyak na pagkakataon na napapalitan ng R ang D sa pagsasalita. Halimbawa, ang “dito” ay nagiging “rito” at ang “dami” ay nagiging “rami.” Karaniwan nagaganap ang pagpalit ng R sa D kapag napangunahan ang D ng isang pantig o salita na nagtatapos sa A. Halimbawa, ang D ng “dito” ay nagiging R sa“narito” o “naririto.” Ngunit nananatili ang D kapag “andito” o “nandito.” Tingnan pa ang sumusunod: doón—naroón (ngunit andoón o nandoón) dámi—marámi (ngunit pagdámi o dumámi) dápat—marápat, nararápat, karapatan (ngunit karapát-dápat) dúnong—marúnong, pinarúnong (ngunit dunóng-dunúngan) dupók—marupók (ngunit pagdupók) dálitâ—marálitâ (ngunit nagdálitâ o pagdarálitâ)
  • 16. Paggamitng“nang” Ang higit na dapat tandaan ay ang tiyak na mga gamit ng “nang” at lima (5) lámang ang mga tuntunin: Una, ginagamit ang “nang” na kasingkahulugan ng “noong.” Halimbawa: Umaga nang barilin si Rizal. Nang umagang iyon ay lumubha ang sakit ni Pedro.
  • 17. Paggamitng“nang” Ang higit na dapat tandaan ay ang tiyak na mga gamit ng “nang” at lima (5) lámang ang mga tuntunin: Ikalawa, ginagamit ang “nang” kasingkahulugan ng “upang” o “para.” Halimbawa: Sa isip ng mga Espanyol, kailangang bitayin si Rizal nang matakot ang mga Filipino. Dinala si Pedro sa ospital nang magamot.”
  • 18. Paggamitng“nang” Ang higit na dapat tandaan ay ang tiyak na mga gamit ng “nang” at lima (5) lámang ang mga tuntunin: Ikatlo, ginagamit ang “nang” katumbas ng pinagsámang “na” at “ng.” Halimbawa: Pero sa isip ng mga Filipino, sobra nang lupit ang mga Espanyol. Sobra nang hirap ang dinanas ni Pedro.
  • 19. Paggamitng“nang” Ikaapat, ginagamit ang “nang” para sa pagsasabi ng paraan o sukat (pang-abay na pamaraan at pang-abay na panggaano). Halimbawa: Binaril nang nakatalikod si Rizal. Namayat nang todo si Pedro dahil sa sakit.”
  • 20. Paggamitng“nang” Ikalima, ginagamit ang “nang” bilang pang-angkop ng inuulit na salita. Halimbawa: Barilin man nang barilin si Rizal ay hindi siyá mamamatay sa puso ng mga kababayan. Ginamot nang ginamot si Pedro para gumaling.
  • 21. Wastonggamitnggitling (1) Ginagamit ang gitling sa mga salitang inuulit: anó-anó aráw-áraw gabí-gabí sirâ-sirâ ibá-ibá
  • 22. Wastonggamitnggitling (2) Gayunman, ginagamit ang gitling sa onomatopeikong pagsulat sa mga iisahing pantig na tunog, gaya sa sumusunod: tik-tak ding-dong plip-plap tsk-tsk rat-ta-tat
  • 23. Wastonggamitnggitling (3) Ginagamit ang gitling upang paghiwalayin ang pantig na nagtatapos sa katinig at ang sumusunod na pantig na nagsisimula sa patinig. Halimbawa: pag-asa agam-agam mag-isa pang-umento pang-úlo (kasuotan para sa ulo, at iba sa “pangúlo” o presidente)
  • 24. Wastonggamitnggitling (4) Ginagamit ang gitling sa mga bagong tambalang salita, gaya sa sumusunod: lipat-bahay bigyang-búhay bagong-salta pusong-martir amoy-pawis
  • 25. Wastonggamitnggitling (5) Ginagamit ang gitling upang ihiwalay ang numero sa oras at petsang may “ika-” gayundin sa pagbilang ng oras, numero man o binabaybay, na ikinakabit sa “alas-” gaya sa sumusunod: ika-8 ng umaga, ngunit ikawalo ng umaga ika-9 ng Marso, ngunit ikasiyam ng Marso ika-100 anibersaryo, ngunit ikasandaang anibersaryo alas-12 ng tanghali, alas-dose ng tanghali alas-3 ng hapón, alas-tres ng hapón
  • 26. Wastonggamitnggitling (6) Ginagamitan ng gitling ang salitang may unlaping “de-” mula sa Espanyol na nangangahulugang “sa pamamagitan ng” o “ginawa o ginagamit sa paraang.” Halimbawa: de-kolór de-máno de-kahón de-bóla de-láta de-bóte
  • 27. Wastonggamitnggitling (7) Ginagamitan ng gitling ang salitang pinangunguhan ng “dî” (pinaikling “hindî”) at nagkakaroon ng kahulugang kasalungat ng orihinal nitó, malimit sa mapagbiro o mapang-uyam na himig. Halimbawa: di-mahapáyang-gátang di-mahipò di-maitúlak-kabígin di-mahúgot-húgot di-kágandáhan di-maliparáng-uwák
  • 28. Wastonggamitnggitling (8) Ginagamitan ng gitling ang mga apelyido ng babaeng nag-asawa upang ipakita ang orihinal na apelyido noong dalaga pa. Halimbawa: Carmen Guerrero-Nakpil Gilda Cordero-Fernando Genoveva Edroza-Matute
  • 29. Wastonggamitnggitling (9) Ginagamitan ng gitling ang panahong sakop o saklaw ng dalawang petsa. Halimbawa: 1882-1903 (Panahon ng Patinding Nasyonalismo) 30 Nobyembre 1863-10 Mayo 1897 (Andres Bonifacio)