SlideShare a Scribd company logo
Nos últimos anos escribiuse máis en galego ca nunca. É máis, podemos dicir que nun día, por exemplo hoxe, estase a escribir máis en galego (só en internet) que todo o que se escribiu no século XIX. Hai non tantos anos, o único que se escribía en galego eran os documentos literarios ou académicos, e os administrativos, ademais dalgúns escasos xornais e revistas. Mesmo a xente que falaba galego non o escribía porque carecía dunha competencia que só se lles supuña a mestres ou políticos . Pero duns anos para acó todo iso mudou grazas a internet,Os variados temas nos blogs e a gran popularidade dalgúns foi o que lle deu á lingua o seu maior prestixio. Actualmente, en sitios webs coma Facebook, Twitter ou Tuenti escríbese moito en galego
Pode que o galego cada vez o fale menos xente, e dende logo cada vez menos xente nova. Pero a   xente nova que o fala úsao e reivindícao como nunca antes fixera ,  porque conta cos medios para facelo e para contribuír, aínda que non sexan conscientes, á súa evolución, riqueza e diversidade. Neles temos a esperanza de que o galego sirva para algo máis que para falar do galego e dos seus problemas. A xente do común empeza a escribir en galego en contextos moi coloquiais Segundo os datos da  “Enquisa á Poboación sobre a Sociedade da Información en Galicia no ano 2007”  só un 8,6% dos cidadáns que dispoñen de ordenador en Galicia ten instalado un sistema operativo e/ou aplicacións informáticas en lingua galega.
A maioría das persoas que acceden a Internet considera que a presencia de contidos en galego dispoñibles en Internet é “baixa” ou “moi baixa”: o 61,9% CONCLUSIÓN: O galego poderíase reivindicar aínda máis se cada un de nós se esforzara en utilizar máis a nosa lingua e non nos sentísemos en minoría co resto das linguas. A utilización do galego en blogues de importancia facilita, en certo modo, ó recoñecemento da lingua.
O GALEGO NA TELEVISION ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],MARCO LEXISLATIVO
PUNTOS FORTES ,[object Object],PUNTOS DÉBILES ,[object Object],[object Object],[object Object]
O GALEGO NA PRENSA ,[object Object],[object Object]
3,1 72 El Progreso 3 70 La Región 5,1 63 La Voz de Galicia SEN DATOS 61 La Opinión de A Coruña 2,7 61 Faro de Vigo 2,8 60 Atlántico Diario 1 57 Diario de Ferrol SEN DATOS 57 Diario de Ferrol 0,9 57 El Ideal Gallego 5,7 49 El Correo Gallego PORCENTAXE DE GALEGO NOS XORNAIS DE GALICIA PORCENTAXE QUE DEMANDA MÁIS GALEGO XORNAL
[object Object],[object Object],[object Object]
O lector habitual de prensa reclama unha maior presencia do galego nos xornais actualmente existentes. Un 60% considera que debería aumentar o galego tanto nas seccións informativas como nas de opinión.   CONCLUSION: Podemos afirmar que a presencia do galego nos medios de comunicación está moi lonxe de ser a idónea e ten que mellorar para acadar o status de lingua normalizada.
BIBLIOGRAFÍA: http://ogsi.sociedadedainformacion.eu/noticia/?tx_ttnews%5Btt_news%5D=8368&cHash=2861150727&type=123&filename=ogsi.pdf http://igea.eu.com/wp-content/arquivos/2009/12/mesa-redonda-ecolingua-maria-yanez.pdf

More Related Content

What's hot

Lingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicaciónLingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicación
Anxo Lorenzo
 
O conflito lingüístico con humor gráfico
O conflito lingüístico con humor gráficoO conflito lingüístico con humor gráfico
O conflito lingüístico con humor gráfico
Luciano Fernández
 
As linguas e o galego
As linguas e o galegoAs linguas e o galego
As linguas e o galego
noagaliza
 
O concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüístico
O concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüísticoO concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüístico
O concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüístico
Anxo Lorenzo
 
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadasLinguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadasAlba Berrecoso González
 
finssec XX
finssec XXfinssec XX
finssec XXxenevra
 
Os PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosOs PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosecursocig
 
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...IreneSeara
 
Unha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüEUnha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüE
Román Landín
 
Os prexuízos lingüísticos
Os prexuízos lingüísticosOs prexuízos lingüísticos
Os prexuízos lingüísticosnoagaliza
 
Historia galego (1900 1936)
Historia galego (1900 1936)Historia galego (1900 1936)
Historia galego (1900 1936)
Susana Ferreiro
 

What's hot (11)

Lingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicaciónLingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicación
 
O conflito lingüístico con humor gráfico
O conflito lingüístico con humor gráficoO conflito lingüístico con humor gráfico
O conflito lingüístico con humor gráfico
 
As linguas e o galego
As linguas e o galegoAs linguas e o galego
As linguas e o galego
 
O concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüístico
O concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüísticoO concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüístico
O concepto de dinamización e o papel do dinamizador(a) lingüístico
 
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadasLinguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
 
finssec XX
finssec XXfinssec XX
finssec XX
 
Os PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosOs PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticos
 
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
 
Unha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüEUnha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüE
 
Os prexuízos lingüísticos
Os prexuízos lingüísticosOs prexuízos lingüísticos
Os prexuízos lingüísticos
 
Historia galego (1900 1936)
Historia galego (1900 1936)Historia galego (1900 1936)
Historia galego (1900 1936)
 

Viewers also liked

Apuntes
ApuntesApuntes
Online English
Online English Online English
Online English
ec4every1
 
Aula de inglês 30 futuro
Aula de inglês 30   futuroAula de inglês 30   futuro
Aula de inglês 30 futuro
pytheasenglish
 
11. contraste de hipóteses
11. contraste de hipóteses11. contraste de hipóteses
11. contraste de hipótesesGerman Mendez
 
Letras galegas
Letras galegasLetras galegas
Letras galegas
ceipvinhas
 
Ramón Cabanillas
Ramón CabanillasRamón Cabanillas
Ramón Cabanillas
blogpousadas
 
Mercado3
Mercado3Mercado3
Mercado3
leen77
 
Audiovisual de estad. inf.
Audiovisual de estad. inf.Audiovisual de estad. inf.
Audiovisual de estad. inf.
Enoc Gutierrez
 
Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5
Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5
Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5
Quique Fdez Guerra
 
Comentarios
ComentariosComentarios
Comentarios
maoyaco
 
Literatura poemas
Literatura poemasLiteratura poemas
Literatura poemas
Jessica Perez
 
actividad cinco
actividad cincoactividad cinco
actividad cinco
stephanie salazar
 
Aula de inglês 06 tempo
Aula de inglês 06   tempoAula de inglês 06   tempo
Aula de inglês 06 tempo
pytheasenglish
 
Galego historia da lingua (ata o século vii).docx
Galego historia da lingua (ata o século vii).docxGalego historia da lingua (ata o século vii).docx
Galego historia da lingua (ata o século vii).docx
irenegonzalez1bac10
 
La evolución de la materia de bretaña
La evolución de la materia de bretañaLa evolución de la materia de bretaña
La evolución de la materia de bretaña
ppardias
 
Presentación relacións semánticas
Presentación relacións semánticasPresentación relacións semánticas
Presentación relacións semánticasPablo Novoa Martínez
 
01 a - turismologia
01  a - turismologia01  a - turismologia
01 a - turismologia
WILSON CUNHA ANDRADE
 
laboratoria
laboratorialaboratoria
laboratoria
kevin condo saguay
 
Castelao
CastelaoCastelao
Castelao
callobre
 
Leitura e-mundo
Leitura e-mundoLeitura e-mundo
Leitura e-mundo
Elayne Silva
 

Viewers also liked (20)

Apuntes
ApuntesApuntes
Apuntes
 
Online English
Online English Online English
Online English
 
Aula de inglês 30 futuro
Aula de inglês 30   futuroAula de inglês 30   futuro
Aula de inglês 30 futuro
 
11. contraste de hipóteses
11. contraste de hipóteses11. contraste de hipóteses
11. contraste de hipóteses
 
Letras galegas
Letras galegasLetras galegas
Letras galegas
 
Ramón Cabanillas
Ramón CabanillasRamón Cabanillas
Ramón Cabanillas
 
Mercado3
Mercado3Mercado3
Mercado3
 
Audiovisual de estad. inf.
Audiovisual de estad. inf.Audiovisual de estad. inf.
Audiovisual de estad. inf.
 
Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5
Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5
Pasado, presente y Futuro de las aplicaciones en HTML5
 
Comentarios
ComentariosComentarios
Comentarios
 
Literatura poemas
Literatura poemasLiteratura poemas
Literatura poemas
 
actividad cinco
actividad cincoactividad cinco
actividad cinco
 
Aula de inglês 06 tempo
Aula de inglês 06   tempoAula de inglês 06   tempo
Aula de inglês 06 tempo
 
Galego historia da lingua (ata o século vii).docx
Galego historia da lingua (ata o século vii).docxGalego historia da lingua (ata o século vii).docx
Galego historia da lingua (ata o século vii).docx
 
La evolución de la materia de bretaña
La evolución de la materia de bretañaLa evolución de la materia de bretaña
La evolución de la materia de bretaña
 
Presentación relacións semánticas
Presentación relacións semánticasPresentación relacións semánticas
Presentación relacións semánticas
 
01 a - turismologia
01  a - turismologia01  a - turismologia
01 a - turismologia
 
laboratoria
laboratorialaboratoria
laboratoria
 
Castelao
CastelaoCastelao
Castelao
 
Leitura e-mundo
Leitura e-mundoLeitura e-mundo
Leitura e-mundo
 

Similar to Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN

O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)
O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)
O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)
Román Landín
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
galegadas
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
galegadas
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
mocosa4
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
mocosa4
 
21 Días co Galego IES Monte das Moas 2
21 Días co Galego IES Monte das Moas 221 Días co Galego IES Monte das Moas 2
21 Días co Galego IES Monte das Moas 2
RemoeaLinguaLinguaGa
 
Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02
Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02
Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02Egeria Kallaikoi
 
Despedida do blog
Despedida do blogDespedida do blog
Despedida do blog
cenlf
 
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNsA Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
galegadas
 
A L I N G U A N A S I N S T I T U C IÓ N S E A D M I N I S T R A C IÓ N S
A  L I N G U A  N A S  I N S T I T U C IÓ N S  E  A D M I N I S T R A C IÓ N SA  L I N G U A  N A S  I N S T I T U C IÓ N S  E  A D M I N I S T R A C IÓ N S
A L I N G U A N A S I N S T I T U C IÓ N S E A D M I N I S T R A C IÓ N SPepona
 
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNsA Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
Pepona
 
O galego hoxe
O galego hoxeO galego hoxe
O galego hoxeMarlou
 
ILP Queremos Galego
ILP Queremos GalegoILP Queremos Galego
ILP Queremos Galego
cenlf
 
O Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI Ferrol
O Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI FerrolO Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI Ferrol
O Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI Ferrol
Coordinadora Galega ENDL
 
O Fiadeiro 2007
O Fiadeiro 2007O Fiadeiro 2007
O Fiadeiro 2007
Cudipeich Grijander
 
Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01
Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01
Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01
Egeria Kallaikoi
 
Ogalegonascienciastecnoloxia
OgalegonascienciastecnoloxiaOgalegonascienciastecnoloxia
Ogalegonascienciastecnoloxia
Xosé Rodríguez
 
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1ceipvirxedorocio
 
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galegoPor que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
Coordinadora Galega ENDL
 
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
torrentegalego
 

Similar to Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN (20)

O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)
O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)
O galego na rede, espello da súa situación na sociedade? (Irimia, nº 847)
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
 
O Galego
O GalegoO Galego
O Galego
 
21 Días co Galego IES Monte das Moas 2
21 Días co Galego IES Monte das Moas 221 Días co Galego IES Monte das Moas 2
21 Días co Galego IES Monte das Moas 2
 
Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02
Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02
Prolingua20mentiras2010 100204161650-phpapp02
 
Despedida do blog
Despedida do blogDespedida do blog
Despedida do blog
 
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNsA Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
 
A L I N G U A N A S I N S T I T U C IÓ N S E A D M I N I S T R A C IÓ N S
A  L I N G U A  N A S  I N S T I T U C IÓ N S  E  A D M I N I S T R A C IÓ N SA  L I N G U A  N A S  I N S T I T U C IÓ N S  E  A D M I N I S T R A C IÓ N S
A L I N G U A N A S I N S T I T U C IÓ N S E A D M I N I S T R A C IÓ N S
 
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNsA Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
A Lingua Nas InstitucióNs E AdministracióNs
 
O galego hoxe
O galego hoxeO galego hoxe
O galego hoxe
 
ILP Queremos Galego
ILP Queremos GalegoILP Queremos Galego
ILP Queremos Galego
 
O Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI Ferrol
O Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI FerrolO Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI Ferrol
O Fiadeiro 2007-2009 Proxecto Normalización EOI Ferrol
 
O Fiadeiro 2007
O Fiadeiro 2007O Fiadeiro 2007
O Fiadeiro 2007
 
Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01
Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01
Temoslinguapropiaetemosdereitosslideshare phpapp01
 
Ogalegonascienciastecnoloxia
OgalegonascienciastecnoloxiaOgalegonascienciastecnoloxia
Ogalegonascienciastecnoloxia
 
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
 
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galegoPor que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
 
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
 

Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN

  • 1. Nos últimos anos escribiuse máis en galego ca nunca. É máis, podemos dicir que nun día, por exemplo hoxe, estase a escribir máis en galego (só en internet) que todo o que se escribiu no século XIX. Hai non tantos anos, o único que se escribía en galego eran os documentos literarios ou académicos, e os administrativos, ademais dalgúns escasos xornais e revistas. Mesmo a xente que falaba galego non o escribía porque carecía dunha competencia que só se lles supuña a mestres ou políticos . Pero duns anos para acó todo iso mudou grazas a internet,Os variados temas nos blogs e a gran popularidade dalgúns foi o que lle deu á lingua o seu maior prestixio. Actualmente, en sitios webs coma Facebook, Twitter ou Tuenti escríbese moito en galego
  • 2. Pode que o galego cada vez o fale menos xente, e dende logo cada vez menos xente nova. Pero a xente nova que o fala úsao e reivindícao como nunca antes fixera , porque conta cos medios para facelo e para contribuír, aínda que non sexan conscientes, á súa evolución, riqueza e diversidade. Neles temos a esperanza de que o galego sirva para algo máis que para falar do galego e dos seus problemas. A xente do común empeza a escribir en galego en contextos moi coloquiais Segundo os datos da “Enquisa á Poboación sobre a Sociedade da Información en Galicia no ano 2007” só un 8,6% dos cidadáns que dispoñen de ordenador en Galicia ten instalado un sistema operativo e/ou aplicacións informáticas en lingua galega.
  • 3. A maioría das persoas que acceden a Internet considera que a presencia de contidos en galego dispoñibles en Internet é “baixa” ou “moi baixa”: o 61,9% CONCLUSIÓN: O galego poderíase reivindicar aínda máis se cada un de nós se esforzara en utilizar máis a nosa lingua e non nos sentísemos en minoría co resto das linguas. A utilización do galego en blogues de importancia facilita, en certo modo, ó recoñecemento da lingua.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 7. 3,1 72 El Progreso 3 70 La Región 5,1 63 La Voz de Galicia SEN DATOS 61 La Opinión de A Coruña 2,7 61 Faro de Vigo 2,8 60 Atlántico Diario 1 57 Diario de Ferrol SEN DATOS 57 Diario de Ferrol 0,9 57 El Ideal Gallego 5,7 49 El Correo Gallego PORCENTAXE DE GALEGO NOS XORNAIS DE GALICIA PORCENTAXE QUE DEMANDA MÁIS GALEGO XORNAL
  • 8.
  • 9. O lector habitual de prensa reclama unha maior presencia do galego nos xornais actualmente existentes. Un 60% considera que debería aumentar o galego tanto nas seccións informativas como nas de opinión. CONCLUSION: Podemos afirmar que a presencia do galego nos medios de comunicación está moi lonxe de ser a idónea e ten que mellorar para acadar o status de lingua normalizada.