Table of Contents
1.The Phenomena of Natural Place(현상)
2. The Spirit of Natural Place(정신)
2
3.
Table of Contents
1.The Phenomena of Natural Place
2. The Spirit of Natural Place
3
4.
A scene imprintedon my memory
4
When the environment is meaningful man feels ‘at
home”.
The places where we have grown up are such
“homes”.
A phenomenology of natural place ought to take these
mythologies as its point of departure; 환경의 시작은
신화학으로부터!!
In general any understanding of the natural environment
grows out of a primeval experience of nature as a
multitude of living “forces”; 환경의 시작인 신화학은
태고적부터 존재한 수많은 생명들의 힘들로부터 출발
5.
A scene imprintedon my memory(cont.)
5
The marriage between heaven and earth forms the
point of departure for the further differentiation of
“things”; 신화의 시작과 서비스의 차별화는 하늘과 땅의
결혼으로부터
The mountain, thus, beiongs to the earth, but it rises
towards the sky. It is “high”, it is close to heaven, it is a
meeting place where the two basic elements come together.
Mountains were therefore considered “centres” through
which the axis mundi goes, … a spot where one can
pass from one cosmic zone to another; 산은 대지에
뿌리를 두면서 하늘에 맞닿아있기에 세계축을 통과하는
중심이며, 현재의 우주적인 지역에서 다른 우주적인
지역으로 통과할 수 있는 공간임
6.
The basic categoriesof concrete natural
understanding
6
Thing
Order
Character
Light
Time
7.
The basic categoriesof concrete natural
understanding(cont.)
7
2가지 측면
• Thing and order: spatial (공간적 측면)
• Character and light: general atmosphere of a place (일반적
분위기 측면)
2가지 차원
• Thing and character: dimensions of the earth (대지의 차원)
• Order and light: determined by the sky (하늘에 의해
결정되는 차원)
8.
The basic categoriesof concrete natural
understanding(cont.)
8
Time
• The dimension of constancy and change (항상성과 변화의
차원)
• Makes space and character parts of a living reality (공간과
성격을 살아있는 실체의 한 부분으로 만든다.)
• At any moment is given as a particular place, as a genius loci
(어떤 순간에 특별한 장소를 제공하는 즉 장소의 혼으로서
제공된다.)
9.
Things
9
The firstmode of natural understanding takes the forces
as its point of departure and relates them to concrete
natural elements or “things”. (자연을 이해하는 첫 번째
양식은 구체적인 자연요소들이나 사물들과 관계하고
있는 그 힘들로부터 출발한다.)
하늘heaven과 대지earth의 관계marriage
• 산과 돌
• 숲과 나무
• 물
Cosmic order
20
Thesecond mode of natural understanding consists in
abstracting a systematic cosmic order from the
flux of occurrences. (자연을 이해하는 두 번째
양식은 사건의 흐름으로부터 체계적인 우주적 질서를
뽑아내는데 있다.)
질서의 기초
• 태양의 행로 (예) 고대 이집트는 태양이 뜨는 방향인
동쪽은 탄생과 생명의 영역으로, 서쪽은 죽음의 영역으로
간주
21.
Character
21
The thirdmode of natural understanding consists in the
definition of the character of natural places, relating them
to basic human traits. (자연을 이해하는 세 번째
양식은 자연장소의 성격을 정의하는데 존재하고
있으며, 이것은 기본적인 인간의 속성과 관계되어
있다.)
성격의 추상화는 그리이스인들의 성과물이며,
명확하게는 바로 그리이스 경관의 구조에 의해서
가능
• 각각의 경관은 뚜렷하게 경계지어져 있으며, 개성을
가지고 있음
22.
22
다이르 알바흐리 경관속의 하셉슈트 신전(Deyr-el-Bahry, temple of Hasepsowe in the landscape)
Light
25
But naturealso comprises a fourth category of
phenomena which are less palpable. (감지하기 힘든
현상으로서 4번째 범주)
고대인: 일반적인 개념보다 사물로서, 태양에 주의
집중
그리이스인: 문명에서 빛은 지적이고 예술적인 지식의
상징
26.
Time; temporal rhythms
26
Light is intimately connected with the temporal
rhythms(시간적 리듬) of nature which form a fifth
dimension of understanding.
다른 자연현상들처럼 질적이고 구체화된 것으로 간주
자연의 생명 뿐만 아니라 인간의 삶의 주기나
리듬에서도 경험되어지는 것으로 간주
27.
Table of Contents
1.The Phenomena of Natural Place
2. The Spirit of Natural Place
27
28.
Complex landscape
28
Theromantic, cosmic and classical landscapes are
archetypes of natural place. (낭만적이고 우주적이며
고전적인 경관들은 자연 장소의 원형들이다.)
As types, however, they hardly appear in ‘pure” form,
but participate in various kinds of syntheses.
Classical landscape
33
Monotony(단조로움)
•Clearly defined hills and mountains which are rarely covered by the
shaggy woods of the North, clearly delimited, imageable natural spaces
such as valleys and basins, which appear as individual “worlds”.
(북부지방의 털이 많은 나무들로 멋있게 뒤덮인 명확하게 한정된
언덕과 산들, 즉 개별적인 세계들로서 나타나는 계곡과 분지 같은
명확하게 한정되고 상상가능한 자연적 공간을 말한다.)
• A meaningful order of distinct, individual places. (분명하고
개별적인 장소들의 의미 있는 질서)
• Hardly “used” in the Nordic sense of “going into nature”.
(“자연으로 돌아간다”는 북부지방의 의미로는 “사용되어지지
않는다”.)
그리스와 로마에서 목격