SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
Download to read offline
LOCALISATION
                     (L10N)
    A piece of cake that is not only a piece of cake.


                        DrRider



                            
LOCALISATION




    WHAT IS IT?

            
WHAT IS IT?




    TRANSLATION


            
LOCALISATION ­ WHY?
    ●
        Open Source Project
        –   Contribution from people around the world
        –   Distributed to people around the world
        –   Not all people can use English well
        –   Give them more accessibility to softwares and technology




                                         
Examples
    ●
        GNOME
    ●
        KDE
    ●
        Many Open Source Projects




                                 
LOCALISATION ­ WHAT?
    ●
        APPLICATIONS
        –   User Interface
        –   Error Messages
        –   Info Messages
    ●
        DOCUMENTATION
        –   Manuals
        –   Help Documents
                              
LOCALISATION ­ HOW?
    ●
        Translate messages, documents, etc
    ●
        Contribute to upstream
    ●
        Roles of Contributors
        –   As translators
        –   As Co­ordinator




                                  
LOCALISATION ­ HOW?
    ●
        Translator – preferred characteristics
         –   Have a good command in both languages
         –   Familiar with the program that is being translated
         –   Familiar with computer jargons
         –   Have a good skill in writing




                                             
LOCALISATION ­ HOW?
    ●
        Co­ordinator – preferred characteristics
        –   Translator's features
        –   High responsibility
        –   Can co­ordinate between translators as well as people from 
            upstream
        –   Good communication skills



                                         
LOCALISATION ­ HOW?
    ●
        Co­ordinators
        –   GNOME Project
             ●
                 Theppitak Karoonboonyanan
             ●
                 http://thep.blogspot.com
             ●
                 http://linux.thai.net
        –   KDE Project
             ●
                 Sahachart Anukulkitch
             ●
                 drrider[at]gmail.com
                                              
LOCALISATION
    ●
        Why is it not a piece of cake?
         –   Numerous string entries
         –   A huge number of packages
         –   Low number of translators
         –   Need some specific knowledges in order to effectively translate 
             programs
         –   Need higher­than­average communication skills, especially in 
             writing, to make the translated strings understandable.
                                          
         –   etc.... 
LOCALISATION ­ HOWTO
    ●
        Choose a program that you would like to translate
    ●
        Tell your co­ordinator
    ●
        Download the message's template (*.pot file)
    ●
        Translate... and save as *.po file 
    ●
        When finish, send the file to co­ordinator
    ●
        Co­ordinator will check translation and if things go well, 
        the file will be uploaded to upstream
                                      
LOCALISATION ­ HOWTO
    ●
        Tools
        –   SVN/CVS (http://subversion.tigris.org/)
             ●
                 A version control software, used to download template files
             ●
                 For co­ordinator, this program will also be used to upload files to 
                 repository
        –   KBabel (http://kbabel.kde.org/)
             ●
                 A tool that is used to edit and manage gettext PO files


                                                
Entries




     Original 
      string




    Translated 
      string


                   
LOCALISATION ­ RESOURCES
    ●
        Theppitak's Blog http://thep.blogspot.com
    ●
        Glossary for OSS 
        http://www.opentle.org/ossglossary/index.php
    ●
        ศัพท์บัญญัตราชบัณฑิตยสถาน
                        ิ
        http://rirs3.royin.go.th/coinages/webcoinage.php
    ●
        Thai GNOME Translation Team http://gnome­
        th.sourceforge.net/
                                    
LOCALISATION ­ RESOURCES
    ●
        KDE Thai Team 
        http://l10n.kde.org/team­infos.php?teamcode=th




                                   
LOCALISATION – FAQ




             

More Related Content

Viewers also liked

Rogues At DNI Aug 06 Part 2
Rogues At DNI Aug 06 Part 2Rogues At DNI Aug 06 Part 2
Rogues At DNI Aug 06 Part 2Gabe Mounce
 
Portugal1
Portugal1Portugal1
Portugal1cab3032
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencialolabielsa
 
A Poesia Visualde Rarindra Prakarsa
A Poesia Visualde Rarindra PrakarsaA Poesia Visualde Rarindra Prakarsa
A Poesia Visualde Rarindra Prakarsacab3032
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencialolabielsa
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencialolabielsa
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencialolabielsa
 
Presentación grupo de investigación empesa abierta ObEa
Presentación grupo de investigación empesa abierta ObEaPresentación grupo de investigación empesa abierta ObEa
Presentación grupo de investigación empesa abierta ObEaJulen Iturbe-Ormaetxe
 
Ihcd Slides 1208(2)
Ihcd Slides 1208(2)Ihcd Slides 1208(2)
Ihcd Slides 1208(2)irishsiao
 
Pxgt6103070113lecture1
Pxgt6103070113lecture1Pxgt6103070113lecture1
Pxgt6103070113lecture1guest0c3d11
 
Molson Final
Molson FinalMolson Final
Molson Finalirishsiao
 
Efeitos Da Falta De áGua No Organismo
Efeitos Da Falta De áGua No OrganismoEfeitos Da Falta De áGua No Organismo
Efeitos Da Falta De áGua No Organismocab3032
 

Viewers also liked (17)

Rogues At DNI Aug 06 Part 2
Rogues At DNI Aug 06 Part 2Rogues At DNI Aug 06 Part 2
Rogues At DNI Aug 06 Part 2
 
Modalidad A Distancia
Modalidad A DistanciaModalidad A Distancia
Modalidad A Distancia
 
Sky Farm
Sky FarmSky Farm
Sky Farm
 
Portugal1
Portugal1Portugal1
Portugal1
 
Teaching Literacy
Teaching LiteracyTeaching Literacy
Teaching Literacy
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencia
 
A Poesia Visualde Rarindra Prakarsa
A Poesia Visualde Rarindra PrakarsaA Poesia Visualde Rarindra Prakarsa
A Poesia Visualde Rarindra Prakarsa
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencia
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencia
 
O Vinho
O VinhoO Vinho
O Vinho
 
Día de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violenciaDía de la paz y la no violencia
Día de la paz y la no violencia
 
Presentación grupo de investigación empesa abierta ObEa
Presentación grupo de investigación empesa abierta ObEaPresentación grupo de investigación empesa abierta ObEa
Presentación grupo de investigación empesa abierta ObEa
 
Ihcd Slides 1208(2)
Ihcd Slides 1208(2)Ihcd Slides 1208(2)
Ihcd Slides 1208(2)
 
Pxgt6103070113lecture1
Pxgt6103070113lecture1Pxgt6103070113lecture1
Pxgt6103070113lecture1
 
Molson Final
Molson FinalMolson Final
Molson Final
 
Mevoyalacama
MevoyalacamaMevoyalacama
Mevoyalacama
 
Efeitos Da Falta De áGua No Organismo
Efeitos Da Falta De áGua No OrganismoEfeitos Da Falta De áGua No Organismo
Efeitos Da Falta De áGua No Organismo
 

Similar to Localisation

Jean Paul Ladage Managing Enterprise Content With Plone
Jean Paul Ladage   Managing Enterprise Content With PloneJean Paul Ladage   Managing Enterprise Content With Plone
Jean Paul Ladage Managing Enterprise Content With PloneVincenzo Barone
 
"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015
"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015
"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015nathanleclaire
 
ruote stockholm 2008
ruote stockholm 2008ruote stockholm 2008
ruote stockholm 2008John Mettraux
 
Living in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 Applications
Living in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 ApplicationsLiving in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 Applications
Living in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 ApplicationsLars Trieloff
 
Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...
Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...
Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...adunne
 
Barcelona Multilanguage
Barcelona MultilanguageBarcelona Multilanguage
Barcelona Multilanguageguest3a6661
 
Evergreen Docs Planning Session 2009
Evergreen Docs Planning Session 2009Evergreen Docs Planning Session 2009
Evergreen Docs Planning Session 2009Evergreen ILS
 
We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...
We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...
We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...Scott Abel
 
Some news about the SW
Some news about the SWSome news about the SW
Some news about the SWIvan Herman
 
Working With People Adl Uni
Working With People Adl UniWorking With People Adl Uni
Working With People Adl UniMatthew Landauer
 
"R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)"
"R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)""R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)"
"R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)"Portland R User Group
 
Parlez-vous zwei-null, señor?
Parlez-vous zwei-null, señor?Parlez-vous zwei-null, señor?
Parlez-vous zwei-null, señor?rude_ravn
 
Python Programming - I. Introduction
Python Programming - I. IntroductionPython Programming - I. Introduction
Python Programming - I. IntroductionRanel Padon
 
What if-your-application-could-speak, by Marcos Silveira
What if-your-application-could-speak, by Marcos SilveiraWhat if-your-application-could-speak, by Marcos Silveira
What if-your-application-could-speak, by Marcos SilveiraThoughtworks
 
What if-your-application-could-speak
What if-your-application-could-speakWhat if-your-application-could-speak
What if-your-application-could-speakMarcos Vinícius
 
Introduction to r
Introduction to rIntroduction to r
Introduction to rgslicraf
 
Translating Drupal
Translating DrupalTranslating Drupal
Translating Drupalguest3a6661
 

Similar to Localisation (20)

Introduction to Plone
Introduction to PloneIntroduction to Plone
Introduction to Plone
 
Jean Paul Ladage Managing Enterprise Content With Plone
Jean Paul Ladage   Managing Enterprise Content With PloneJean Paul Ladage   Managing Enterprise Content With Plone
Jean Paul Ladage Managing Enterprise Content With Plone
 
"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015
"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015
"Docker For Polyglots" - Nathan LeClaire - YAPC::Asia 2015
 
ruote stockholm 2008
ruote stockholm 2008ruote stockholm 2008
ruote stockholm 2008
 
Living in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 Applications
Living in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 ApplicationsLiving in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 Applications
Living in a multiligual world: Internationalization for Web 2.0 Applications
 
Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...
Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...
Living in a Multi-lingual World: Internationalization in Web and Desktop Appl...
 
Barcelona Multilanguage
Barcelona MultilanguageBarcelona Multilanguage
Barcelona Multilanguage
 
Evergreen Docs Planning Session 2009
Evergreen Docs Planning Session 2009Evergreen Docs Planning Session 2009
Evergreen Docs Planning Session 2009
 
We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...
We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...
We Eat Our Own Dog Food: Three Companies in the World of Localization Technol...
 
Some news about the SW
Some news about the SWSome news about the SW
Some news about the SW
 
Working With People Adl Uni
Working With People Adl UniWorking With People Adl Uni
Working With People Adl Uni
 
"R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)"
"R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)""R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)"
"R, Hadoop, and Amazon Web Services (20 December 2011)"
 
R, Hadoop and Amazon Web Services
R, Hadoop and Amazon Web ServicesR, Hadoop and Amazon Web Services
R, Hadoop and Amazon Web Services
 
Parlez-vous zwei-null, señor?
Parlez-vous zwei-null, señor?Parlez-vous zwei-null, señor?
Parlez-vous zwei-null, señor?
 
Python Programming - I. Introduction
Python Programming - I. IntroductionPython Programming - I. Introduction
Python Programming - I. Introduction
 
What if-your-application-could-speak, by Marcos Silveira
What if-your-application-could-speak, by Marcos SilveiraWhat if-your-application-could-speak, by Marcos Silveira
What if-your-application-could-speak, by Marcos Silveira
 
What if-your-application-could-speak
What if-your-application-could-speakWhat if-your-application-could-speak
What if-your-application-could-speak
 
Introduction to r
Introduction to rIntroduction to r
Introduction to r
 
Processing
ProcessingProcessing
Processing
 
Translating Drupal
Translating DrupalTranslating Drupal
Translating Drupal
 

Recently uploaded

08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking MenDelhi Call girls
 
GenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationGenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationMichael W. Hawkins
 
#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024BookNet Canada
 
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | DelhiFULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhisoniya singh
 
Enhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for Partners
Enhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for PartnersEnhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for Partners
Enhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for PartnersThousandEyes
 
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking MenDelhi Call girls
 
Benefits Of Flutter Compared To Other Frameworks
Benefits Of Flutter Compared To Other FrameworksBenefits Of Flutter Compared To Other Frameworks
Benefits Of Flutter Compared To Other FrameworksSoftradix Technologies
 
Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365
Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365
Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 3652toLead Limited
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesSinan KOZAK
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)Gabriella Davis
 
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreterPresentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreternaman860154
 
How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?
How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?
How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?XfilesPro
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationRadu Cotescu
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking MenDelhi Call girls
 
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024Rafal Los
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slidespraypatel2
 
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed textsHandwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed textsMaria Levchenko
 
Understanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitectureUnderstanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitecturePixlogix Infotech
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationSafe Software
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsEnterprise Knowledge
 

Recently uploaded (20)

08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
 
GenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationGenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day Presentation
 
#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
#StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
 
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | DelhiFULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
 
Enhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for Partners
Enhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for PartnersEnhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for Partners
Enhancing Worker Digital Experience: A Hands-on Workshop for Partners
 
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
 
Benefits Of Flutter Compared To Other Frameworks
Benefits Of Flutter Compared To Other FrameworksBenefits Of Flutter Compared To Other Frameworks
Benefits Of Flutter Compared To Other Frameworks
 
Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365
Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365
Tech-Forward - Achieving Business Readiness For Copilot in Microsoft 365
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreterPresentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
 
How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?
How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?
How to Remove Document Management Hurdles with X-Docs?
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
 
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slides
 
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed textsHandwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
 
Understanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitectureUnderstanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC Architecture
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
 

Localisation

  • 1. LOCALISATION (L10N) A piece of cake that is not only a piece of cake. DrRider    
  • 2. LOCALISATION WHAT IS IT?    
  • 3. WHAT IS IT? TRANSLATION    
  • 4. LOCALISATION ­ WHY? ● Open Source Project – Contribution from people around the world – Distributed to people around the world – Not all people can use English well – Give them more accessibility to softwares and technology    
  • 5. Examples ● GNOME ● KDE ● Many Open Source Projects    
  • 6. LOCALISATION ­ WHAT? ● APPLICATIONS – User Interface – Error Messages – Info Messages ● DOCUMENTATION – Manuals – Help Documents    
  • 7. LOCALISATION ­ HOW? ● Translate messages, documents, etc ● Contribute to upstream ● Roles of Contributors – As translators – As Co­ordinator    
  • 8. LOCALISATION ­ HOW? ● Translator – preferred characteristics – Have a good command in both languages – Familiar with the program that is being translated – Familiar with computer jargons – Have a good skill in writing    
  • 9. LOCALISATION ­ HOW? ● Co­ordinator – preferred characteristics – Translator's features – High responsibility – Can co­ordinate between translators as well as people from  upstream – Good communication skills    
  • 10. LOCALISATION ­ HOW? ● Co­ordinators – GNOME Project ● Theppitak Karoonboonyanan ● http://thep.blogspot.com ● http://linux.thai.net – KDE Project ● Sahachart Anukulkitch ● drrider[at]gmail.com    
  • 11. LOCALISATION ● Why is it not a piece of cake? – Numerous string entries – A huge number of packages – Low number of translators – Need some specific knowledges in order to effectively translate  programs – Need higher­than­average communication skills, especially in  writing, to make the translated strings understandable.     – etc.... 
  • 12. LOCALISATION ­ HOWTO ● Choose a program that you would like to translate ● Tell your co­ordinator ● Download the message's template (*.pot file) ● Translate... and save as *.po file  ● When finish, send the file to co­ordinator ● Co­ordinator will check translation and if things go well,  the file will be uploaded to upstream    
  • 13. LOCALISATION ­ HOWTO ● Tools – SVN/CVS (http://subversion.tigris.org/) ● A version control software, used to download template files ● For co­ordinator, this program will also be used to upload files to  repository – KBabel (http://kbabel.kde.org/) ● A tool that is used to edit and manage gettext PO files    
  • 14. Entries Original  string Translated  string    
  • 15. LOCALISATION ­ RESOURCES ● Theppitak's Blog http://thep.blogspot.com ● Glossary for OSS  http://www.opentle.org/ossglossary/index.php ● ศัพท์บัญญัตราชบัณฑิตยสถาน ิ http://rirs3.royin.go.th/coinages/webcoinage.php ● Thai GNOME Translation Team http://gnome­ th.sourceforge.net/    
  • 16. LOCALISATION ­ RESOURCES ● KDE Thai Team  http://l10n.kde.org/team­infos.php?teamcode=th