SlideShare a Scribd company logo
LIN1340 Language
in Society
Monday: 08.30-10.00
Thursday: 10.00-11.30
RM 257 ARTS
STEPHEN LEVEY
Office: Friday 12:00-14:00
slevey@uottawa.ca
2
Overview of the session 1
 Language and Society: What does it
mean?
 Variation in language
 What is a variable?
 Problems with defining the term
‘language’
 Language versus dialect
 What is the difference between an
accent and a dialect?
3
Overview of the session 2
 Regional dialects
 Social dialects
 Learning outcomes
************************************************
4
Language and Society: What does it
all mean?
 As the name suggests, the study of
language and society examines some of
the complex inter-relationships between
language and society
 These relationships take many forms
 Sociolinguists (i.e. linguists who
specialise in the study of language and
society) focus on the co-variation of
linguistic and social phenomena
5
Language and Society: What does it
all mean?
 Language →
 Language →
 Language →
 Language →
 Language →
 Age
 Sex/Gender
 Social class
 Ethnicity
 Education
6
Language and Society: What does it
all mean?
 At the heart of the study of language and
society is the notion that all languages vary
 As Wardhaugh (2006) points out, ‘each
language exists in a number of varieties and is
the sum of those varieties’
 Thus, when talk about ‘Canadian French’,
‘American English’, ‘Brazilian Portuguese’ we
need to recognise that these labels are an
abstraction: they give the impression that
languages are ‘discrete, self-contained entities
that are relatively uniform or homogenous’
(Trudgill 2000: 5), when in reality they are not.
7
Language and Society: What does it
all mean?
 In actual fact, however, all languages
subsume a considerable amount of
social and regional variation.
 Consider the following examples.
 Are they English? Are they French? Are
they invented examples? If they’re
genuine, where might they be spoken?
Who might use them?
8
Variation in language
 dem get wan uman we get
gyal pikni
 orait na draiva i repotim
dispela bagarap long
plisman
 tab la m te aste a
 been I to park the have
 Guyanese Creole
English (The
Caribbean)
 Tok Pisin Creole
English (Papua
New Guinea)
 Haitian Creole
French (Haiti)
 INVENTED
EXAMPLE!!
9
Variation in language
 Let’s deal with the last example first.
Although you probably managed to
decode it, it clearly isn’t a native variety
of English
 This underscores an important point:
human languages vary, but they do not
vary in a limitless way because they are
subject to constraints imposed by the
human language faculty
10
Variation in language
 Another valuable point
to emerge from
examples 1-3 is that
variation is RULE-
GOVERNED
 As the famous
American sociolinguist,
William Labov, has
shown, language
exhibits
STRUCTURED
HETEROGENEITY
WILLIAM LABOV
11
Variation in language
 STRUCTURED HETEROGENEITY- What is that??!
 Structured heterogeneity (Weinreich et al. 1968: 100-1) is
central to the study of language variation.
 It means that language variation is NOT RANDOM but is
systematically patterned.
 Furthermore, aspects of linguistic variation (linguistic
variables) have been found to correlate in interesting ways
with aspects of a person’s social identity (age, gender,
ethnicity, etc).
 Correlations between aspect of linguistic variation and
social categories are referred to as SOCIOLINGUISTIC
PATTERNS
12
What is a variable ?
 Simply put, a variable
is alternative ways of
saying the ‘same’ thing
 Variables can be:
(i) Vocabulary (lexical)
(ii) Sounds (phonology)
(iii) Grammatical (syntax)
LORRY TRUCK
13
What is a variable?
 The first diagram shows the relationship between a
variable and its variants
 The second diagram gives an example, and illustrates
two VARIANTS of negation: a standard VARIANT and a
non-standard VARIANT
VARIABLE
VARIANT VARIANT
NEGATION
I haven’t got
any
I haven’t got
none
14
Problems with defining the term
‘language’
 Let’s now return to the examples we saw
earlier (Guyanese Creole, Tok Pisin, and
Haitian Creole)
 In the case of Guyanese Creole and Tok Pisin,
some of you might have disagreed that these
are ‘varieties of English’. Aren’t they just
separate languages?
 It may seem surprising, but defining the term
‘language’ is far from straightforward.
15
Language versus dialect
 Can we decide on purely LINGUISTIC
grounds what the difference is between a
language and a dialect? After all, English
is clearly a different language from
Russian.
 There are many problematic cases,
however. Let’s first take a look at
Scandinavia.
16
Language versus dialect
 Danish: Hun sidder i vinduet og ser ud over
gaden
 Norwegian: Hun sitter i vinduet og ser ut over
gatan
 Swedish: Hon sitter i fönstret och ser ut över
gatan (source: Romaine 2000: 11)
What do you notice?
17
Language versus dialect
 Danish, Norwegian and Swedish are
conventionally distinguished from one another.
In other words, they are seen as separate
languages.
 Danes and Swedes claim to understand
Danish well. To complicate matters, however,
Danes claim to understand Norwegians much
better than Norwegians claim to understand
Danes
 Nevertheless, we can see from the examples
cited that there are minimal LINGUISTIC
differences between these varieties.
18
Language versus dialect
 Now consider the case of Javanese
spoken in Indonesia. Javanese reveals
a number of socially-sensitive levels of
speech which correlate with the social
status of the addressee.
 We can distinguish three different levels:
HIGH
MIDDLE
LOW
19
Language versus dialect
Javanese speech registers
Menapa pandjenengan badé dahar sekul kalijan kaspé?
Napa sampéjan adjeng neda sekul lan kaspé?
Apa kowé arep mangan sega lan kaspé?
Are you going to eat rice and cassava?
(source: Romaine 2000: 21)
20
Language versus dialect
 If we compare the Javanese examples to the
Scandinavian ones, we can see that the
differences between speech levels in
Javanese can be greater than the differences
that exist between languages such as Danish,
Swedish and Norwegian (Romaine 2000: 21)
 As Trudgill (2000: 3) points out, neither
language nor dialect ‘represents a particularly
clear-cut or watertight concept.’
 Romaine (2000: 1) observes that notions such
as ‘language’ or ‘dialect’ are not LINGUISTIC
but essentially SOCIAL matters
21
Language versus dialect
 To refine our understanding of the
notions ‘language’ and ‘dialect’, we need
to invoke two very useful terms:
AUTONOMY and HETERONOMY
 To illustrate these terms, let’s consider
the linguistic situation along the border of
Germany and the Netherlands
22
Language versus dialect
 Both German and Dutch exist as national
standardized varieties. However, along the
border between the two countries, the dialects
on either side are very similar (Trudgill 2000)
and MUTUALLY INTELLIGIBLE. The
geographical boundaries between the dialects
do not correspond with sharp breaks between
the border dialects, rather we can talk of a
DIALECT CONTINUUM in social and
geographical space (Romaine 2000).
23
Language versus dialect
 In the case of German and Dutch dialects, we
can say that although the standard national
varieties of these language are
AUTONOMOUS (i.e. independent) because
they are codified in dictionaries, grammar
books and are disseminated through the
respective educations systems, the dialects
are HETERONOMOUS (i.e. dependent). Thus
speakers in the Netherlands look to standard
Dutch as their reference point, whereas
speakers of German look to standard German
(Hochdeutsch) as theirs.
24
Dialect versus accent
 Just as the term ‘language’ can be
problematic, so can the term ‘dialect’
 In everyday usage, people often use the term
‘dialect’ and ‘accent’ interchangeably, to mean
one and the same thing
 However, there are important differences
between these two concepts. An accent refers
to PHONOLOGICAL/PHONETIC differences
(i.e. pronunciation). Thus there are distinct
accents associated with Newfoundland,
Liverpool English (Scouse), Texan English,
Tyneside English (Geordie).
25
Dialect versus accent
 A dialect, however, refers to differences
on at least TWO additional levels of
linguistic organization: LEXIS
(vocabulary) and SYNTAX (grammar, or
the arrangement of words in sentences)
26
Dialect versus accent illustrated
 SCOTS
PRONUNCIATION
 /r/ pronounced in
bird
VOCABULARY
 bairn kirk
GRAMMAR
 She isnae at home
 SOUTHERN
BRITISH ENGLISH
PRONUNCIATION
 /r/ not pronounced
in bird
VOCABULARY
 child church
GRAMMAR
 She isn’t at home
ACCENT DIALECT
27
Regional dialects
 Dialects vary regionally. Dialects tend to differ
from one another the more geographically
distant they are from each other.
CANADIAN ENGLISH
VANCOUVER TORONTO St. John’s, NF
28
Regional differences
Maps are
sometimes
drawn to show
the regional
boundaries
between dialect
forms. These
boundaries are
known as
ISOGLOSSES.
ISOGLOSSES
for regional
forms of YOU
Trudgill 1990
29
Social dialects
 Finally, the boundaries between different social
groups or classes mark differences in the
social dialects spoken by these groups.
Another word for a social dialect is a
SOCIOLECT.
 In order to see how different social groups use
language, let’s consider the case of g-
dropping. Many people, at least in casual
speech, pronounce words such as singing as
singin’, and laughing as laughin’. There are
important QUANTITATIVE DIFFERENCES in
g-dropping between social groups too.
30
Social dialects: G-dropping in Norwich (after
Trudgill 1974). What’s going on here?
31
The use of dropped g-forms (i.e. talkin’, laughin’, cursin’ in
Norwich, UK [source: Trudgill 1974])
0
20
40
60
80
100
MMC LMC UWC MWC LWC
social class
% [n]
females males
32
Learning Outcomes
 I can give some examples of what the study of
language and society encompasses
 I can explain the term ‘orderly heterogeneity’
 I can explain what a sociolinguistic variable is
 I understand the term ‘sociolinguistic pattern’
and I shall read more about this in Romaine
2000
 I can explain some of the problems associated
with defining the term ‘language’
33
Learning outcomes
 I shall read find out more about these
problems in Romaine (2000), Chapter 1
 I understand the terms AUTONOMY and
HETERONOMY
 I shall research the terms AUSBAU and
ABSTAND
 I know the difference between an
ACCENT and a DIALECT, and can
explain this clearly with examples
34
Learning Outcomes
 I understand how language varies
REGIONALLY and SOCIALLY and can
exemplify this.
 I’ll read the Milroy article about ‘Bad
Grammar’ in the reading pack in
preparation for the next class

More Related Content

Similar to LIN1340_10.1.08.ppt

1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
1660330790095_Variety-of-Languages.pptx1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
saberbouzara
 
Variety-of-Languages.pptx
Variety-of-Languages.pptxVariety-of-Languages.pptx
Variety-of-Languages.pptx
saberbouzara
 
The Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docx
The Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docxThe Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docx
The Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docx
arnoldmeredith47041
 
Lect19 socio1
Lect19 socio1Lect19 socio1
Lect19 socio1
john_keziah
 
Lect19 socio1
Lect19 socio1Lect19 socio1
Lect19 socio1
john_keziah
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
Melky Sune
 
Languagevsdialect
LanguagevsdialectLanguagevsdialect
Languagevsdialect
cinthyaalanes
 
meeting+3+sociolinguistics.ppt
meeting+3+sociolinguistics.pptmeeting+3+sociolinguistics.ppt
meeting+3+sociolinguistics.ppt
JesslinSparkling
 
Language varieties
Language varietiesLanguage varieties
Language varieties
dagallardo
 
Language in society
Language in societyLanguage in society
Language in society
Gerardo Zavalla
 
language and society V3.pdf……………………………….
language and society V3.pdf……………………………….language and society V3.pdf……………………………….
language and society V3.pdf……………………………….
aymanejokeer
 
Demonstrate and explain Give example if you have some LOCAL .docx
Demonstrate and explain Give example if you have some  LOCAL .docxDemonstrate and explain Give example if you have some  LOCAL .docx
Demonstrate and explain Give example if you have some LOCAL .docx
theodorelove43763
 
LANE422ch5.ppt
LANE422ch5.pptLANE422ch5.ppt
LANE422ch5.ppt
Misurata University
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
WalidIbrahimAli
 
_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt
MemonMemon4
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
SyedNadeemAbbas6
 
Sociolinguistics 2.pptx
Sociolinguistics 2.pptxSociolinguistics 2.pptx
Sociolinguistics 2.pptx
MariYam371004
 
Social dialect
Social dialectSocial dialect
Social dialect
aliaJaafar2
 
Ch06
Ch06Ch06
Ch06
brewers99
 
variation ot the Accent in the language.pptx
variation ot the Accent in the language.pptxvariation ot the Accent in the language.pptx
variation ot the Accent in the language.pptx
aceng13
 

Similar to LIN1340_10.1.08.ppt (20)

1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
1660330790095_Variety-of-Languages.pptx1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
 
Variety-of-Languages.pptx
Variety-of-Languages.pptxVariety-of-Languages.pptx
Variety-of-Languages.pptx
 
The Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docx
The Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docxThe Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docx
The Geography of Language(Rubenstein, Ch. 5)Geolinguistics =.docx
 
Lect19 socio1
Lect19 socio1Lect19 socio1
Lect19 socio1
 
Lect19 socio1
Lect19 socio1Lect19 socio1
Lect19 socio1
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 
Languagevsdialect
LanguagevsdialectLanguagevsdialect
Languagevsdialect
 
meeting+3+sociolinguistics.ppt
meeting+3+sociolinguistics.pptmeeting+3+sociolinguistics.ppt
meeting+3+sociolinguistics.ppt
 
Language varieties
Language varietiesLanguage varieties
Language varieties
 
Language in society
Language in societyLanguage in society
Language in society
 
language and society V3.pdf……………………………….
language and society V3.pdf……………………………….language and society V3.pdf……………………………….
language and society V3.pdf……………………………….
 
Demonstrate and explain Give example if you have some LOCAL .docx
Demonstrate and explain Give example if you have some  LOCAL .docxDemonstrate and explain Give example if you have some  LOCAL .docx
Demonstrate and explain Give example if you have some LOCAL .docx
 
LANE422ch5.ppt
LANE422ch5.pptLANE422ch5.ppt
LANE422ch5.ppt
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
 
_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
 
Sociolinguistics 2.pptx
Sociolinguistics 2.pptxSociolinguistics 2.pptx
Sociolinguistics 2.pptx
 
Social dialect
Social dialectSocial dialect
Social dialect
 
Ch06
Ch06Ch06
Ch06
 
variation ot the Accent in the language.pptx
variation ot the Accent in the language.pptxvariation ot the Accent in the language.pptx
variation ot the Accent in the language.pptx
 

Recently uploaded

NEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptx
NEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptxNEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptx
NEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptx
iammrhaywood
 
Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...
Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...
Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...
Diana Rendina
 
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
Nguyen Thanh Tu Collection
 
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdfA Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
Jean Carlos Nunes Paixão
 
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
Celine George
 
Cognitive Development Adolescence Psychology
Cognitive Development Adolescence PsychologyCognitive Development Adolescence Psychology
Cognitive Development Adolescence Psychology
paigestewart1632
 
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...
PECB
 
PIMS Job Advertisement 2024.pdf Islamabad
PIMS Job Advertisement 2024.pdf IslamabadPIMS Job Advertisement 2024.pdf Islamabad
PIMS Job Advertisement 2024.pdf Islamabad
AyyanKhan40
 
PCOS corelations and management through Ayurveda.
PCOS corelations and management through Ayurveda.PCOS corelations and management through Ayurveda.
PCOS corelations and management through Ayurveda.
Dr. Shivangi Singh Parihar
 
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collectionThe Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
Israel Genealogy Research Association
 
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skillsspot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
haiqairshad
 
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptxChapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Denish Jangid
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
Priyankaranawat4
 
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdfHindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Dr. Mulla Adam Ali
 
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdfLiberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
WaniBasim
 
UGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching Aptitude
UGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching AptitudeUGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching Aptitude
UGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching Aptitude
S. Raj Kumar
 
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
GeorgeMilliken2
 
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
Celine George
 
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docxAdvanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
adhitya5119
 
MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE” .
MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE”           .MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE”           .
MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE” .
Colégio Santa Teresinha
 

Recently uploaded (20)

NEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptx
NEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptxNEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptx
NEWSPAPERS - QUESTION 1 - REVISION POWERPOINT.pptx
 
Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...
Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...
Reimagining Your Library Space: How to Increase the Vibes in Your Library No ...
 
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
 
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdfA Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
 
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
 
Cognitive Development Adolescence Psychology
Cognitive Development Adolescence PsychologyCognitive Development Adolescence Psychology
Cognitive Development Adolescence Psychology
 
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...
 
PIMS Job Advertisement 2024.pdf Islamabad
PIMS Job Advertisement 2024.pdf IslamabadPIMS Job Advertisement 2024.pdf Islamabad
PIMS Job Advertisement 2024.pdf Islamabad
 
PCOS corelations and management through Ayurveda.
PCOS corelations and management through Ayurveda.PCOS corelations and management through Ayurveda.
PCOS corelations and management through Ayurveda.
 
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collectionThe Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
 
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skillsspot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
 
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptxChapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
 
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdfHindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
 
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdfLiberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
 
UGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching Aptitude
UGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching AptitudeUGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching Aptitude
UGC NET Exam Paper 1- Unit 1:Teaching Aptitude
 
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
 
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
 
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docxAdvanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
 
MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE” .
MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE”           .MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE”           .
MARY JANE WILSON, A “BOA MÃE” .
 

LIN1340_10.1.08.ppt

  • 1. LIN1340 Language in Society Monday: 08.30-10.00 Thursday: 10.00-11.30 RM 257 ARTS STEPHEN LEVEY Office: Friday 12:00-14:00 slevey@uottawa.ca
  • 2. 2 Overview of the session 1  Language and Society: What does it mean?  Variation in language  What is a variable?  Problems with defining the term ‘language’  Language versus dialect  What is the difference between an accent and a dialect?
  • 3. 3 Overview of the session 2  Regional dialects  Social dialects  Learning outcomes ************************************************
  • 4. 4 Language and Society: What does it all mean?  As the name suggests, the study of language and society examines some of the complex inter-relationships between language and society  These relationships take many forms  Sociolinguists (i.e. linguists who specialise in the study of language and society) focus on the co-variation of linguistic and social phenomena
  • 5. 5 Language and Society: What does it all mean?  Language →  Language →  Language →  Language →  Language →  Age  Sex/Gender  Social class  Ethnicity  Education
  • 6. 6 Language and Society: What does it all mean?  At the heart of the study of language and society is the notion that all languages vary  As Wardhaugh (2006) points out, ‘each language exists in a number of varieties and is the sum of those varieties’  Thus, when talk about ‘Canadian French’, ‘American English’, ‘Brazilian Portuguese’ we need to recognise that these labels are an abstraction: they give the impression that languages are ‘discrete, self-contained entities that are relatively uniform or homogenous’ (Trudgill 2000: 5), when in reality they are not.
  • 7. 7 Language and Society: What does it all mean?  In actual fact, however, all languages subsume a considerable amount of social and regional variation.  Consider the following examples.  Are they English? Are they French? Are they invented examples? If they’re genuine, where might they be spoken? Who might use them?
  • 8. 8 Variation in language  dem get wan uman we get gyal pikni  orait na draiva i repotim dispela bagarap long plisman  tab la m te aste a  been I to park the have  Guyanese Creole English (The Caribbean)  Tok Pisin Creole English (Papua New Guinea)  Haitian Creole French (Haiti)  INVENTED EXAMPLE!!
  • 9. 9 Variation in language  Let’s deal with the last example first. Although you probably managed to decode it, it clearly isn’t a native variety of English  This underscores an important point: human languages vary, but they do not vary in a limitless way because they are subject to constraints imposed by the human language faculty
  • 10. 10 Variation in language  Another valuable point to emerge from examples 1-3 is that variation is RULE- GOVERNED  As the famous American sociolinguist, William Labov, has shown, language exhibits STRUCTURED HETEROGENEITY WILLIAM LABOV
  • 11. 11 Variation in language  STRUCTURED HETEROGENEITY- What is that??!  Structured heterogeneity (Weinreich et al. 1968: 100-1) is central to the study of language variation.  It means that language variation is NOT RANDOM but is systematically patterned.  Furthermore, aspects of linguistic variation (linguistic variables) have been found to correlate in interesting ways with aspects of a person’s social identity (age, gender, ethnicity, etc).  Correlations between aspect of linguistic variation and social categories are referred to as SOCIOLINGUISTIC PATTERNS
  • 12. 12 What is a variable ?  Simply put, a variable is alternative ways of saying the ‘same’ thing  Variables can be: (i) Vocabulary (lexical) (ii) Sounds (phonology) (iii) Grammatical (syntax) LORRY TRUCK
  • 13. 13 What is a variable?  The first diagram shows the relationship between a variable and its variants  The second diagram gives an example, and illustrates two VARIANTS of negation: a standard VARIANT and a non-standard VARIANT VARIABLE VARIANT VARIANT NEGATION I haven’t got any I haven’t got none
  • 14. 14 Problems with defining the term ‘language’  Let’s now return to the examples we saw earlier (Guyanese Creole, Tok Pisin, and Haitian Creole)  In the case of Guyanese Creole and Tok Pisin, some of you might have disagreed that these are ‘varieties of English’. Aren’t they just separate languages?  It may seem surprising, but defining the term ‘language’ is far from straightforward.
  • 15. 15 Language versus dialect  Can we decide on purely LINGUISTIC grounds what the difference is between a language and a dialect? After all, English is clearly a different language from Russian.  There are many problematic cases, however. Let’s first take a look at Scandinavia.
  • 16. 16 Language versus dialect  Danish: Hun sidder i vinduet og ser ud over gaden  Norwegian: Hun sitter i vinduet og ser ut over gatan  Swedish: Hon sitter i fönstret och ser ut över gatan (source: Romaine 2000: 11) What do you notice?
  • 17. 17 Language versus dialect  Danish, Norwegian and Swedish are conventionally distinguished from one another. In other words, they are seen as separate languages.  Danes and Swedes claim to understand Danish well. To complicate matters, however, Danes claim to understand Norwegians much better than Norwegians claim to understand Danes  Nevertheless, we can see from the examples cited that there are minimal LINGUISTIC differences between these varieties.
  • 18. 18 Language versus dialect  Now consider the case of Javanese spoken in Indonesia. Javanese reveals a number of socially-sensitive levels of speech which correlate with the social status of the addressee.  We can distinguish three different levels: HIGH MIDDLE LOW
  • 19. 19 Language versus dialect Javanese speech registers Menapa pandjenengan badé dahar sekul kalijan kaspé? Napa sampéjan adjeng neda sekul lan kaspé? Apa kowé arep mangan sega lan kaspé? Are you going to eat rice and cassava? (source: Romaine 2000: 21)
  • 20. 20 Language versus dialect  If we compare the Javanese examples to the Scandinavian ones, we can see that the differences between speech levels in Javanese can be greater than the differences that exist between languages such as Danish, Swedish and Norwegian (Romaine 2000: 21)  As Trudgill (2000: 3) points out, neither language nor dialect ‘represents a particularly clear-cut or watertight concept.’  Romaine (2000: 1) observes that notions such as ‘language’ or ‘dialect’ are not LINGUISTIC but essentially SOCIAL matters
  • 21. 21 Language versus dialect  To refine our understanding of the notions ‘language’ and ‘dialect’, we need to invoke two very useful terms: AUTONOMY and HETERONOMY  To illustrate these terms, let’s consider the linguistic situation along the border of Germany and the Netherlands
  • 22. 22 Language versus dialect  Both German and Dutch exist as national standardized varieties. However, along the border between the two countries, the dialects on either side are very similar (Trudgill 2000) and MUTUALLY INTELLIGIBLE. The geographical boundaries between the dialects do not correspond with sharp breaks between the border dialects, rather we can talk of a DIALECT CONTINUUM in social and geographical space (Romaine 2000).
  • 23. 23 Language versus dialect  In the case of German and Dutch dialects, we can say that although the standard national varieties of these language are AUTONOMOUS (i.e. independent) because they are codified in dictionaries, grammar books and are disseminated through the respective educations systems, the dialects are HETERONOMOUS (i.e. dependent). Thus speakers in the Netherlands look to standard Dutch as their reference point, whereas speakers of German look to standard German (Hochdeutsch) as theirs.
  • 24. 24 Dialect versus accent  Just as the term ‘language’ can be problematic, so can the term ‘dialect’  In everyday usage, people often use the term ‘dialect’ and ‘accent’ interchangeably, to mean one and the same thing  However, there are important differences between these two concepts. An accent refers to PHONOLOGICAL/PHONETIC differences (i.e. pronunciation). Thus there are distinct accents associated with Newfoundland, Liverpool English (Scouse), Texan English, Tyneside English (Geordie).
  • 25. 25 Dialect versus accent  A dialect, however, refers to differences on at least TWO additional levels of linguistic organization: LEXIS (vocabulary) and SYNTAX (grammar, or the arrangement of words in sentences)
  • 26. 26 Dialect versus accent illustrated  SCOTS PRONUNCIATION  /r/ pronounced in bird VOCABULARY  bairn kirk GRAMMAR  She isnae at home  SOUTHERN BRITISH ENGLISH PRONUNCIATION  /r/ not pronounced in bird VOCABULARY  child church GRAMMAR  She isn’t at home ACCENT DIALECT
  • 27. 27 Regional dialects  Dialects vary regionally. Dialects tend to differ from one another the more geographically distant they are from each other. CANADIAN ENGLISH VANCOUVER TORONTO St. John’s, NF
  • 28. 28 Regional differences Maps are sometimes drawn to show the regional boundaries between dialect forms. These boundaries are known as ISOGLOSSES. ISOGLOSSES for regional forms of YOU Trudgill 1990
  • 29. 29 Social dialects  Finally, the boundaries between different social groups or classes mark differences in the social dialects spoken by these groups. Another word for a social dialect is a SOCIOLECT.  In order to see how different social groups use language, let’s consider the case of g- dropping. Many people, at least in casual speech, pronounce words such as singing as singin’, and laughing as laughin’. There are important QUANTITATIVE DIFFERENCES in g-dropping between social groups too.
  • 30. 30 Social dialects: G-dropping in Norwich (after Trudgill 1974). What’s going on here?
  • 31. 31 The use of dropped g-forms (i.e. talkin’, laughin’, cursin’ in Norwich, UK [source: Trudgill 1974]) 0 20 40 60 80 100 MMC LMC UWC MWC LWC social class % [n] females males
  • 32. 32 Learning Outcomes  I can give some examples of what the study of language and society encompasses  I can explain the term ‘orderly heterogeneity’  I can explain what a sociolinguistic variable is  I understand the term ‘sociolinguistic pattern’ and I shall read more about this in Romaine 2000  I can explain some of the problems associated with defining the term ‘language’
  • 33. 33 Learning outcomes  I shall read find out more about these problems in Romaine (2000), Chapter 1  I understand the terms AUTONOMY and HETERONOMY  I shall research the terms AUSBAU and ABSTAND  I know the difference between an ACCENT and a DIALECT, and can explain this clearly with examples
  • 34. 34 Learning Outcomes  I understand how language varies REGIONALLY and SOCIALLY and can exemplify this.  I’ll read the Milroy article about ‘Bad Grammar’ in the reading pack in preparation for the next class