Решение Xerox «Полнотекстовая электронная библиотека». Новые опции для привлечения читателей
Прошин Александр Алексеевич, руководитель проектов отдела по работе с учебными заведениями и учреждениями культуры компании «Xerox», г. Москва
Решение Xerox «Полнотекстовая электронная библиотека». Новые опции для привлечения читателей
Прошин Александр Алексеевич, руководитель проектов отдела по работе с учебными заведениями и учреждениями культуры компании «Xerox», г. Москва
К вебинару "КИБО и новые информационные сервисы" в рамках образовательной программы НФ «Пушкинская библиотека» по заказу Министерства культуры РФ «Развитие системы мобильного библиотечного обслуживания населения» для сотрудников работающих с КИБО и мобильными библиотеками. Спикер - Линдеман Елена Владиславовна, заместитель директора Государственной публичной научно-технической библиотеки России, кандидат педагогических наук.
Структура библиотечной сети и ее информационных ресурсов сегодня достаточно сложна, причем ориентируясь на крупные библиотеки, мы забываем о маленьких удаленных библиотеках, которым сложно разобраться в комплексе информационных сервисов и сложной структуре информационных ресурсов, которые современные библиотеки накопили и могут предоставить пользователям, как в стационарных, так и в передвижных библиотеках. На семинаре мы обсудим следующие вопросы:
• Что такое библиотека без стен? Как передвигать информацию ближе к пользователю. Библиотека на колесах.
• Информационные ресурсы – что мы можем предложить различным рлодльзователям пользователям
• Искусство и/или мастерство поиска информации
• Кто он наш пользователь? Библиотека подстраивается под пользователя.
• Информационно-библиотечные сервисы. Деятельность библиотеки в правовом поле и возможности предоставления информации удаленным пользователям
• Образование и повышение квалификации сотрудников и пользователей
• Использование технологий Web 2.0 в работе с пользователями
Посетив Кёльн, Мюнстер, Штутгарт, Хаттинген и внимательно прослушав десятки докладов и презентаций, я выбрала самые интересные и полезные моменты и в этом посте расскажу о самых ярких и запоминающихся выступлениях.
1. Библиотека будущего:
10 трендов развития
Выполнил учащийся 9 класса
Соин Николай Александрович
Руководитель Сорокина Татьяна
Михайловна
2014 год
2. Информация в "облаке"
• Проекты оцифровки и систематизации библиотечного контента
быстро развиваются во всем мире, несмотря на заметное
сопротивление со стороны книгоиздателей. Темпы этого процесса
позволяют надеяться, что в обозримом промежутке времени
в интернете появятся высокоцентрализованные хранилища
информации, содержащие, например, практически весь мировой
библиотечный фонд.
• Если удастся решить проблемы копирайта, то подобной "облачной"
онлайн-библиотекой можно будет воспользоваться с любого
устройства, имеющего доступ в интернет и экран, подходящий для
чтения.
• "Для меня библиотека будущего — это электронная библиотека на
моем коммуникаторе — с поиском, каталогом, рубрикатором, —
говорит основатель электронной библиотеки Lib.ru Максим
Мошков. — Пожалуй, единственное отличие футуристической
библиотеки от уже существующих — там должны быть все книги,
а не жалкие проценты, как сейчас".
3. Всеохватывающая система поиска
Сегодня, чтобы найти подходящую книгу или статью
в электронном формате, зачастую нужно перерыть
множество сайтов (в том числе сомнительного
содержания). И даже при этом нет гарантии успеха.
Между тем, быть может, вовсе не обязательно
концентрировать весь мировой книжный фонд в едином
цифровом хранилище. Информация вполне может
храниться на множестве библиотечных серверов,
разбросанных по всему земному шару, но при этом
индексироваться единой общедоступной поисковой
системой, способной выдать нужные данные на
первой же странице. Поисковые системы общего
назначения вроде Google уверенно движутся в этом
направлении, хотя и далеки пока от идеала.
4. Автоматизированный перевод
и интерпретация
• Доступ ко всем знаниям мира — еще не все. Иметь доступ
к информации и возможность ее потреблять — не одно
и то же. Барьерами здесь могут стать как незнание языков,
так и непонимание читателем специализированных
текстов, например, насыщенных профессиональными
терминами.
• Современные сервисы онлайн-переводов пока не годятся
для художественных произведений, да и "технический"
смысловой перевод хорошо работает не для всех языковых
пар. Впрочем, прогресс технологий позволяет надеяться,
что уже в ближайшем будущем любой из нас сможет
наслаждаться как стихами на суахили, так и медицинскими
трактатами на древнегреческом.
5. Мультиформатная медиасреда
• Говоря о библиотеке, мы традиционно подразумеваем
хранилище прежде всего текстов. Между тем,
в современном мире накапливается все больше
мультимедийной информации — изображений, аудио-
и видеозаписей. Логично предположить, что
в библиотеке будущего данные в разных форматах
будут органично увязаны.
• К примеру, пользователю, ищущему "Код да Винчи"
будет предложен не только текст книги в электронном
формате, но и иллюстрированный путеводитель к ней,
одноименный фильм, аудиокнига, форумы фан-клуба
читателей и т.д. А если какое-то произведение еще не
было переведено в формат аудиокниги
профессиональными актерами, то автоматизированная
система (в "облаке" или на персональном ридере)
сделает это, причем не обескураживая монотонностью
"машинной озвучки".
6. Персональное устройство чтения
• Сегодня мы читаем электронные книги на множестве разных
экранов: персонального компьютера, ридера, смартфона,
планшета. Однако со временем эти устройства становятся все
более похожи друг на друга.
• Продвинутые специализированные "читалки" уже
малоотличимы от планшетов: тот же цветной экран
с поддержкой видео, мощный процессор, беспроводные
интерфейсы, возможность установки дополнительных
приложений… Границу между смартфоном и планшетом для
устройств с диагональю экрана в 5–6 дюймов провести еще
труднее. А действительно "персональным" компьютером для
многих людей постепенно становится планшет, заменяя
традиционные матрицы для ноутбука и мониторы.
• Вероятно, в ближайшем будущем роль книги для большинства
людей станет выполнять некий универсальный персональный
коммуникатор, совмещающий также "профессии" компьютера,
телефона, навигатора, электронного кошелька, связки ключей,
персонального врача и т.п.
7. Библиотека-музей
• В эру гаджетов и электронных носителей
информации бумажные экземпляры книг,
вероятно, останутся только
в немногочисленных офлайн-библиотеках.
А сами библиотеки эволюционируют в некое
подобие музеев, где можно познакомиться
с "настоящими бумажными книгами",
прикоснуться к ним, ощутить особый
"библиотечный" запах и атмосферу.
• Писатель Павел Крусанов, например, считает,
что традиционный формат сохранят только
библиотеки государственного значения, где
будут храниться редчайшие издания, а книга
станет особо ценным объектом, документом
эпохи.
8. Мультимедийный центр
• Высокотехнологичные средства визуализации —
например, сферические проекционные экраны,
продвинутые системы дополненной реальности,
голографические проекторы — пока слишком
сложны и вряд ли станут повседневными
предметами обихода в ближайшие годы. Но то, что
чересчур дорого для частного применения, может
оказаться вполне приемлемым для публичных
учреждений, в том числе библиотек.
• Изощренные технологии визуализации могут быть
полезны для отображения разнообразного
мультимедийного контента — от интерактивных
объемных карт Земли или космического
пространства до 3D-моделей знаменитых
архитектурных сооружений
9. Хранилище ощущений
Это, по сути, развитие идеи
мультимедийной библиотеки, где
информацию можно воспринимать не
только зрительно или на слух, но
и посредством всех пяти органов чувств.
Так, например, рестораторы смогут
приходить в такую "супербиблиотеку" за
идеями новых блюд (чтобы
продегустировать коллекцию эталонных
вкусов, не потребуется долго корпеть
с нужными ингредиентами),
а парфюмеры — за каталогом запахов.
10. Клуб для живого общения
Подобный формат уже получает
распространение в мире. Из места,
куда люди приходили за информацией,
библиотеки постепенно превращаются
в места "встреч по интересам". Уютные
залы с книжными стеллажами,
мягкими креслами, где можно
отдохнуть от городской суеты, выпить
кофе, пообщаться с друзьями, и найти
новых знакомых постепенно
привлекают все больше людей,
уставших от обезличенного общения
в интернете.
11. Центр сохранения локальной
культуры
В эпоху глобализации вопросы
самобытности и поддержки местной
культуры становятся особенно
актуальными. Каждый год в мире
"умирают" несколько языков
и множество исследователей предлагают
свои решения, как переломить эту
печальную статистику. Библиотеки могут
взять на себя роль "хранилища"
национального языка и локальной
культуры конкретного района, не говоря
уже об образовательных функциях.
12. Национальный компонент
"Думаю, что в российской глубинке
еще долго сохранятся именно те
традиционные библиотеки,
к которым мы привыкли, — считает
писатель Михаил Елизаров. — Мне
кажется, в этом есть некий
эстетизм".