Kontrata e shitblerjes ploteson te gjitha elementet e parashikuara ne nenin 79, 659, 663 te Kodit Civil. Pronesia mbi nje pasuri te paluajtshme kalon ne castin e lidhjes se kontrates se tjetersimit te kesaj pasurie. Transkriptimi i nje veprimi juridik nuk eshte nje element i vlefshmerise se kontrates.
Kontrata e shitblerjes ploteson te gjitha elementet e parashikuara ne nenin 79, 659, 663 te Kodit Civil. Pronesia mbi nje pasuri te paluajtshme kalon ne castin e lidhjes se kontrates se tjetersimit te kesaj pasurie. Transkriptimi i nje veprimi juridik nuk eshte nje element i vlefshmerise se kontrates.
Qëllimi i lëndës është që të studjohet mënyra e rregullimit të marrëdhënieve juridike-private me element të huaj, e cila bëhet përmes njoftimit me këta tre indikatorë: E para, duhet të njihen normat materiale (substanciale) dhe ata kolizive me anën e të cilave rregullohen marrëdhëniet juridike-private me element të huaj. Më pastaj duhet të merren parasysh normat juridike-pozitive të karakterit nacional dhe ndërkombëtar. Pastaj, duhet të njihet praktika gjyqësore dhe ajo e arbitrazhit, e gjykatave dhe arbitrazhave nacionale dhe ndërkombëtare, ngase nëpërmes vendimeve të tyre konkretizohen rregullat juridike që aplikohen për rregullimin e marrëdhënieve juridike-private me element të huaj.
Dhe më në fund duhet të njihen edhe qëndrimet teorike lidhur me rregullimin juridik të marrëdhënieve juridikeprivate me element të huaj
The document discusses various situations regarding inheritance under Albanian law:
1. When an heir dies without a will, their children and spouse inherit before parents.
2. An heir has 3 months to waive their inheritance rights after being notified. If an heir dies within this period without waiving, their children can waive on their behalf.
3. A spouse inherits all property up to the third degree when the deceased has no other heirs. Children of deceased brothers/sisters inherit by representation. Distant relatives only inherit if closer relatives are deceased.
4. When an heir is disqualified from inheriting, their share is divided equally among other heirs of the same degree. A testator can
Qëllimi i lëndës është që të studjohet mënyra e rregullimit të marrëdhënieve juridike-private me element të huaj, e cila bëhet përmes njoftimit me këta tre indikatorë: E para, duhet të njihen normat materiale (substanciale) dhe ata kolizive me anën e të cilave rregullohen marrëdhëniet juridike-private me element të huaj. Më pastaj duhet të merren parasysh normat juridike-pozitive të karakterit nacional dhe ndërkombëtar. Pastaj, duhet të njihet praktika gjyqësore dhe ajo e arbitrazhit, e gjykatave dhe arbitrazhave nacionale dhe ndërkombëtare, ngase nëpërmes vendimeve të tyre konkretizohen rregullat juridike që aplikohen për rregullimin e marrëdhënieve juridike-private me element të huaj.
Dhe më në fund duhet të njihen edhe qëndrimet teorike lidhur me rregullimin juridik të marrëdhënieve juridikeprivate me element të huaj
The document discusses various situations regarding inheritance under Albanian law:
1. When an heir dies without a will, their children and spouse inherit before parents.
2. An heir has 3 months to waive their inheritance rights after being notified. If an heir dies within this period without waiving, their children can waive on their behalf.
3. A spouse inherits all property up to the third degree when the deceased has no other heirs. Children of deceased brothers/sisters inherit by representation. Distant relatives only inherit if closer relatives are deceased.
4. When an heir is disqualified from inheriting, their share is divided equally among other heirs of the same degree. A testator can
Lënda "E Drejta e Punës" si lëndë obligative në studimet themelore Bachelor, ka përmbajtje të tillë që studentëve u mundëson fitimin e njohurive bazë lidhur me mardhanjet e punës dhe të Drejtën e Punës e sidomos njohuritë për dispozitat pozitive ligjore që i referohen kësaj fushe në Republikën e Kosovës.
MVC is an architectural pattern that divides an application into three main parts: the model, which handles data retrieval and storage; the view, which represents the user interface; and the controller, which handles user input and interaction between the model and view. Controllers contain action methods that are called by the routing system to handle requests, retrieve data from the model, then select a view to render. Views are simple HTML templates that can include CSS, JavaScript and partial views. Models focus on business logic and accessing the database.
Ky eshte nje Punim Seminarik ne lenden E Drejta Biznesore, tema Kontrata mbi Qirane dhe Kontrata mbi Franshizingun, viti i pare Universiteti i Haxhi Zeka ne Peje, Fakulteti i Biznesit. Punur nga Kujtim Thaçi
E Drejta Biznesore, Viti 1 - Dr. Armand Krasniqi (Sllajdet e ligjëratave)fatonbajrami1
Ky material është punuar me qëllim të lehtësimit të punës së studentëve gjatë përgatitjes për provim dhe është pa pagesë.
Ndalohet shitja, ripublikimi nëpër web-faqe apo çdo lloj përdorimi i këtij punimi me qëllim të përfitimit material!
1. Zyra e Punëve Juridike” Sadrija”
Z.P.J.- SADRIJA-
Adresa: Bregu i Diellit, zona e lindjes
Lamela A-8, lokali nr. 2,10 000 Prishtinë
Telefon: 044-249-700; 038-248-681
e-mail:hamzasadrija@hotmail.com
KONTRATË
MBI SHITBLERJEN E BANESËS
E lidhur me datën________________ në_________________ ndërmjet:
SHITËSIT: ________________________________________ dhe
BLERËSIT: ________________________________________
OBJEKT KONTRATE: Shitblerja e patundshmërisë- banesës
Neni 1
Shitësi është pronarë i patundshmërisë-banesës me sipërfaqe ________________, e cila
gjendet në ________________________________
Neni 2
Blerësi pranon ofertën e shitësit që patundshmëria- banesa e cila është objekt kontrate
nga neni 1 i kësaj kontrate, të blihet në gjendjen të cilën e ka parë dhe pranuar në
gjendjen ekzistuese.
Neni 3
Kontraktuesit me pajtueshmëri kanë caktuar çmimin e shitblerjes së patundshmërisë të
cekur nenin 1 të kësaj kontrate, në shumën e përgjithshme në lartësi prej
______________________.
Neni 4
2. Shitësi garanton që patundshmëria e cila është objekt kontrate nuk i nënshtrohet kurrfarë
ngarkese në kuptim të marrëdhënieve obligative me persona të tretë dhe obligohet që
blerësit ti ofroj mbrojtje të plotë në rast se paraqitet ndonjë kërkesë nga personi i tretë.
Neni 5
Kontraktuesit vërtetojnë se kjo kontratë është e lidhur në bazë të shprehjes së vullnetit të
lirë dhe në pajtueshmëri të plotë, duke përjashtuar mashtrimin, presionin apo lajthitjen.
Neni 6
Të gjitha obligimet komunale( rryma, uji, mbeturinat, telefoni etj) që kanë të bëjnë me
patundshmërinë e cila është objekt kontrate, deri në ditën e lirimit të banesës i bartë
shitësi, ndërsa pas lirimit të banesës i bartë blerësi duke llogaritur edhe shpenzimet rreth
bartjes së pronësisë.
Neni 7
Kontraktuesit janë të pajtimit se kjo kontratë paraqet bazë të mjaftueshme për ndërrimin e
bartësit të së drejtës së pronësisë në librin e kadastrës.
Neni 8
Kontraktuesit u morën vesh që për të gjitha çështjet kontestuese në lidhje me këtë
kontratë, si gjykatë kompetente për zgjidhjen e të njëjtave të jetë Gjykata komunale në
________________________.
Kjo kontratë është përpiluar dhe nënshkruar në __________ kopje, _________ për
shitësin dhe ______________ për blerësin.
BLERËSI SHITËSI
_________________________ ________________________