(Using MATLAB to Develop Artificial Neural Network Models for Predicting Glob...May Massijeh
slides about using MATLAB to Develop Artificial Neural Network Models for Predicting Global Solar Radiation in Al Ain City – UAE 's article translated in arabic...
I wanna be a hacker / لو سمحت إزاي أبقى هاكرAbd4llA
كلنا عايزين نبقى مبرمجين جامدين, و كلنا عايزين نبقى جامدين, و أكيد بما إنك بتقرأ دلوقتى يبقى انت كمان كده. لكن هل أنت فعلاُ عارف ايه اللى انت محتاجه علشان تكون معدى؟ هو أيه تعريف جامد و معدى أصلاً ؟ مش أنا أول ما اخد كورس الجافا هبقى معدى؟ … ولا اي
1. The document provides steps and guidelines for the art of translation. It lists 14 steps to follow when translating sentences and passages from one language to another.
2. Some of the key steps include translating each sentence separately, following subject-verb-object structure, and not translating common expressions like "it is" directly.
3. The document also provides guidance on translating verbs and prepositions accurately between languages based on structural differences.
تطوير الذاكرة تعلم كيف تحفظ 56 كلمة كل 10 دقائقMahmoud
The document contains mathematical equations and symbols. It discusses brain structure including the neo-cortex, mammalian brain, and reptile brain. It also references logic and imagination.
ثلاث منصات للفنون الرقمية بالوطن العربي تستحق الإشادةHemdan M. Aly
المقال يقدم مراجعة شاملة لثلاث منصات للفنون الرقمية في الوطن العربي التي تستحق الإشادة. سيتم تسليط الضوء على المميزات والخدمات التي تقدمها هذه المنصات، بالإضافة إلى تجربة المستخدم وسهولة الاستخدام. ستتم مناقشة الأدوات والموارد المتاحة للفنانين الرقميين وكيفية استخدامها بشكل فعال. ستكون هذه المراجعة مفيدة للفنانين الرقميين المبتدئين والمحترفين على حد سواء.
#الفنون_الرقمية #المنصات_العربية #مراجعة_منصات_الفنون_الرقمية
(Using MATLAB to Develop Artificial Neural Network Models for Predicting Glob...May Massijeh
slides about using MATLAB to Develop Artificial Neural Network Models for Predicting Global Solar Radiation in Al Ain City – UAE 's article translated in arabic...
I wanna be a hacker / لو سمحت إزاي أبقى هاكرAbd4llA
كلنا عايزين نبقى مبرمجين جامدين, و كلنا عايزين نبقى جامدين, و أكيد بما إنك بتقرأ دلوقتى يبقى انت كمان كده. لكن هل أنت فعلاُ عارف ايه اللى انت محتاجه علشان تكون معدى؟ هو أيه تعريف جامد و معدى أصلاً ؟ مش أنا أول ما اخد كورس الجافا هبقى معدى؟ … ولا اي
1. The document provides steps and guidelines for the art of translation. It lists 14 steps to follow when translating sentences and passages from one language to another.
2. Some of the key steps include translating each sentence separately, following subject-verb-object structure, and not translating common expressions like "it is" directly.
3. The document also provides guidance on translating verbs and prepositions accurately between languages based on structural differences.
تطوير الذاكرة تعلم كيف تحفظ 56 كلمة كل 10 دقائقMahmoud
The document contains mathematical equations and symbols. It discusses brain structure including the neo-cortex, mammalian brain, and reptile brain. It also references logic and imagination.
ثلاث منصات للفنون الرقمية بالوطن العربي تستحق الإشادةHemdan M. Aly
المقال يقدم مراجعة شاملة لثلاث منصات للفنون الرقمية في الوطن العربي التي تستحق الإشادة. سيتم تسليط الضوء على المميزات والخدمات التي تقدمها هذه المنصات، بالإضافة إلى تجربة المستخدم وسهولة الاستخدام. ستتم مناقشة الأدوات والموارد المتاحة للفنانين الرقميين وكيفية استخدامها بشكل فعال. ستكون هذه المراجعة مفيدة للفنانين الرقميين المبتدئين والمحترفين على حد سواء.
#الفنون_الرقمية #المنصات_العربية #مراجعة_منصات_الفنون_الرقمية
A one of its kind project in the region that will ultimately interconnect all public and private schools and available libraries together and with the Ministry of National Education over a state-of-the-art telecommunications infrastructure with a gateway to the global internet and supported by the latest information and communications technologies.
المشروع الأول: مجالات استخدام الإنترنت
في ميادين الحياة المختلفة, ومميزاتها, وانعكاس هذا الاستخدام على التعليم مقارنة بالمجالات الأخرى, والأسباب التي أدت لتأخر مجال التعلم والتعليم في الاستفادة من الإنترنت.
لقد أحدثت الانترنت وتطبيقاتها نقلةً نوعية وكمية بالغة في مجالات الاتصالات و الثورة المعلوماتية وزادت حاجة المجتمعات المتحضرة إلى إعداد المواطن القادر على التعامل مع التكنولوجيا الحديثة, والتغيرات التي طرأت على الساحة الدولية في ظل مجتمع المعرفة.
فقد غدت تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسيلة حياة, وليست مجرد أدوات رفاهية مقتصرة على مجال معين أو نخبة اجتماعية محددة.
تشير آخر إحصائية نشرها الاتحاد الدولي للاتصالات إلى أنه في هذا العام 2014 بلغت نسبة مستخدمي الانترنت 40% من سكان العالم, 78% منهم في الدول المتقدمة و 32% في الدول النامية . كما أن 41% من سكان الوطن العربي يستخدمون الانترنت.
SDN/NFV Sudanese Research Group Initiative Ahmed Hassan
Initiating a research body for Software Defined Networking (SDN) and Network Functions Virtualization (NFV). This group aims to put Sudan on the map of SDN/NFV technologies and guide Sudanese researchers in these areas to conduct advance and high quality scientific research, also exchange knowledge, resources and experience with local and international research entities.
A one of its kind project in the region that will ultimately interconnect all public and private schools and available libraries together and with the Ministry of National Education over a state-of-the-art telecommunications infrastructure with a gateway to the global internet and supported by the latest information and communications technologies.
المشروع الأول: مجالات استخدام الإنترنت
في ميادين الحياة المختلفة, ومميزاتها, وانعكاس هذا الاستخدام على التعليم مقارنة بالمجالات الأخرى, والأسباب التي أدت لتأخر مجال التعلم والتعليم في الاستفادة من الإنترنت.
لقد أحدثت الانترنت وتطبيقاتها نقلةً نوعية وكمية بالغة في مجالات الاتصالات و الثورة المعلوماتية وزادت حاجة المجتمعات المتحضرة إلى إعداد المواطن القادر على التعامل مع التكنولوجيا الحديثة, والتغيرات التي طرأت على الساحة الدولية في ظل مجتمع المعرفة.
فقد غدت تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسيلة حياة, وليست مجرد أدوات رفاهية مقتصرة على مجال معين أو نخبة اجتماعية محددة.
تشير آخر إحصائية نشرها الاتحاد الدولي للاتصالات إلى أنه في هذا العام 2014 بلغت نسبة مستخدمي الانترنت 40% من سكان العالم, 78% منهم في الدول المتقدمة و 32% في الدول النامية . كما أن 41% من سكان الوطن العربي يستخدمون الانترنت.
SDN/NFV Sudanese Research Group Initiative Ahmed Hassan
Initiating a research body for Software Defined Networking (SDN) and Network Functions Virtualization (NFV). This group aims to put Sudan on the map of SDN/NFV technologies and guide Sudanese researchers in these areas to conduct advance and high quality scientific research, also exchange knowledge, resources and experience with local and international research entities.
Introduce Smart Grid Technologies to improve and utilize renewable energy resources in generating green electricity energy also provide an overview for IEEE standards in Smart Grid Technologies .
This document summarizes a project on power line communication systems submitted for a BSc in Electronic Engineering. It discusses using power lines for data communication, avoiding additional wiring. Power lines were not designed for data transmission, causing impairments like high attenuation and interference. The project applies OFDM modulation to optimize data rates over power lines. It simulates a basic PLC system and finds OFDM can deliver high data rates with low errors. The document recommends applying smart grid concepts and security methods to improve power line communication networks.
Bluetooth 3.0+HS provides faster speeds of up to 480 megabits per second, operates in the 6-9 GHz range to avoid interference, and maintains backwards compatibility. It features a new architecture with an AMP layer to interface with alternate MAC/PHY controllers for additional radios, and separates the host and controller layers. Data can be transported either framed via L2CAP channels or directly over baseband links.
3. Who is geek A person who is interested in technology, especially computing and new media. learn and implement Re-design and develop Share knowledge Geek
5. أهداف المجتمع تحسين الصورة القاتمة لدولة السودان في الشبكة العالمية ورفع الحظر عنه على شبكة الإنترنت . إثراء المحتوى الرقمي العربي التقني والعلمي. المشاركة في بناء مواقع سوادنية متميزة وتوفير خدمات وطنية على شبكة الإنترنت . تشجيع الجهات الحكومية والخاصة للاستفادة من التقنية والموراد البشرية التقنية الحرة. دعم المشاريع مفتوحة المصدر وإنشاء أول نظام تشغيل سوداني مفتوح المصدر. توعية المجتمع بأهمية التقنية عن طريق المحاضرات والدورات وورش العمل. المساهمة في الموسوعة العالمية Wikipedia لدعم المعرفة العربية. التعاون والمساهمة مع المجتمعات التقنية في العالم العربي خاصة وفي العالم أجمع.