SlideShare a Scribd company logo
1 of 109
Анализ аварии на атомной электростанции
      Фукусима-Дайичи Токийской
   Электроэнергетической Компании и
       предлагаемые контрмеры




                             Октябрь 2011 г.




            Японский институт ядерных технологий (JANTI)

Комитет по расследованию и анализу аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи



                                  1
История пересмотра документа
Дата пересмотра     Содержание пересмотра        Замечания
   Дата, 2011      Вновь созданный документ




                             2
Введение
Мы, Комитет по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи, осознаем тот факт,
что авария, произошедшая на атомной станции Фукусима-Дайичи Токийской
Электроэнергетической Компании (в дальнейшем именуемая Фукусима-Дайичи), вызванная
Великим Восточно-японским землетрясением, потрясла основы японской ядерной
промышленности, нанеся ущерб репутации всего корпуса японских ядерных инженеров, что
привело к глубокому скептицизму общественности в том, что касается отношения к делу тех
инженеров, которые не сумели предотвратить аварию.

Широко известно, что непосредственной причиной аварии стал удар волны цунами,
значительно превзошедшей по своим масштабам то, что предполагалось при
проектировании станции. Хотя на момент проектирования станции использовались самые
последние научные данные, на основе которых была сделана оценка ожидаемой величины
волны, необходимо признать, что подготовка к наихудшему сценарию развития, в котором
волна цунами была бы намного больше ожидаемой, оказалась неудовлетворительной. В
результате, одна за другой, расплавились активные зоны блоков 1, 2 и 3, и радиоактивные
вещества были выброшены в окружающую среду в объеме, обусловившем классификацию
аварии уровнем 7 по Международной шкале ядерных событий (INES). Мы весьма сожалеем
о том, что авария вызвала огромную волну беспокойства у людей, проживающих в
окрестностях станции, которые понимали и поддерживали её деятельность, но были
вынуждены эвакуироваться и вести жизнь, полную непередаваемых тягот.

Хотя ситуация на Фукусиме-Дайичи в данный момент стабилизировалась благодаря
интенсивным действиям сил самообороны, полиции, пожарных, местных властей, отчаянной
борьбе персонала станции и работников сотрудничающих компаний, сотрудничеству всех
энергокомпаний в части мониторинга близлежащих территорий, а также разнообразной
поддержке и предоставлению оборудования компаниями, занимающимися строительством
станций, в Японии и за её пределами, мы по-прежнему прогнозируем, что восстановление
окружающей среды на прилегающих территориях займет достаточно длительное время.

Между тем, что касается атомных станций, которые непосредственно не подверглись
воздействию Великого Восточно-японского землетрясения, большое число людей
испытывают всё возрастающую обеспокоенность проблемами безопасности на станциях,
вследствие чего станции, которые были остановлены для периодической инспекции, или
для выявления причин беспокоящей проблемы, или для реализации контрмер, до сих пор не
возвращены в эксплуатацию даже по окончании обязательной проверки или по завершении
строительства. Ситуация сложилась таким образом отчасти из-за недостаточного
понимания общественностью объяснений, приведенных на государственном уровне или
энергокомпаниями. В связи с этим снабжение электроэнергией и энергобаланс во многих
районах страны оказались летом под угрозой, и преодолеть эти проблемы удалось только
лишь благодаря замещающему использованию мощностей тепловых электростанций.

Стабильность обеспечения энергией – это краеугольный камень экономики нашей страны; в
Японии, которая бедна энергетическими ресурсами, необходимость стабильного
энергоснабжения за счет атомных станций полностью сохранится и в будущем.

Мы полагаем, что первостепеннейшая задача ядерно-энергетической отрасли – спокойно
проанализировать причину аварии, вернувшись к её исходной точке, извлечь как можно

                                       3
больше уроков из этого анализа, использовать их для повышения безопасности японских
атомных станцийобщества о проведении таких мероприятий.

В случае японских атомных станций, по инициативе государственных контрольных органов
дважды были применены противоаварийные меры. Тем не менее, некоторые из жителей,
проживающих вблизи атомных станций, считают, что связь между принятыми мерами
противоаварийного реагирования и причиной аварии, либо подача событий, наблюдавшихся
на Фукусиме-Дайичи, была неочевидной, и они не убеждены, что подобные меры способны
предотвратить аварию с угрозой для жизни людей из близлежащих районов, подобную той,
которая произошла на Фукусиме-Дайичи.

В указанных выше обстоятельствах, и поскольку детальная информация о режиме работы
станции или о результатах анализа публиковалась компанией TEPCO в течение
упомянутого периода времени, который составил почти полгода со дня аварии, Японский
институт ядерных технологий (JANTI) создал под своей эгидой "Комитет по изучению
аварии", собрав в нём, помимо собственных экспертов JANTI, многих экспертов из области
ядерной энергетики и извне её, и тем самым привлек все располагаемые интеллектуальные
ресурсы отрасли к тому, чтобы сформулировать точку зрения атомной энергетики,
проанализировать ход событий, отмечавшихся на месте аварии, и её причины, вычленить
уроки, которые необходимо выучить и, основываясь на этих уроках, составить, как
предложение Комитета, перечень мероприятий, проведение которых с наибольшей
вероятностью повысит уровень безопасности на атомных станциях.

Кроме того, мы, Комитет по изучению аварии, обратились к профессионалам из "Комитета
специалистов по безопасности ядерной энергетики / Подкомитета анализа технологий",
работающего в рамках Общества атомной энергии Японии, который является единственным
научным заведением, полностью специализирующимся на вопросах атомной энергетики, с
просьбой проанализировать наши предложения с целью проверки на наличие неучтенных
элементов или необоснованных положений, не согласующихся с мерами, которые
предстоит принять.

Данное проведенное исследование ограничивается событиями, которые произошли на
территории станции в течение приблизительно пяти первых дней, включая событие
землетрясения, приход волны цунами, последовавшие за этим расплавление активной зоны
и взрыв водорода, с целью поиска путей предотвращения расплавления активной зоны и
последующего выброса радиоактивных веществ в окружающую среду. Мы придерживаемся
мнения, что если каждая компания со всей серьезностью возьмется за реализацию мер,
указанных в данном докладе, это даст возможность сооружать гораздо более устойчивые
станции с множественными мерами безопасности, которые смогут противостоять
запроектным цунами, подобным тому, которое поразило атомную станцию Фукусима-
Дайичи. В то же время нам известно о существовании некоторых, до сих пор до конца не
выясненных, аспектов среди событий, происходивших на Фукусиме-Дайичи, и мы считаем,
что нам будет необходимо проводить пересмотр данного доклада с отражением в нём вновь
обнаруженных фактов, по мере поступления новой информации, начиная с данного
момента. Более того, принимая во внимание характеристики радиоактивных веществ в
окрестностях станции и реакцию обеспокоенных этим же вопросом людей, мы полагаем, что
нам необходимо будет проанализировать уроки, которые будут извлечены, и изучить
предложения по улучшению в данном вопросе.

Наиважнейшим выученным уроком этой аварии является тот, что нам необходимо
постоянно пересматривать меры безопасности, принимая во внимание гипотетические
происшествия, которые выходили бы за рамки условий, рассматриваемых при
проектировании или эксплуатации, и изучая те меры, которые необходимо предпринять,

                                       4
чтобы ослабить воздействие подобных событий. Мы полагаем, что первым шагом на пути
восстановления репутации (имеется в виду репутация, подорванная в результате данной
аварии) атомных станций и инженеров, занимающихся такими станциями, является
продолжение серьезного внедрения таких мер и информирования о ситуации не только
специалистов, но также и обыкновенных людей.

Мы были бы крайне признательны, если бы вы высказали нам свое мнение относительно
содержания данного доклада.

Октябрь, 2011 г.

                      Комитет по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи,
                                                        Ведущий эксперт Такаши Додо




                                      5
Члены Комитета по Изучению


                       Дискутирующие члены
   Комитета по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи
             (Сокращения г-н и г-жа опущены, должности – по состоянию на период дискуссии)
Ведущий   Японский Институт Ядерных Технологий,
Эксперт     Исполнительный Директор                                Такаши ДОДО
           Hokkaido Electric Power Co., Inc
            Отделение Ядерной Энергетики
            Управление контроля ядерного топлива
            Руководитель группы технологий                         Томохиро Кодаира

           Tohoku Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики
            Отделение Ядерной Энергетики (Технология Ядерной Энергетики)
            Начальник участка                                    Цунехиро Тада

           Chubu Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Ядерной Энергетики
            Руководитель группы технологий безопасности               Коухиро Такеяма

           Hokuriku Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Ядерной Энергетики
            Отделение Ядерной Энергетики
            Заместитель управляющего по Технологии и
            по Обеспечению Качества

           Тошихико Такахаши

           Kansai Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности
            Директор отделения Технологий Ядерной
           Энергетики

           Хирохико Йошида

           Chugoku Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Коммерческой Деятельности в сфере
            Энергоснабжения
            Управляющий (по электротехническому проектированию строящихся АЭС) Юичи
            Ида

           Shikoku Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Ядерной Энергетики
            Отделение Ядерной Энергетики,
            Руководитель группы эксплуатации

           Масахико Сато

           Kyushu Electric Power Co., Inc
            Центральный офис Производства Ядерной Энергии
            Руководитель группы технологий безопасности            Кадзуаки Умада
                                     6
Japan Atomic Power Co., Inc
 Офис по Управлению производством энергии
 Руководитель группы безопасности и технологий         Сатору Фукуяма

Japan Nuclear Fuel Limited
  Управление технологиями безопасности
  Отделение технологий безопасности,
  Группа технологий безопасности                       Тадаши Макихара

Electric Power Development Co., Ltd
 Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности
 Отделение Ядерно-энергетического строительства
 Помощник руководителя

 Садаюки Курамото

Toshiba Corporation
  Директор отделения Технологий восстановления АЭС
  Фукусима

 Мамору Хатазава

Hitachi-GE Nuclear Energy, Ltd
   Директор по инжинирингу                             Кумиаки Мория

Mitsubishi Heavy Industries Co., Ltd
    Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности
    Бюро продвижения мер повышения безопасности
    Заведующий бюро                                    Йошихико Като




                             7
Члены группы исследования доклада
Комитета по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи
              (Сокращения г-н и г-жа опущены, должности – по состоянию на период дискуссии)
 Hokkaido Electric Power Co., Inc.
   Отделение Ядерной Энергетики,
   Группа объектов ядерной энергетики                               Кацуми Дазаи
   Отделение Ядерной Энергетики,
   Бюро контроля ядерного топлива
   Группа энергетических технологий                                 Синичиро Ясуи

 Tohoku Electric Power Co., Inc.
   Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики
   Начальник участка (отв. за повышение безопасности)               Коудзи Тадакума
   Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики (Технологии ядерной энергетики)
   Заместитель директора                                            Дайсуке Сато
   Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики (Технологии ядерной энергетики)     Дзун Такаиши
 Chubu Electric Power Co., Ltd.
   Центральный офис Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики
   Группа по эксплуатации, Начальник участка                        Тетсуя Ватанабе
   Центральный офис Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики
   Группа технологии безопасности, Начальник участка                Кадзуюки Мацумото
   Центральный офис Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики,
   Группа технологии безопасности                                   Акихиро Урано

 Hokuriku Electric Power Co., Inc.
   Центральный офис Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики,
   Группа технологий ядерного топлива                               Сэйси Аракава
   Центральный офис Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики,
   Группа управления объектами ядерной энергетики                   Дзуничи Нисии
   Центральный офис Ядерной Энергетики,
   Отделение Ядерной Энергетики,
   Группа эксплуатации и производства ядерной энергии               Акира Обата

 Kansai Electric Power Co., Inc.
   Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности,
   Руководитель группы технологий ТОиР станций                      Тосихико Танака
   Директор Центрального офиса Ядерно-энергетической деятельности Кенсуке Йошихара

 Chugoku Electric Power Co., Inc.
   Центральный офис Коммерческой Деятельности в сфере Энергоснабжения
   Зам. руководителя (по электротехническому проектированию
   строящихся АЭС)                                              Такацугу Такатори
   Центральный офис Коммерческой Деятельности в сфере Энергоснабжения
                                        8
Зам. руководителя (отв. за безопасность сооружений
  ядерной энергетики)                                            Такео Макино
Shikoku Electric Power Co., Inc.
  Центральный офис Ядерной Энергетики,
  Отделение Ядерной Энергетики
  Зам. руководителя группы эксплуатации                          Дайсуке Мидзобучи
Kyushu Electric Power Co., Inc.
  Центральный офис Производства Ядерной Энергии,
  Группа управления производством энергии                        Цуйоси Муто
Japan Atomic Power Co., Inc.
  Отделение Производства Ядерной Энергии,
  Группа управления АЭС,
  Зам. руководителя                                              Масаси Начи
  Бюро по управлению производством ядерной энергии,
  Руководитель группы безопасности и технологий                  Масару Яманака
Japan Nuclear Fuel Limited
  Управление технологиями безопасности
  Отделение технологий безопасности,
  Группа технологий безопасности                                 Тадаси Макихара
Electric Power Development Co., Ltd.
  Центральный офис Коммерческой Деятельности в области Ядерной Энергетики,
  Отделение строительства объектов ядерной энергетики,
  Группа технологий объектов                                    Коудзу Мияо

Toshiba Corporation
  Компания «Энергетические Системы»,
  Отделение проектирования ядерно-энергетических систем          Хирохиде Ойкава
Hitachi-GE Nuclear Energy, Ltd.
   Отделение ядерно-энергетического планирования,
   Группа планирования ядерных реакторов,
   Главный инженер                                               Кохеи Хисамочи
Mitsubishi Heavy Industries Co., Ltd.
  Директор Отделения технологий безопасности ядерных реакторов   Сигемицу Умесава
  Отделение технологий безопасности ядерных реакторов,
  Руководитель группы контроля технологий безопасности           Хисанага Такахаси
  Отделение технологий безопасности ядерных реакторов,
  Группа контроля технологий безопасности                        Мицухиро Кано
Japan Nuclear Technology Institute
   Директор, Заведующий отделением анализа опыта эксплуатации    Масухиро Накано

Наблюдатели
  Tokyo Electric Power Co., Inc.,
   Директор Отделения управления ядерно-энергетической
   эксплуатацией                                                 Такеси Такахаси
   Федерация электроэнергетических компаний Японии,
   Зам. заведующего Отделением Ядерной Энергетики                Таи Фурута




                                      9
Члены группы рассмотрения доклада
Комитета по Изучению Аварии на Атомной Станции Фукусима-Дайичи
          (Японский институт ядерных технологий (JANTI))


                                    Члены Совета
 Директор, Заведующий отделом по общим вопросам       Акио Фукуда

 Директор, Заведующий отделом Культуры безопасности   Эцудзи Обу

 Директор, Заведующий отделом Кодексов и стандартов   Хироюки Ито

 Консультанты                                         Тамихеи Накамура
                                                      Хироаки Кавасима

 Бюро планирования                                    Нобуюки Китамура
                                                      Тосики Нагасава

 Отдел по общим вопросам                              Нобуюки Ониси

 Отдел анализа опыта эксплуатации                     Ичиро Мураками
                                                      Томоюки Ямадзаки
                                                      Кадзуки Такада




                                       10
Список принятых сокращений:

ADS       Автоматическая система сброса давления
AM        Управление аварией
AO #      Клапан с пневмоприводом
APD       Аварийный карманный дозиметр
ASW       Система вспомогательной морской воды
BAF       Нижняя часть активного топлива
BWR       Реактор с кипящей водой
CCS       Система охлаждения гермооболочки
CRD       Привод управляющего стержня
CS        Система орошения активной зоны
CST       Бак запаса конденсата
CWP       Циркуляционный водяной насос
D/D FP    Пожарный насос с дизельным приводом
DG        Дизельный генератор (ДГ)
D/W       Сухой колодец
DWC       Система охлаждения сухого колодца
ECCS      Система аварийного охлаждения активной зоны
EECW      Система охлаждающей воды аварийного оборудования
FCS       Система контроля воспламеняемости
FP        Система противопожарной защиты
FPC       Система охлаждения и фильтрации БВ ОЯТ
HPCI      Система впрыска теплоносителя высокого давления
HPCS      Система орошения активной зоны высокого давления
HPCW      Замкнутая система охлаждения компонентов HPCS морской водой
IA        Система сжатого воздуха
IC        Конденсатор для изолированного состояния (аварийный конденсатор)
ITV       Производственное телевидение
M/C       Комплектное распределительное устройство (КРУ)
MCC       Щит управления двигателями
MCR       Центральный щит управления (ЦЩУ)
MO #      Электроприводной клапан
MP        Станция мониторинга
MSIV      Отсечной клапан острого пара
MUWC      Система конденсатной подпиточной воды
MUWP      Система очищенной подпиточной воды
O.P.      Онагамская реперная отметка
P/C       Энергоузел
PCIS      Система изоляции гермооболочки
PCV       Гермооболочка («корпус первичной гермооболочки»)
PSA       Вероятностный анализ безопасности
PWR       Реактор с водой под давлением
R/B       Здание реактора
RCIC      Система изолированного охлаждения активной зоны реактора
RCW       Замкнутая система водяного охлаждения реакторного здания
RHR       Система удаления остаточного тепла
RHRC      Система водяного охлаждения компонентов системы RHR
RHRS      Система охлаждения морской водой компонентов системы RHR
RPV       Корпус реактора
RSW       Система охлаждения морской водой компонентов системы RCW
S/C       Камера понижения давления
S/P       Бассейн понижения давления
                                    11
SA           Тяжелая авария
SBO          Обесточивание станции
SFP          Бассейн выдержки отработавшего ядерного топлива, БВ ОЯТ (система
             охлаждения)
SGTS         Резервная система газоочистки
SHC          Режим охлаждения в остановленном состоянии
SLC          Резервная система жидкостного контроля
SRV          Разгрузочно-предохранительный клапан
T/B          Машзал
TAF          Верхняя часть активного топлива
TSW          Замкнутая система охлаждения морской водой машзала
UHS          Конечный поглотитель тепла




Глоссарий
Управление Аварией      (Меры противодействия тяжелым авариям)      AM
  Предпринимаемые меры, выраженные в эффективном использовании резервов безопасности и
  штатных функций безопасности, заложенных в существующем проекте, прочих функций, отличных
  от штатно предусмотренных, и устройств проборы, которые недавно были установлены с расчетом
  на подобные аварии – с целью предотвращения перерастания запроектной аварии, потенциально
  способной привести к большим повреждениям активной зоны, в тяжелую аварию, или же смягчения
  её воздействия в случае, если авария все же разовьется в тяжелую.
Пневмоприводной клапан                                              AO valve
  Клапаны, работающие на сжатом воздухе
Аварийный карманный дозиметр                                       APD
  Персональный радиационный монитор со встроенным сигнализатором тревоги, на основе
  полупроводникового детектора. Возможность регистрации имени пользователя, а также времени
  его работы.
Альтернативное орошение гермооболочки
  Относится к функции орошения гермооболочки, фактически использующей систему конденсатной
  подпиточной воды (MUWC), а также источники воды и насосы противопожарных систем
  технической воды.
Альтернативный ввод контрольных стержней
  Прекращение работы реактора автоматическим вводом управляющих стержней после обнаружения
  контрольно-измерительной аппаратурой, установленной отдельно от существующей системы
  аварийного останова, какого-либо отклонения от нормы (например, повышенного давления, низкого
  уровня воды в реакторе)
Альтернативная система управления реактивностью
  Аварийный останов циркуляционного насоса и введение управляющих стержней на основании
  уровня воды и давления в реакторе, с помощью сигнала системы защиты реактора (RPS).
Альтернативная система впрыска воды
  Распыляет воду и обеспечивает удаление избыточного тепла, когда по какой-либо причине
  аварийная система охлаждения активной зоны не функционирует. В соответствии с
  первоначальным назначением, существует два типа впрыска воды: в реактор под высоким
  давлением и для охлаждения гермооболочки. Для альтернативного впрыска воды в реактор под
  высоким давлением предназначены система гидравлического управления приводов СУЗ и система
  очистки теплоносителя реактора, тогда как система противопожарной защиты, система охлаждения
  сухого колодца и система охлаждения гермооболочки и корпуса выполняют функцию охлаждения
  гермооболочки.
Автоматическая система сброса давления                                ADS
   Одна из систем аварийного охлаждения активной зоны, которая относится к конечному блоку
   системы орошения активной зоны высокого давления или системы впрыска теплоносителя низкого
   давления. Её назначение – снижение давления в реакторе и обеспечение возможности для подачи
   воды системой впрыска низкого давления за счет открытия главного парового разгрузочно-
                                          12
предохранительного клапана, установленного в главном паропроводе.
Система вспомогательной морской воды                               ASW
  Система для подачи морской водой на теплообменники систем замкнутой циркуляции воды
  охлаждения технологических теплообменных установок, кулеров подшипников и кондиционеров
  воздуха на станции
Оборудование типа «Б»
  Данный тип оборудования необходимо одевать на себя при вхождении в зону вероятного
  загрязнения радиоактивными веществами.
Колодец клапана обратной промывки
   Место, где установлен клапан, изменяющий направление потока морской воды в трубе на
   противоположное, для обеспечения возможности очистки конденсатора
Реактор с кипящей водой                                              BWR
  В основном в нем используется обогащенный уран в качестве ядерного топлива и вода в качестве
  замедлителя нейтронов и теплоносителя. Пар направляется непосредственно в турбину, минуя
  теплообменники. Направляемый в паровую турбину пар содержит радиоактивные вещества
Нижняя часть активного топлива                                         BAF
  Нижняя часть топливной кассеты.
Угольный фильтр
   Фильтр, наполненный гранулированным активированным углем для удаления радиоактивного
   йода. Удаление радиоактивного йода активированным углем происходит за счет физической
   абсорбции, однако достаточно частым случаем является добавление в фильтр и других химических
   веществ, с тем чтобы можно было абсорбировать трудноуловимые соединения йода, такие как
   метил йода.
Циркуляционный водяной насос                                          CWP
  Пар, отработавший в главной турбине, охлаждается и конденсируется в главном конденсаторе. Для
  охлаждения пара используется морская вода, которая подается в систему морской воды
  (циркуляционную) этим насосом.
Холодный останов
  Относится к состоянию, в котором температура воды в активной зоне реактора ниже 100о , а
  переключатель режимов работы реактора находится в положении "Пуск", "Останов" или
  "Перегрузка топлива"
Система конденсатной и питательной воды
  Система, в которой осуществляется повышение давления и подогрев конденсата, являющегося
  результатом конденсации пара в конденсаторе, и его подача в реактор.
Бак запаса конденсата                                                  CST
   Емкость для хранения воды системы конденсатной воды. Используется для подачи конденсата,
   хранения избыточной конденсатной и подпиточной воды и др. В реакторах BWR используется в
   качестве источника воды для системы аварийного охлаждения активной зоны.
Конденсатор
   Охладитель, использующий морскую воду, для конденсации пара, отработавшего в паровой
   турбине. Понижает выходное давление приводящего турбину пара за счет достигнутого высокого
   вакуума и повышает теплоперепад, что приводит к повышению к.п.д. турбины.

Работа на постоянной номинальной электрической мощности
  Режим работы, при котором выходная электрическая мощность поддерживается на постоянном
  уровне
Работа на постоянной номинальной тепловой мощности
  Режим работы, при котором тепловая мощность поддерживается на постоянном уровне, а
  выходная электрическая мощность флуктуирует в зависимости от условий окружающей среды,
  таких как температура морской воды.
Система охлаждения гермооболочки                                        CCS
  Устройство для охлаждения теплоносителя при его утечке и для отвода распадного тепла от
  топлива путем распыления воды в корпусе гермооболочки с целью удержания давления и
  температуры среды внутри гермооболочки ниже максимальных рабочих значений.
Привод стержней управления и защиты (СУЗ)                                CRD
                                            13
Устройство, предназначенное для введения и выведения управляющих стержней в/из активной
  зоны реактора. Для реакторов BWR в общем случае приняты приводы с гидравлическим
  механизмом. (В усовершенствованных BWR одновременно используются электроприводы.)

Система кондиционирования и вентиляции щита управления
  Система, предназначенная для поддержания чистоты атмосферы в помещениях щита управления
  путем автоматической изоляции помещений от внешнего воздуха и замкнутой циркуляции воздуха в
  помещениях в случае, когда происходит авария с утечкой радиоактивных материалов.
Активная зона
   Обозначает область в реакторе, в которой находится ядерное топливо и идет цепная реакция
   ядерного деления. Состоит из ядерного топлива и замедлителя, вдоль которых движется
   теплоноситель.
Система орошения активной зоны                                     CS
  Система, являющаяся в реакторах BWR частью системы аварийного охлаждения активной зоны.
  Орошает водой верхнюю часть топлива для его охлаждения во время аварии с потерей
  теплоносителя.
Распадное тепло
  Тепло, генерируемое при спонтанном распаде ядер атомов радиоактивного вещества (их
  превращении в ядра других атомов).
Бак обессоленной воды
  Емкость для хранения обессоленной воды, которая получается при деминерализации воды из рек
  или водоёмов в обессоливающей установке.
Пожарный насос с дизельным приводом                                 D/D FP
  Насосы с дизельным приводом, установленные в системе противопожарной защиты. Они должны
  автоматически запускаться, когда давление в системе противопожарной защиты становится низким,
  или в случае неработоспособности электроприводного пожарного насоса.
Дизель-генератор (ДГ)                                                DG
  Генератор, снабжающий энергией системы, необходимые для безопасного останова
  электростанции, в случае потери нормального энергоснабжения на станции. Приводится в
  движение дизельным двигателем.
Размыкающий переключатель (выключатель)
  Устройство для размыкания цепи для безопасной проверочной работы. Его размыкающая
  способность изначально низка, и в общем случае его переключение невозможно при токе нагрузки.
  Снабжен блокировкой, так что операция невозможна, если выключатель закрыт.
Сухой колодец                                                       D/W
  Пространство в корпусе гермооболочки, отличное от камеры понижения давления.
Охладитель сухого колодца                                             DWC
  Устройство, которое охлаждает сухой колодец при работе реактора, а также во время
  периодических инспекций, во избежание жёстких температурных условий внутри гермооболочки.
Канал, воздуховод
  Служит в качестве пути движения воздуха, воды или газа.
Грязеуловитель
  Устройство для очистки поступающей морской воды от содержащихся в ней партикулятных
  загрязнений.
Класс по сейсмостойкости
  Классификация в соответствии с важностью системы, определяемая в классификации по важности
  для сейсмостойкого проектирования.
Электромагнитный клапан
  Клапан, открытие и закрытие которого происходит под действием электромагнитной силы.
Система аварийного охлаждения активной зоны                              ECCS




                                           14
Инженерные средства безопасности, предназначенные для эффективного расхолаживания
  активной зоны даже в условиях, когда имеет место авария с потерей теплоносителя реактора.
  Система ECCS располагает объемами, достаточными для расхолаживания активной зоны реактора
  независимо от размера разрыва трубы системы первого контура охлаждения реактора. Она состоит
  из системы орошения активной зоны высокого давления, системы впрыска в активную зону
  высокого давления, системы орошения активной зоны низкого давления, системы впрыска в
  активную зону низкого давления и автоматической системы сброса давления. (В случае
  усовершенствованных BWR, в систему ECCS включена система изолированного охлаждения
  активной зоны)
Система охлаждающей воды аварийного оборудования                       EECW
  Система для подачи охлаждающей пресной воды на аварийные дизель-генераторы и на
  охладители аварийного вентиляционного оборудования, необходимой для того, чтобы все единицы
  аварийного оборудования могли продолжать выполнение своей функции в ходе аварий с потерей
  теплоносителя.
Инженерные средства безопасности
  Термин относится к объектам и системам, функциональное назначение которых – удерживать либо
  предотвращать выбросы значительных количеств радиоактивного материала, вызванные отказами
  топлива или другими отказами в реакторе, которые произошли вследствие тех-или иных
  повреждений или отказов реакторных систем.
Усиленная баростойкая вентиляция
  Линия вентиляции гермооболочки, обладающая устойчивостью к высокому давлению, которая
  подготовлена в рамках мер противодействия тяжелым авариям. Имеются две линии вентиляции
  для сухого колодца и для бассейна понижения давления, в каждой из которых предусмотрены
  большой и малый пневмоприводные клапаны. После соединения этих двух линий размещены
  электроприводной клапан и разрывная мембрана, и далее единая линия выведена в
  вентиляционную трубу. Термин "вентиляция гермооболочки" в настоящем докладе относится к
  вентиляции через данную усиленную баростойкую линию.
Безопасный отказ
  Для поддержания безопасности, даже если происходит отказ. Это означает, что устройства
  проектируются так, чтобы поддерживать безопасность без угрозы для основной функции, даже в
  случае, когда отказывает часть устройства, или когда происходит функциональный отказ
  устройства безопасности и защиты.
Фильтрованная вода
  В качестве станционной воды используется вода из рек или водоёмов, прошедшая обработку.
  Она используется в тех системах, которым не требуется вода высокого качества
Система противопожарной защиты                                          FP
  Система противопожарной защиты электростанции. Помимо обычных пожарных гидрантов, в
  распоряжении имеются системы углекислотного пожаротушения для возгораний масел и другие.
Огнестойкая спецодежда
  Спецодежда из негорючих материалов.
Промывка
  Операция с целью вымывания радиоактивных веществ из труб чистой водой, проводимая с целью
  снижения дозовых нагрузок.
Система охлаждения и фильтрации бассейна выдержки ОЯТ                     FPC
  Извлеченные из реактора топливные кассеты необходимо охлаждать в бассейне выдержки
  отработавшего ядерного топлива (БВ ОЯТ), поскольку содержащиеся в нем продукты деления
  испускают тепловое и радиоактивное излучение. Эта система предназначена для очистки воды
  путем удаления включений и поддержания качества воды, и одновременно для охлаждения воды в
  бассейне.
Трубчатая топливная оболочка
  Тонкостенная трубка круглого сечения, используемая в качестве оболочки для топливного стержня.
  В качестве материал используется циркониевый сплав или нержавеющая сталь. Топливные
  оболочки отделяют топливо от теплоносителя и играют важную роль в поддержании целостности
  топлива.
Бак суточного запаса топлива
  Лёгкое дистиллятное топливо, являющееся топливом для аварийных дизель-генераторов,
  перекачивается в бак суточного запаса топлива из емкости дизельного топлива, расположенной вне
                                           15
здания, в котором размещены аварийные дизель-генераторы. Необходимый запас в каждом баке,
  соответствующий времени работы, определяется нормами и правилами безопасности.
Полнолицевая маска
  Одно из средств защиты органов дыхания путем очистки, которое полностью закрывает лицо.
Замкнутая система охлаждения компонентов HPCS морской водой             HPCW
  Система, обеспечивающая подачу морской воды на теплообменники систем, которые в замкнутом
  контуре подают свежую воду на охладители двигателей системы орошения активной зоны высокого
  давления (HPCS), подшипники и охладитель масла.
Поглотитель тепла
  Источник охлаждения для обеспечения функции удаления остаточного тепла (сброса тепла).
Система впрыска теплоносителя высокого давления                            HPCI
  Одна из систем аварийного охлаждения активной зоны, которая, используя насос высокого
  давления с приводом от паровой турбины, обеспечивает впрыск охлаждающей воды в активную
  зону реактора во время аварии с относительно малым разрывом трубы, при котором давление в
  реакторе не падает быстро. Расход (=мощность) насоса примерно в 10 раз больше, чем у системы
  изолированного охлаждения активной зоны реактора, однако меньше, чем у системы охлаждения
  реактора в остановленном состоянии и системы удаления остаточного тепла (около 1800 м3/ч для
  блоков 2-5 АЭС Фукусима-Дайичи). Система установлена на блоках 1 - 5 Фукусима-Дайичи.
Функция охлаждения активной зоны при высоком давлении
  Функция охлаждения активной зоны при высоком давлении (ВД) обеспечивается системами
  орошения активной зоны ВД, впрыска в активную зону ВД и другими.
Система орошения активной зоны высокого давления                           HPCS
  Одна из систем аварийного охлаждения активной зоны, которая располагает независимым
  энергоисточником (дизель-генератором), и во время аварии без быстрого падания давления в
  реакторе обеспечивает охлаждение активной зоны реактора путем орошения с помощью
  электроприводного насоса ВД.
Инструментальные трубки внутризонного мониторинга
  Измерительные приборы и оборудование для внутриреакторных измерений, технологический
  объем, необходимый для мониторирования и контроля безопасности и состояния реактора. Это
  общее название для системы внутризонного мониторинга нейтронного потока, системы
  мониторинга расхода теплоносителя, системы мониторинга положения СУЗ и других.
Независимость
  Раздельное проектирование систем для эксплуатации и систем безопасности, так чтобы отказ в
  одной из систем не оказывал негативное воздействие на другую.
Промышленное телевидение                                                    ITV
  Телекамеры, установленные с целью снижения доз операторов станции, мониторинга работы и
  течей радиоактивных жидкостей, мониторинга сигналов тревоги на локальной панели управления,
  мониторинга обстановки на водозаборных сооружениях в зимнее время и т.п. Камеры,
  установленные для мониторинга промплощадок, обычно называют промышленным ТВ.
Предел воспламеняемости
  Критическое значение концентрации газообразных водорода и кислорода, наработанных в
  реакциях металлов с водой или за счет радиолиза воды во время аварии с потерей теплоносителя,
  выше которого происходит воспламенение.
Система сжатого воздуха                                                     IA
  Система, обеспечивающая подачу чистого и сухого сжатого воздуха на пневмоприводные клапаны,
  пневморегулируемые устройства и средства измерения.
Йодная профилактика
  Поскольку щитовидная железа обладает свойством поглощать и накапливать йод, то, в случае
  поглощения радиоактивного йода в организме человека из атмосферы, радиоактивный йод
  собирается в тиреоидном гормоне щитовидной железы, что поддерживает испускание излучения
  внутри тела человека. В результате расстройство функции щитовидной железы, вызванное
  радиацией, приводит к развитию зобной опухоли или гипотиреоза. В целях недопущения
  возникновения такого расстройства необходимо принимать нерадиоактивный йод до попадания под
  воздействие облучения, что позволит насытить щитовидную железу нерадиоактивным йодом, так
  чтобы исключить поступление в неё радиоактивного йода даже в случае внутреннего облучения.
Конденсатор для изолированного состояния                                      IC
                                           16
В реакторах с кипящей водой – устройство для удаления тепла из реактора в период изоляции
  активной зоны. В нем происходит охлаждение пара из реактора с помощью воды из
  вспомогательной системы, с последующим возвращением конденсата в реактор за счет
  естественной циркуляции.
Течь
   Утечка
Авария с потерей теплоносителя
  Одна из вероятных аварий реактора. В такой аварии происходит потеря теплоносителя из реактора
  вследствие повреждения трубопровода или по иным причинам. Ввиду потери теплоносителя из
  реактора его охлаждение становится невозможным.
Система охлаждения активной зоны низкого давления
  Системы аварийного охлаждения активной зоны низкого давления (НД). Сюда относятся система
  впрыска в активную зону НД, система затопления НД, система орошения активной зоны НД и др.
Нижнее пространство
  Пространство в нижней части активной зоны реактора. При нормальной эксплуатации вода
  движется в промежутке между внутренней стенкой корпуса реактора и кожухом активной зоны, либо
  по системе циркуляции первого контура, попадает в это пространство, откуда она вновь
  направляется через активную зону для охлаждения последней. В нижнем пространстве
  расположены направляющие трубки систем мониторинга и направляющие трубки СУЗ.
Центральный щит управления (ЦЩУ)                                      MCR
  Помещение, где располагается главный щит управления, на котором собраны устройства
  мониторинга и эксплуатации, необходимые для ведения эксплуатации основных станционных
  систем, и где операторы станции централизованным образом осуществляют мониторинг,
  управление и эксплуатацию станции.
Главный отсечной клапан острого пара                                    MSIV
  Установленная на линии главного паропровода арматура, которая закрывается в случае
  необходимости изоляции реактора от турбоустановки.
Система подпиточной воды (очищенной)                                     MUWP
  Система для подачи воды разного происхождения (источником воды является бак запаса
  конденсата. Это очищенная вода, уже использованная в реакторе. Хотя она и содержит некоторые
  количества радиоактивных вещество, дозовые уровни малы), необходимой для работы станции, с
  помощью насосов (насосов перекачки конденсатной воды). Она не предназначена для аварийных
  ситуаций, но в рамках реализации мер управления авариями может осуществлять впрыск в
  реактор. Расход насосов меньше, чем в случае системы изолированного охлаждения активной зоны
  (примерно 70 м3/ч)
Система подпиточной воды (конденсатной)                                   MUWC
  Система для подачи подпиточной воды в необходимых объемах и при необходимом давлении на
  установленные в здании клапаны, оборудование, трубопроводы и пр., на вспомогательные и др.
  устройства, что необходимо для равномерной эксплуатации и обслуживания электростанции.
Максимальное ускорение отклика
  Максимальное значение вибрационного ускорения (отклика) конструкции при сейсмическом
  воздействии на эту конструкцию.
Расплавленное топливо
  Топливная кассета, расплавленная под воздействием высокой температуры и превратившаяся в
  бесформенную массу.
Комплектное распределительное устройство (КРУ)                            M/C
  Распределительная панель, используемая в высоковольтной цепи на станции, на которой
  компактно расположены электромагнитные выключатели, вакуумные выключатели, защитные реле
  и вспомогательные приборы. В ее состав входят регулярные, общие и аварийные переключатели.
Металловодная реакция
  При разогреве циркония, используемого в топливных оболочках, он постепенно начинает
  взаимодействовать с окружающим теплоносителем – водой, и окисляться. В этой реакции
  образуется газ водород.
Станция мониторинга                                                        MP
  Эти станции размещаются в нескольких местах на площадке, и с их помощью ведется мониторинг
  мощности дозы гамма-излучения в воздухе. Если мониторинг ведется с помощью транспортного
                                          17
средства, оно называется мобильной станцией мониторинга.
Щит управления двигателями                                                MCC
  Распределительная панель, используемая для мелкосерийных низковольтных цепей на станции, на
  которой компактно расположены линейные выключатели, электромагнитные контакторы и
  защитные реле. В ее состав входят регулярные, общие и аварийные переключатели.
Электроприводной клапан                                                      MO valve
  Клапан, движущиеся части которого для открытия и закрытия приводятся в движение
  электромотором.
Множественность
  Готовность более двух систем или комплектов оборудования одного качества, имеющих одну и ту
  же функцию
Неответственная система
  Система, используемая в нормальном режиме
Нуклид
  Термин, используемый для обозначения разновидностей одного и того же атома или ядра.
Нуклидный анализ
  Для определения нуклидного состава
Центр вне площадки
  Объект, предусмотренный компетентным министром согласно параграфу 1 Статьи 10
  «Специального закона о ядерной аварийной ситуации» для того, чтобы соответствующие
  представители национального правительства, префектур, местных органов власти и других
  организаций могли собраться вместе, и для того чтобы локальный штаб реагирования на ядерную
  аварию национального правительства и штабы по борьбе со стихийными бедствиями префектур
  могли обмениваться информацией во время ядерных аварийных ситуаций, имея в виду проведение
  согласованных противоаварийных мер и обеспечение координированного и плавного
  осуществления мер противодействия ядерной аварии.
   Его официальное (юридическое) название – Центр операций противоаварийного реагирования.
Энергоснабжение на площадке
  Питание переменным током, раздаваемое оборудованию и другим элементам на площадке
  электростанции.
Онагамская отметка                                                      O.P.
   Реперная отметка, ниже Токийской на 0,727 м
Пейджинг
  Система внутренней коммуникации, включающая в себя размещенные во многих местах на станции
  телефонные трубки и громкоговорители. Она проста в использовании и обеспечивает отчетливое
  широкое вещание и телефонные звонки в условиях повышенного шума.
Таблетка
  Высокоплотная субстанция в форме небольшого цилиндра, содержащая делящийся материал.
  Представляет собой один из пяти барьеров. В общем случае изготавливается путем прессования
  продукта окисления под высоким давлением, спекания и перевода в керамическую форму.
  Топливный стержень образуется помещением таблеток в оболочку стержня.
Пирс
  Часть портовых сооружений станции. Место выгрузки грузов, доставляемых морским путем на
  судах.
Шлюз бассейна
  Система задвижек, разделяющих бассейн выдержки ОЯТ, колодец реактора и бассейн сепаратора
  пара. В ходе периодической инспекции после снятия крышки корпуса реактора внутризонные
  конструкции, такие как сепаратор пара, перемещаются в бассейн сепаратора пара, а загруженное
  топливо – в бассейн выдержки ОЯТ. Поскольку эти единицы оборудования или устройства создают
  очень высокие уровни дозы, их перемещение из одного бассейна в другой происходит под водой,
  обеспечивающей биологическую защиту.
Энергоцентр                                                                P/C
  Устройство для централизованного управления с одного щита нагрузками электродвигателей,
  нагрузками центра управления электродвигателей и других устройств средней мощности менее
  600 В. Образован вынесением на единый щит блоков, содержащих воздушные выключатели и
  оборудование защиты.
Реактор с водой под давлением                                              PWR



                                          18
Тип ядерного реактора, в котором вода, использующаяся в качестве теплоносителя и замедлителя,
  находится под высоким давлением, препятствующим кипению. Первый контур охлаждения,
  назначение которого – отвод тепловой энергии, выделяющейся в активной зоне, и второй контур
  охлаждения, предназначенный для производства пара, полностью разделены с помощью
  теплообменной установки (парогенератора).
Система охлаждения морской водой гермооболочки
  Система подачи морской воды на компоненты системы охлаждения гермооболочки
Вентиляция гермооболочки                                                   PCV Vent
  Устройство для снижения давления внутри гермооболочки путем частичного сброса газа,
  содержащего радиоактивный материал (главным образом, азота), из гермооболочки с целью
  предотвращения аномального повышения давления и защиты гермооболочки.
Гермооболочка (корпус первичной гермооболочки)                                PCV
   Корпус, вмещающий компоненты реактора и трубопроводы, в том числе – корпус реактора.
   Корпус гермооболочки с необходимостью должен обладать способностью выдерживать
   переходные уровни давления и температуры, которые имеют место во время аварии с разрывом
   трубопровода, связанного с реактором (называемой «авария с потерей теплоносителя»), сохраняя
   целостность после аварии, а также обладать герметичностью, минимизирующей утечку
   радиоактивного материала из корпуса гермооболочки. Представляет собой один из пяти барьеров.
Система изоляции гермооболочки                                                PCIS
   Система работает таким образом, что при аварии с повреждением топлива происходит отсечение
   корпуса реактора, т.е. во время аварии с разрывом системы первого контура за пределами
   гермооболочки отсечные клапаны между корпусом реактора и поврежденной частью закрываются
   во избежание утечки радиоактивных материалов с теплоносителем за пределы гермооболочки, а
   во время аварии с разрывом системы первого контура в пределах гермооболочки перекрываются
   пути выхода радиоактивных материалов, так что они удерживаются в гермооболочке
Вероятностный анализ безопасности                                             PSA
   Для оценки безопасности, в которой учитываются вероятности различных возможных событий
Process computer
   Компьютер, ведущий контроль технологических процессов, мониторинг и контроль
   технологического объема и численную обработку данных. Его связь с технологическим объемом
   осуществляется через технологические устройства ввода-вывода, и в общем случае используются
   высоконадежные компьютеры, поскольку требуется высокая эксплуатационная готовность и
   эффективность. На атомной станции они устанавливаются для мониторинга технологического
   объема, расчета поведения активной зоны и работы станции, и зачастую применяются как системы,
   имеющие функцию поддержки эксплуатации станции. Устанавливаются с диагностической
   функцией.
Система водяного охлаждения компонентов системы RHR                       RHRC
   Система, осуществляющая подачу пресной воды на теплообменники и насосы системы удаления
   остаточного тепла (RHR), охладители механических уплотнений насосов системы орошения
   активной зоны НД, и др.
Быстрый сброс давления
   Операция по снижению давления в реакторе путем открытия главного парового
   предохранительного клапана вручную с целью обеспечения подачи воды в реактор по системе
   аварийного охлаждения активной зоны НД.
Здание реактора                                                              R/B
   Здание, в котором находится реактор и связанные с ним системы. Является одним из пяти
   барьеров.
Система охлаждения морской водой компонентов замкнутой системы                RSW
охлаждения реакторного здания
   Охлаждение воды замкнутой системы охлаждения реакторного здания осуществляется через
   теплообменник. Данная система осуществляет подачу морской воды для охлаждения воды
   замкнутой системы охлаждения реакторного здания.
Замкнутая система водяного охлаждения реакторного здания                      RCW
   Одна из систем охлаждения компонентов. Система охлаждения относящихся к реактору не
   связанных с безопасностью компонентов, либо Система охлаждения относящихся к реактору не
   связанных с безопасностью и связанных с безопасностью компонентов.
Границы давления теплоносителя реактора
   Относится к области, в пределах которой при нормальной эксплуатации находится теплоноситель
   под тем же давлением, что и в реакторе. Границы давления образуют работающий под давлением

                                           19
барьер первого контура охлаждения, прорыв которого приводит к аварии с потерей теплоносителя.
  Обычно включают корпус реактора, трубопроводы первого контура и др. оборудование, но не
  включают часть, которая отсекается во время аварии с потерей теплоносителя.
Система изолированного охлаждения активной зоны                              RCIC
  При нормальной эксплуатации, когда так или иначе невозможно использовать главный конденсатор
  - из-за закрытия отсечного клапана острого пара или по иным причинам, для подачи охлаждающей
  воды в реактор с целью отвода распадного тепла от топлива и снижения давления следует
  использовать турбонасос, приводимый в движение паром из реактора. Когда эта система подачи
  воды прекращает функционирование, она используется как вспомогательный насос питательной
  воды для поддержания уровня воды в реакторе. Поскольку источником энергии является пар, эта
  система не может работать ниже определенного уровня давления в реакторе. Источником воды
  является либо бак запаса конденсата, либо бассейн понижения давления. Ввиду того, что после
  запуска турбины пар сбрасывается в бассейн понижения давления, температура в камере и
  бассейне понижения давления при работе этой системы возрастает. Поэтому функционирование
  данной системы необходимо координировать с работой системы удаления остаточного тепла, с тем
  чтобы предупредить такое возрастание температуры.
Переключатель режимов реактора
  Ключ для выбора блокировки в зависимости от ситуации на реакторе. В число режимов входят
  «Эксплуатация», «Пуск», «Останов» и «Перегрузка топлива».
Корпус реактора                                                               RPV
  Корпус, в котором находятся активная зона, внутриреакторные конструкции, теплоноситель первого
  контура и пр., и в котором за счет энергии ядерной реакции в топливе вырабатывается пар.
Подкритичность (реактора)
  Состояние прекращения цепной реакции путем полного введения управляющих стержней, т.е.
  осуществления функции аварийного останова реактора. Переводом в подкритическое состояние
  можно осуществить безопасный останов реактора.
Выключатель приемной цепи
   Устройство для изолирования проблемной цепи в случае, когда в сети электропередачи
   происходит авария.
Референтная поверхность
  Вода, поддерживаемая для создания референтного давления для измерения уровня воды внутри
  корпуса реактора.
Система охлаждения морской водой компонентов системы RHR                     RHRS
  Охлаждение воды системы удаления остаточного тепла осуществляется через теплообменник.
  Данная система осуществляет подачу морской воды для охлаждения воды системы удаления
  остаточного тепла.
Система удаления остаточного тепла                                           RHR
  Система для отвода распадного тепла и сухого тепла, генерируемого в активной зоне после
  останова реактора. Работает в нижеперечисленных режимах, определяемых конфигурацией
  клапанов: Система охлаждения в остановленном состоянии, Система впрыска теплоносителя НД,
  Система орошения гермооболочки, Система охлаждения бассейна понижения давления и Система
  охлаждения бассейна выдержки ОЯТ.
  Часто для альтернативного впрыска воды как меры противодействия тяжелым авариям
  предусматривается впрыск воды в реактор или гермооболочку с помощью трубопроводов системы
  удаления остаточного тепла.
Разрывная мембрана
  Куполообразная металлическая пластина, назначение которое – предотвращение разрушения из-за
  избыточного давления или разрежения таких воздухонепроницаемых устройств, как корпуса
  давления, вращающиеся механизмы, трубопроводы и воздуховоды. Это защитное устройство,
  разрыв которого должен происходить при проектном давлении, с тем чтобы за счет такого разрыва
  производился сброс аномального давления в подобных системах.
Разгрузочно-предохранительный клапан                                          | SRV
  Клапан, с помощью которого, автоматически или вручную сощита управления, производится сброс
  пара в бассейн понижения давления с целью защиты корпуса реактора в ситуации, когда имеет
  место аномальный рост давления в реакторе (сбросной пар охлаждается и конденсируется в
  бассейне понижения давления). Кроме того, этот клапан выполняет функцию ADS (Автоматической
  системы сброса давления) системы аварийного охлаждения активной зоны (ECCS).
Аварийный останов реактора

                                           20
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2
JANTI Fukushima report part 1 2

More Related Content

Similar to JANTI Fukushima report part 1 2

гнц ярб украина
гнц ярб украинагнц ярб украина
гнц ярб украинаOleksandr Lisovec
 
Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...
Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...
Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...Andrey Ozharovsky
 
Требования к новым энергоблокам
Требования к новым энергоблокам Требования к новым энергоблокам
Требования к новым энергоблокам Ilona Zayets
 
Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.
Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.
Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.Dmitry Samokhin
 
Авария на чернобыльской аэс
Авария на чернобыльской аэсАвария на чернобыльской аэс
Авария на чернобыльской аэсQwertySmile
 
Моделирование последствий запроектных аварий на АЭС
Моделирование последствий запроектных аварий на АЭСМоделирование последствий запроектных аварий на АЭС
Моделирование последствий запроектных аварий на АЭСAndrey Ozharovsky
 
Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...
Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...
Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...НАЕК «Енергоатом»
 
Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...
Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...
Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...НАЕК «Енергоатом»
 
ритэг доклад двфо
ритэг доклад двфоритэг доклад двфо
ритэг доклад двфоKPRF_Sakhalin
 
День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...
День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...
День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...НАЕК «Енергоатом»
 
Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...
Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...
Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...НАЕК «Енергоатом»
 
исследование №1(3)
исследование №1(3)исследование №1(3)
исследование №1(3)guest746eac1
 
Безопасность энергоблоков Ривненской АЭС
Безопасность  энергоблоков  Ривненской АЭСБезопасность  энергоблоков  Ривненской АЭС
Безопасность энергоблоков Ривненской АЭСUA-Energy.org, DiXi Group
 
Кластери в Україні - виведення з експлуатації АЕС
Кластери в Україні - виведення з експлуатації АЕСКластери в Україні - виведення з експлуатації АЕС
Кластери в Україні - виведення з експлуатації АЕСAPPAU_Ukraine
 
Продовження строку експлуатації енергоблоків АЕС України
Продовження строку експлуатації енергоблоків АЕС УкраїниПродовження строку експлуатації енергоблоків АЕС України
Продовження строку експлуатації енергоблоків АЕС УкраїниНАЕК «Енергоатом»
 
Данко Билей
Данко БилейДанко Билей
Данко БилейIlona Zayets
 

Similar to JANTI Fukushima report part 1 2 (19)

гнц ярб украина
гнц ярб украинагнц ярб украина
гнц ярб украина
 
Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...
Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...
Public participation in decision making on nuclear issues. Experience and opp...
 
Требования к новым энергоблокам
Требования к новым энергоблокам Требования к новым энергоблокам
Требования к новым энергоблокам
 
Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.
Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.
Safety of nuclear power plant operation. Lecture 2.
 
Авария на чернобыльской аэс
Авария на чернобыльской аэсАвария на чернобыльской аэс
Авария на чернобыльской аэс
 
Моделирование последствий запроектных аварий на АЭС
Моделирование последствий запроектных аварий на АЭСМоделирование последствий запроектных аварий на АЭС
Моделирование последствий запроектных аварий на АЭС
 
Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...
Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...
Міжнародна конференція Асоціації УЯФ "Атомна енергетика: 30 років після Чорно...
 
Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...
Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...
Аналитический отчет о состоянии радиационной безопасности и радиационной защи...
 
ритэг доклад двфо
ритэг доклад двфоритэг доклад двфо
ритэг доклад двфо
 
День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...
День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...
День атомної енергетики 2017: Олександр Шавлаков - Українські АЕС: Стан. Можл...
 
Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...
Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...
Весняна школа Енергоатома-2019 — «Энергоатом сегодня: безопасно, технологично...
 
NuclearSafety.ru 3
NuclearSafety.ru 3NuclearSafety.ru 3
NuclearSafety.ru 3
 
исследование №1(3)
исследование №1(3)исследование №1(3)
исследование №1(3)
 
Malakhov Vladimir. Nuclear Expert. Journal №5-2014
Malakhov Vladimir. Nuclear Expert. Journal №5-2014Malakhov Vladimir. Nuclear Expert. Journal №5-2014
Malakhov Vladimir. Nuclear Expert. Journal №5-2014
 
Klochko1341991320
Klochko1341991320Klochko1341991320
Klochko1341991320
 
Безопасность энергоблоков Ривненской АЭС
Безопасность  энергоблоков  Ривненской АЭСБезопасность  энергоблоков  Ривненской АЭС
Безопасность энергоблоков Ривненской АЭС
 
Кластери в Україні - виведення з експлуатації АЕС
Кластери в Україні - виведення з експлуатації АЕСКластери в Україні - виведення з експлуатації АЕС
Кластери в Україні - виведення з експлуатації АЕС
 
Продовження строку експлуатації енергоблоків АЕС України
Продовження строку експлуатації енергоблоків АЕС УкраїниПродовження строку експлуатації енергоблоків АЕС України
Продовження строку експлуатації енергоблоків АЕС України
 
Данко Билей
Данко БилейДанко Билей
Данко Билей
 

More from myatom

JANTI Fukushima report part 3
JANTI Fukushima report part 3JANTI Fukushima report part 3
JANTI Fukushima report part 3myatom
 
Janti fukushima report_at
Janti fukushima report_atJanti fukushima report_at
Janti fukushima report_atmyatom
 
BWR Fukushima
BWR FukushimaBWR Fukushima
BWR Fukushimamyatom
 
Updated plant costs 2010
Updated plant costs 2010Updated plant costs 2010
Updated plant costs 2010myatom
 
Рачков зятц
Рачков зятцРачков зятц
Рачков зятцmyatom
 
рачков зятц3
рачков зятц3рачков зятц3
рачков зятц3myatom
 
щедровицкий2010 новая платформа
щедровицкий2010 новая платформащедровицкий2010 новая платформа
щедровицкий2010 новая платформаmyatom
 
формирование кадров
формирование кадровформирование кадров
формирование кадровmyatom
 
Vber300 OKBM
Vber300 OKBMVber300 OKBM
Vber300 OKBMmyatom
 
AES-2006, part 1
AES-2006, part 1AES-2006, part 1
AES-2006, part 1myatom
 
10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin
10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin
10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelinmyatom
 
TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...
TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...
TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...myatom
 
Advanced Designs of VVER Reactor Plant
Advanced Designs of VVER Reactor PlantAdvanced Designs of VVER Reactor Plant
Advanced Designs of VVER Reactor Plantmyatom
 
Temelin power uprate
Temelin power uprateTemelin power uprate
Temelin power upratemyatom
 
Banyuk vver 2010
Banyuk vver 2010Banyuk vver 2010
Banyuk vver 2010myatom
 
Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...
Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...
Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...myatom
 
Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of Leningrad NP...
Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of  Leningrad NP...Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of  Leningrad NP...
Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of Leningrad NP...myatom
 
Ryzhov VVER prospects atomexpo2010
Ryzhov VVER prospects atomexpo2010Ryzhov VVER prospects atomexpo2010
Ryzhov VVER prospects atomexpo2010myatom
 
Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...
Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...
Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...myatom
 
MIT Nuclear fuel cycle 2010
MIT Nuclear fuel cycle 2010MIT Nuclear fuel cycle 2010
MIT Nuclear fuel cycle 2010myatom
 

More from myatom (20)

JANTI Fukushima report part 3
JANTI Fukushima report part 3JANTI Fukushima report part 3
JANTI Fukushima report part 3
 
Janti fukushima report_at
Janti fukushima report_atJanti fukushima report_at
Janti fukushima report_at
 
BWR Fukushima
BWR FukushimaBWR Fukushima
BWR Fukushima
 
Updated plant costs 2010
Updated plant costs 2010Updated plant costs 2010
Updated plant costs 2010
 
Рачков зятц
Рачков зятцРачков зятц
Рачков зятц
 
рачков зятц3
рачков зятц3рачков зятц3
рачков зятц3
 
щедровицкий2010 новая платформа
щедровицкий2010 новая платформащедровицкий2010 новая платформа
щедровицкий2010 новая платформа
 
формирование кадров
формирование кадровформирование кадров
формирование кадров
 
Vber300 OKBM
Vber300 OKBMVber300 OKBM
Vber300 OKBM
 
AES-2006, part 1
AES-2006, part 1AES-2006, part 1
AES-2006, part 1
 
10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin
10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin
10 years of experience with Westinghouse fuel at NPP Temelin
 
TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...
TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...
TVSA-T fuel assembly for “Temelin” NPP. Main results of design and safety ana...
 
Advanced Designs of VVER Reactor Plant
Advanced Designs of VVER Reactor PlantAdvanced Designs of VVER Reactor Plant
Advanced Designs of VVER Reactor Plant
 
Temelin power uprate
Temelin power uprateTemelin power uprate
Temelin power uprate
 
Banyuk vver 2010
Banyuk vver 2010Banyuk vver 2010
Banyuk vver 2010
 
Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...
Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...
Топливо ВВЭР: Совершенствование технологии изготовления и конструкции, опыт и...
 
Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of Leningrad NP...
Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of  Leningrad NP...Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of  Leningrad NP...
Key Features of MIR.1200 (AES-2006) design and current stage of Leningrad NP...
 
Ryzhov VVER prospects atomexpo2010
Ryzhov VVER prospects atomexpo2010Ryzhov VVER prospects atomexpo2010
Ryzhov VVER prospects atomexpo2010
 
Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...
Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...
Rothwell Braun THE COST STRUCTURE OF INTERNATIONAL URANIUM ENRICHMENT SERVICE...
 
MIT Nuclear fuel cycle 2010
MIT Nuclear fuel cycle 2010MIT Nuclear fuel cycle 2010
MIT Nuclear fuel cycle 2010
 

JANTI Fukushima report part 1 2

  • 1. Анализ аварии на атомной электростанции Фукусима-Дайичи Токийской Электроэнергетической Компании и предлагаемые контрмеры Октябрь 2011 г. Японский институт ядерных технологий (JANTI) Комитет по расследованию и анализу аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи 1
  • 2. История пересмотра документа Дата пересмотра Содержание пересмотра Замечания Дата, 2011 Вновь созданный документ 2
  • 3. Введение Мы, Комитет по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи, осознаем тот факт, что авария, произошедшая на атомной станции Фукусима-Дайичи Токийской Электроэнергетической Компании (в дальнейшем именуемая Фукусима-Дайичи), вызванная Великим Восточно-японским землетрясением, потрясла основы японской ядерной промышленности, нанеся ущерб репутации всего корпуса японских ядерных инженеров, что привело к глубокому скептицизму общественности в том, что касается отношения к делу тех инженеров, которые не сумели предотвратить аварию. Широко известно, что непосредственной причиной аварии стал удар волны цунами, значительно превзошедшей по своим масштабам то, что предполагалось при проектировании станции. Хотя на момент проектирования станции использовались самые последние научные данные, на основе которых была сделана оценка ожидаемой величины волны, необходимо признать, что подготовка к наихудшему сценарию развития, в котором волна цунами была бы намного больше ожидаемой, оказалась неудовлетворительной. В результате, одна за другой, расплавились активные зоны блоков 1, 2 и 3, и радиоактивные вещества были выброшены в окружающую среду в объеме, обусловившем классификацию аварии уровнем 7 по Международной шкале ядерных событий (INES). Мы весьма сожалеем о том, что авария вызвала огромную волну беспокойства у людей, проживающих в окрестностях станции, которые понимали и поддерживали её деятельность, но были вынуждены эвакуироваться и вести жизнь, полную непередаваемых тягот. Хотя ситуация на Фукусиме-Дайичи в данный момент стабилизировалась благодаря интенсивным действиям сил самообороны, полиции, пожарных, местных властей, отчаянной борьбе персонала станции и работников сотрудничающих компаний, сотрудничеству всех энергокомпаний в части мониторинга близлежащих территорий, а также разнообразной поддержке и предоставлению оборудования компаниями, занимающимися строительством станций, в Японии и за её пределами, мы по-прежнему прогнозируем, что восстановление окружающей среды на прилегающих территориях займет достаточно длительное время. Между тем, что касается атомных станций, которые непосредственно не подверглись воздействию Великого Восточно-японского землетрясения, большое число людей испытывают всё возрастающую обеспокоенность проблемами безопасности на станциях, вследствие чего станции, которые были остановлены для периодической инспекции, или для выявления причин беспокоящей проблемы, или для реализации контрмер, до сих пор не возвращены в эксплуатацию даже по окончании обязательной проверки или по завершении строительства. Ситуация сложилась таким образом отчасти из-за недостаточного понимания общественностью объяснений, приведенных на государственном уровне или энергокомпаниями. В связи с этим снабжение электроэнергией и энергобаланс во многих районах страны оказались летом под угрозой, и преодолеть эти проблемы удалось только лишь благодаря замещающему использованию мощностей тепловых электростанций. Стабильность обеспечения энергией – это краеугольный камень экономики нашей страны; в Японии, которая бедна энергетическими ресурсами, необходимость стабильного энергоснабжения за счет атомных станций полностью сохранится и в будущем. Мы полагаем, что первостепеннейшая задача ядерно-энергетической отрасли – спокойно проанализировать причину аварии, вернувшись к её исходной точке, извлечь как можно 3
  • 4. больше уроков из этого анализа, использовать их для повышения безопасности японских атомных станцийобщества о проведении таких мероприятий. В случае японских атомных станций, по инициативе государственных контрольных органов дважды были применены противоаварийные меры. Тем не менее, некоторые из жителей, проживающих вблизи атомных станций, считают, что связь между принятыми мерами противоаварийного реагирования и причиной аварии, либо подача событий, наблюдавшихся на Фукусиме-Дайичи, была неочевидной, и они не убеждены, что подобные меры способны предотвратить аварию с угрозой для жизни людей из близлежащих районов, подобную той, которая произошла на Фукусиме-Дайичи. В указанных выше обстоятельствах, и поскольку детальная информация о режиме работы станции или о результатах анализа публиковалась компанией TEPCO в течение упомянутого периода времени, который составил почти полгода со дня аварии, Японский институт ядерных технологий (JANTI) создал под своей эгидой "Комитет по изучению аварии", собрав в нём, помимо собственных экспертов JANTI, многих экспертов из области ядерной энергетики и извне её, и тем самым привлек все располагаемые интеллектуальные ресурсы отрасли к тому, чтобы сформулировать точку зрения атомной энергетики, проанализировать ход событий, отмечавшихся на месте аварии, и её причины, вычленить уроки, которые необходимо выучить и, основываясь на этих уроках, составить, как предложение Комитета, перечень мероприятий, проведение которых с наибольшей вероятностью повысит уровень безопасности на атомных станциях. Кроме того, мы, Комитет по изучению аварии, обратились к профессионалам из "Комитета специалистов по безопасности ядерной энергетики / Подкомитета анализа технологий", работающего в рамках Общества атомной энергии Японии, который является единственным научным заведением, полностью специализирующимся на вопросах атомной энергетики, с просьбой проанализировать наши предложения с целью проверки на наличие неучтенных элементов или необоснованных положений, не согласующихся с мерами, которые предстоит принять. Данное проведенное исследование ограничивается событиями, которые произошли на территории станции в течение приблизительно пяти первых дней, включая событие землетрясения, приход волны цунами, последовавшие за этим расплавление активной зоны и взрыв водорода, с целью поиска путей предотвращения расплавления активной зоны и последующего выброса радиоактивных веществ в окружающую среду. Мы придерживаемся мнения, что если каждая компания со всей серьезностью возьмется за реализацию мер, указанных в данном докладе, это даст возможность сооружать гораздо более устойчивые станции с множественными мерами безопасности, которые смогут противостоять запроектным цунами, подобным тому, которое поразило атомную станцию Фукусима- Дайичи. В то же время нам известно о существовании некоторых, до сих пор до конца не выясненных, аспектов среди событий, происходивших на Фукусиме-Дайичи, и мы считаем, что нам будет необходимо проводить пересмотр данного доклада с отражением в нём вновь обнаруженных фактов, по мере поступления новой информации, начиная с данного момента. Более того, принимая во внимание характеристики радиоактивных веществ в окрестностях станции и реакцию обеспокоенных этим же вопросом людей, мы полагаем, что нам необходимо будет проанализировать уроки, которые будут извлечены, и изучить предложения по улучшению в данном вопросе. Наиважнейшим выученным уроком этой аварии является тот, что нам необходимо постоянно пересматривать меры безопасности, принимая во внимание гипотетические происшествия, которые выходили бы за рамки условий, рассматриваемых при проектировании или эксплуатации, и изучая те меры, которые необходимо предпринять, 4
  • 5. чтобы ослабить воздействие подобных событий. Мы полагаем, что первым шагом на пути восстановления репутации (имеется в виду репутация, подорванная в результате данной аварии) атомных станций и инженеров, занимающихся такими станциями, является продолжение серьезного внедрения таких мер и информирования о ситуации не только специалистов, но также и обыкновенных людей. Мы были бы крайне признательны, если бы вы высказали нам свое мнение относительно содержания данного доклада. Октябрь, 2011 г. Комитет по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи, Ведущий эксперт Такаши Додо 5
  • 6. Члены Комитета по Изучению Дискутирующие члены Комитета по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи (Сокращения г-н и г-жа опущены, должности – по состоянию на период дискуссии) Ведущий Японский Институт Ядерных Технологий, Эксперт Исполнительный Директор Такаши ДОДО Hokkaido Electric Power Co., Inc Отделение Ядерной Энергетики Управление контроля ядерного топлива Руководитель группы технологий Томохиро Кодаира Tohoku Electric Power Co., Inc Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики Отделение Ядерной Энергетики (Технология Ядерной Энергетики) Начальник участка Цунехиро Тада Chubu Electric Power Co., Inc Центральный офис Ядерной Энергетики Руководитель группы технологий безопасности Коухиро Такеяма Hokuriku Electric Power Co., Inc Центральный офис Ядерной Энергетики Отделение Ядерной Энергетики Заместитель управляющего по Технологии и по Обеспечению Качества Тошихико Такахаши Kansai Electric Power Co., Inc Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности Директор отделения Технологий Ядерной Энергетики Хирохико Йошида Chugoku Electric Power Co., Inc Центральный офис Коммерческой Деятельности в сфере Энергоснабжения Управляющий (по электротехническому проектированию строящихся АЭС) Юичи Ида Shikoku Electric Power Co., Inc Центральный офис Ядерной Энергетики Отделение Ядерной Энергетики, Руководитель группы эксплуатации Масахико Сато Kyushu Electric Power Co., Inc Центральный офис Производства Ядерной Энергии Руководитель группы технологий безопасности Кадзуаки Умада 6
  • 7. Japan Atomic Power Co., Inc Офис по Управлению производством энергии Руководитель группы безопасности и технологий Сатору Фукуяма Japan Nuclear Fuel Limited Управление технологиями безопасности Отделение технологий безопасности, Группа технологий безопасности Тадаши Макихара Electric Power Development Co., Ltd Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности Отделение Ядерно-энергетического строительства Помощник руководителя Садаюки Курамото Toshiba Corporation Директор отделения Технологий восстановления АЭС Фукусима Мамору Хатазава Hitachi-GE Nuclear Energy, Ltd Директор по инжинирингу Кумиаки Мория Mitsubishi Heavy Industries Co., Ltd Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности Бюро продвижения мер повышения безопасности Заведующий бюро Йошихико Като 7
  • 8. Члены группы исследования доклада Комитета по изучению аварии на атомной станции Фукусима-Дайичи (Сокращения г-н и г-жа опущены, должности – по состоянию на период дискуссии) Hokkaido Electric Power Co., Inc. Отделение Ядерной Энергетики, Группа объектов ядерной энергетики Кацуми Дазаи Отделение Ядерной Энергетики, Бюро контроля ядерного топлива Группа энергетических технологий Синичиро Ясуи Tohoku Electric Power Co., Inc. Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики Начальник участка (отв. за повышение безопасности) Коудзи Тадакума Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики (Технологии ядерной энергетики) Заместитель директора Дайсуке Сато Центральный офис Тепловой и Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики (Технологии ядерной энергетики) Дзун Такаиши Chubu Electric Power Co., Ltd. Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики Группа по эксплуатации, Начальник участка Тетсуя Ватанабе Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики Группа технологии безопасности, Начальник участка Кадзуюки Мацумото Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики, Группа технологии безопасности Акихиро Урано Hokuriku Electric Power Co., Inc. Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики, Группа технологий ядерного топлива Сэйси Аракава Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики, Группа управления объектами ядерной энергетики Дзуничи Нисии Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики, Группа эксплуатации и производства ядерной энергии Акира Обата Kansai Electric Power Co., Inc. Центральный офис Ядерно-энергетической деятельности, Руководитель группы технологий ТОиР станций Тосихико Танака Директор Центрального офиса Ядерно-энергетической деятельности Кенсуке Йошихара Chugoku Electric Power Co., Inc. Центральный офис Коммерческой Деятельности в сфере Энергоснабжения Зам. руководителя (по электротехническому проектированию строящихся АЭС) Такацугу Такатори Центральный офис Коммерческой Деятельности в сфере Энергоснабжения 8
  • 9. Зам. руководителя (отв. за безопасность сооружений ядерной энергетики) Такео Макино Shikoku Electric Power Co., Inc. Центральный офис Ядерной Энергетики, Отделение Ядерной Энергетики Зам. руководителя группы эксплуатации Дайсуке Мидзобучи Kyushu Electric Power Co., Inc. Центральный офис Производства Ядерной Энергии, Группа управления производством энергии Цуйоси Муто Japan Atomic Power Co., Inc. Отделение Производства Ядерной Энергии, Группа управления АЭС, Зам. руководителя Масаси Начи Бюро по управлению производством ядерной энергии, Руководитель группы безопасности и технологий Масару Яманака Japan Nuclear Fuel Limited Управление технологиями безопасности Отделение технологий безопасности, Группа технологий безопасности Тадаси Макихара Electric Power Development Co., Ltd. Центральный офис Коммерческой Деятельности в области Ядерной Энергетики, Отделение строительства объектов ядерной энергетики, Группа технологий объектов Коудзу Мияо Toshiba Corporation Компания «Энергетические Системы», Отделение проектирования ядерно-энергетических систем Хирохиде Ойкава Hitachi-GE Nuclear Energy, Ltd. Отделение ядерно-энергетического планирования, Группа планирования ядерных реакторов, Главный инженер Кохеи Хисамочи Mitsubishi Heavy Industries Co., Ltd. Директор Отделения технологий безопасности ядерных реакторов Сигемицу Умесава Отделение технологий безопасности ядерных реакторов, Руководитель группы контроля технологий безопасности Хисанага Такахаси Отделение технологий безопасности ядерных реакторов, Группа контроля технологий безопасности Мицухиро Кано Japan Nuclear Technology Institute Директор, Заведующий отделением анализа опыта эксплуатации Масухиро Накано Наблюдатели Tokyo Electric Power Co., Inc., Директор Отделения управления ядерно-энергетической эксплуатацией Такеси Такахаси Федерация электроэнергетических компаний Японии, Зам. заведующего Отделением Ядерной Энергетики Таи Фурута 9
  • 10. Члены группы рассмотрения доклада Комитета по Изучению Аварии на Атомной Станции Фукусима-Дайичи (Японский институт ядерных технологий (JANTI)) Члены Совета Директор, Заведующий отделом по общим вопросам Акио Фукуда Директор, Заведующий отделом Культуры безопасности Эцудзи Обу Директор, Заведующий отделом Кодексов и стандартов Хироюки Ито Консультанты Тамихеи Накамура Хироаки Кавасима Бюро планирования Нобуюки Китамура Тосики Нагасава Отдел по общим вопросам Нобуюки Ониси Отдел анализа опыта эксплуатации Ичиро Мураками Томоюки Ямадзаки Кадзуки Такада 10
  • 11. Список принятых сокращений: ADS Автоматическая система сброса давления AM Управление аварией AO # Клапан с пневмоприводом APD Аварийный карманный дозиметр ASW Система вспомогательной морской воды BAF Нижняя часть активного топлива BWR Реактор с кипящей водой CCS Система охлаждения гермооболочки CRD Привод управляющего стержня CS Система орошения активной зоны CST Бак запаса конденсата CWP Циркуляционный водяной насос D/D FP Пожарный насос с дизельным приводом DG Дизельный генератор (ДГ) D/W Сухой колодец DWC Система охлаждения сухого колодца ECCS Система аварийного охлаждения активной зоны EECW Система охлаждающей воды аварийного оборудования FCS Система контроля воспламеняемости FP Система противопожарной защиты FPC Система охлаждения и фильтрации БВ ОЯТ HPCI Система впрыска теплоносителя высокого давления HPCS Система орошения активной зоны высокого давления HPCW Замкнутая система охлаждения компонентов HPCS морской водой IA Система сжатого воздуха IC Конденсатор для изолированного состояния (аварийный конденсатор) ITV Производственное телевидение M/C Комплектное распределительное устройство (КРУ) MCC Щит управления двигателями MCR Центральный щит управления (ЦЩУ) MO # Электроприводной клапан MP Станция мониторинга MSIV Отсечной клапан острого пара MUWC Система конденсатной подпиточной воды MUWP Система очищенной подпиточной воды O.P. Онагамская реперная отметка P/C Энергоузел PCIS Система изоляции гермооболочки PCV Гермооболочка («корпус первичной гермооболочки») PSA Вероятностный анализ безопасности PWR Реактор с водой под давлением R/B Здание реактора RCIC Система изолированного охлаждения активной зоны реактора RCW Замкнутая система водяного охлаждения реакторного здания RHR Система удаления остаточного тепла RHRC Система водяного охлаждения компонентов системы RHR RHRS Система охлаждения морской водой компонентов системы RHR RPV Корпус реактора RSW Система охлаждения морской водой компонентов системы RCW S/C Камера понижения давления S/P Бассейн понижения давления 11
  • 12. SA Тяжелая авария SBO Обесточивание станции SFP Бассейн выдержки отработавшего ядерного топлива, БВ ОЯТ (система охлаждения) SGTS Резервная система газоочистки SHC Режим охлаждения в остановленном состоянии SLC Резервная система жидкостного контроля SRV Разгрузочно-предохранительный клапан T/B Машзал TAF Верхняя часть активного топлива TSW Замкнутая система охлаждения морской водой машзала UHS Конечный поглотитель тепла Глоссарий Управление Аварией (Меры противодействия тяжелым авариям) AM Предпринимаемые меры, выраженные в эффективном использовании резервов безопасности и штатных функций безопасности, заложенных в существующем проекте, прочих функций, отличных от штатно предусмотренных, и устройств проборы, которые недавно были установлены с расчетом на подобные аварии – с целью предотвращения перерастания запроектной аварии, потенциально способной привести к большим повреждениям активной зоны, в тяжелую аварию, или же смягчения её воздействия в случае, если авария все же разовьется в тяжелую. Пневмоприводной клапан AO valve Клапаны, работающие на сжатом воздухе Аварийный карманный дозиметр APD Персональный радиационный монитор со встроенным сигнализатором тревоги, на основе полупроводникового детектора. Возможность регистрации имени пользователя, а также времени его работы. Альтернативное орошение гермооболочки Относится к функции орошения гермооболочки, фактически использующей систему конденсатной подпиточной воды (MUWC), а также источники воды и насосы противопожарных систем технической воды. Альтернативный ввод контрольных стержней Прекращение работы реактора автоматическим вводом управляющих стержней после обнаружения контрольно-измерительной аппаратурой, установленной отдельно от существующей системы аварийного останова, какого-либо отклонения от нормы (например, повышенного давления, низкого уровня воды в реакторе) Альтернативная система управления реактивностью Аварийный останов циркуляционного насоса и введение управляющих стержней на основании уровня воды и давления в реакторе, с помощью сигнала системы защиты реактора (RPS). Альтернативная система впрыска воды Распыляет воду и обеспечивает удаление избыточного тепла, когда по какой-либо причине аварийная система охлаждения активной зоны не функционирует. В соответствии с первоначальным назначением, существует два типа впрыска воды: в реактор под высоким давлением и для охлаждения гермооболочки. Для альтернативного впрыска воды в реактор под высоким давлением предназначены система гидравлического управления приводов СУЗ и система очистки теплоносителя реактора, тогда как система противопожарной защиты, система охлаждения сухого колодца и система охлаждения гермооболочки и корпуса выполняют функцию охлаждения гермооболочки. Автоматическая система сброса давления ADS Одна из систем аварийного охлаждения активной зоны, которая относится к конечному блоку системы орошения активной зоны высокого давления или системы впрыска теплоносителя низкого давления. Её назначение – снижение давления в реакторе и обеспечение возможности для подачи воды системой впрыска низкого давления за счет открытия главного парового разгрузочно- 12
  • 13. предохранительного клапана, установленного в главном паропроводе. Система вспомогательной морской воды ASW Система для подачи морской водой на теплообменники систем замкнутой циркуляции воды охлаждения технологических теплообменных установок, кулеров подшипников и кондиционеров воздуха на станции Оборудование типа «Б» Данный тип оборудования необходимо одевать на себя при вхождении в зону вероятного загрязнения радиоактивными веществами. Колодец клапана обратной промывки Место, где установлен клапан, изменяющий направление потока морской воды в трубе на противоположное, для обеспечения возможности очистки конденсатора Реактор с кипящей водой BWR В основном в нем используется обогащенный уран в качестве ядерного топлива и вода в качестве замедлителя нейтронов и теплоносителя. Пар направляется непосредственно в турбину, минуя теплообменники. Направляемый в паровую турбину пар содержит радиоактивные вещества Нижняя часть активного топлива BAF Нижняя часть топливной кассеты. Угольный фильтр Фильтр, наполненный гранулированным активированным углем для удаления радиоактивного йода. Удаление радиоактивного йода активированным углем происходит за счет физической абсорбции, однако достаточно частым случаем является добавление в фильтр и других химических веществ, с тем чтобы можно было абсорбировать трудноуловимые соединения йода, такие как метил йода. Циркуляционный водяной насос CWP Пар, отработавший в главной турбине, охлаждается и конденсируется в главном конденсаторе. Для охлаждения пара используется морская вода, которая подается в систему морской воды (циркуляционную) этим насосом. Холодный останов Относится к состоянию, в котором температура воды в активной зоне реактора ниже 100о , а переключатель режимов работы реактора находится в положении "Пуск", "Останов" или "Перегрузка топлива" Система конденсатной и питательной воды Система, в которой осуществляется повышение давления и подогрев конденсата, являющегося результатом конденсации пара в конденсаторе, и его подача в реактор. Бак запаса конденсата CST Емкость для хранения воды системы конденсатной воды. Используется для подачи конденсата, хранения избыточной конденсатной и подпиточной воды и др. В реакторах BWR используется в качестве источника воды для системы аварийного охлаждения активной зоны. Конденсатор Охладитель, использующий морскую воду, для конденсации пара, отработавшего в паровой турбине. Понижает выходное давление приводящего турбину пара за счет достигнутого высокого вакуума и повышает теплоперепад, что приводит к повышению к.п.д. турбины. Работа на постоянной номинальной электрической мощности Режим работы, при котором выходная электрическая мощность поддерживается на постоянном уровне Работа на постоянной номинальной тепловой мощности Режим работы, при котором тепловая мощность поддерживается на постоянном уровне, а выходная электрическая мощность флуктуирует в зависимости от условий окружающей среды, таких как температура морской воды. Система охлаждения гермооболочки CCS Устройство для охлаждения теплоносителя при его утечке и для отвода распадного тепла от топлива путем распыления воды в корпусе гермооболочки с целью удержания давления и температуры среды внутри гермооболочки ниже максимальных рабочих значений. Привод стержней управления и защиты (СУЗ) CRD 13
  • 14. Устройство, предназначенное для введения и выведения управляющих стержней в/из активной зоны реактора. Для реакторов BWR в общем случае приняты приводы с гидравлическим механизмом. (В усовершенствованных BWR одновременно используются электроприводы.) Система кондиционирования и вентиляции щита управления Система, предназначенная для поддержания чистоты атмосферы в помещениях щита управления путем автоматической изоляции помещений от внешнего воздуха и замкнутой циркуляции воздуха в помещениях в случае, когда происходит авария с утечкой радиоактивных материалов. Активная зона Обозначает область в реакторе, в которой находится ядерное топливо и идет цепная реакция ядерного деления. Состоит из ядерного топлива и замедлителя, вдоль которых движется теплоноситель. Система орошения активной зоны CS Система, являющаяся в реакторах BWR частью системы аварийного охлаждения активной зоны. Орошает водой верхнюю часть топлива для его охлаждения во время аварии с потерей теплоносителя. Распадное тепло Тепло, генерируемое при спонтанном распаде ядер атомов радиоактивного вещества (их превращении в ядра других атомов). Бак обессоленной воды Емкость для хранения обессоленной воды, которая получается при деминерализации воды из рек или водоёмов в обессоливающей установке. Пожарный насос с дизельным приводом D/D FP Насосы с дизельным приводом, установленные в системе противопожарной защиты. Они должны автоматически запускаться, когда давление в системе противопожарной защиты становится низким, или в случае неработоспособности электроприводного пожарного насоса. Дизель-генератор (ДГ) DG Генератор, снабжающий энергией системы, необходимые для безопасного останова электростанции, в случае потери нормального энергоснабжения на станции. Приводится в движение дизельным двигателем. Размыкающий переключатель (выключатель) Устройство для размыкания цепи для безопасной проверочной работы. Его размыкающая способность изначально низка, и в общем случае его переключение невозможно при токе нагрузки. Снабжен блокировкой, так что операция невозможна, если выключатель закрыт. Сухой колодец D/W Пространство в корпусе гермооболочки, отличное от камеры понижения давления. Охладитель сухого колодца DWC Устройство, которое охлаждает сухой колодец при работе реактора, а также во время периодических инспекций, во избежание жёстких температурных условий внутри гермооболочки. Канал, воздуховод Служит в качестве пути движения воздуха, воды или газа. Грязеуловитель Устройство для очистки поступающей морской воды от содержащихся в ней партикулятных загрязнений. Класс по сейсмостойкости Классификация в соответствии с важностью системы, определяемая в классификации по важности для сейсмостойкого проектирования. Электромагнитный клапан Клапан, открытие и закрытие которого происходит под действием электромагнитной силы. Система аварийного охлаждения активной зоны ECCS 14
  • 15. Инженерные средства безопасности, предназначенные для эффективного расхолаживания активной зоны даже в условиях, когда имеет место авария с потерей теплоносителя реактора. Система ECCS располагает объемами, достаточными для расхолаживания активной зоны реактора независимо от размера разрыва трубы системы первого контура охлаждения реактора. Она состоит из системы орошения активной зоны высокого давления, системы впрыска в активную зону высокого давления, системы орошения активной зоны низкого давления, системы впрыска в активную зону низкого давления и автоматической системы сброса давления. (В случае усовершенствованных BWR, в систему ECCS включена система изолированного охлаждения активной зоны) Система охлаждающей воды аварийного оборудования EECW Система для подачи охлаждающей пресной воды на аварийные дизель-генераторы и на охладители аварийного вентиляционного оборудования, необходимой для того, чтобы все единицы аварийного оборудования могли продолжать выполнение своей функции в ходе аварий с потерей теплоносителя. Инженерные средства безопасности Термин относится к объектам и системам, функциональное назначение которых – удерживать либо предотвращать выбросы значительных количеств радиоактивного материала, вызванные отказами топлива или другими отказами в реакторе, которые произошли вследствие тех-или иных повреждений или отказов реакторных систем. Усиленная баростойкая вентиляция Линия вентиляции гермооболочки, обладающая устойчивостью к высокому давлению, которая подготовлена в рамках мер противодействия тяжелым авариям. Имеются две линии вентиляции для сухого колодца и для бассейна понижения давления, в каждой из которых предусмотрены большой и малый пневмоприводные клапаны. После соединения этих двух линий размещены электроприводной клапан и разрывная мембрана, и далее единая линия выведена в вентиляционную трубу. Термин "вентиляция гермооболочки" в настоящем докладе относится к вентиляции через данную усиленную баростойкую линию. Безопасный отказ Для поддержания безопасности, даже если происходит отказ. Это означает, что устройства проектируются так, чтобы поддерживать безопасность без угрозы для основной функции, даже в случае, когда отказывает часть устройства, или когда происходит функциональный отказ устройства безопасности и защиты. Фильтрованная вода В качестве станционной воды используется вода из рек или водоёмов, прошедшая обработку. Она используется в тех системах, которым не требуется вода высокого качества Система противопожарной защиты FP Система противопожарной защиты электростанции. Помимо обычных пожарных гидрантов, в распоряжении имеются системы углекислотного пожаротушения для возгораний масел и другие. Огнестойкая спецодежда Спецодежда из негорючих материалов. Промывка Операция с целью вымывания радиоактивных веществ из труб чистой водой, проводимая с целью снижения дозовых нагрузок. Система охлаждения и фильтрации бассейна выдержки ОЯТ FPC Извлеченные из реактора топливные кассеты необходимо охлаждать в бассейне выдержки отработавшего ядерного топлива (БВ ОЯТ), поскольку содержащиеся в нем продукты деления испускают тепловое и радиоактивное излучение. Эта система предназначена для очистки воды путем удаления включений и поддержания качества воды, и одновременно для охлаждения воды в бассейне. Трубчатая топливная оболочка Тонкостенная трубка круглого сечения, используемая в качестве оболочки для топливного стержня. В качестве материал используется циркониевый сплав или нержавеющая сталь. Топливные оболочки отделяют топливо от теплоносителя и играют важную роль в поддержании целостности топлива. Бак суточного запаса топлива Лёгкое дистиллятное топливо, являющееся топливом для аварийных дизель-генераторов, перекачивается в бак суточного запаса топлива из емкости дизельного топлива, расположенной вне 15
  • 16. здания, в котором размещены аварийные дизель-генераторы. Необходимый запас в каждом баке, соответствующий времени работы, определяется нормами и правилами безопасности. Полнолицевая маска Одно из средств защиты органов дыхания путем очистки, которое полностью закрывает лицо. Замкнутая система охлаждения компонентов HPCS морской водой HPCW Система, обеспечивающая подачу морской воды на теплообменники систем, которые в замкнутом контуре подают свежую воду на охладители двигателей системы орошения активной зоны высокого давления (HPCS), подшипники и охладитель масла. Поглотитель тепла Источник охлаждения для обеспечения функции удаления остаточного тепла (сброса тепла). Система впрыска теплоносителя высокого давления HPCI Одна из систем аварийного охлаждения активной зоны, которая, используя насос высокого давления с приводом от паровой турбины, обеспечивает впрыск охлаждающей воды в активную зону реактора во время аварии с относительно малым разрывом трубы, при котором давление в реакторе не падает быстро. Расход (=мощность) насоса примерно в 10 раз больше, чем у системы изолированного охлаждения активной зоны реактора, однако меньше, чем у системы охлаждения реактора в остановленном состоянии и системы удаления остаточного тепла (около 1800 м3/ч для блоков 2-5 АЭС Фукусима-Дайичи). Система установлена на блоках 1 - 5 Фукусима-Дайичи. Функция охлаждения активной зоны при высоком давлении Функция охлаждения активной зоны при высоком давлении (ВД) обеспечивается системами орошения активной зоны ВД, впрыска в активную зону ВД и другими. Система орошения активной зоны высокого давления HPCS Одна из систем аварийного охлаждения активной зоны, которая располагает независимым энергоисточником (дизель-генератором), и во время аварии без быстрого падания давления в реакторе обеспечивает охлаждение активной зоны реактора путем орошения с помощью электроприводного насоса ВД. Инструментальные трубки внутризонного мониторинга Измерительные приборы и оборудование для внутриреакторных измерений, технологический объем, необходимый для мониторирования и контроля безопасности и состояния реактора. Это общее название для системы внутризонного мониторинга нейтронного потока, системы мониторинга расхода теплоносителя, системы мониторинга положения СУЗ и других. Независимость Раздельное проектирование систем для эксплуатации и систем безопасности, так чтобы отказ в одной из систем не оказывал негативное воздействие на другую. Промышленное телевидение ITV Телекамеры, установленные с целью снижения доз операторов станции, мониторинга работы и течей радиоактивных жидкостей, мониторинга сигналов тревоги на локальной панели управления, мониторинга обстановки на водозаборных сооружениях в зимнее время и т.п. Камеры, установленные для мониторинга промплощадок, обычно называют промышленным ТВ. Предел воспламеняемости Критическое значение концентрации газообразных водорода и кислорода, наработанных в реакциях металлов с водой или за счет радиолиза воды во время аварии с потерей теплоносителя, выше которого происходит воспламенение. Система сжатого воздуха IA Система, обеспечивающая подачу чистого и сухого сжатого воздуха на пневмоприводные клапаны, пневморегулируемые устройства и средства измерения. Йодная профилактика Поскольку щитовидная железа обладает свойством поглощать и накапливать йод, то, в случае поглощения радиоактивного йода в организме человека из атмосферы, радиоактивный йод собирается в тиреоидном гормоне щитовидной железы, что поддерживает испускание излучения внутри тела человека. В результате расстройство функции щитовидной железы, вызванное радиацией, приводит к развитию зобной опухоли или гипотиреоза. В целях недопущения возникновения такого расстройства необходимо принимать нерадиоактивный йод до попадания под воздействие облучения, что позволит насытить щитовидную железу нерадиоактивным йодом, так чтобы исключить поступление в неё радиоактивного йода даже в случае внутреннего облучения. Конденсатор для изолированного состояния IC 16
  • 17. В реакторах с кипящей водой – устройство для удаления тепла из реактора в период изоляции активной зоны. В нем происходит охлаждение пара из реактора с помощью воды из вспомогательной системы, с последующим возвращением конденсата в реактор за счет естественной циркуляции. Течь Утечка Авария с потерей теплоносителя Одна из вероятных аварий реактора. В такой аварии происходит потеря теплоносителя из реактора вследствие повреждения трубопровода или по иным причинам. Ввиду потери теплоносителя из реактора его охлаждение становится невозможным. Система охлаждения активной зоны низкого давления Системы аварийного охлаждения активной зоны низкого давления (НД). Сюда относятся система впрыска в активную зону НД, система затопления НД, система орошения активной зоны НД и др. Нижнее пространство Пространство в нижней части активной зоны реактора. При нормальной эксплуатации вода движется в промежутке между внутренней стенкой корпуса реактора и кожухом активной зоны, либо по системе циркуляции первого контура, попадает в это пространство, откуда она вновь направляется через активную зону для охлаждения последней. В нижнем пространстве расположены направляющие трубки систем мониторинга и направляющие трубки СУЗ. Центральный щит управления (ЦЩУ) MCR Помещение, где располагается главный щит управления, на котором собраны устройства мониторинга и эксплуатации, необходимые для ведения эксплуатации основных станционных систем, и где операторы станции централизованным образом осуществляют мониторинг, управление и эксплуатацию станции. Главный отсечной клапан острого пара MSIV Установленная на линии главного паропровода арматура, которая закрывается в случае необходимости изоляции реактора от турбоустановки. Система подпиточной воды (очищенной) MUWP Система для подачи воды разного происхождения (источником воды является бак запаса конденсата. Это очищенная вода, уже использованная в реакторе. Хотя она и содержит некоторые количества радиоактивных вещество, дозовые уровни малы), необходимой для работы станции, с помощью насосов (насосов перекачки конденсатной воды). Она не предназначена для аварийных ситуаций, но в рамках реализации мер управления авариями может осуществлять впрыск в реактор. Расход насосов меньше, чем в случае системы изолированного охлаждения активной зоны (примерно 70 м3/ч) Система подпиточной воды (конденсатной) MUWC Система для подачи подпиточной воды в необходимых объемах и при необходимом давлении на установленные в здании клапаны, оборудование, трубопроводы и пр., на вспомогательные и др. устройства, что необходимо для равномерной эксплуатации и обслуживания электростанции. Максимальное ускорение отклика Максимальное значение вибрационного ускорения (отклика) конструкции при сейсмическом воздействии на эту конструкцию. Расплавленное топливо Топливная кассета, расплавленная под воздействием высокой температуры и превратившаяся в бесформенную массу. Комплектное распределительное устройство (КРУ) M/C Распределительная панель, используемая в высоковольтной цепи на станции, на которой компактно расположены электромагнитные выключатели, вакуумные выключатели, защитные реле и вспомогательные приборы. В ее состав входят регулярные, общие и аварийные переключатели. Металловодная реакция При разогреве циркония, используемого в топливных оболочках, он постепенно начинает взаимодействовать с окружающим теплоносителем – водой, и окисляться. В этой реакции образуется газ водород. Станция мониторинга MP Эти станции размещаются в нескольких местах на площадке, и с их помощью ведется мониторинг мощности дозы гамма-излучения в воздухе. Если мониторинг ведется с помощью транспортного 17
  • 18. средства, оно называется мобильной станцией мониторинга. Щит управления двигателями MCC Распределительная панель, используемая для мелкосерийных низковольтных цепей на станции, на которой компактно расположены линейные выключатели, электромагнитные контакторы и защитные реле. В ее состав входят регулярные, общие и аварийные переключатели. Электроприводной клапан MO valve Клапан, движущиеся части которого для открытия и закрытия приводятся в движение электромотором. Множественность Готовность более двух систем или комплектов оборудования одного качества, имеющих одну и ту же функцию Неответственная система Система, используемая в нормальном режиме Нуклид Термин, используемый для обозначения разновидностей одного и того же атома или ядра. Нуклидный анализ Для определения нуклидного состава Центр вне площадки Объект, предусмотренный компетентным министром согласно параграфу 1 Статьи 10 «Специального закона о ядерной аварийной ситуации» для того, чтобы соответствующие представители национального правительства, префектур, местных органов власти и других организаций могли собраться вместе, и для того чтобы локальный штаб реагирования на ядерную аварию национального правительства и штабы по борьбе со стихийными бедствиями префектур могли обмениваться информацией во время ядерных аварийных ситуаций, имея в виду проведение согласованных противоаварийных мер и обеспечение координированного и плавного осуществления мер противодействия ядерной аварии. Его официальное (юридическое) название – Центр операций противоаварийного реагирования. Энергоснабжение на площадке Питание переменным током, раздаваемое оборудованию и другим элементам на площадке электростанции. Онагамская отметка O.P. Реперная отметка, ниже Токийской на 0,727 м Пейджинг Система внутренней коммуникации, включающая в себя размещенные во многих местах на станции телефонные трубки и громкоговорители. Она проста в использовании и обеспечивает отчетливое широкое вещание и телефонные звонки в условиях повышенного шума. Таблетка Высокоплотная субстанция в форме небольшого цилиндра, содержащая делящийся материал. Представляет собой один из пяти барьеров. В общем случае изготавливается путем прессования продукта окисления под высоким давлением, спекания и перевода в керамическую форму. Топливный стержень образуется помещением таблеток в оболочку стержня. Пирс Часть портовых сооружений станции. Место выгрузки грузов, доставляемых морским путем на судах. Шлюз бассейна Система задвижек, разделяющих бассейн выдержки ОЯТ, колодец реактора и бассейн сепаратора пара. В ходе периодической инспекции после снятия крышки корпуса реактора внутризонные конструкции, такие как сепаратор пара, перемещаются в бассейн сепаратора пара, а загруженное топливо – в бассейн выдержки ОЯТ. Поскольку эти единицы оборудования или устройства создают очень высокие уровни дозы, их перемещение из одного бассейна в другой происходит под водой, обеспечивающей биологическую защиту. Энергоцентр P/C Устройство для централизованного управления с одного щита нагрузками электродвигателей, нагрузками центра управления электродвигателей и других устройств средней мощности менее 600 В. Образован вынесением на единый щит блоков, содержащих воздушные выключатели и оборудование защиты. Реактор с водой под давлением PWR 18
  • 19. Тип ядерного реактора, в котором вода, использующаяся в качестве теплоносителя и замедлителя, находится под высоким давлением, препятствующим кипению. Первый контур охлаждения, назначение которого – отвод тепловой энергии, выделяющейся в активной зоне, и второй контур охлаждения, предназначенный для производства пара, полностью разделены с помощью теплообменной установки (парогенератора). Система охлаждения морской водой гермооболочки Система подачи морской воды на компоненты системы охлаждения гермооболочки Вентиляция гермооболочки PCV Vent Устройство для снижения давления внутри гермооболочки путем частичного сброса газа, содержащего радиоактивный материал (главным образом, азота), из гермооболочки с целью предотвращения аномального повышения давления и защиты гермооболочки. Гермооболочка (корпус первичной гермооболочки) PCV Корпус, вмещающий компоненты реактора и трубопроводы, в том числе – корпус реактора. Корпус гермооболочки с необходимостью должен обладать способностью выдерживать переходные уровни давления и температуры, которые имеют место во время аварии с разрывом трубопровода, связанного с реактором (называемой «авария с потерей теплоносителя»), сохраняя целостность после аварии, а также обладать герметичностью, минимизирующей утечку радиоактивного материала из корпуса гермооболочки. Представляет собой один из пяти барьеров. Система изоляции гермооболочки PCIS Система работает таким образом, что при аварии с повреждением топлива происходит отсечение корпуса реактора, т.е. во время аварии с разрывом системы первого контура за пределами гермооболочки отсечные клапаны между корпусом реактора и поврежденной частью закрываются во избежание утечки радиоактивных материалов с теплоносителем за пределы гермооболочки, а во время аварии с разрывом системы первого контура в пределах гермооболочки перекрываются пути выхода радиоактивных материалов, так что они удерживаются в гермооболочке Вероятностный анализ безопасности PSA Для оценки безопасности, в которой учитываются вероятности различных возможных событий Process computer Компьютер, ведущий контроль технологических процессов, мониторинг и контроль технологического объема и численную обработку данных. Его связь с технологическим объемом осуществляется через технологические устройства ввода-вывода, и в общем случае используются высоконадежные компьютеры, поскольку требуется высокая эксплуатационная готовность и эффективность. На атомной станции они устанавливаются для мониторинга технологического объема, расчета поведения активной зоны и работы станции, и зачастую применяются как системы, имеющие функцию поддержки эксплуатации станции. Устанавливаются с диагностической функцией. Система водяного охлаждения компонентов системы RHR RHRC Система, осуществляющая подачу пресной воды на теплообменники и насосы системы удаления остаточного тепла (RHR), охладители механических уплотнений насосов системы орошения активной зоны НД, и др. Быстрый сброс давления Операция по снижению давления в реакторе путем открытия главного парового предохранительного клапана вручную с целью обеспечения подачи воды в реактор по системе аварийного охлаждения активной зоны НД. Здание реактора R/B Здание, в котором находится реактор и связанные с ним системы. Является одним из пяти барьеров. Система охлаждения морской водой компонентов замкнутой системы RSW охлаждения реакторного здания Охлаждение воды замкнутой системы охлаждения реакторного здания осуществляется через теплообменник. Данная система осуществляет подачу морской воды для охлаждения воды замкнутой системы охлаждения реакторного здания. Замкнутая система водяного охлаждения реакторного здания RCW Одна из систем охлаждения компонентов. Система охлаждения относящихся к реактору не связанных с безопасностью компонентов, либо Система охлаждения относящихся к реактору не связанных с безопасностью и связанных с безопасностью компонентов. Границы давления теплоносителя реактора Относится к области, в пределах которой при нормальной эксплуатации находится теплоноситель под тем же давлением, что и в реакторе. Границы давления образуют работающий под давлением 19
  • 20. барьер первого контура охлаждения, прорыв которого приводит к аварии с потерей теплоносителя. Обычно включают корпус реактора, трубопроводы первого контура и др. оборудование, но не включают часть, которая отсекается во время аварии с потерей теплоносителя. Система изолированного охлаждения активной зоны RCIC При нормальной эксплуатации, когда так или иначе невозможно использовать главный конденсатор - из-за закрытия отсечного клапана острого пара или по иным причинам, для подачи охлаждающей воды в реактор с целью отвода распадного тепла от топлива и снижения давления следует использовать турбонасос, приводимый в движение паром из реактора. Когда эта система подачи воды прекращает функционирование, она используется как вспомогательный насос питательной воды для поддержания уровня воды в реакторе. Поскольку источником энергии является пар, эта система не может работать ниже определенного уровня давления в реакторе. Источником воды является либо бак запаса конденсата, либо бассейн понижения давления. Ввиду того, что после запуска турбины пар сбрасывается в бассейн понижения давления, температура в камере и бассейне понижения давления при работе этой системы возрастает. Поэтому функционирование данной системы необходимо координировать с работой системы удаления остаточного тепла, с тем чтобы предупредить такое возрастание температуры. Переключатель режимов реактора Ключ для выбора блокировки в зависимости от ситуации на реакторе. В число режимов входят «Эксплуатация», «Пуск», «Останов» и «Перегрузка топлива». Корпус реактора RPV Корпус, в котором находятся активная зона, внутриреакторные конструкции, теплоноситель первого контура и пр., и в котором за счет энергии ядерной реакции в топливе вырабатывается пар. Подкритичность (реактора) Состояние прекращения цепной реакции путем полного введения управляющих стержней, т.е. осуществления функции аварийного останова реактора. Переводом в подкритическое состояние можно осуществить безопасный останов реактора. Выключатель приемной цепи Устройство для изолирования проблемной цепи в случае, когда в сети электропередачи происходит авария. Референтная поверхность Вода, поддерживаемая для создания референтного давления для измерения уровня воды внутри корпуса реактора. Система охлаждения морской водой компонентов системы RHR RHRS Охлаждение воды системы удаления остаточного тепла осуществляется через теплообменник. Данная система осуществляет подачу морской воды для охлаждения воды системы удаления остаточного тепла. Система удаления остаточного тепла RHR Система для отвода распадного тепла и сухого тепла, генерируемого в активной зоне после останова реактора. Работает в нижеперечисленных режимах, определяемых конфигурацией клапанов: Система охлаждения в остановленном состоянии, Система впрыска теплоносителя НД, Система орошения гермооболочки, Система охлаждения бассейна понижения давления и Система охлаждения бассейна выдержки ОЯТ. Часто для альтернативного впрыска воды как меры противодействия тяжелым авариям предусматривается впрыск воды в реактор или гермооболочку с помощью трубопроводов системы удаления остаточного тепла. Разрывная мембрана Куполообразная металлическая пластина, назначение которое – предотвращение разрушения из-за избыточного давления или разрежения таких воздухонепроницаемых устройств, как корпуса давления, вращающиеся механизмы, трубопроводы и воздуховоды. Это защитное устройство, разрыв которого должен происходить при проектном давлении, с тем чтобы за счет такого разрыва производился сброс аномального давления в подобных системах. Разгрузочно-предохранительный клапан | SRV Клапан, с помощью которого, автоматически или вручную сощита управления, производится сброс пара в бассейн понижения давления с целью защиты корпуса реактора в ситуации, когда имеет место аномальный рост давления в реакторе (сбросной пар охлаждается и конденсируется в бассейне понижения давления). Кроме того, этот клапан выполняет функцию ADS (Автоматической системы сброса давления) системы аварийного охлаждения активной зоны (ECCS). Аварийный останов реактора 20