近几年关于用户体验(UX)的全球话题: 前期战略产品规划
* UX的专业人士总是感受不到被足够重视,感觉自己在前期产品战略策划、帮助产品的成功实现的过程中发挥不大 。有时感觉是"没有被邀请"。
* 用户体验这一词,在实际应用中没有被很好的理解。
* 那些被动接受设计产品体验的人们,很难明白该产品背后的真正的用户体验价值。
* 缺乏足够的时间去调研和制定用户体验产品的发展前景,会导致产品进入市场时没有了价值。
这里的介绍将:
* 通过引导人们自我评价、理解和发现价值,来为世界制造有价值、有意义的东西。
* 快速"分析"产品发展的"前景",例如,在产品策划的战略阶段。
* 专注在部分产品策划时怎么落实"价值问题",将讲解一些实际的技巧。
For a number of years key global themes have emerged in UX:
* UX Professionals are not feeling valued enough to be included in the upfront strategic product planning to help drive product success. A feeling sometimes described as 'not invited'.
* The term UX is not always well understood organizationally or in the
market place.
* It's hard to sell the 'value of what we do' with some people feeling
forced to use reactionary methods to sell UX.
* Limited time and opportunities, or a perceived lack of time to plan
for UX 'up front in product development' can result in products that
have no value when they reach the market place.
Why are product teams still jumping too quickly into development
without allocating the necessary resources to question value?
2010年首届中国交互设计体验日,是以“赢在互动”为主题的大型交互设计会议盛宴。大会包括交互设计演讲、论坛、展览及工作坊。通过互动、交流体验的方式,将“交互设计”的理念在中国设计产业中进行高层次、深度、广泛的推广与传播。 我们希望通过这次大会,聚集国内外交互设计先驱者;展示中国交互设计优秀成果;为交互设计教育与企业搭建一个交流的平台; 促进中国交互设计产业与国际设计前沿的同步发展。
近几年关于用户体验(UX)的全球话题: 前期战略产品规划
* UX的专业人士总是感受不到被足够重视,感觉自己在前期产品战略策划、帮助产品的成功实现的过程中发挥不大 。有时感觉是"没有被邀请"。
* 用户体验这一词,在实际应用中没有被很好的理解。
* 那些被动接受设计产品体验的人们,很难明白该产品背后的真正的用户体验价值。
* 缺乏足够的时间去调研和制定用户体验产品的发展前景,会导致产品进入市场时没有了价值。
这里的介绍将:
* 通过引导人们自我评价、理解和发现价值,来为世界制造有价值、有意义的东西。
* 快速"分析"产品发展的"前景",例如,在产品策划的战略阶段。
* 专注在部分产品策划时怎么落实"价值问题",将讲解一些实际的技巧。
For a number of years key global themes have emerged in UX:
* UX Professionals are not feeling valued enough to be included in the upfront strategic product planning to help drive product success. A feeling sometimes described as 'not invited'.
* The term UX is not always well understood organizationally or in the
market place.
* It's hard to sell the 'value of what we do' with some people feeling
forced to use reactionary methods to sell UX.
* Limited time and opportunities, or a perceived lack of time to plan
for UX 'up front in product development' can result in products that
have no value when they reach the market place.
Why are product teams still jumping too quickly into development
without allocating the necessary resources to question value?
2010年首届中国交互设计体验日,是以“赢在互动”为主题的大型交互设计会议盛宴。大会包括交互设计演讲、论坛、展览及工作坊。通过互动、交流体验的方式,将“交互设计”的理念在中国设计产业中进行高层次、深度、广泛的推广与传播。 我们希望通过这次大会,聚集国内外交互设计先驱者;展示中国交互设计优秀成果;为交互设计教育与企业搭建一个交流的平台; 促进中国交互设计产业与国际设计前沿的同步发展。
3. 中国交互设计体验日
2010
手势
手势是指人类用语言中枢建立起来的一套用
手掌和手指位置、形状的特定语言系统。
手持设备中的手势是指,将一系列多点触摸
事件综合成为一个单独的事件。
Gestures are the synthesis of multiple
touch events into a single event.
27. 中国交互设计体验日
4 遵循习惯和心理模型 2010
Donald Norman / Jakob Nielsen
“When users think they did one thing but ac-
tually did something else, they lose the sense
of controlling the system because they don’t
understand the connection between actions
and results.”