SlideShare a Scribd company logo
1 of 40
Download to read offline
d
Ant ropolo gi                               o g       E tno gr a f i

INF RMANTEN
fordi sandheden skal konstrueres                               april 07



                   Læs om...
                    Lænestols-
                    antropologi
                  i Second Life
             Charlotte i Ghana
                        Testsejlads
                        i Stillehavet
                      Jagten på
                   verdens mest
         intelligente mennesker
                          Hvorfor
                  Hylland-Eriksen
                   pisser mig af...




                                                      Arven
                                                           efter
                                                 Geertz
 	   	   	    	     	       	     	     	    	    	    	   	    Inf			rmanten	
                                                                             	
                                                                  d
informanten


Leder
Antropologien	 mistede	 i	 efteråret	 en	 af	 fagets	 ledende	   lyden	 til	 de	 afrikanske	 trom-
og	mest	diskuterede	personligheder,	da	Clifford	Geertz	          mer	 med	 på	 praktikophold	 i	
(1926	–	2006)	desværre	åndede	ud	efter	et	liv	med	aka-           Malawi	eller	Ghana	og	lad	dig	
demisk	bravour.	Geertz	har	udbredt	antropologisk	teori	          inspirere af fotografier i antro-
og	metode	både	indenfor	og	udenfor	faget,	og	vi	kender	          pologien.	 Test	 dit	 nationale	
ham	 for	 en	 indædt	 kamp	 mod	 positivistiske	 tenden-         tilførsforhold, sejl med fagets
ser,	for	begreber	som	thick	and	thin	description,	samt	          sømænd	 på	 Galathea-ekspedi-
det	 udødelige	 spin	 omkring	 det	 diffuse	 kulturbegreb.	      tionen	 og	 hør	 om	 dig	 selv	 og	 den	
Geertz	er	måske	den	mest	refererede	antropolog	til	dags	         danske	 identitet	 fra	 en	 tysk	 stude-
dato, og han er for de fleste kendt som ophavsmanden             rende.	 Dette	 blandt	 meget	 andet	
til	den	symbolske	antropologi.	Han	var	i	1980´erne	og	           er	en	del	af	Informanten	i	nye	klæder,	
1990´erne	udsat	for	en	heftig	kritik,	og	hans	ideer	blev	        forår	2007.		
tortureret	 og	 dødsdømt	 af	 den	 berygtede	 repræsen-              På	 de	 indre	 redaktions-linier	 går	
tations-inkvisition.	 Trods	 denne	 retoriske	 rettergang	       rygterne	 om	 et	 generationsskifte,	
har Geertz fundet sin renæssance, og han bliver flittigt         hvilket desværre afspejler sig i virke-
brugt	 indenfor	 blandt	 andet	 organisationsantropolo-          lighedens	dystre	ansigt.	Vi	siger	med	
gien og har flere fingre med i feltarbejdets metodiske           gråd	i	stemmen	farvel	til	gamle	men	
spil.	I	virvaret	af	kritik	og	lovprisninger	er	det	svært,	for	   ikke udbrændte redaktions-sjæle,
ikke	at	sige	umuligt,	at	sætte	Geertz	og	hans	livsværk	i	        men	hvad	der	er	endnu	vigtigere	si-
en	teoretisk	bås.	En	synd	der	ikke	ville	være	i	Geertz´	         ger	vi	også	HEJ	til	nye	og	entusiastiske	
ånd	og	gå	direkte	mod	hans	syn	på	videnskaben	som	et	            medlemmer	 af	 redaktionen.	 Vi	 har	 al-
åbent	fortolkningsunivers.	Vi	vil	dog	alligevel	dedikere	        lerede fået flere fremragende skribenter
dette	blad	til	hanekampens	mester	med	en	kort	nekro-             med i logen, men der er altid plads til fle-
log	samt	nogle	artikler	om	hans	forfatterskab	og	ellers	         re ildsjæle. Kom glad, til dig som vil gøre en
opfordre	til	videre	studier	af	en	af	antropologiens	stør-        forskel	og	med	pennen	som	våben	være	med	
ste	tænkere.	                                                    til	at	konstruere	sandheden.	
    Ud	over	temaet	præsenterer	vi	i	dette	lidt	forsinkede	
forårsnummer	meget	andet,	og	gamle	som	nye	skriben-              Med mine sidste penne-strøg byder jeg velkommen til
ter	har	glædet	os	med	deres	tanker	og	ord.	Gør	dig	klar	         endnu	et	nummer	af	Informanten.			
til	et	eventyr	om	verdens	klogeste	mennesker,	tag	med	              	    	       	       	      Simon	Lex



Redaktion




                                                                               Ane	Rolsted                           Rikke
                              Jonas	Sindal                                       Bonde
                                 Nielsen                                                                            Elisabeth
                               (layouter)                                                                           Poulsen
  Troels-Henrik                                                                                     Cecil	Marie
                                                    Simon	Westergaard	                             Schou	Pallesen
   Balslev Krag                                     Lex	(ansv.	redaktør)

Informanten         er Afdelingen for Antropologi og Etnografis studieblad
Trykkeri:		         Fælles	Trykkeriet	for	Sundhedsvidenskab	og	Humaniora
Oplag:	 	           200	eksemplarer

Inf			rmanten			2
  d
tema




     Nekrolog
Efter en kompliceret hjerteoperation døde antro-
pologen	Clifford	James	Geertz	d.	31.	Oktober	2006.	
Han	blev	80	år.

Gennem	 sin	 50	 år	 lange	 karriere,	 opnåede	 Geertz	 et	 betyd-
ningsfuldt	 eftermæle	 blandt	 så	 forskellige	 faggrupper	 som	
geografer,	 økologer,	 statskundskabere,	 humanister	 og	 histo-
rikere.		 	         	         	        	
    For de fleste antropologistuderende er Geertz sandsyn-
ligvis	 mest	 kendt	 for	 ”Interpretation	 of	 Cultures”.	 Værkets	
lyriske	indledning	er	karakteristisk	for	Geertz´s	skrivestil	og	
kan	ses	som	et	levn	fra	hans	tidlige	drøm	om	at	blive	forfatter.	
I	årenes	løb	har	han	modtaget	en	lang	række	litterære	priser	
og	æresgrader	fra	bl.a.	universiteterne	Harvard,	Yale,	Prince-
ton	og	Cambridge	samt	Antichoch,	Swarthmore	og	Williams	
collages.	Hans	værker	er	oversat	til	over	20	sprog.
    Geertz	bevægede	sig	indenfor	en	række	forskellige	antro-
pologiske felter, blandt andet arbejde, religion, med særligt
fokus	 på	 islam,	 basarhandel,	 økonomisk	 udvikling,	 traditio-
nelle	politiske	 strukturer,	samt	landsby-	og	familieliv.	Han	
var	med	til	at	ændre	den	gængse	tænkemåde	på	mange	om-
råder	 ved	 at	 pege	 på	 kulturel	 kompleksitet	 og	 behovet	 for	
fortolkning.
    Sine feltarbejder koncentrerede Geertz omkring Java,
Bali,	 Celebres	 og	 Sumatra	 i	 Indonesien,	 samt	 i	 Marokko.	 I	             vard	universitet	for	at	læse	antropologi.	
maj 2000 blev han tildelt en ærespris i Marokko.                       1952-56		Forskningsassistent	
    Af nære efterladne er hans kone, antropologen Dr. Ka-              1956		 Geertz	 modtager	 Ph.D.	 fra	 Afdelingen	 af	 Sociale	
ren Blu, børnene Erika og Benjamin Geertz samt ekskonen                         Relationer.		
Hildred	Geertz,	professor	emeritus	ved	antropologi	ved	Prin-           1956-57		Henholdsvis	lektor	og	instruktor	på	Harvard	
ceton.                                                                 1957-58		Lektor	 ved	 center	 for	 internationale	 studier	 ved	
                                                                                Massachutes	teknologiske	institut	
Geertz CV                                                              1960-61		Professor	Assistent	ved	antropologi	på	Berkely,	ef-
1926		  Clifford	James	Geertz	fødes	d.	23.	August,	San	Fran-                    terfølgende	samme	stilling	i	Chicago	
        sisco.	                                                        1962		 Promoveret	til	Assosiate	professor	
1943-45 Aftjener værnepligt i flåden                                   1964		 Professor
1945		 Begynder	 på	 Antioch	 College	 i	 Yellow	 Springs,	            1968		 Udnævnelse	 til	 afdelings	 professor	 i	 samfundsvi-
        Ohio	 med	 hovedfag	 i	 engelsk.	 Efter	 et	 praktikop-                 denskab	
        hold	 som	 redaktions	 bud	 på	 The	 New	 York	 Post,	         1970		 Permanent	 ansættelse	 på	 samfundsvidenskabeligt	
        finder Geertz ud af, at hans fremtid ikke er som                        fakultet	på	Institut	for	Fremskridts	Studier
        medarbejder på en avis, og skifter til filosofi.               1982		 Udnævnes	til	Harold	F.	Linder	professor.	
1950    Modtager A.B. i filosofi, hvorefter han tog til Har-           2000		 Udnævnes	til	Professor	Emeritus.



		       		       		        		       		        		       		        		       		       		       		       		              Inf			rmanten	 
                                                                                                                                   	
                                                                                                                        d
tema




                            I	take	                              nature
                    to	be	(some	of)	those	                           webs...
Af	Dennis	Nørmark                                                         fordi den er meget mere fleksibel, end de emotionelle reakti-
                                                                          onsformer.	Med	kultur	kan	vi	hurtigt	distribuere	ny	viden	til	
Det	er	velkendt,	at	Clifford	Geertz	skrev	om	kulturen,	at	den	            hinanden,	og	vi	kan	tilpasse	vores	kulturelle	viden	i	forhold	
var	 et	 net	 af	 betydning	 som	 mennesket	 spandt	 om	 sig	 selv.	      til	det,	der	gavner	vores	overlevelse.	Menneskearten	behøver	
Det	er	også	velkendt,	at	han	beskæftigede	sig	med	kulturens	              ikke,	at	vente	på	at	en	fordelagtig	genetisk	mutation,	breder	
offentlige	 former	 og	 fortolkningen	 af	 disse,	 men	 at	 Geertz	       sig	til	hvert	enkelt	individ	og	giver	dem	de	egenskaber,	der	
også	havde	en	idé	om,	hvad	kulturen	kom	af,	er	der	nok	ikke	              skal til for at dyrke jorden, nej, vi kan blot vente på at nogen
mange	der	ved	eller	beskæftiger	sig	med.	Den	har	også	puttet	             får	ideen,	hvorefter	vi	igennem	evnen	til	selektiv	imitation	
sig	godt,	i	hovedværket	The	Interpretations	of	Cultures	i	ka-             kan	viderebringe	informationen,	lige	nu	og	her.	Informatio-
pitlet:	”The	Impact	of	the	Concept	of	Culture	on	the	Concept	             nen	skal	ikke	først	overføres	med	digital	præcision	fra	foræl-
of	Man”.                                                                  dre til afkom igennem generne. Kultur bliver således, hvad
    Her ser vi noget så sjældent som en antropolog, der be-               antropologen	William	H.	Durham	har	kaldt	en	”anden	kanal	
skæftiger	 sig	 med	 menneskets	 evolutionshistorie	 (eller,	 det	        for	informationsoverførsel	indenfor	en	menneskegruppe,	et	
er der sådan set masser af antropologer der gør, men sjældent             sekundært	system	af	arv.”		
dem	vi	beskæftiger	os	med	på	Moesgård),	og	giver	et	bud	på,	
hvor	kultur	kommer	fra.	Det	er	blot	ikke	særlig	præcist:	”en	             Putting all the eggs in one (cultural) basket
eller anden form for genetisk ændring gjorde mennesket i                  Kultur er en biologisk mulighed for Geertz, og på samme
stand	til	at	producere	og	udøve	kultur.”		                                måde	 er	 den	 det,	 for	 den	 evolutionære	 psykologi.	 Nogle	
    Vi	 får	 ikke	 af	 vide,	 hvilken	 mutation	 og	 hvor	 og	 vi	 får	   dyr	har	store	horn,	andre	har	ekkolokalisering	og	nogle	kan	
ikke at vide. Men ok, det er heller ikke Geertz’ projekt. Hans            finde vej ved hjælp af stjernerne . Mennesket har udviklet
projekt er at vise os, hvad forholdet er mellem vores natur               kultur.	En	neurobiologisk	mulighed	på	grund	af	ændringer	
og vores kultur. Og det er her jeg tror at hans beskrivelse er            i den menneskelige hjernebark som kan lokaliseres og kort-
virkelig	grundlæggende	mangelfuld.	                                       lægges	.	En	disposition	som	udvikler	menneskets	evne	til	at	
                                                                          kunne	håndtere	mere	og	mere	komplekse	former	for	kultur	
Kultur som tilpasning                                                     op	igennem	den	humane	udvikling	,	hvorved	det	”kulturelle	
Moderne	evolutionære	psykologer	og	antropologer	ser	ikke	                 dyr”	udvikler	nervesystemer,	der	bliver	bedre	og	bedre	til	at	
kulturens	 fremkomst	 som	 en	 enkel	 mirakuløs	 ”happening”	             håndtere	denne	nye	evne.	
igennem	 evolutionen	 og	 på	 sin	 vis,	 er	 Geertz	 enig	 i	 dette	          Geertz	 har	 en	 enorm	 betydning	 i	 antropologien	 og	 er	
perspektiv.	Heller	ikke	han	ser	kulturens	fremkomst	som	en	               med rette blevet betragtet som den nok mest indflydelsesrige
enkeltstående	begivenhed,	men	som	en	proces,	der	har	taget	               antropolog	 overhovedet.	 	 Men	 man	 kan	 også	 argumentere	
måske millioner af år. Det er umuligt at fastsætte et specifikt           for,	at	hans	forståelse	af	kultur	netop	er	symptomatisk	for	en	
tidspunkt,	hvor	det	hele	skete.	”Mennesker	har	fødselsdage,	              fejlagtig forestilling om, at kultur er uafhængig af biologiske
menneskeheden	har	ikke.”		                                                behov,	og	at	kultur	fuldstændig	har	udraderet	alle	former	for	
    Kultur er hos Geertz et semiotisk begreb. En viden om                 naturlig	viden.	Altså	den	naturlige	betydningsdannelse	som	
betydning	som	mennesker	deler	og	som	de	overfører	til	hin-                mennesket	danner	udenom	kultur,	og	som	skyldes	vores	per-
anden. Den kognitive antropolog A. Kimball Romney skelner                 ceptuelle og neurale systems objektive beskaffenhed .
imidlertid imellem ”Den Naturlige Viden” og ”Den Kultu-                        Kulturel viden er helt bestemt essentielt for mennesket,
relle	Viden”	.	Den	naturlige	viden	er	den,	som	vi	bærer	rundt	            men	evnen	til	kulturel	viden	er	blot	en	biologisk	tilpasning,	
på	i	vores	nervesystem,	og	som	er	opstået	som	en	tilpasning	              der	 fungerer	 som	 et	 supplement	 til	 vores	 biologiske	 viden.	
til	naturen.	Til	den	virkelige	fysiske	verden.	Den	kulturelle	            Kultur kan ikke løfte os ud af vores biologi. Det mener
viden	er	et	supplement	til	vores	natur,	et	kæmpesupplement,	              Geertz imidlertid, ja han mener ligefrem, at vi intet magter


Inf			rmanten			4
  d
tema




 uden	 kultur:	 ”Uden	 anvisning	 fra	 vores	 kulturelle	 mønstre	         Geertz	har	ret	og	kultur	virkelig	fungerer	helt	uafhængigt	af	
–	organiserede	systemer	af	betydningsfulde	symboler	–	bliver	              biologi,	er	der	potentielt	ingen	grænser	for,	hvad	mennesker	
 menneskets	 adfærd	 ganske	 simpelt	 ustyrlig,	 et	 rent	 kaos	 af	       kan finde på. Der er således ingen naturlig erfaringer eller
 meningsløse	 handlinger	 og	 eksploderende	 følelser	 og	 men-            evolutionære	mekanismer	der	kan	betragtes	som	særligt	pri-
 neskets	erfaring	bliver	totalt	uden	form.”		                              vilegerede,	fordi	al	viden	er	et	produkt	af	menneskelig	kultur	
     Det	er	en	fuldstændig	urealistisk	stor	magt	at	give	til	kul-          og	videreføres	gennem	traditionernes	sociale	nedarvning.	
 turen og jeg vil nærmere sige, at det forholder sig omvendt.                  Gudskelov tager Geertz fejl. Kultur kan meget let føre os
 De	udfordringer	naturen	stiller	os	over	for,	når	vi	skal	have	            på	katastrofekurs.	Evolutionshistorien	har	givet	os	bestemte	
 tilfredsstillet	 vores	 behov,	 og	 vore	 emotionelle	 reaktions-         egenskaber	og	dem	skal	vi	være	meget	glade	for.
 mønstre har også i høj grad været med til at forme vores kul-
 tur.	                                                                     Kulturens utilstrækkelighed
     Hvis	al	fortolkning	af	information	var	afhængig	af	kultu-             Menneskekulturer	 begår	 igennem	 historien	 dumheder,	 der	
 rel	viden	og	vi	ingen	automatiske	reaktioner	havde,	ville	vi	             udsletter dem fra jordens overflade. Det, som vi i dag ken-
 faktisk	være	temmelig	ilde	stedt.	Hvis	en	ny	kulturel	viden	              der	 som	 Påskeøerne,	 er	 et	 sørgeligt	 vidnesbyrd	 om,	 hvor	
 direkte modarbejder vores overlevelse, vil den kulturelle                 dumt	og	kortsigtet	mennesket	tænker.	Øerne	er	i	dag	så	godt	
 evne	 gå	 fra	 at	 være	 en	 nyttig	 (nyttig,	 men	 ikke	 uundvær-        som	 ribbet	 for	 træer.	 Midt	 i	 Påskeøernes	 mærkeligt	 golde	
 lig)	kapacitet,	til	at	være	en	dødelig	kilde	til	misinformation.	         og	ufrugtbare	landskaber	står	der	mærkværdige	stenstatuer,	
 Forestil	dig,	at	en	ny	tilegnet	kulturel	viden	udslettede	vores	          hvis	gådefulde	herkomst	har	givet	 både	seriøse	forskere	og	
 naturlige påpasselighed overfor højder, hvis en kulturel fore-            mærkværdige	fantaster	noget	at	tænke	over.	Hvorfor	bosæt-
 stilling fik os til at dræbe vores afkom, eller hvis det blev hø-         ter folk sig og rejser statuer, midt i så ufrugtbart et landskab?
 jeste mode at stoppe alt indbyrdes samarbejde. Meget usand-               Det	virker	bizart	men	ny	arkæologisk	forskning	tyder	på,	at	
 synligt ville de fleste nok mene. Men hvorfor egentlig? Hvis              det	 afpillede	 landskab	 og	 statuerne	 i	 virkeligheden	 er	 for-


 	         	        	         	        	         	        	            	        	        	         	        	                Inf			rmanten		 
                                                                                                                                          	
                                                                                                                               d
tema




 bundet	på	en	tragi(komi)sk	måde.	                                                                 det	på	Påskeøerne,	ikke	klare	alt.	Clif-
     Meget	tyder	på,	at	der	har	været	skov	                                                         ford	Geertz’	forestilling	om,	at	kultu-
 på	øen,	men	at	den	oprindelige	befolk-                                                             ren	er	alt,	er	derfor	ganske	enkelt	me-
 ning,	faktisk	fældede	det	hele,	fordi	                                                            get	usandsynlig	i	strengt	darwinistisk	
 træstammerne	 blev	 brugt	 som	                                                                  forstand.	
”transportbånd”	og	løftestænger	                                                                     For	at	sige	det	ligeud:	En	art,	der	kun-
 i	befolkningens	afsindige	for-                                                              ne	løsrive	sig	totalt	fra	den	adfærd	–	der	i	
 søg på at rejse de mange– i et                                                           milliarder	af	år	har	sikret	overlevelsen	–	i	et	
 praktisk	 perspektiv	 –	 ubru-                                                       overmodigt	 forsøg	 på	 at	 erstatte	 sine	 naturlige	
 gelige	statuer.	Resultatet	var	                                                præferencer	 og	 egenskaber	 med	 udelukkende	 kultu-
 erosion, jorden forsvandt,                                                   rel	viden,	ville	ikke	have	udviklet	den	verdensdominans,	
 og det gjorde brændet også.                                               den	 har	 den	 dag	 i	 dag.	 Vi	 ville	 for	 længst	 være	 forsvun-
 Ingen ild og ingen jord, er en                                                           det fra jordens overflade. Hvis der ydermere
 økologisk	katastrofe.		                                                                      var	noget,	der	hed	”udelukkende	kulturel	
     Tragedien	på	Påskeøen	er	et	                                                                 viden”	 måtte	 vi	 også	 spørge	 om,	 hvor	
 godt	eksempel	på,	at	kulturelle	                                                                   den	kom	fra	og	hvad	den	byggede	på.	
 forestillinger	 kan	 være	 ganske	                                                                  Det	er	et	rent	hokus	pokus	argument	
 ødelæggende	 og	 kontra-adaptive.	   	                                                              at	 hævde,	 at	 det	 hel	 begyndte	 med	
 Hvis	 Påskeøens	 beboere,	 havde	 en	                                                               kultur.	Det	er	at	opfatte	kultur	som	
 biologisk	 nedarvet	 antipati	 mod	 at	                                                             et	mirakel,	i	stedet	for	dét,	som	det	i	
 ødelægge deres eget nærmiljø, ville det                                                           virkeligheden	er:	en	tilpasningsform.	
 næppe	være	kommet	så	vidt.		Problemet	er	                                                          Geertz’s	 argument	 skal	 i	 virkelighe-
 blot,	at	mennesket	kun	i	ganske	få	årtusinder	har	                                       den	vendes	på	hovedet.	Hvis	mennesket	mi-
 haft	tilstrækkelig	teknologi	til	at	kunne	udvise	en	så	altom-         stede	sin	naturlige	viden	og	erstattede	den	med	en	ren	kultu-
 fattende	destruktionskraft.	Det	er	ikke	længe	nok	til,	at	evo-        rel	viden,	ville	uregerlighed,	kaos	og	meningsløse	handlinger	
 lutionen	har	kunnet	bygge	en	naturlig	viden	ind	i	kroppen	            herske. Menneskehjernen er ingen tom tavle som kulturen,
 på	os,	der	advarede	os	mod	vores	potentielle	overgreb	på	na-          kan	 skrive	 hvad	 som	 helst	 på,	 vi	 er	 en	 stærkt	 tilpasset	 or-
 turen.	Derfor	gik	det	galt.	                                          ganisme,	med	medfødte	instinkter	og	en	biologisk	udviklet	
     Grunden til at det sjældent går så galt er netop at vi gud-       kapacitet for fleksibel viden: også kaldet kultur. I stedet for
 skelov	har	andet	viden	at	trække	på	end	den	kulturelle.	Igen-         at	adskille	kultur	og	biologi	fra	hinanden,	er	det	langt	mere	
 nem	 vores	 evolution	 har	 vi	 dannet	 en	 naturlig	 viden,	 der	    frugtbart	at	se	 på,	hvordan	de	 gensidigt	påvirker	hinanden	
 får os til eksempelvis at respektere store højder , elske vores      –	 til	 stadighed	 i	 dag,	 såvel	 som	 igennem	 den	 menneskelige	
 børn, imitere samfundets dygtigste og værdsætte samarbejde            evolution.	
.	Det	ligger	altså	lige	for	at	konkludere,	at	dette	er	en	adfærd,	         Vi	er	ikke	kun	et	dyr,	som	er	et	hundrede	procent	afhæn-
 der	ligger	i	vores	gener,	fordi	det	ser	ud	til	at	være	et	univer-     gigt	af	det	kulturelle	net	som	vi	til	dagligt	ligger	og	spræller	
 selt fænomen. Det er universelt, fordi det er adaptivt. Kul-          i.	Der	er	nemlig	et	sikkerhedsnet	under	os,	det	hedder	vores	
 turer, hvor man ikke holder af sit afkom, ikke samarbejder,           natur	og	det	kunne	være	klædeligt	hvis	Geertz	og	andre	an-
 og hvor ingen respekterer højder, har ganske enkelt mindre            tropologer	 med	 ham,	 havde	 taget	 det	 bare	 en	 smule	 mere	
 sandsynlighed	 for	 at	 overleve.	 Naturlig	 viden	 er	 en	 grund-    alvorligt.		d
 læggende	 adfærdsstyring,	 som	 garanterer	 et	 mindstemål	 af	
 fornuftig	adfærd	hos	homo	sapiens,	men	den	kan,	som	vi	så	


Inf			rmanten			6
   d
tema




    Artiklen	 er	 en	 let	 redigeret	 uddrag	 af	 bogen	 Det	 Virke-      -	 Boyd,	 Robert	 og	 Peter	 J.	 Richerson.	 2005.	 The	 Origin	
lige Menneske – sjælens og kulturens naturhistorie, af Den-            and	Evolution	of	Cultures.	Oxford	University	Press
nis	Nørmark	og	Lars	Andreassen,	som	udkommer	på	forlaget	                 -	Bundgård,	Peer.	F.	2003.	Indledning.	I:	Peer	F.	Bundgård,	
People’s	Press	til	efteråret.                                          Jesper Egholm, Martin Skov (red.): Kognitiv Semiotik. Kø-
                                                                       benhavn:	Haase		Søns	Forlag
                                                                          -		Cosmides,	Leda	og	John	Tooby.	1992.	“Cognitive	Adap-
                                                                       tations	 for	 Social	 Exchange”.	 I:	 The	 Adapted	 Mind	 –	 Evo-
                                                                       lutionary	 Psychology	 and	 the	 Generation	 of	 Culture.	 New	
                                                                       York:	Oxford	University	Press	
                                                                          -		Diamond,	Jared.	2005.	Collapse	–	how	societies	choose	
                                                                       to	fail	or	survive.	London:	Allen	Lane
                                                                          -	 	 Donald,	 Merlin.	 2001.	 A	 Mind	 So	 Rare	 –	 The	 Evolu-
                                                                       tion	of	Human	Consciousness.	New	York:	W.	W.	Norton		
                                                                       Company
                                                                          -		Durham,	William	H.	1991.	Co-Evolution	–	Genes,	Cul-
                                                                       ture,	 and	 Human	 Diversity.	 Stanford:	 Stanford	 University	
                                                                       Press
                                                                          -		Edgertron,	R.	B.	1992.	Sick	Societes	–	Challenging	the	
                                                                       myth	of	primitve	harmony.	New	York:	The	Free	Press
                                                                          -	 	 Geertz,	 Clifford.	 1973:	 The	 interpretation	 of	 cultures.	
                                                                       Basic	Books,	New	York
                                                                           Menzies,	 Ross	 G.	 og	 J.	 Christopher	 Clarke.	 1995.	 “The	
                                                                       etiology	 of	 phobias:	 A	 Nonassociative	 account”.	 I:	 Clinical	
                                                                       Psychology	Review,	Vol.	15,	nr.	1	s.	23-48
                                                                          -		Nørretranders,	Tor.	2002.	Det	Generøse	Menneske	–	en	
                                                                       naturhistorie om at umage giver mage. København: People’s
                                                                       Press
                                                                          -	 	 Panksepp,	 Jaak	 1998	 Affective	 Neuroscience:	 The	 fou-
                                                                       ndations	of	Human	and	animal	Emotions.	Oxford.	NY:	Ox-
                                                                       ford	University	Press..	
                                                                          - Romney, A. Kimball. 1999. “Culture Consensus as a Sta-
                                                                       tistical	Model”.	I:	Current	Anthropology	vol.	40,	supplement,	
                                                                       s.	103-115
                                                                          -		Sewel	Jr.,	William	H.	1997.	“Geertz,	Cultural	Systems,	
                                                                       and	History:	From	Synchrony	to	Transformation”	I:	“Repre-
                                                                       sentations”	 No.	 59	 (specialudgaven:	 The	 Fate	 of	 “Culture”:	
                                                                       Geertz	and	Beyond)	s.	35-55
                                                                          -		Tomasello,	Michael.	1999.	The	Cultural	Origins	of	Hu-
                                                                       man	Cognition.	Cambridge,	Mass.:	Harvard	University	Press	
                                                                          -		Wilson,	Edward	O.	1989:	Den	Biologiske	Følelse	–	om	
                                                                       arternes	uddøen.	Viborg:	Munksgaard


                                                                                                                           Inf			rmanten		 
                                                                                                                             d
tema



                Three	ways	of	looking	at	Clifford	Geertz
                            (1926	–	2006)
     “Man	is	an	animal	suspended	in	webs	of	
       significance he himself has spun”:
                 Weber	or	Geertz
Af	Poul	Pedersen                                                             ikke	–	ligesom	hans	berømte	kollega,	Marshall	Sahlins,	hel-
                                                                             ler ikke gjorde det. Det er nu længe siden, at Sahlins gav be-

1      Da jeg hørte om Clifford Geertz’ død (han døde den 30.
       oktober 2006), reagerede jeg, som man vel gør, når folk
dør	efter	et	langt	og	rigt	liv.	Vi	skal	alle	dø,	og	Geertz’	ende-
                                                                             grebspolitiet fingeren (Sahlins 1993).

                                                                                 Her	er	de	to	berømte	sætninger:
ligt	var	ikke	sørgeligt.	Jeg	havde	kun	set	ham	en	enkelt	gang	
(i 1996). På den anden side havde jeg gennem 36 år jeg læst                      The	concept	of	culture	I	espouse,	and	whose	utility	the	
hans	værker	og	været	optaget	af	hans	tanker,	og	de	ville	leve	               essays	below	attempt	to	demonstrate,	is	essentially	a	semio-
videre	uafhængigt	af	hans	legemlige	bortgang.	Geertz	citerer	                tic	one.	Believing	with	Max	Weber,	that	man	is	an	animal	
Malinowski:	Som	kilde	til	religionens	opståen	er	døden	den	                  suspended in webs of significance he himself has spun, I take
vigtigste.	Ikke	døden,	siger	Geertz,	men	kaos.	Det	er,	når	alt	              culture	 to	 be	 those	 webs,	 and	 the	 analysis	 of	 it	 to	 be	 the-
mister	sin	 mening,	 at	 vi	 tyr	 til	 religionen.	 Mening	 og	 kaos	        refore	not	an	experimental	science	in	search	of	law	but	an	
er	yderpunkterne	i	Geertz’	antropologiske	vision.	Fra	Weber	                 interpretive	one	in	search	of	meaning	(Geertz	1973:5).
fik han forestillingen om, at verden ville være fundamentalt
meningsløs,	hvis	ikke	det	var	fordi,	at	menneskene	instink-                       Jeg	 har	 altid	 undret	 og	 ærgret	 mig	 over,	 at	 Geertz	 her	
tivt	påduttede	den	en	mening.	I	sine	sidste	år	talte	han	om	                 kun	taler	om	sit	kulturbegrebs	semiotiske	side.	Beskrivelsen	
døden, som stoikerne gjorde det: Når jeg er, er døden ikke.                  af	mennesket	som	dette	dyr,	der	hænger	udspændt	i	et	net	
Når døden er, er jeg ikke, So, what’s the problem? For mit                   af	betydning,	rummer	også	dyret	som	spinder	det	net,	hvori	
eget vedkommende tror jeg, at vi altid bliver mere berørt af                 dyret	hænger	udspændt.	Hvis	mennesket	er	et	meningsdyr,	
døden,	end	vi	aner.	For	selv	om	døden	ikke	er,	taler	vi	om	                  så	er	det	samtidig	et	handlingsdyr.	Vi	har	med	andre	ord	i	
den,	og	dens	mening	bliver	derfor	altid	et	spørgsmål.	Så	langt	              Geertz’	billede	kulturens,	og	menneskets	to	dimensioner,	den	
tror jeg, at Geertz var med. Jeg tænkte dog også på et helt                  semiotiske	og	den	pragmatiske,	mening	og	handling.	Måske	
andet	spørgsmål.	Mere	om	det	nedenfor.                                       læste	man	bedre	indenad	i	1973	og	behøvede	ikke	at	få	pin-
                                                                             det	alt	ud	som	nu:	Agency,	agency	og	atter	agency,	hedder	

2        Verdens	to	berømteste	sætninger	om	kultur	står	i	The	
         Interpretation	 of	 Cultures,	 Geertz’	 første	 artikelsam-
ling og mest berømte bog. Læg mærke til titlens flertalsform:
                                                                             det	 fra	 det	 antropologiske	 begrebspoliti.	 I	 et	 interview	 fra	
                                                                             1999	 (publiceret	 2002)	 forklarer	 han,	 at	 den	 interpretative	
                                                                             antropologi,	som	han	siges	at	have	stået	fadder	til,	ikke	er	en	
Bogen	 hedder	 ikke	 The	 Interpretation	 of	 Culture,	 selvom	              disciplin,	men	et	perspektiv:	”So	interpretation	in	my	view	
Google viser 24.100 poster med den titel. Heldigvis finder                   is	 fundamentally	 about	 getting	 some	 idea	 of	 how	 people	
vi	180.000,	som	anfører	The	Interpretation	of	Cultures.	Men	                 conceptualize,	understand	their	world,	what	they	are	doing,	
glæden	over	de	mange	retfærdige	dæmpes	af	de	mange	syn-                      how	 they	 are	 going	 about	 doing	 it,	 to	 get	 an	 idea	 of	 their	
dere.	 Det	 lille	 ”s”	 gør	 en	 stor	 forskel:	 ”Small	 facts	 speak	 to	   world”	(Panourgia	2002:422,	min	fremhævning).	
large	issues”	(1973:	23).	Det	er	Geertz’	bekendelse	til	diversi-                  	     For	 mange	 år	 siden	 fortalte	 Johannes	 Fabian	 mig,	
teten og den antropologiske ret til kulturbegrebet: Kulturer                 at	 den	 interpretative	 eller	 symbolske	 antropologi	 ikke	 var	
findes – de er organiseret kultur (Geertz 2000). I slutningen                Geertz’ opfindelse. Geertz skabte baggrunden og inkarnere-
af	1980’erne	dukkede	et	selvbestaltet	antropologisk	begrebs-                 de	den	i	The	Interpretation	of	Cultures.	Men	det	var	Sherry	
politi op og forbød (under parolen ”Kritik af kulturbegrebet”)               Ortner,	som	sammen	med	andre	Chicago-antropologer,	som	
ellers	 lovlydige	 borgere	 at	 anvende	 kulturbegrebet	 i	 andre	           mestendels var elever af Geertz, der gjorde det til en bevæ-
sammenhænge	 end	 ”bakteriekultur”.	 Men	 Geertz	 gav	 sig	                  gelse	og	til	et	alternativ	til	tidens	åndløse	neo-evolutionisme,	


Inf			rmanten			8
  d
tema




kulturmaterialisme,	 kultur-økologi	 m.m.	 Fabian	 har	 uden	
tvivl	ret,	når	han	peger	på	tidsånden,	for	Geertz’	antropologi	
synes	i	god	samklang	med	den	post-1968’ske	–	og	det	i	den	
grad	at	Geertz	og	hans	fæller	er	blevet	kaldt	postmodernister	
avant	la	lettre.



3        Det spørgsmål, som jeg også tænkte på, var et, som jeg
         gerne havde stillet Geertz. For år tilbage kom jeg til
 at	tænke	på,	hvad	der	egentlig	lå	i	denne	sætning:	Believing	
 with	Max	Weber,	that	man	is	an	animal	suspended	in	webs	
 of significance he himself has spun, I take culture to be those
 webs,	and	the	analysis	of	it	to	be	therefore	not	an	experimen-
 tal	science	in	search	of	law	but	an	interpretive	one	in	search	
 of meaning. I tredive år havde jeg læst dette, citeret det i
 mine arbejder og udlagt det i undervisningen uden at spe-
 kulere	på,	hvad	Weber	bestilte	dér.	Havde	Weber	sagt	noget	
 lignende? Hvorfor skjule citatet og undlade en reference? Da
 jeg sådan var begyndt at undres, prøvede jeg at finde ”cita-
 tet” i de Weberudgaver, jeg havde ved hånden – forgæves
 desværre. Så sendte jeg en mail til en britisk kollega, som er
 klog	på	Weber:	”Hvor	skriver	Weber	noget	med	’man	is	an	
 animal suspended in webs of significance’?” Kollegaen vidste
 det	ikke,	men	sendte	spørgsmålet	videre	til	nogle	virkelige	
 Weberfreaks.	Den	ene	svarede,	at	han	ikke	lige	kunne	sted-
 fæste	det,	men	at	det	sandsynligvis	var	fra	Webers	metodolo-             ning.
 giske skrifter. Det vidste jeg, det ikke var, for dem havde jeg
 selv været igennem. Næste skridt var at finde egnede tyske                  I	 alle	 194	 tilfælde,	 som	 kædede	 citatet	 sammen	 med	
 søgeord	 for	 om	 muligt	 at	 kunne	 lokalisere	 ”citatet”	 i	 de	 af	   Geertz,	 refereredes	 til	 Geertz	 1973,	 The	 Interpretation	 of	
 Webers	 værker,	 som	 var	 tilgængelige	 på	 internettet:	 Intet	        Cultures.	Samtlige	24	tilfælde,	som	knyttede	citatet	sammen	
 resultat.                                                                med	 Weber,	 havde	 ingen	 reference	 til	 noget	 værk	 overho-
     Nu tyede jeg til Google og søgte efter ”webs of signifi-             vedet.	Med	andre	ord	var	Webercitatet	udokumenteret.	Lad	
 cance” og fik 567 poster, og ved at supplere med henholdsvis             mig	give	nogle	få	eksempler	på	disse.	De	er	fundet	på	Google	
”-Weber” og ”-Geertz” fik jeg følgende resultater:                        (web-referencen	er	udeladt):

   24	 	 	 	 tilfælde	 kædede	 citatet	 utvetydigt	 sammen	 med	          1. Ralph Levy har citatet på sin hjemmeside sammen med
Weber                                                                     meget	andet.	Sådan:
  194	 	 tilfælde	 kædede	 citatet	 utvetydigt	 sammen	 med	                  Man is an animal suspended in webs of significance he
Geertz                                                                        himself	has	spun	–	Max	Weber
   249 tilfælde var så uklare, at jeg lod dem ude af betragt-


                                                                                                                           Inf			rmanten		 
                                                                                                                             d
tema




2. Den højt respekterede historiker Anatol Lieven skriver i                 Man is an animal suspended in webs of significance he
sin	bog	America	Right	or	Wrong:	An	Anatomy	of	American	                     himself	has	spun	(Max	Weber).
Nationalism,	Oxford	University	Press,	2005,	side	28:
    Like	 European	 imperialists	 of	 the	 past,	 any	 Americans	        7.	Joanne	Tippet	anfører:
    genuinely	 see	 their	 country’s	 national	 interests	 and	 am-          Weber	said,	”man	is	an	animal	suspended	in	webs	of	sig-
    bitions	 as	 coterminous	 with	 goodness,	 civilization,	 pro-           nificance he (sic) himself has spun” (Weber in Geertz
    gress	 and	 the	 interests	 of	 all	 humanity.	 Communal	 self-          1973:5).	
    deception	 among	 members	 of	 a	 shared	 political	 culture,	
    driven	by	a	mixture	of	ideology	and	self-interest,	is	the	           8.	Carol	Berkenkotfer	erklærer:
    issue	here.	In	the	wonderful	phrase	of	Max	Weber,	’Man	                  The	concept	of	verstehen	can	be	inferred	from	Weber’s	
    is an animal suspended in webs of significance’.                         maxim,”Man is an animal suspended in webs of signifi-
                                                                             cance	he	himself	has	spun.
3.	 Florence	 Chee,	 School	 of	 Communication,	 Simon	 Fraser	
University,	 præsenterer	 et	 abstract	 af	 sit	 paper,	 23.	 februar	       Citaterne	 viser	 problemet:	 Der	 er	 ingen	 pålidelige	 refe-
2006:                                                                    rencer	 til	 Weber,	 om	 nogen	 overhovedet.	 De	 foreliggende	
    This	paper	is	a	vivid	illustration	of	Max	Weber’s	famous	            referencer	fører	tilbage	til	Geertz.	Alting	syntes	at	køre	ring	
     utterance	that,	’man	is	an	animal	suspended	in	webs	of	             fra Geertz til Geertz. Jeg var nu klar over, at jeg ikke selv
     significance he himself has spun’, which has since been             kunne løse problemet. Derfor sendte jeg en mail til Wolf-
     used	in	order	to	analyze	various	cultural	settings	(Geertz,	        gang	 Schluchter	 i	 Heidelberg.	 Han	 er	 en	 verdens	 førende	
    1973:5).                                                             Webereksperter, så han måtte kunne hjælpe. Jeg spurgte
                                                                         ham,	om	han	vidste,	hvor	Weber	havde	skrevet	noget	i	ret-
4.	Jonathan	Haidt,	social-	og	moralpsykolog,	fortæller:                  ning af ”Man is an animal suspended in webs of significance
    One	of	my	favorite	quotes	is	from	Max	Weber:	’Man	is	                he himself has spun”, og at jeg selv havde søgt at spore det, og
    an animal suspended in webs of signification’. So I think            at jeg hver gang kom tilbage til Geertz. Schluchter svarede
    that	with	morality,	we	build	a	castle	in	the	air	and	then	           mig,	at	Weber	aldrig	har	sagt	noget	lignende,	og	at	”citatet”	
    we live in it, but it is a real castle. It has no objective fou-     er	 en	 parafrase	 over	 weberske	 synspunkter.	 Det	 fører	 kun	
    ndation,	 a	 foundation	 outside	 of	 our	 fantasy,	 but	 that’s	    tilbage	til	Geertz.
    true	 about	 money;	 that’s	 true	 about	 music;	 that’s	 true	                Her var det så, at jeg skulle have spurgt Geertz, hvor-
    about	most	of	the	things	that	we	care	about.                         for	han	i	sin	tid	formulerede	sin	inspiration	fra	Weber	på	en	
                                                                         måde,	der	gav	anledning	til	at	tro,	at	han	citerede	Weber	og	
5.	NN	skriver:	                                                          derved	ledte	tusinde	af	mennesker	–	blandt	andre	mig	–	på	
   You may ask why myth and ritual legitimise power? Max                 vildspor. Det var det spørgsmål, som faldt mig ind, da jeg
   Weber’s	answer	was	that	‘man	is	an	animal	suspended	in	               hørte,	at	Geertz	var	død.	Og	nu	kan	det	aldrig	besvares	uan-
    webs of significance he himself has spun.’                           set	hvor	grundigt,	vi	studerer	hans	værker,	for	han	tog	sin	
                                                                         hemmelighed	med	sig	i	graven.	Døden	gør	en	forskel.	d
6.	En	anden	NN	skriver:


Inf			rmanten			10
  d
tema




       Litteratur
       Geertz,	Clifford
       1973	 The	 Interpretation	 of	 Cultures:	 Selected	 Es-
             says	 by	 Clifford	 Geertz.	 New	 York:	 Basic	
             Books.

       2000	 ”The	 Uses	 of	 Diversity”,	 i:	 Available	 Light:	
             Anthropological	Reflections	on		 P h i l o -
             sophical	 Topics.	 Princeton,	 N.J.:	 Princeton	
             University	Press,	68-88	(først	publ.		1986).

       Panourgiá,	Neni
       2002	 ”Interview	with	Clifford	Geertz”,	 Anthropo-
             logical	Theory	2,	2,	421-431.

       Sahlins,	Marshall
       1993	 ”Goodbye	to	Tristes	Tropes:	Ethnography	in	
             the	Context	of	Modern	World	History”,	
       	     The	Journal	of	Modern	History,	65,1,	1-25.	




                                             Inf			rmanten		 11
                                                d
liminalt




                           Med Geertz på feltarbejde

   Clifford	Geertz	har	i	de	seneste	årtier	været	en	                     lige akt, og folk flygter fra dyrenes dødskamp. Jeg observerer,
inspirationskilde	ikke	bare	indenfor	symbolsk	an-                        hvordan	kampens	enhed	splintres,	og	ud	af	organismen	væl-
tropologi	og	kulturalisme,	men	også	når	det	kom-                         ter et syn fra en anden verden. Jeg tørrer forvirret mine øjne,
mer til metodiske overvejelser og feltarbejdet.                          da	der	ud	af	støvet	kommer	en	hvid	skægget	mand,	og	hvad	
Dette	 skinner	 tydeligt	 igennem	 i	 grundbogen	 for	                   jeg formoder er hans kone. De spæner akavat forbi mig, og
antropologisk	 metode	 Ind	 i	 Verden	 (2003),	 hvor	                    jeg blinker endnu engang i dette forunderlige øjeblik. Som
han flittigt bliver refereret og henvist til. Geertz                     fluen på væggen har jeg erfaret et af de vigtige øjeblikke i an-
har hovedsageligt udøvet feltarbejde i Marokko                           tropologiens	historie.	Manden	hedder	Clifford,	og	vi	er	med	
(Sefrou)	og	i	Indonesien	(Pare)	og	er	kendt	især	for	                    Geertz på feltarbejde.
den vilde flugt fra det balinesiske politi, som kan
læses	 i	 ”The	 Raid”	 i	 Deep	 Play:	 Notes	 on	 the	 Ba-               Accepten
linese Cockfight. En flugt væk fra overmagten og                         Episoden,	hvor	Geertz	løber	for	livet	med	de	lokale	baline-
ind	i	balinesernes	verden.		                                             sere	for	at	undgå	politiets	brutalitet,	er	et	symbol	på	antropo-
                                                                         logens	kamp	for	at	blive	en	del	af	et	til	tider	lukket	og	frem-
Af	Simon	Lex                                                             med	fællesskab.	Geertz	mener,	at	netop	denne	oplevelse	var	
                                                                         en	indgang	til	den	balinesiske	kultur,	da	det	lokale	samfund	
Blink med øjet                                                           på	baggrund	af	hans	direkte	deltagelse	accepterede	ham	som	
Jeg	blinker	dybt	og	sætter	mig	ind	i	en	balinesisk	mands	be-             en	del	af	deres	fællesskab.	Accepten	er	netop	vigtig,	da	det	er	
vidsthed. Året er 1958, og jeg står på en støvet vej i en lille          her	antropologen	åbner/lukkes	ind	ad	vinduet	til	erkendelse	
landsby.	Pludselig	bryder	helvede	løs,	og	råb	og	skrig	lyder	            af	det	kendte	i	det	fremmede	eller	måske	det	fremmede	i	det	
fra	pladsen,	hvor	en	kamp	mellem	haner	sætter	sindene	i	kog,	            kendte.	Er	man	ikke	en	accepteret	del	af	dagligdagen,	er	det	
og	 hvor	 store	 beløb	 skifter	 hænder,	 som	 timerne	 går.	 Men	       næsten	umuligt	at	skabe	et	helhedskendskab	til	det	studerede	
det	 er	 ikke	 det	 sidste	 dødsstød,	 som	 skaber	 virvar	 og	 kaos.	   objekt. Selv om der i de fleste tilfælde ligger måneders forbe-
Politiet har valgt at slå til imod denne på overfladen ulov-             redelse og overvejelser inden et feltarbejde, viser Geertz med



Inf			rmanten			12
  d
liminalt




denne	indledende	anakdote	(the	raid),	at	adgangen	til	felten	            ikke	eksisterer,	og	han	modsætter	sig	på	den	måde	den	posi-
er	 af	 essentiel	 betydning	 og	 i	 mange	 tilfælde	 skabes	 i	 kao-    tivistiske	videnskab:	”the	aim	of	anthropological	research	is	
tiske	og	ikke	kontrollerbare	situationer.	Episoder	som	disse	            the	 enlargement	 of	 human	 discourse”	 (Geertz,	 1973,	 14).	 I	
brænder	sig	ind	i	etnografens	bevidsthed	som	essentielle	og	             fortolkningen	 af	 symboler	 og	 handlinger,	 som	 udfolder	 sig	
altafgørende,	og	viser	hvordan	et	moment	i	praksis	kan	blive	            i	 felten,	 er	 det	 på	 den	 måde	 muligt	 at	 tilegne	 sig	 ny	 viden	
udødeliggjort i en teoretiske vidensramme.                               og	udvide	horisonten	epistemologisk	såvel	som	ontologisk	-	
                                                                         både	for	den	studerende	og	for	de	studerede.		
Tynd og tyk
Geertz løber i det nævnte øjeblik væk fra rollen som en over-            Med Geertz som inspiration
fladisk observant, og han forcerer her den usynlige grænse               Feltarbejdet er i de seneste år blevet sat i fokus, og ifølge den
mellem	os	og	de	andre.	Han	er	ikke	længere	bare	en	passiv	               nye	studieordning	sættes	halvandet	år	på	kandidatuddannel-
videnskabelig	overvåger,	der	beskriver	slagets	gang	fra	første	          sen af til metodeforberedelse, pilotprojekter, feltarbejde og
skrab	til	vinderens	triumferende	”kykkeliky”.	Han	forsøger	              speciale.	Alle	områder,	som	mere	eller	mindre,	har	at	gøre	
at	 udvide	 den	 kalkulerende	 registrering,	 som	 entydigt	 be-         med etnografien og antropologiens store kæphest – vores
skriver begivenhedens overfladiske data (thin description).              udødelige feltarbejde. Finder man det for flyvende at tage på
Dette	 kan	 han	 opnå	 ved	 at	 være	 en	 accepteret	 del	 af	 kul-      et kort og flygtigt fantasifeltarbejde med Clifford Geertz, er
turen	og	ved	at	deltage	i	balinesernes	hverdag.	Ved	at	være	             det værd at grave ned i hans metodologiske overvejelser, som
til	stede	som	en	aktiv	deltager,	er	det	altså	muligt	at	under-           skinner	igennem	i	store	dele	af	hans	forfatterskab.	Blandt	an-
søge,	 hvordan	 mennesker	 producerer	 betydning	 i	 et	 virvar	         det	 giver	 bogen	 After	 the	 Fact:	 Two	 Countries,	 Four	 Deca-
af	 fortolkninger,	 meninger	 og	 motiver.	 Som	 antropologer	           des,	One	Anthropologist	(af	Geertz	himself)	et	indblik	i	hans	
fortolker	 vi	 deres	 fortolkninger	 og	 graver	 os	 dybere	 ned	 i	     metodiske ideer og overvejelser. Overvejelser der stadig fun-
de	 betydningslag,	 som	 ligger	 i	 den	 sociale	 interakton.	 Ved	      gerer	som	inspirationskilder	for	antropologer	og	etnografer,	
at	opleve	dagligdagens	små	begivenheder	kan	vi	opbygge	en	               der	skal	en	tur	ud	i	det	ukendte.	
forståelsesramme,	der	i	den	teoretiske	distancering	kan	blive	               Overgangen	 fra	 den	 usikre	 baby-etnograf	 i	 svøb	 (outsi-
til	store	konklusioner.	Denne	form	for	dybere	forståelse	og	             der)	til	den	erfarne	og	anerkendte	antropolog	(insider)	er	en	
fortolkning af objektets handlinger kalder Geertz for thick              transformation,	som	alle	antroploger	skal	igennem	på	feltar-
description. At blive en del af objektets hverdag er, ifølge             bejdet. Om det er rygende på en fredspibe i Amazonas eller i
Geertz,	 ikke	 ensbetydende	 med,	 at	 man	 kan	 blive	 en	 fuldt	       kaffestuen	på	byggepladsen,	er	det	værd	at	tænke	tilbage	på	
integreret	del	af	”de	indfødtes”	verden	men	nærmere,	at	man	             den hvide mand med skægget, som i flugten fra politiet ikke
får	muligheden	for	at	fortolke	et	åbent	univers	af	symboler	             bare	løb	sig	ind	i	balinesernes	hverdag	men	også	ind	i	den	
og	handlinger,	som	udfolder	sig	i	feltens	dagligdag.                     antropologiske	hall	of	fame.	d
    I	 studiet	 af	 kulturelle	 fællesskaber	 ønsker	 Geertz	 ikke	
at	 gengive	 eller	 lede	 efter	 en	 forsvunden	 sandhed,	 da	 den	



		       		        		        		        		       		        		        		       		        		        		        		                Inf			rmanten	 1
                                                                                                                                          	
                                                                                                                                d
liminalt




                     Et eventyr om jagten på verdens
                       mest	intelligente	mennesker

Lille spejl på væggen der, hvem er klogest i verden                  undersøgelsen	var	således	klokkeklart:	Metoden	var	forkert.	
her? Videnskabsmænd har efter intense under-                             Erfaringen	herfra	var,	at	når	man	skulle	måle	folks	intel-
søgelser	 endelig	 fundet	 frem	 til	 verdens	 klogeste	             ligens,	 skulle	 man	 starte	 med	 at	 fastlægge	 intelligenshierar-
mennesker.                                                           kiet og så derefter definere intelligens og indrette metoden
                                                                     således,	 at	 man	 på	 fuld	 videnskabelig	 vis	 kom	 frem	 til	 det	
Af	Ole	Høiris                                                        ønskede	resultat.	Dette	skulle	naturligvis	ikke	kun	bekræfte	
                                                                     den	hvide,	europæiske	mands	intelligensmæssige	overlegen-
Engang	 i	 1950’erne	 var	 2.	 Verdenskrigs	 uhyrligheder	 kom-      hed,	 for	 noget	 sådant	 blev	 med	 tiden	 ikke	 helt	 politik	 kor-
met	på	så	stor	afstand,	at	der	var	forskere,	der	mente,	at	man	      rekt.	
godt igen – og nu helt objektivt – kunne undersøge, om der
ikke	 var	 bare	 en	 lille	 sammenhæng	 mellem	 race	 og	 intelli-   Hvem er den klogeste på jorden her?
gens.	Man	foranstaltede	en	undersøgelse,	og	alt	tegnede	til,	        Så	 gik	 der	 mange	 år,	 og	 engang	 i	 1980’erne	 ville	 man	 igen	
at	den	ville	give	et	resultat	i	form	af,	at	der	virkelig	var	en	     prøve at finde frem til forholdet mellem racer eller folk/etni-
ganske	ringe	forskel.	I	bunden	var	de	sorte	afrikanere,	heref-       ske	grupper,	som	det	lidt	pænere	hed	nu,	og	så	intelligensen.	
ter	fulgte	araberne	og	så	kom	asiaterne	med	europæerne	som	          Man	kunne	nu	konstatere,	at	det	store	eksperiment	med	at	
endnu	mere	intelligente.	Så	kom	det	sidste	resultat	ind.	Det	        skabe et sovjetmenneske, der var det dekadente, kapitalisti-
drejede sig om eskimoerne, som de hed dengang, og resul-             ske, vesterlandske menneske overlegent, var slået fejl, så der
tatet	viste,	at	eskimoerne	var	mere	intelligente	end	europæ-         var	ingen	fare	fra	den	kant	–	heller	ikke	på	det	forsknings-
erne	og	således	verdens	mest	intelligente	race.	Resultatet	af	       mæssige plan, da den nye sovjetiske åbenhed havde elimine-



Inf			rmanten			14
  d
liminalt




ret	 denne	 mulighed.	 Nu	 samledes	 nogle	 kloge	 forskere	 for	       den	hvide	mand,	og	at	det	heller	ikke	ikke	kunne	være	den	
at finde frem til den metode, der førte til det rigtige resultat,       hvide	mand.	Det	ville	nemlig	virke	stærkt	demoraliserende	
hvorfor de først måtte finde frem til dette resultat. Det var en        på	 såvel	 forskernes	 selvfølelse	 som	 bevilgende	 fonde,	 hvis	
vanskelig	sag,	men	som	indledning	blev	de	hurtigt	enige	om,	            de	 hvide	 var	 dummere	 end	 andre.	 Efter	 lang	 tids	 overve-
at	forskellene	skulle	formuleres	gradvist	–	som	en	bakke	og	            jelse gav løsningen sig: der kunne være mere end et folk,
ikke	som	en	trappe.	Dertil	skulle	man	af	hensyn	til	besvær-             der	var	det	mest	intelligente.	Dette	ville	også	passe	med	en	
lige, men indflydelsesrige medlemmer af de nederste intel-              kurve,	som	ikke	endte	i	en	spids	på	toppen,	men	i	en	kurve,	
ligensgrupper markere, at resultatet her ikke gjaldt for det            så det med det gradvise kunne fastholdes hele vejen igen-
enkelte	 individ,	 men	 for	 hele	 befolkninger,	 og	 at	 der	 intet	   nem.	Ved	at	gøre	f.eks.	to	folk	til	de	mest	intelligente,	kunne	
var i vejen for, at selv individer fra de folk, der scorede lavest,     man	 give	 den	 ene	 plads	 til	 de	 hvide,	 og	 når	 man	 så	 så	 på	
kunne være lige så intelligente, ja endog mere intelli-                                     verden,	 fondsadministratorer	 og	 på	 gamle	
gente end dem, der scorede højest. Man skulle fin-                                               intelligensopfattelser,	 kunne	 der	 vel	
de	et	gennemsnit	for	hver	gruppe,	men	der	var	                                                      ikke	 være	 tvivl	 om,	 at	 den	 anden	
inden	for	alle	grupperne	store	variationer,	og	                                                       måtte	 gå	 til	 asiatere.	 Nu	 gav	 det	
således	kunne	man	dække	sig	ind	under,	at	                                                             ligesom	ikke	mening	at	operere	i	
de	 seriøse	 kritiske	 bemærkninger,	 man	                                                              det	gamle	racefelt,	for	så	ville	der	
fik fra medlemmer af de mindst intelli-                                                                 være	mange,	hvis	intelligens	var	
gente	grupper	blot	ved	deres	kritik,	hvis	                                                              tvivlsom,	som	ville	komme	med	
den	havde	effekt,	demonstrerede	den	                                                                    i	 slipstrømmen.	 Russere	 og	 an-
pågældendes	 positive	 afvigelse	 fra	                                                                  dre	slavere	måtte	udelukkes	som	
sin	 races	 –	 undskyld,	 sit	 folks	 gen-                                                             kommunister.	 Tyskernes	 masse-
nemsnit.	 Endelig	 var	 det	 også	 givet,	                                                            psykose	 og	 robotagtige	 eksistens	
at	det	ikke	skulle	være	en	måling	på	                                                                 under	 2	 verdenskrig	 havde	 man	
køn.	Man	skulle	ikke	have	noget	af	at	                                                              ikke	helt	glemt,	så	de	var	også	ude-
rode sig ud i det uvejr, som ville rejse                                                          lukket. Det samme gjaldt kineserne,
sig,	 hvis	 man	 placerede	 mænd	 som	                                                        som ud over at være massemennesker jo
mere	 intelligente	 end	 kvinder,	 eller	                                                   også	var	kommunister.	Og	her	var	der	også	
med	henvisning	til	sproglig	formåen	som	et	                                              den	fremtidige	verdenshistorie	at	tage	hensyn	
intelligent	 træk,	 kvinder	 som	 mere	 intelligente	                               til.	En	femtedel	af	verdens	befolkning	kunne	ikke	
end	 mænd.	 Begge	 resultater	 ville	 være	 et	 rent	 mi-                       være	de	mest	intelligente,	uden	at	de	ville	virke	globalt	
nefelt	og	kunne	sætte	spørgsmålstegn	ved	den	viden-                           truende,	så	man	måtte	altså	operere	på	niveauet	folk.	
skabelige	 undersøgelses	 seriøsitet	 og	 dermed	 ved	 for-
skernes	fondsmæssige	fremtidsmuligheder.	Hermed	var	                        Asiaterne tager teten
fundamentet	 for	 undersøgelsen	 lagt,	 men	 tilbage	 stod	                 Da dette nu forgik i USA var det let at finde frem til asia-
det	store	spørgsmål,	hvem	skulle	være	mest	intelligent.                    terne.	Her	var	der	heller	ikke	nogen	i	forsamlingen,	der	
                                                                          havde	noget	i	klemme.	Der	var	en	klar	tendens	til,	at	de	
Den hvide mands dilemma                                                  frie	stipendier	til	universiteterne,	som	blev	givet	til	de	mest	
Det første dilemma var, at det jo var for banalt at gøre                 lovende	og	intelligente	unge	mennesker,	gik	til	asiater,	og	
den hvide europæer, ja selv den hvide angloeuropæer til                  en nøjere undersøgelse viste, at det især var unge af japansk
de	mest	intelligente.	Det	ville	også	vække	unødig	harme,	                oprindelse, der fik disse stipendier. Nu kunne man såle-
så	man	var	faktisk	i	den	situation,	at	det	ikke	kunne	være	              des udpege japanerne som det mest intelligente folk, men


		       		        		        		       		        		        		       		       		        		        		        		               Inf			rmanten	 1
                                                                                                                                        	
                                                                                                                              d
liminalt




det kunne man jo alligevel ikke. Ikke
bare stod 2. verdenskrig i vejen, men
at udpege japanerne ville også føre til
genopfriskning	af	to	gamle	videnskabe-
lige	debatter,	som	begge	satte	Amerikas	
renommé	på	spil.	Den	første	stammede	
helt	tilbage	fra	middelalderen	og	gik	på,	
at	udviklingen	bevægede	sig	fra	øst	til	
vest. Det var den vej, kristendommen
havde	 bevæget	 sig;	 spanierne	 havde	
støttet	 teorien	 i	 det	 16.	 århundrede,	
englænderne	 i	 det	 18.	 og	 19.	 århund-
rede	 og	 amerikanerne	 havde	 fundet	
teorien	 bekræftet	 i	 det	 20.	 århundre-
de.	I	slutningen	af	det	20.	århundrede	
havde japanerne så fået øje på teorien
og	fundet	den	i	overensstemmelse	med	
historien,	 noget	 der	 dog	 fra	 amerikan-
ske	historikeres	side	var	blevet	heftigt	
kritiseret	og	tilbagevist.	

Japan-amerikanerne
overhaler indenom
Den	 anden	 debat,	 som	 intelligensfor-                               sen	af	en	lang	række	amerikanere	som	værende	på	linie	med	
skerne	var	oppe	imod,	blev	i	1749	indledt	af	Comte	de	Buffon	          en	Platon	og	en	Aristoteles.	Det	var	i	forhold	til	denne	debat,	
i	Frankrig,	og	selv	om	den	kun	poppede	op	engang	imellem,	             man	ikke	ville	styrke	modstandernes	argumenter,	så	derfor	
så	var	den	bestemt	ikke	glemt	i	den	amerikanske	forsknings-            var japanere som de mest intelligente udelukket. Men der
verden.	Buffon	påviste,	at	mennesker	(indianerne)	og	dyr	i	            var	 en	 løsning,	 som	 tvært	 imod	 styrkede	 den	 amerikanske	
Amerika	 stod	 langt	 tilbage	 i	 forhold	 til	 den	 gamle	 verdens	   side i debatten om Amerika som verdens mest kreative miljø.
befolkning,	og	dette	blev	snart	efter	fulgt	op	af	Cornelius	de	        Man kunne gøre japanere, født i Amerika, til de mest intel-
Pauw	med	en	påvisning	af,	at	de	europæere,	der	slog	sig	ned	           ligente	 asiater.	 Så	 så	 det	 hele	 pludselig	 helt	 anderledes	 ud,	
i	Amerika,	også	degenererede.	Dette	affødte	århundredlange	            og	legitimiteten	fandt	man	hos	den	gamle	tysk-amerikanske	
debatter,	hvor	amerikanerne	forsøgte	at	påvise,	at	Amerikas	           antropolog,	Franz	Boas,	der	allerede	i	1911	havde	påvist,	at	
land og klima skabte et kreativt miljø, der skabte intelligente        racernes	fysiske	type	som	f.eks.	forholdet	mellem	hovedets	
og kreative mennesker, der i fortiden var helt på højde med            længde	og	bredde,	ændrede	sig,	når	de	voksede	op	i	USA.	For	
den	gamle	verdens	befolkninger,	og	som	nu	ville	overgå	den	            Boas var japanere netop et af eksemplerne, og selv om det
gamle	 verdens	 historieskabende	 fremskridt,	 og	 i	 denne	 for-      for Boas havde drejet sig om at afvise raceforskelle, så blev
bindelse kunne man jo så også henvise til teorien om udvik-            argumentet om de intelligente japan-amerikanere købt med
lingens	bevægelse	mod	vest.	Dette	havde	ført	til	amerikanske	          det	samme	som	et	eksempel	på	intelligensforskel.
ideer om statens og agerbrugets opfindelse i både den gamle
og	den	nye	verden	uafhængigt	af	hinanden	samt	fremhævel-


Inf			rmanten			16
  d
liminalt




                                                                         Hollowood tager prisen
                                                                         Man begyndte nu at tænke, om man ikke kunne finde et al-
                                                                         ment højt estimeret felt i Amerika, som kunne tilskrives en
                                                                         mindre, men identificerbar national gruppe, som ikke ville
                                                                         bringe	forskningen	og	dens	fremtidige	bevillinger	i	fare,	og	
                                                                         som	det	i	offentligheden	ville	være	acceptabelt	at	tildele	den	
                                                                         fine karakteristik. Og efter forskellige forslag var der bid. Ud
                                                                         over	krigsindustrien,	som	ikke	kunne	gøre	sig	forhåbninger	
                                                                         på	 det	 intelligensmæssige	 område,	 ligegyldigt	 hvor	 intelli-
                                                                         gente	dræbermaskiner	de	udviklede,	var	der	underholdnings-
                                                                         industrien	med	Hollywood	i	spidsen.	Det	viste	sig	nemlig,	at	
                                                                         de folk, der i sin tid havde gjort Hollywood til filmens ver-
                                                                         denscentrum kombinerede to væsentlige ting: de var jøder
                                                                         og	de	var	indvandret	til	Amerika	fra	Ukraine.	Indvandrede	
                                                                         ukrainske jøder! Det var løsningen. Ingen europæer kunne
Europæerne taber terræn                                                  tillade	sig	at	blive	fornærmet	eller	i	det	mindste	give	udtryk	
Så	var	der	det	med	europæerne,	som	skulle	være	lige	så	in-               for det, når det var jøder, der var blevet udpeget; man slap
telligente som de i Amerika fødte japanere. Hvem skulle                  uden om problemet med Israel og gjorde valget alment ac-
man vælge her? Der var ikke tvivl om, at man ville gen-                  ceptabelt, for de ukrainske jøder var ikke nogen magtfaktor
bruge	ideen	om,	at	det	skulle	være	folk,	der	var	kommet	til	             i	hverken	Israel	eller	Amerika,	og	endelig	kunne	man	med	
Amerika, men det var der jo mange forskellige folk, der var.             føje hævde, at Hollywoods filmindustri var såvel en forret-
At	 udvælge	 dem	 af	 engelsk	 afstamning,	 som	 sad	 centralt	 i	       ningsmæssig	som	en	kunstnerisk	produktion.	
det	 amerikanske	 magtsystem	 ville	 give	 mening,	 men	 ville	              Og	herved	kom	helheden	til	at	gå	op.	Der	var	både	hvide	
også	få	englænderne	i	England	til	at	reagere	og	måske	lave	              og	asiater.	De	var	alle	en	del	af	Amerika	–	USA.	Deres	intelli-
mod-intelligensanalyser	og	genoptage	de	gamle	påvisninger	               gens	dækkede	såvel	det	akademiske	og	kunstneriske	som	det	
af	intelligensforfaldet	hos	europæere	bosat	i	Amerika,	men	              forretningsmæssige.	 Her	 var	 løsningen,	 tilbage	 stod	 kun	 et	
med	mere	moderne	videnskabelige	metoder.	Det	ville	også	                 mindre arbejde, at udarbejde den videnskabelige metode, der
være	for	banalt.	Hermed	var	irerne	også	udelukket,	for	det	              ville	føre	til	dette	videnskabelig	resultat,	men	det	var	hurtigt	
ville	 genere	 de	 amerikanske	 englændere.	 Spanierne	 og	 ita-         overstået.	Halvbuen,	som	blev	navnet	på	denne	trinløse	hie-
lienerne	var	slet	ikke	på	tale,	og	hvorledes	skulle	man	også	            rarkisering	af	menneskelig	intelligens	på	en	form	for	folke-
begrunde	det	på	en	måde,	så	andre	end	de	selv	ville	acceptere	           ligt	niveau,	som	ikke	sagde	noget	om	de	enkelte	individers	
det? Siden Romerrigets fald har disse sydeuropæere altid væ-             intelligens,	 spredte	 sit	 budskab	 til	 verden,	 og	 så	 sandsynlig	
ret	mere	til	fest,	farver	og	religion,	til	det	følelsesmæssige	og	       så	den	ud,	og	så	lidt	provokerende	i	forhold	til	andre	magt-
kunstneriske,	end	til	det	intelligente.	Det	var	således	virkelig	        fulde	 befolkningsgrupper	 var	 den,	 at	 den	 kun	 gav	 mindre	
en	vanskelig	sag,	men	nogen	skulle	udpeges;	både	de	hvides	              dønninger	rundt	om	i	verden,	for	hvem	ville	gøre	sig	selv	til	
og	 undersøgelsens	 status	 var	 på	 spil.	 Jøderne	 blev	 foreslået,	   racist	ved	at	betvivle	et	videnskabeligt	resultat,	der	pegede	
men igen, det kunne skabe problemer at vise, at jøderne i                på	netop	disse	to	grupper.
USA var mere intelligente end jøderne i Israel eller jøder alle
andre steder i verden. Det ville selv ikke den jødiske befolk-              PS:	Det	skal	bemærkes,	at	enhver	lighed	med	virkelighe-
ning	i	USA	acceptere	–	ikke	offentligt	i	det	mindste.	                   den	er	utilsigtet.	d


		        		       		        		        		        		        		       		       		        		        		        		               Inf			rmanten	 1
                                                                                                                                         	
                                                                                                                               d
liminalt




                              Praktikophold	i	udlandet
Af	Charlotte	Torp	Møller                                                    taget	stilling	til,	hvad	det	betød	at	skulle	afsted.	Men	afsted	
                                                                            kom jeg på mirakuløs vis. Jeg er stadig ikke helt sikker på,
 Jeg besluttede mig sidste år for, at jeg ville i praktik dette (8)         hvordan	det	lykkedes	mig	at	komme	til	Accra,	men	det	var	
 semester.	Jeg	havde	besluttet,	at	det	skulle	være	i	Afrika	og	             noget med Kastrup og Heathrow på vejen. I Accra blev den
 gerne	måtte	have	noget	med	uddannelse	eller	opbygningen	                   anden praktikant (en statskundskaber fra Århus) og jeg mødt
 af	samfund	at	gøre.	Jeg	var	så	heldig	at	IBIS	opslog	den	helt	             af 200 graders varme, da vi kom ud af flyet (ej måske der
 perfekte	praktikplads.	Deres	”Education	for	Empowerment”	                  kun	var	35,	men	alligevel).	Det	skal	siges,	at	det	var	i	Januar	
-projekt skulle have en praktikant til Ghana, nærmere be-                   måned, så selvom jeg godt vidste jeg ville blive mødt af en
 stemt Buduburam, en liberiansk flygtninge-settlement med                   varme-mur når jeg forlod flyet, så var jeg alligevel ikke helt
 ca.	 40.000	 indbyggere	 udenfor	 Accra.	 Praktikanten	 skulle	            forberedt	på	hvor	varmt,	der	ville	være	kl.	23	om	aftenen.
 understøtte	 program-fascilitatoren	 i	 de	 gængse	 ting	 om-                  Nå,	men	blandt	de	150	mennesker,	der	stod	udenfor	luft-
 kring ALP (Accelerated Learners Programme), og arbejde                     havnen og ventede på familie til at tage på pilgrimsrejse, stod
 med	 partnerorganisationerne,	 der	 implementerer	 program-                også	en	mand	med	et	skilt,	hvor	der	stod;	IBIS,	Rasmus	og	
 met,	samt	støtte	Central	Education	Board	i	at	monitorere	og	               Charlotte. Næsten ligesom på film. Bortset fra, at de på film
 supervisere skolerne i lejren. Det var sådan set en nem nok                altid	 er	 helt	 nystrøgede,	 og	 der	 ingen	 larm	 er.	 -Sådan	 var	
 beslutning. På det tidspunkt gik jeg stadig rundt i Århus, i               Accra	 altså	 ikke	 lige.	 Der	 var	 varmt	 og	 der	 var	 mennesker	
 den hverdag jeg havde kendt de 3 år jeg har læst der. Jeg                  overalt, hvilket også resulterede i at jeg nærmest trådte på en
 søgte og var så heldig også at få pladsen. Så det var jo helt              dame,	der	lå	på	et	tæppe	og	sov	og	derved	næsten	lavede	et	
 perfekt, -lige bortset fra, at jeg faktisk ikke helt havde taget           gevaldigt	styrt,	-ikke	verdens	heldigste	ankomst.	Nå	men	ef-
 stilling til mit liv, hvis jeg skulle afsted. Jeg havde planlagt           ter	at	være	kommet	på	hotellet,	og	have	brugt	4	dage	i	Accra,	
 det,	 selvfølgelig.	 Jeg	 havde	 sagt	 mit	 værelse	 op	 og	 aftalt	 at	   så skulle jeg til Buduburam hvor jeg er nu. En mindre detalje
 få mine ting opmagasineret etc.. Men jeg havde ikke rigtigt                var,	at	hende,	der	står	for	programmet	herude,	ikke	var	klar	


Inf			rmanten			18
   d
liminalt




over, at jeg skulle blive her fra den dag af, så jeg havde in-          den	bus,	må	sende	SÅ	mange	tanker	igennem	deres	hoveder.	
tet sted at bo. Det er jo altid et rart udgangspunkt. Men det               Ellers	er	det	også	lidt	specielt	at	være	i	Liberia	i	Ghana.	
fandt vi (og jeg er netop i dag d 3/3-07 flyttet ind). Anden            Jeg har aldrig rigtigt tænkt på en flygtningesituationer mel-
lille detalje var så, at der heller ingen møbler var til mig, det       lem	nabolande.	Men	det	er	ikke	særlig	meget	anderledes	end	
vil	 sige	 ingen	 seng,	 køkken	 eller	 noget	 som	 helst.	 Der	 var	   de flygtninge, der kommer langvejsfra til Danmark. De bli-
bogstaveligt talt 4 vægge og en dør. Så mig ud og finde en              ver	 stadig	 diskriminerede	 og	 stigmatiserede.	 De	 er	 ”de	 dér	
seng, og så var jeg jo nærmest klar. Nå nej, huset var jo ikke          liberianere”,	og	man	kan	selvfølgelig	ikke	stole	på	dem,	hvis	
klart til at flytte ind i endnu. Så sengen blev sat i et ekstra         man spørger ghaneserne. Så jeg kunne de første par uger tage
rum på kontoret, hvor den jo så har stået og hvor jeg har               mig	selv	i	at	udøve	en	ekstrem	forsigtighed	i	forhold	til	de	
boet til i dag. Nu skal jeg bare lige have anskaffet noget, der         folk jeg mødte på gaden. Frygtelige tanker som ”hvorfor vil
kan	minde	om	et	komfur,	nogle	gryder,	tallerkener	og	bestik.	           du kende mig, jeg kan ikke give dig penge” og ”nej, du må
Det er lidt sjovt nærmest at flytte hjemmefra igen. Men vil             ikke vide hvor jeg bor eller få mit tlf. nummer, for så stjæler
dog sige, at jeg er glad for, at jeg har prøvet det i DK for snart      du bare alt hvad jeg har” sneg sig ind i mit hoved. Det er lidt
mange år siden. Ellers kunne jeg godt have mistet modet lidt            skræmmende at jeg (er lige ved at sige ’at alle’) kan tænke
et par gange. Dertil skal dog siges, at jeg er glad for at bo her       sådan.	Jeg	er	det	mest	naive	og	godtroende	menneske.	Men	
i lejren, og for at jeg har fået et rigtigt godt forhold til IBIS’      måske	netop	derfor	har	alle	de	advarsler	om	LIBERIANERE	
partner	organisation	herude	–	SHIFSD.	De	er	de	sødeste	og	              gjort så stort indtryk. Problemet er bare at: ja, der er sikkert
mest hjælpsomme mennesker. Havde det ikke været for dem,                nogle	liberianere,	der	vil	udnytte	situationen,	meeeeen,	det	
og	de	frivillige	de	har,	så	havde	det	været	en	overvældende	            ville	en	ghaneser	af	samme	sind	sgu	også,	eller	en	dansker	for	
skræmmende	oplevelse	at	komme	herud.	                                   den	 sags	 skyld.	 Men	 måske	 det	 er	 rammende	 for	 hele	 pro-
     Jeg har så mange gange takket mig selv for, at jeg har valgt       blemstillingen;	at	komme	udefra,	og	træde	ind	i	en	situation	
en praktik frem for et feltarbejde. Tanken om at komme her-             mellem	to	nationaliteter,	der	er	bragt	til	at	leve	sammen	pga.	
ned,	ikke	kende	nogen,	ikke	være	helt	sikker	på	hvor	man	               en	sindssyg	krig.	Mon	ikke	det	ville	være	det	samme	uanset	
skal hen, ikke rigtigt vide hvad man skal (det gør jeg nu for-          hvor i verden man befinder sig? I hvert fald møder jeg hver
resten ikke alligevel, men det finder jeg løbende ud af) og             dag nye udfordringer og gør sjove observationer både i mit
ikke ane hvem man skal spørge om hjælp. Det er en virkelig              arbejde og i min hverdag, hvor jeg bevæger mig rundt i lejren,
skræmmende tanke. Ikke at jeg ikke nu, i dag, tænker, at jeg            hvad	enten	det	måtte	være	alene,	i	selskab	med	liberianere,	
sagtens kunne finde diverse problemstillinger herude. Det er            andre frivillige eller begge dele. Og lige så meget som jeg
ikke et problem, for der kan laves utallige feltarbejder her-           lærer om Liberia, Buduburam og hele flygtninge situationen,
ude. Det er en næsten 20 år gammel flygtningelejr, hvorfra              lige så meget lærer jeg om mig selv. Jeg har ændret ganske
der	hver	3.	uge	kører	en	busfuld	af	liberianere	tilbage	til	Li-         meget	ved	min	opførsel,	og	er	lidt	spændt	på	hvor	længe	det	
beria. Alle deres ejendele ryger på taget, og så er det ellers en       holder når jeg kommer hjem. Ville jeg f.eks. spise brød, som
køretur	på	en	uge	godt	og	vel.	Det	må	være	en	syret	følelse,	           der har kravlet MANGE myrer på hjemme? Nok ikke hvis
de rejste derfra med hver deres frygtelige historie fra krigen,         jeg selv tog dem af. Ville jeg virkelig genbruge vand? Hmm.
de kan have boet her i de 17 år lejren har eksisteret, og nu            Sikkert	ikke.	I	hvert	fald	ikke	i	samme	grad.	Men	når	man	
skal de så hjem. Og det til et land der stadig ikke er opbygget.        ikke	har	vand,	så	er	der	bare	ikke	så	meget	at	gøre.	:)	d
Langt de fleste starter helt HELT forfra. Den uge de sidder i


		       		        		        		       		        		        		       		       		       		        		       		               Inf			rmanten	 1
                                                                                                                                      	
                                                                                                                           d
liminalt




   Også	etnografer	kan	savne
   	 	 	 	                         den hjemlige hygge
Denne	 artikel	 er	 en	 historie	 om	 en	 studerendes	           blink med øjnene er alt forandret. Øjenlågene går atter op, og
første møde med noget feltarbejdslignende under                  jeg kigger direkte ind i et myggenets uendelig mange huller.
fremmede	himmelstrøg.	Det	er	historier,	der	ikke	                Blikket	 sørger	 videre	 opad	 mod	 det	 virvar	 af	 græsstrå,	 der	
kommer med i en feltarbejdsrapport; om over-                     for	de	næste	måneder	skal	udgøre	taget	over	mit	hoved.	Lige	
raskelsen	 ved	 for	 første	 gang	 at	 sidde	 alene	 langt	      dele uvirkeligt og fascinerende. Sådan følte jeg det i hvert
fra den trygge hverdag – og hvordan jeg trods alle               tilfælde, da jeg i august sidste år, som volontør for Folkekir-
gode	intentioner	og	hele	min	antropologiske	bag-                 kens Nødhjælp, drog mod et af verdens allerfattigste lande,
grund	endte	som	en	lille	dansk	dreng	i	en	ganske	                Malawi,	i	det	sydøstlige	Afrika.	Med	en	eventyrlyst,	et	håb	
ny	verden.                                                       om at forstå nødhjælpsorganisationers arbejde bedre og ikke
                                                                 mindst 4 års antropologistudier, mente jeg det var på tide, at
Af	Jørgen	Skrubbeltrang                                          jeg fik Afrika lidt mere ind under huden – volontørprogram-
                                                                 met	var	en	enestående	mulighed.
Afrika under huden                                                   Jeg slog altså i august øjnene op i familien Masofas hytte
Tilværelsen er fascinerende; den ene dag går jeg rundt blandt    langt fra alt, hvad jeg normalt vil betegne som uundværligt.
det	nære	og	velkendte.	Jeg	kysser	min	kæreste,	går	en	tur	ned	   Familiens	køkken	består	af	3	sten,	en	grydeske,	en	kniv,	to	
af	Strøget,	har	en	forelæsning	på	Moesgård.	Men	som	med	et	      gryder,	en	spand,	en	taburet	og	et	bålsted	–	intet	andet.	Møb-
                                                                 ler	er	generelt	ikke-eksisterende.	På	grund	af	mit	besøg,	er	


Inf			rmanten			20
  d
liminalt




der	 kommet	 en	 seng	 og	 en	 træstol	 indenfor,	 formentlig	 de	   lyttede	til	rotterne	der	gnavede,	kakerlakkerne	der	trippede,	
første	nogensinde.	Så	alt	foregår	på	sivmåtter	på	gulvet.	Her	       hundene	der	hylede.	
spiser	vi,	sidder	vi,	snakker	vi,	og	familien	sover	på	selv	sam-
me.	En	gaffel,	en	spiseske	og	to	teskeer	er	en	komplet	liste	        Afsavn og samhørighed
over mængden af bestik, så alle måltider indtages med fing-          Jeg	husker	en	aften	efter	aftensmaden,	den	klassiske	omgang	
rene.	Jeg	får	den	ene	af	husets	to	eksisterende	tallerkener,	fa-     majsgrød med bønner og græskarblade, hvor jeg sad sammen
deren	den	anden;	moderen	og	de	5	børn	indtager	deres	mad	            med	familien	og	lyttede	til	deres	lystige	snak	på	Chichewa.	
direkte	fra	gryderne.	5	store	D-batterier	er	det	tætteste	man	       Vi havde mange af disse stunder, hvor jeg blot sad og fulgte
kommer	en	strømkilde.	                                               med i deres snak uden, at jeg forstod et ord. Det var befri-
                                                                     ende at føle, hvordan jeg kunne blive en del af det fællesskab,
Rutiner i det fremmede                                               som jeg på så mange måder stod uden for. På et tidspunkt var
Mit modsvar til denne nye verden var at begynde at oparbejde         alle	stille	i	nogle	minutter;	vi	sad	ubevægelige,	lyttede	til	ra-
rutiner.	Jeg	nærmest	higede	efter	dem.	Små	tåbelige	rutiner	         dioen,	cikaderne,	landsbyens	dæmpede	lyde.	Tordenløse	lyn	
der	kunne	blive	til	faste	holdepunkter.	Alene	det	at	vi	spiste	      i	hundredvis	splittede	kontinuerligt	mørket.	Pludselig	midt	
på	stort	set	samme	tidspunkter	på	dagen,	var	en	befrielse.	Jeg	      mellem alt det jeg ikke forstod et ord af, spillede radioen san-
vidste,	hvad	der	ville	ske.	For	ikke	at	tale	om	befrielsen	ved	      gen	’Goodbye	My	Lover’	af	James	Blunt.	Det	var	et	stort	hit,	
at	spise	på	det	samme	sted	i	huset,	med	de	samme	mennesker,	         da jeg forlod Danmark. Melankolsk og hjerteskærende som
og i store hele den samme mad. Jeg indarbejdede morgenri-            kun	popsangere	kan	gøre	det.	Jeg	tog	sangen	til	mig,	faldt	i	
tualer	med	faste	toiletbesøg,	tandbørstning,	badning,	opryd-         staver over afsavnet af min kæreste; den kom uventet, jeg
ning	af	myggenet.	Stille	og	roligt	blev	alle	disse	små	rutiner	      havde paraderne nede, øjnene blev blanke. Lige så lidt som
og	ritualer	til	noget	der	kunne	minde	om	en	dagligdag.	Man	          jeg forstår af deres chichewa, ligeså lidt forstår min værts-
fungerer lidt mere per refleks. Den ene dag begyndte at tage         mor,	Emmy,	engelsk,	men	hun	forstod	så	åbenlyst,	hvad	der	
den	næste,	en	uge	den	anden.	Fra	i	starten	at	have	en	følelse	       foregik	 hos	 mig.	 Hun	 sendte	 mig	 et	 smil,	 som	 kun	 Emmy	
af, at jeg var på hele tiden og 100 procent, begyndte jeg grad-      kan.	Det	rummede	så	meget	varme,	forståelse,	medfølelse,	at	
vist	at	slappe	mere	af.	Hvile	i	mine	omgivelser.	Udfordringen	       jeg selv ikke kunne andet end at sende hende et stort smil
opstår i det øjeblik jeg løfter blikket, bryder ud af rutinen, og    tilbage. Aldrig før har jeg følt en så overvældende samhørig-
opdager hvor jeg i virkeligheden er. I en malawiansk landsby         hed	med	et	sted	og	blandt	mennesker,	der	umiddelbart	er	så	
midt i ikke alt for meget. Så kunne jeg atter begynde at stille      fremmede	fra	mit	vestlige	liv.
spørgsmålet, “hvad er det nu lige jeg laver her?” En proces              Historien rummer noget af det allerstærkeste, jeg tager
der	foregik	dagligt	–	primært	om	aftenen	når	det	afrikanske	         med mig fra Malawi. Både hvordan jeg pludselig og uden
mørke sænkede sig, og jeg lå tilbage under myggenettet og            varsel	kunne	rammes	af	melankoli	og	knugende	afsavn	til	alt	



	        	         	        	        	         	        	        	       	        	         	        	              Inf			rmanten	
                                                                                                                                 	
                                                                                                                       d
liminalt




der hjemme, lige fra menneskerne jeg elsker til det at gøre                tasier	havde	forestillede	mig	og	håbet	på.	Men	alt	omkring	
enkelte	dagligdags	ting,	som	at	lave	mad	eller	gå	på	indkøb.	              dem er mig fremmed og i nogen grad fjernt; der er så meget
Afsavn	 og	 melankoli	 der	 kunne	 få	 mig	 til	 at	 gå	 i	 stå,	 blive	   i deres livsmønstre, traditioner og kulturer, som jeg ikke i
handlingslammet, give mig blanke øjne. Men historien rum-                  løbet af de fire måneder, jeg var der, formåede hverken at
mer	også	det	fantastiske;	det	fascinerende,	at	føle	sig	som	et	            begribe	elle	forstå.	Ligeså	betagende	som	kulturmødet	med	
del	af	et	fællesskab,	som	man	ved	man	aldrig	kommer	til	at	                det	 fremmede	 er,	 ligeså	 fantastisk	 er	 det	 at	 opdage	 lig-	 og	
tilhøre.	At	føle	samhørigheden	med	den	fremmede	og	indtil	                 samhørigheden	med	de	bagvedliggende	mennesker.	For	mig	
for	ganske	få	uger	siden	helt	ukendte	verden.                              at	se	ligger	de	store	forskelle	i	vores	handlemuligheder.	Jeg	
                                                                           vælger at rejse til Malawi og opleve deres kultur, muliggøre
Kulturmødet; ligheder i det fremmede                                       det gensidige kulturmøde. Jeg vælger også at rejse hjem igen.
Det står mig nu klart, at jeg medbragte et helt kartotek af                Jeg er ikke malawianer og bliver det aldrig; jeg savnede min
fordomme om ’den almindelige afrikaner’, da jeg kom til                    vestlige forbrugstilværelse; jeg savnede kæresten, vennerne,
Malawi. Meget mere end jeg selv bryder mig om, medbragte                   familien så det kunne gøre helt ondt. Så da projektet sluttede,
jeg både billedet af et kontinent plaget af fattigdom og sult,             var det naturligt for mig at rejse tilbage.
men	også	billedet	af	den	ædle	simple	afrikanske	bonde,	der	
lever	 i	 pagt	 med	 sine	 omgivelser,	 og	 de	 krav	 naturen	 stil-       Følelser på spil
ler. Hos de to familier jeg boede hos, har jeg fundet mas-                 Jeg har rejst som backpacker mange gange, men opholdet i
ser	af	nærhed,	stolthed	og	livsmod.	Jeg	har	følt	familiernes	              Malawi var mit første ’feltarbejdslignende’. Masser af mik-
glæde over et besøg fra en fjern slægtning eller en uventet                sede følelser var i spil; jeg har fået oplevelser, som jeg aldrig
triumf	for	landsbyens	fodboldhold.	Jeg	har	følt	skuffelsen	og	             vil	være	foruden,	det	har	været	lige	præcis	så	spændende	og	
afmagten,	 når	 pengene	 ikke	 rækker	 til	 den	 livsnødvendige	           fascinerende, som jeg turde håbe – men det har også været
gødning,	 eller	 når	 familiens	 yngste	 datter	 pludselig	 bliver	        vigtig for mig at erkende, at jeg som etnograf også kunne sav-
alvorlig syg. Men jeg vil aldrig kalde dem ædle. Der er ikke               ne hele min trygge århusianske tilværelse, uden at jeg følte
noget ophøjet over livet hos hverken familien Masofa el-                   mig mindre ’etnografisk’ af den grund. De miksede følelser
ler	familien	Mukoko.	De	er	mennesker,	der	er	nødsaget	til	                 har	ikke	ændret	min	nysgerrighed.	Jeg	brænder	stadig	for	at	
at	leve	deres	liv	under	vilkår,	der	er	dem	givet.	Men	deres	               lære om mennesker, der lever under andre geografiske og
følelser	er	let	genkendelige,	glæden	såvel	som	sorgen,	stolt-              kulturelle vilkår end jeg. Selvom jeg ikke kan forestille mig
heden såvel som afmagten. Da jeg på et tidspunkt holdt op                  selv sidde flere år i en afrikansk landsby, synes jeg, at vores
med at se familierne omkring mig i dette ophøjede lys, skabt               fag	er	mere	spændende	nu	end	nogensinde	før.	Jeg	skal	snart	
lige	dele	af	en	påtaget	medlidenhed	og	forestilling	om	’den	               på mit ’rigtige’ feltarbejde, og jeg glæder mig som et lille barn
ædle bonde’, begyndte jeg at føle mig utrolig taknemmelig og               til	igen	at	komme	langt	ud	over	landets	grænser	–	og	komme	
ikke mindst utrolig privilegeret. Menneskerne jeg har lært at              hjem igen. d
kende, minder mere om mig selv, end jeg i mine vildeste fan-



Inf			rmanten			22
  d
liminalt




                                                Diese	Dänen,
	                                             Diese	Dänen…
A	few	little	something’s	about	the	Danes,	through	                           And	that	brings	me	to	another	positive	difference:	the	not	
the	eyes	of	a	German	university	student	paying	a	                        synchronised	 TV.	 I	 guess	 there	 is	 no	 need	 to	 explain	 how	
visit to the colder north (Denmark, obviously!)                          much	 better	 it	 is	 to	 actually	 know	 the	 voices	 of	 the	 actors	
                                                                         and	to	be	able	to	watch	movies	in	the	original	language.
Written	by	Franziska	Werner                                                  As	I	am	not	watching	TV	the	whole	day	here,	I	am	able	to	
Student	at	Heidelberg	University                                         speak	about	other	differences.	There	is	the	example	of	having	
   	                                                                     dinner together. At first I thought it was very confusing that
Whilst	I	prepared	my	little	trip	to	Denmark,	I	wasn’t	really	            the people I live with don’t wish each other to ‘enjoy the
expecting	 that	 I	 was	 going	 to	 notice	 any	 big	 cultural	 diffe-   food’	before	they	start	eating	together.	In	Germany	we	wish	
rences	between	Germany	and	Denmark.	And,	of	course,	it’s	                each	other	‘Guten	Appetit’	and	then	start,	which	means	that	
not	like	entering	an	entirely	new	world,	as	I	was	quite	sure,	           I am used to wait untill everyone’s plate is filled with food,
that	Denmark	is	no	longer	populated	with	no-one	but	blond-               then we take each other’s hands….just kidding :)
bearded fishermen having skin like leather, wearing those                    	I	don’t	consider	it	as	rude	at	all;	I	see	it	as	a	typical	cul-
blue	rain-protecting-something-hats	and	smoking	a	pipe	all	              tural difference. Especially because the Danish have just
day	long.	                                                               another	 eating	 behaviour	 I	 had	 to	 get	 used	 to.	 Instead	 of	
   But	after	being	in	Århus	for	a	bit	more	than	two	weeks	I	             saying	“Guten	Appetit”,	the	Danish	say	“Tak	for	mad”	after	
can	see	a	few	differences,	which	are	indeed	worth	to	men-                finishing the meal.
tion.	                                                                       I	think	that	makes	sense,	too.	
   Let’s	start	with	the	very	impressive	fact	that	almost	eve-                Another	 difference	 concerning	 the	 language	 is	 that	 the	
ry	Danish	person	at	every	age	is	able	to	communicate	with	               Danish	people	don’t	use	a	word	as	please.	And	that	means	to	
foreigners	in	English.	I’ve	heard	about	it	before	coming	here,	          me	that	I	am	acting	too	polite	sometimes.
but	I	was	incredibly	surprised	when	an	old	homeless	kind-of-                 Now	I	could	go	on	and	on	with	differences	in	prices,	ar-
drunk guy started to have conversations with me in fluent                chitecture,	beer,	fashion,	countryside…but	I	am	headed	out	
English.	After	a	while	he	seemed	to	swop	into	Spanish...	                to	the	streets	of	Århus	to	spend	my	last	week	in	Denmark	
   Maybe	it’s	been	a	lucky	incident	but	I	can	tell	in	general	           smiling	to	(and	laughing	at)	the	very	friendly	Danes….
that	I	am	very	impressed	by	the	language	abilities	the	Danes	
posses.	                                                                     Diese	Dänen,	Diese	Dänen…...	d


		       		        		        		        		        		        		       		       		        		        		        		                Inf			rmanten	 2
                                                                                                                                          	
                                                                                                                                d
liminalt




      	 	 Side	22    Vild




                        Christian	1.	årg.	i	færd	med	at...	at...	
                        Øhm, ja, hvad ER han egentlig i færd med??




Inf			rmanten			24
  d
liminalt




	 	 	                     Testsejlads
	 	 	                     	 	 	 i	Stillehavet
Til	trods	for	at	de	traditionelle	kanoer	i	Manuspro-               befolkningen	af	store	dele	af	Stillehavet	er	foregået	i	fortiden.	
vinsen	efterhånden	alle	er	ved	at	være	erstattet	af	               Hvad har været muligt med fortøjer der minder om disse?
speedbåde, er kapsejlads i de gamle både stadig af                 Derudover kan målingerne af kanoernes sejlegenskaber (de
central	betydning	for	intern	hån	i	familien.                       bærer sejl) bidrage til en dokumentation af byggeproces, sejl
                                                                   og rigning, som jeg løbende har arbejdet på siden udstillin-
Af	Anders	Emil	Rasmussen                                           gen ’Yumi Bildim Kanu’ på Moesgaard Museum. Denne do-
                                                                   kumentation	kan	bidrage	til	at	skive	et	lille	kapitel	i	Papua	
En sømandsskrøne:                                                  Ny	Guineas	teknologihistorie.	Selvom	kanoerne	har	fået	en	
Med Galathea 3 på Manus                                            renæssance,	dels	som	symboler	på	etnisk	og	regional	identi-
Hen over julen havde jeg den mulighed at komme tilbage             tet	og	dels	som	følge	af	olieprisstigninger,	er	de	i	det	meste	
til Mbuke. Som en del af Galathea3 ekspeditionen tog jeg           af	 provinsen	 i	 dag	 erstattet	 af	 speedbåde.	 En	 lille	 sømands-
sammen med tre andre etnografer og fire arkæologer igen            skrøne er på sin plads, inden jeg mister mine læsere:
til	 Manusprovinsen	 for	 at	 gennemføre	 forskellige	 mindre	
undersøgelser,	som	for	vi	etnografers	vedkommende	var	af	          Inden uvejret
opfølgende karakter og for arkæologerne var pilotprojekter         Den dag jeg havde planlagt at testsejle udriggerkanoen ’Su-
(Se	 pressemeddelelse:	 www.aal.au.dk/global/nyheder/nyt/          yan’ var der ingen vind. Der var en trykkende tordenvejrs-
presgalathea).	Jeg	selv	skulle,	ud	over	opfølgning	på	mit	før-     stemning	i	den	lille	landsby	med	de	mange	udriggerkanoer	
ste feltarbejde, lave en mindre undersøgelse af områdets ud-       som ligger langs stranden. Ejeren af kanoen, Polongou, for-
riggerkanoers sejlegenskaber sammen med Ph.d. stud. Stef-          klarede	mig,	at	der	nok	skulle	komme	vind	og	pegede	på	nog-
fen	Dalsgaard.	Resultaterne	af	denne	kan	give	arkæologer	et	       le sorte skyer ude i horisonten. Kombinationen af de sorte
sammenligningsgrundlag,	 når	 de	 søger	 at	 forklare	 hvordan	    skyer og fornemmelsen for torden gjorde mig en smule skep-


		      		       		       		       		       		       		       		       		        		       		        		               Inf			rmanten	 2
                                                                                                                                  	
                                                                                                                        d
liminalt




tisk,	 overfor	 at	 stævne	 ud	 på	 Stillehavet	 i	 en	 udhulet	 træ-   overbord,	og	med	at	fylde	kanoens	skrog	med	vand,	valgte	
stamme med en udrigger til den ene side og et enormt sejl op            jeg at forlade den observerende og passive rolle. Ligesom
i luften. Jeg valgte dog, som jeg har haft stort held med før, at       mine forgængere i antropologien gjorde det i begyndelsen
stole	mere	på	de	lokales	dømmekraft	i	forhold	til	regionens	            af 1900-tallet, begynde jeg at deltage i de lokales aktiviteter,
vejrforhold end på min egen. Vi tog af sted, fire mand om-              dog	ikke	af	metodiske	hensyn,	men	af	nødvendighed.	
bord, med et ekstra stort sejl nu hvor vinden var så svag og et
par fiskeliner, hvis nu man skulle være heldig.                             Jeg	sprang	ned	i	selve	kanoens	skrog	og	begyndte	at	øse	
                                                                        vand ud, så hurtigt jeg kunne. Bliver kanoens skrog fyldt
    Vi	drev	langsomt	af	sted,	for	en	vind	der	næsten	var	for	           med	vand	mister	man	manøvre-evnen,	hvilket	kan	betyde	at	
svag	til	at	vindmåleren	kunne	registrere	dens	hastighed.	Jeg	           sejlet på et tidspunkt bliver ramt af vinden fra den forkerte
sad	på	den	platform,	som	er	placeret	ovenpå	de	bomme	som	               side	og	under	de	pågældende	vindforhold	havarere	både	sig	
forbinder	 selve	 kanoen	 med	 udriggeren,	 og	 noterede	 data	         selv	 og	 den	 øvrige	 rig.	 Skøderne	 (de	 reb	 som	 bruges	 til	 at	
fra	de	forskellige	måleinstrumenter;	fart	over	grund,	styret	           regulere sejlet i forhold til vinden) blev holdt af de to mænd
kurs,	 vindretning	 osv.	 Solen	 skinnede	 og	 bortset	 fra	 Polon-     som	nu	hang	ude	på	udriggeren	med	fare	for	at	blive	skyllet	
gou,	som	sad	bagerst	i	kanoen	med	den	enorme	styreåre,	sad	             bort, hver gang den dykkede gennem en bølge. De gjorde
vi tre mand høj på platformen og tyggede betelnødder (lokalt            hvad de kunne for at holde det alt for store sejl under kontrol,
nydelsesmiddel),	røg	cigaretter	og	talte	om	det,	mænd	til	ti-           på	trods	af	de	voldsomme	vindstød.
der	taler	om,	når	selv	samme	ikke	er	til	stede.	Mine	målinger	
var fine, da vi ikke tidligere har fået nogen målinger i så svag        Tiltagende vindstyrke
vind. Igen kunne jeg konstatere at kanoen sejlede ualminde-             Sejlet på de traditionelle udriggerkanoer i Manusprovinsen
ligt	hurtigt	i	forhold	til	vindhastigheden,	sammenlignet	med	           er	rektangulære	og	holdes	på	plads	af	en	bom	for	oven,	som	
andre sejlbåde i tilsvarende størrelse.                                 holder sejlet fikseret til mastens top og en anden bom for
                                                                        neden, som hænger på sejlets underside. Den nederste bom
Nødvendig deltagelse                                                    støtter nederst på masten med en lille gaffel og får sejlet til at
”Regnen kommer nærmere” sagde jeg henkastet og pegede på                stå	op	som	en	ruder.	Vinden	var	stadigt	tiltagende.	Pludseligt	
 de	sorte	skyer,	som	nu	var	så	tæt	på,	at	man	kunne	se	den	             begyndte den nederste bom at arbejde sig op af masten og
 voldsomme	regn	under	dem.	”Den	slags	må	du	ikke	sige,	du	              sejlet blev en voldsomt blafrende pose i toppen af masten.
 får regnen til at komme hurtigere på den måde!” svarede Li-            Dette	forskød	presset	på	masten	og	begyndte	at	presse	stæv-
 tau,	med	et	skævt	smil	og	med	henvisning	til	at	vi	snart	ville	        nen	 under	 vand.	 Den	 ellers	 voldsomme	 fart	 blev	 bremset	
 komme	i	læ	af	en	af	Mbukes	naboøer	–	noget	som	selvsagt	               lidt	og	vandet	fossede	ind	over	rælingen	i	den	forreste	del	af	
 er	ønskværdigt	frem	for	at	bliver	ramt	af	en	tordenbyge	på	            kanoen.	De	to	mand	på	udriggeren	kæmpede	for	at	trække	
 åbent	hav.	Vi	nåede	ikke	i	læ	af	øen	før	vind	ledsaget	af	hag-         sejlet ned, mens Polongou råbte kommandoer fra sin plads
 lende slagregn ramte sejlet med kulingstyrke. Som en trold             ved styreåren. Jeg gjorde hvad jeg kunne, for at holde kanoen
 af en æske lettede udriggeren fra vandoverfladen og fartøjets          over vandoverfladen ved at øse stadig mere panisk, velviden-
 hastighed	steg	 fra	2	 knobs	fart	(ca.	3,5	 km/h)	til	 13	 (ca.	24	    de	at	mit	forehavende	nu	var	dømt	til	at	mislykkes,	hvis	ikke	
 km/h)	på	hvad	der	forekom,	at	være	få	sekunder.	                       begivenhedernes gang tog en pludselig drejning.

   Mine	 to	 ledsagere	 fra	 ’soldækket’	 sad	 nu	 pludselig	 helt	         Polongou forsøgte at lukke noget af vinden ud af sejlet,
ude på udriggeren og hindrede med deres vægt fartøjet i at              ved	 at	 syre	 kanoen	 op	 mod	 vinden	 og	 dermed	 undgå	 kæn-
kæntre. Som bølgerne rejste sig og kaskader af saltvand tru-            tring	 og	 for	 at	 reducere	 det	 pres	 på	 masten,	 som	 var	 skyld	
ede	med	at	skylle	både	mine	måleinstrumenter	og	mig	selv	               at vandet fossede ind. Dette fik sejlet til at blafre voldsomt i


Inf			rmanten			26
   d
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007
Informanten Forår 2007

More Related Content

More from Jonas Sindal

Fremdrift og kvalitet
Fremdrift og kvalitetFremdrift og kvalitet
Fremdrift og kvalitetJonas Sindal
 
Proces & Scenariedesign
Proces & ScenariedesignProces & Scenariedesign
Proces & ScenariedesignJonas Sindal
 
Workshop 2 Kun For Voksne
Workshop 2   Kun For VoksneWorkshop 2   Kun For Voksne
Workshop 2 Kun For VoksneJonas Sindal
 
Workshop 1 BesøG Fra Bordurien
Workshop 1   BesøG Fra BordurienWorkshop 1   BesøG Fra Bordurien
Workshop 1 BesøG Fra BordurienJonas Sindal
 
48-timers eksamen i Kulturelle Strategier
48-timers eksamen i Kulturelle Strategier48-timers eksamen i Kulturelle Strategier
48-timers eksamen i Kulturelle StrategierJonas Sindal
 
Informanten Efterår 06
Informanten Efterår 06Informanten Efterår 06
Informanten Efterår 06Jonas Sindal
 
Supplering i Antropologi
Supplering i AntropologiSupplering i Antropologi
Supplering i AntropologiJonas Sindal
 
Leprosy Stigma Presentation
Leprosy Stigma PresentationLeprosy Stigma Presentation
Leprosy Stigma PresentationJonas Sindal
 

More from Jonas Sindal (16)

Specialeforsvar
SpecialeforsvarSpecialeforsvar
Specialeforsvar
 
Fremdrift og kvalitet
Fremdrift og kvalitetFremdrift og kvalitet
Fremdrift og kvalitet
 
Proces & Scenariedesign
Proces & ScenariedesignProces & Scenariedesign
Proces & Scenariedesign
 
Trekkies.dk
Trekkies.dkTrekkies.dk
Trekkies.dk
 
Strand Map
Strand MapStrand Map
Strand Map
 
Focal Maps
Focal MapsFocal Maps
Focal Maps
 
Overview Map
Overview MapOverview Map
Overview Map
 
Fremtid
FremtidFremtid
Fremtid
 
Mock Up
Mock UpMock Up
Mock Up
 
Workshop 2 Kun For Voksne
Workshop 2   Kun For VoksneWorkshop 2   Kun For Voksne
Workshop 2 Kun For Voksne
 
Workshop 1 BesøG Fra Bordurien
Workshop 1   BesøG Fra BordurienWorkshop 1   BesøG Fra Bordurien
Workshop 1 BesøG Fra Bordurien
 
Nutidsscenarie
NutidsscenarieNutidsscenarie
Nutidsscenarie
 
48-timers eksamen i Kulturelle Strategier
48-timers eksamen i Kulturelle Strategier48-timers eksamen i Kulturelle Strategier
48-timers eksamen i Kulturelle Strategier
 
Informanten Efterår 06
Informanten Efterår 06Informanten Efterår 06
Informanten Efterår 06
 
Supplering i Antropologi
Supplering i AntropologiSupplering i Antropologi
Supplering i Antropologi
 
Leprosy Stigma Presentation
Leprosy Stigma PresentationLeprosy Stigma Presentation
Leprosy Stigma Presentation
 

Informanten Forår 2007

  • 1. d Ant ropolo gi o g E tno gr a f i INF RMANTEN fordi sandheden skal konstrueres april 07 Læs om... Lænestols- antropologi i Second Life Charlotte i Ghana Testsejlads i Stillehavet Jagten på verdens mest intelligente mennesker Hvorfor Hylland-Eriksen pisser mig af... Arven efter Geertz Inf rmanten d
  • 2. informanten Leder Antropologien mistede i efteråret en af fagets ledende lyden til de afrikanske trom- og mest diskuterede personligheder, da Clifford Geertz mer med på praktikophold i (1926 – 2006) desværre åndede ud efter et liv med aka- Malawi eller Ghana og lad dig demisk bravour. Geertz har udbredt antropologisk teori inspirere af fotografier i antro- og metode både indenfor og udenfor faget, og vi kender pologien. Test dit nationale ham for en indædt kamp mod positivistiske tenden- tilførsforhold, sejl med fagets ser, for begreber som thick and thin description, samt sømænd på Galathea-ekspedi- det udødelige spin omkring det diffuse kulturbegreb. tionen og hør om dig selv og den Geertz er måske den mest refererede antropolog til dags danske identitet fra en tysk stude- dato, og han er for de fleste kendt som ophavsmanden rende. Dette blandt meget andet til den symbolske antropologi. Han var i 1980´erne og er en del af Informanten i nye klæder, 1990´erne udsat for en heftig kritik, og hans ideer blev forår 2007. tortureret og dødsdømt af den berygtede repræsen- På de indre redaktions-linier går tations-inkvisition. Trods denne retoriske rettergang rygterne om et generationsskifte, har Geertz fundet sin renæssance, og han bliver flittigt hvilket desværre afspejler sig i virke- brugt indenfor blandt andet organisationsantropolo- lighedens dystre ansigt. Vi siger med gien og har flere fingre med i feltarbejdets metodiske gråd i stemmen farvel til gamle men spil. I virvaret af kritik og lovprisninger er det svært, for ikke udbrændte redaktions-sjæle, ikke at sige umuligt, at sætte Geertz og hans livsværk i men hvad der er endnu vigtigere si- en teoretisk bås. En synd der ikke ville være i Geertz´ ger vi også HEJ til nye og entusiastiske ånd og gå direkte mod hans syn på videnskaben som et medlemmer af redaktionen. Vi har al- åbent fortolkningsunivers. Vi vil dog alligevel dedikere lerede fået flere fremragende skribenter dette blad til hanekampens mester med en kort nekro- med i logen, men der er altid plads til fle- log samt nogle artikler om hans forfatterskab og ellers re ildsjæle. Kom glad, til dig som vil gøre en opfordre til videre studier af en af antropologiens stør- forskel og med pennen som våben være med ste tænkere. til at konstruere sandheden. Ud over temaet præsenterer vi i dette lidt forsinkede forårsnummer meget andet, og gamle som nye skriben- Med mine sidste penne-strøg byder jeg velkommen til ter har glædet os med deres tanker og ord. Gør dig klar endnu et nummer af Informanten. til et eventyr om verdens klogeste mennesker, tag med Simon Lex Redaktion Ane Rolsted Rikke Jonas Sindal Bonde Nielsen Elisabeth (layouter) Poulsen Troels-Henrik Cecil Marie Simon Westergaard Schou Pallesen Balslev Krag Lex (ansv. redaktør) Informanten er Afdelingen for Antropologi og Etnografis studieblad Trykkeri: Fælles Trykkeriet for Sundhedsvidenskab og Humaniora Oplag: 200 eksemplarer Inf rmanten 2 d
  • 3. tema Nekrolog Efter en kompliceret hjerteoperation døde antro- pologen Clifford James Geertz d. 31. Oktober 2006. Han blev 80 år. Gennem sin 50 år lange karriere, opnåede Geertz et betyd- ningsfuldt eftermæle blandt så forskellige faggrupper som geografer, økologer, statskundskabere, humanister og histo- rikere. For de fleste antropologistuderende er Geertz sandsyn- ligvis mest kendt for ”Interpretation of Cultures”. Værkets lyriske indledning er karakteristisk for Geertz´s skrivestil og kan ses som et levn fra hans tidlige drøm om at blive forfatter. I årenes løb har han modtaget en lang række litterære priser og æresgrader fra bl.a. universiteterne Harvard, Yale, Prince- ton og Cambridge samt Antichoch, Swarthmore og Williams collages. Hans værker er oversat til over 20 sprog. Geertz bevægede sig indenfor en række forskellige antro- pologiske felter, blandt andet arbejde, religion, med særligt fokus på islam, basarhandel, økonomisk udvikling, traditio- nelle politiske strukturer, samt landsby- og familieliv. Han var med til at ændre den gængse tænkemåde på mange om- råder ved at pege på kulturel kompleksitet og behovet for fortolkning. Sine feltarbejder koncentrerede Geertz omkring Java, Bali, Celebres og Sumatra i Indonesien, samt i Marokko. I vard universitet for at læse antropologi. maj 2000 blev han tildelt en ærespris i Marokko. 1952-56 Forskningsassistent Af nære efterladne er hans kone, antropologen Dr. Ka- 1956 Geertz modtager Ph.D. fra Afdelingen af Sociale ren Blu, børnene Erika og Benjamin Geertz samt ekskonen Relationer. Hildred Geertz, professor emeritus ved antropologi ved Prin- 1956-57 Henholdsvis lektor og instruktor på Harvard ceton. 1957-58 Lektor ved center for internationale studier ved Massachutes teknologiske institut Geertz CV 1960-61 Professor Assistent ved antropologi på Berkely, ef- 1926 Clifford James Geertz fødes d. 23. August, San Fran- terfølgende samme stilling i Chicago sisco. 1962 Promoveret til Assosiate professor 1943-45 Aftjener værnepligt i flåden 1964 Professor 1945 Begynder på Antioch College i Yellow Springs, 1968 Udnævnelse til afdelings professor i samfundsvi- Ohio med hovedfag i engelsk. Efter et praktikop- denskab hold som redaktions bud på The New York Post, 1970 Permanent ansættelse på samfundsvidenskabeligt finder Geertz ud af, at hans fremtid ikke er som fakultet på Institut for Fremskridts Studier medarbejder på en avis, og skifter til filosofi. 1982 Udnævnes til Harold F. Linder professor. 1950 Modtager A.B. i filosofi, hvorefter han tog til Har- 2000 Udnævnes til Professor Emeritus. Inf rmanten d
  • 4. tema I take nature to be (some of) those webs... Af Dennis Nørmark fordi den er meget mere fleksibel, end de emotionelle reakti- onsformer. Med kultur kan vi hurtigt distribuere ny viden til Det er velkendt, at Clifford Geertz skrev om kulturen, at den hinanden, og vi kan tilpasse vores kulturelle viden i forhold var et net af betydning som mennesket spandt om sig selv. til det, der gavner vores overlevelse. Menneskearten behøver Det er også velkendt, at han beskæftigede sig med kulturens ikke, at vente på at en fordelagtig genetisk mutation, breder offentlige former og fortolkningen af disse, men at Geertz sig til hvert enkelt individ og giver dem de egenskaber, der også havde en idé om, hvad kulturen kom af, er der nok ikke skal til for at dyrke jorden, nej, vi kan blot vente på at nogen mange der ved eller beskæftiger sig med. Den har også puttet får ideen, hvorefter vi igennem evnen til selektiv imitation sig godt, i hovedværket The Interpretations of Cultures i ka- kan viderebringe informationen, lige nu og her. Informatio- pitlet: ”The Impact of the Concept of Culture on the Concept nen skal ikke først overføres med digital præcision fra foræl- of Man”. dre til afkom igennem generne. Kultur bliver således, hvad Her ser vi noget så sjældent som en antropolog, der be- antropologen William H. Durham har kaldt en ”anden kanal skæftiger sig med menneskets evolutionshistorie (eller, det for informationsoverførsel indenfor en menneskegruppe, et er der sådan set masser af antropologer der gør, men sjældent sekundært system af arv.” dem vi beskæftiger os med på Moesgård), og giver et bud på, hvor kultur kommer fra. Det er blot ikke særlig præcist: ”en Putting all the eggs in one (cultural) basket eller anden form for genetisk ændring gjorde mennesket i Kultur er en biologisk mulighed for Geertz, og på samme stand til at producere og udøve kultur.” måde er den det, for den evolutionære psykologi. Nogle Vi får ikke af vide, hvilken mutation og hvor og vi får dyr har store horn, andre har ekkolokalisering og nogle kan ikke at vide. Men ok, det er heller ikke Geertz’ projekt. Hans finde vej ved hjælp af stjernerne . Mennesket har udviklet projekt er at vise os, hvad forholdet er mellem vores natur kultur. En neurobiologisk mulighed på grund af ændringer og vores kultur. Og det er her jeg tror at hans beskrivelse er i den menneskelige hjernebark som kan lokaliseres og kort- virkelig grundlæggende mangelfuld. lægges . En disposition som udvikler menneskets evne til at kunne håndtere mere og mere komplekse former for kultur Kultur som tilpasning op igennem den humane udvikling , hvorved det ”kulturelle Moderne evolutionære psykologer og antropologer ser ikke dyr” udvikler nervesystemer, der bliver bedre og bedre til at kulturens fremkomst som en enkel mirakuløs ”happening” håndtere denne nye evne. igennem evolutionen og på sin vis, er Geertz enig i dette Geertz har en enorm betydning i antropologien og er perspektiv. Heller ikke han ser kulturens fremkomst som en med rette blevet betragtet som den nok mest indflydelsesrige enkeltstående begivenhed, men som en proces, der har taget antropolog overhovedet. Men man kan også argumentere måske millioner af år. Det er umuligt at fastsætte et specifikt for, at hans forståelse af kultur netop er symptomatisk for en tidspunkt, hvor det hele skete. ”Mennesker har fødselsdage, fejlagtig forestilling om, at kultur er uafhængig af biologiske menneskeheden har ikke.” behov, og at kultur fuldstændig har udraderet alle former for Kultur er hos Geertz et semiotisk begreb. En viden om naturlig viden. Altså den naturlige betydningsdannelse som betydning som mennesker deler og som de overfører til hin- mennesket danner udenom kultur, og som skyldes vores per- anden. Den kognitive antropolog A. Kimball Romney skelner ceptuelle og neurale systems objektive beskaffenhed . imidlertid imellem ”Den Naturlige Viden” og ”Den Kultu- Kulturel viden er helt bestemt essentielt for mennesket, relle Viden” . Den naturlige viden er den, som vi bærer rundt men evnen til kulturel viden er blot en biologisk tilpasning, på i vores nervesystem, og som er opstået som en tilpasning der fungerer som et supplement til vores biologiske viden. til naturen. Til den virkelige fysiske verden. Den kulturelle Kultur kan ikke løfte os ud af vores biologi. Det mener viden er et supplement til vores natur, et kæmpesupplement, Geertz imidlertid, ja han mener ligefrem, at vi intet magter Inf rmanten 4 d
  • 5. tema uden kultur: ”Uden anvisning fra vores kulturelle mønstre Geertz har ret og kultur virkelig fungerer helt uafhængigt af – organiserede systemer af betydningsfulde symboler – bliver biologi, er der potentielt ingen grænser for, hvad mennesker menneskets adfærd ganske simpelt ustyrlig, et rent kaos af kan finde på. Der er således ingen naturlig erfaringer eller meningsløse handlinger og eksploderende følelser og men- evolutionære mekanismer der kan betragtes som særligt pri- neskets erfaring bliver totalt uden form.” vilegerede, fordi al viden er et produkt af menneskelig kultur Det er en fuldstændig urealistisk stor magt at give til kul- og videreføres gennem traditionernes sociale nedarvning. turen og jeg vil nærmere sige, at det forholder sig omvendt. Gudskelov tager Geertz fejl. Kultur kan meget let føre os De udfordringer naturen stiller os over for, når vi skal have på katastrofekurs. Evolutionshistorien har givet os bestemte tilfredsstillet vores behov, og vore emotionelle reaktions- egenskaber og dem skal vi være meget glade for. mønstre har også i høj grad været med til at forme vores kul- tur. Kulturens utilstrækkelighed Hvis al fortolkning af information var afhængig af kultu- Menneskekulturer begår igennem historien dumheder, der rel viden og vi ingen automatiske reaktioner havde, ville vi udsletter dem fra jordens overflade. Det, som vi i dag ken- faktisk være temmelig ilde stedt. Hvis en ny kulturel viden der som Påskeøerne, er et sørgeligt vidnesbyrd om, hvor direkte modarbejder vores overlevelse, vil den kulturelle dumt og kortsigtet mennesket tænker. Øerne er i dag så godt evne gå fra at være en nyttig (nyttig, men ikke uundvær- som ribbet for træer. Midt i Påskeøernes mærkeligt golde lig) kapacitet, til at være en dødelig kilde til misinformation. og ufrugtbare landskaber står der mærkværdige stenstatuer, Forestil dig, at en ny tilegnet kulturel viden udslettede vores hvis gådefulde herkomst har givet både seriøse forskere og naturlige påpasselighed overfor højder, hvis en kulturel fore- mærkværdige fantaster noget at tænke over. Hvorfor bosæt- stilling fik os til at dræbe vores afkom, eller hvis det blev hø- ter folk sig og rejser statuer, midt i så ufrugtbart et landskab? jeste mode at stoppe alt indbyrdes samarbejde. Meget usand- Det virker bizart men ny arkæologisk forskning tyder på, at synligt ville de fleste nok mene. Men hvorfor egentlig? Hvis det afpillede landskab og statuerne i virkeligheden er for- Inf rmanten d
  • 6. tema bundet på en tragi(komi)sk måde. det på Påskeøerne, ikke klare alt. Clif- Meget tyder på, at der har været skov ford Geertz’ forestilling om, at kultu- på øen, men at den oprindelige befolk- ren er alt, er derfor ganske enkelt me- ning, faktisk fældede det hele, fordi get usandsynlig i strengt darwinistisk træstammerne blev brugt som forstand. ”transportbånd” og løftestænger For at sige det ligeud: En art, der kun- i befolkningens afsindige for- ne løsrive sig totalt fra den adfærd – der i søg på at rejse de mange– i et milliarder af år har sikret overlevelsen – i et praktisk perspektiv – ubru- overmodigt forsøg på at erstatte sine naturlige gelige statuer. Resultatet var præferencer og egenskaber med udelukkende kultu- erosion, jorden forsvandt, rel viden, ville ikke have udviklet den verdensdominans, og det gjorde brændet også. den har den dag i dag. Vi ville for længst være forsvun- Ingen ild og ingen jord, er en det fra jordens overflade. Hvis der ydermere økologisk katastrofe. var noget, der hed ”udelukkende kulturel Tragedien på Påskeøen er et viden” måtte vi også spørge om, hvor godt eksempel på, at kulturelle den kom fra og hvad den byggede på. forestillinger kan være ganske Det er et rent hokus pokus argument ødelæggende og kontra-adaptive. at hævde, at det hel begyndte med Hvis Påskeøens beboere, havde en kultur. Det er at opfatte kultur som biologisk nedarvet antipati mod at et mirakel, i stedet for dét, som det i ødelægge deres eget nærmiljø, ville det virkeligheden er: en tilpasningsform. næppe være kommet så vidt. Problemet er Geertz’s argument skal i virkelighe- blot, at mennesket kun i ganske få årtusinder har den vendes på hovedet. Hvis mennesket mi- haft tilstrækkelig teknologi til at kunne udvise en så altom- stede sin naturlige viden og erstattede den med en ren kultu- fattende destruktionskraft. Det er ikke længe nok til, at evo- rel viden, ville uregerlighed, kaos og meningsløse handlinger lutionen har kunnet bygge en naturlig viden ind i kroppen herske. Menneskehjernen er ingen tom tavle som kulturen, på os, der advarede os mod vores potentielle overgreb på na- kan skrive hvad som helst på, vi er en stærkt tilpasset or- turen. Derfor gik det galt. ganisme, med medfødte instinkter og en biologisk udviklet Grunden til at det sjældent går så galt er netop at vi gud- kapacitet for fleksibel viden: også kaldet kultur. I stedet for skelov har andet viden at trække på end den kulturelle. Igen- at adskille kultur og biologi fra hinanden, er det langt mere nem vores evolution har vi dannet en naturlig viden, der frugtbart at se på, hvordan de gensidigt påvirker hinanden får os til eksempelvis at respektere store højder , elske vores – til stadighed i dag, såvel som igennem den menneskelige børn, imitere samfundets dygtigste og værdsætte samarbejde evolution. . Det ligger altså lige for at konkludere, at dette er en adfærd, Vi er ikke kun et dyr, som er et hundrede procent afhæn- der ligger i vores gener, fordi det ser ud til at være et univer- gigt af det kulturelle net som vi til dagligt ligger og spræller selt fænomen. Det er universelt, fordi det er adaptivt. Kul- i. Der er nemlig et sikkerhedsnet under os, det hedder vores turer, hvor man ikke holder af sit afkom, ikke samarbejder, natur og det kunne være klædeligt hvis Geertz og andre an- og hvor ingen respekterer højder, har ganske enkelt mindre tropologer med ham, havde taget det bare en smule mere sandsynlighed for at overleve. Naturlig viden er en grund- alvorligt. d læggende adfærdsstyring, som garanterer et mindstemål af fornuftig adfærd hos homo sapiens, men den kan, som vi så Inf rmanten 6 d
  • 7. tema Artiklen er en let redigeret uddrag af bogen Det Virke- - Boyd, Robert og Peter J. Richerson. 2005. The Origin lige Menneske – sjælens og kulturens naturhistorie, af Den- and Evolution of Cultures. Oxford University Press nis Nørmark og Lars Andreassen, som udkommer på forlaget - Bundgård, Peer. F. 2003. Indledning. I: Peer F. Bundgård, People’s Press til efteråret. Jesper Egholm, Martin Skov (red.): Kognitiv Semiotik. Kø- benhavn: Haase Søns Forlag - Cosmides, Leda og John Tooby. 1992. “Cognitive Adap- tations for Social Exchange”. I: The Adapted Mind – Evo- lutionary Psychology and the Generation of Culture. New York: Oxford University Press - Diamond, Jared. 2005. Collapse – how societies choose to fail or survive. London: Allen Lane - Donald, Merlin. 2001. A Mind So Rare – The Evolu- tion of Human Consciousness. New York: W. W. Norton Company - Durham, William H. 1991. Co-Evolution – Genes, Cul- ture, and Human Diversity. Stanford: Stanford University Press - Edgertron, R. B. 1992. Sick Societes – Challenging the myth of primitve harmony. New York: The Free Press - Geertz, Clifford. 1973: The interpretation of cultures. Basic Books, New York Menzies, Ross G. og J. Christopher Clarke. 1995. “The etiology of phobias: A Nonassociative account”. I: Clinical Psychology Review, Vol. 15, nr. 1 s. 23-48 - Nørretranders, Tor. 2002. Det Generøse Menneske – en naturhistorie om at umage giver mage. København: People’s Press - Panksepp, Jaak 1998 Affective Neuroscience: The fou- ndations of Human and animal Emotions. Oxford. NY: Ox- ford University Press.. - Romney, A. Kimball. 1999. “Culture Consensus as a Sta- tistical Model”. I: Current Anthropology vol. 40, supplement, s. 103-115 - Sewel Jr., William H. 1997. “Geertz, Cultural Systems, and History: From Synchrony to Transformation” I: “Repre- sentations” No. 59 (specialudgaven: The Fate of “Culture”: Geertz and Beyond) s. 35-55 - Tomasello, Michael. 1999. The Cultural Origins of Hu- man Cognition. Cambridge, Mass.: Harvard University Press - Wilson, Edward O. 1989: Den Biologiske Følelse – om arternes uddøen. Viborg: Munksgaard Inf rmanten d
  • 8. tema Three ways of looking at Clifford Geertz (1926 – 2006) “Man is an animal suspended in webs of significance he himself has spun”: Weber or Geertz Af Poul Pedersen ikke – ligesom hans berømte kollega, Marshall Sahlins, hel- ler ikke gjorde det. Det er nu længe siden, at Sahlins gav be- 1 Da jeg hørte om Clifford Geertz’ død (han døde den 30. oktober 2006), reagerede jeg, som man vel gør, når folk dør efter et langt og rigt liv. Vi skal alle dø, og Geertz’ ende- grebspolitiet fingeren (Sahlins 1993). Her er de to berømte sætninger: ligt var ikke sørgeligt. Jeg havde kun set ham en enkelt gang (i 1996). På den anden side havde jeg gennem 36 år jeg læst The concept of culture I espouse, and whose utility the hans værker og været optaget af hans tanker, og de ville leve essays below attempt to demonstrate, is essentially a semio- videre uafhængigt af hans legemlige bortgang. Geertz citerer tic one. Believing with Max Weber, that man is an animal Malinowski: Som kilde til religionens opståen er døden den suspended in webs of significance he himself has spun, I take vigtigste. Ikke døden, siger Geertz, men kaos. Det er, når alt culture to be those webs, and the analysis of it to be the- mister sin mening, at vi tyr til religionen. Mening og kaos refore not an experimental science in search of law but an er yderpunkterne i Geertz’ antropologiske vision. Fra Weber interpretive one in search of meaning (Geertz 1973:5). fik han forestillingen om, at verden ville være fundamentalt meningsløs, hvis ikke det var fordi, at menneskene instink- Jeg har altid undret og ærgret mig over, at Geertz her tivt påduttede den en mening. I sine sidste år talte han om kun taler om sit kulturbegrebs semiotiske side. Beskrivelsen døden, som stoikerne gjorde det: Når jeg er, er døden ikke. af mennesket som dette dyr, der hænger udspændt i et net Når døden er, er jeg ikke, So, what’s the problem? For mit af betydning, rummer også dyret som spinder det net, hvori eget vedkommende tror jeg, at vi altid bliver mere berørt af dyret hænger udspændt. Hvis mennesket er et meningsdyr, døden, end vi aner. For selv om døden ikke er, taler vi om så er det samtidig et handlingsdyr. Vi har med andre ord i den, og dens mening bliver derfor altid et spørgsmål. Så langt Geertz’ billede kulturens, og menneskets to dimensioner, den tror jeg, at Geertz var med. Jeg tænkte dog også på et helt semiotiske og den pragmatiske, mening og handling. Måske andet spørgsmål. Mere om det nedenfor. læste man bedre indenad i 1973 og behøvede ikke at få pin- det alt ud som nu: Agency, agency og atter agency, hedder 2 Verdens to berømteste sætninger om kultur står i The Interpretation of Cultures, Geertz’ første artikelsam- ling og mest berømte bog. Læg mærke til titlens flertalsform: det fra det antropologiske begrebspoliti. I et interview fra 1999 (publiceret 2002) forklarer han, at den interpretative antropologi, som han siges at have stået fadder til, ikke er en Bogen hedder ikke The Interpretation of Culture, selvom disciplin, men et perspektiv: ”So interpretation in my view Google viser 24.100 poster med den titel. Heldigvis finder is fundamentally about getting some idea of how people vi 180.000, som anfører The Interpretation of Cultures. Men conceptualize, understand their world, what they are doing, glæden over de mange retfærdige dæmpes af de mange syn- how they are going about doing it, to get an idea of their dere. Det lille ”s” gør en stor forskel: ”Small facts speak to world” (Panourgia 2002:422, min fremhævning). large issues” (1973: 23). Det er Geertz’ bekendelse til diversi- For mange år siden fortalte Johannes Fabian mig, teten og den antropologiske ret til kulturbegrebet: Kulturer at den interpretative eller symbolske antropologi ikke var findes – de er organiseret kultur (Geertz 2000). I slutningen Geertz’ opfindelse. Geertz skabte baggrunden og inkarnere- af 1980’erne dukkede et selvbestaltet antropologisk begrebs- de den i The Interpretation of Cultures. Men det var Sherry politi op og forbød (under parolen ”Kritik af kulturbegrebet”) Ortner, som sammen med andre Chicago-antropologer, som ellers lovlydige borgere at anvende kulturbegrebet i andre mestendels var elever af Geertz, der gjorde det til en bevæ- sammenhænge end ”bakteriekultur”. Men Geertz gav sig gelse og til et alternativ til tidens åndløse neo-evolutionisme, Inf rmanten 8 d
  • 9. tema kulturmaterialisme, kultur-økologi m.m. Fabian har uden tvivl ret, når han peger på tidsånden, for Geertz’ antropologi synes i god samklang med den post-1968’ske – og det i den grad at Geertz og hans fæller er blevet kaldt postmodernister avant la lettre. 3 Det spørgsmål, som jeg også tænkte på, var et, som jeg gerne havde stillet Geertz. For år tilbage kom jeg til at tænke på, hvad der egentlig lå i denne sætning: Believing with Max Weber, that man is an animal suspended in webs of significance he himself has spun, I take culture to be those webs, and the analysis of it to be therefore not an experimen- tal science in search of law but an interpretive one in search of meaning. I tredive år havde jeg læst dette, citeret det i mine arbejder og udlagt det i undervisningen uden at spe- kulere på, hvad Weber bestilte dér. Havde Weber sagt noget lignende? Hvorfor skjule citatet og undlade en reference? Da jeg sådan var begyndt at undres, prøvede jeg at finde ”cita- tet” i de Weberudgaver, jeg havde ved hånden – forgæves desværre. Så sendte jeg en mail til en britisk kollega, som er klog på Weber: ”Hvor skriver Weber noget med ’man is an animal suspended in webs of significance’?” Kollegaen vidste det ikke, men sendte spørgsmålet videre til nogle virkelige Weberfreaks. Den ene svarede, at han ikke lige kunne sted- fæste det, men at det sandsynligvis var fra Webers metodolo- ning. giske skrifter. Det vidste jeg, det ikke var, for dem havde jeg selv været igennem. Næste skridt var at finde egnede tyske I alle 194 tilfælde, som kædede citatet sammen med søgeord for om muligt at kunne lokalisere ”citatet” i de af Geertz, refereredes til Geertz 1973, The Interpretation of Webers værker, som var tilgængelige på internettet: Intet Cultures. Samtlige 24 tilfælde, som knyttede citatet sammen resultat. med Weber, havde ingen reference til noget værk overho- Nu tyede jeg til Google og søgte efter ”webs of signifi- vedet. Med andre ord var Webercitatet udokumenteret. Lad cance” og fik 567 poster, og ved at supplere med henholdsvis mig give nogle få eksempler på disse. De er fundet på Google ”-Weber” og ”-Geertz” fik jeg følgende resultater: (web-referencen er udeladt): 24 tilfælde kædede citatet utvetydigt sammen med 1. Ralph Levy har citatet på sin hjemmeside sammen med Weber meget andet. Sådan: 194 tilfælde kædede citatet utvetydigt sammen med Man is an animal suspended in webs of significance he Geertz himself has spun – Max Weber 249 tilfælde var så uklare, at jeg lod dem ude af betragt- Inf rmanten d
  • 10. tema 2. Den højt respekterede historiker Anatol Lieven skriver i Man is an animal suspended in webs of significance he sin bog America Right or Wrong: An Anatomy of American himself has spun (Max Weber). Nationalism, Oxford University Press, 2005, side 28: Like European imperialists of the past, any Americans 7. Joanne Tippet anfører: genuinely see their country’s national interests and am- Weber said, ”man is an animal suspended in webs of sig- bitions as coterminous with goodness, civilization, pro- nificance he (sic) himself has spun” (Weber in Geertz gress and the interests of all humanity. Communal self- 1973:5). deception among members of a shared political culture, driven by a mixture of ideology and self-interest, is the 8. Carol Berkenkotfer erklærer: issue here. In the wonderful phrase of Max Weber, ’Man The concept of verstehen can be inferred from Weber’s is an animal suspended in webs of significance’. maxim,”Man is an animal suspended in webs of signifi- cance he himself has spun. 3. Florence Chee, School of Communication, Simon Fraser University, præsenterer et abstract af sit paper, 23. februar Citaterne viser problemet: Der er ingen pålidelige refe- 2006: rencer til Weber, om nogen overhovedet. De foreliggende This paper is a vivid illustration of Max Weber’s famous referencer fører tilbage til Geertz. Alting syntes at køre ring utterance that, ’man is an animal suspended in webs of fra Geertz til Geertz. Jeg var nu klar over, at jeg ikke selv significance he himself has spun’, which has since been kunne løse problemet. Derfor sendte jeg en mail til Wolf- used in order to analyze various cultural settings (Geertz, gang Schluchter i Heidelberg. Han er en verdens førende 1973:5). Webereksperter, så han måtte kunne hjælpe. Jeg spurgte ham, om han vidste, hvor Weber havde skrevet noget i ret- 4. Jonathan Haidt, social- og moralpsykolog, fortæller: ning af ”Man is an animal suspended in webs of significance One of my favorite quotes is from Max Weber: ’Man is he himself has spun”, og at jeg selv havde søgt at spore det, og an animal suspended in webs of signification’. So I think at jeg hver gang kom tilbage til Geertz. Schluchter svarede that with morality, we build a castle in the air and then mig, at Weber aldrig har sagt noget lignende, og at ”citatet” we live in it, but it is a real castle. It has no objective fou- er en parafrase over weberske synspunkter. Det fører kun ndation, a foundation outside of our fantasy, but that’s tilbage til Geertz. true about money; that’s true about music; that’s true Her var det så, at jeg skulle have spurgt Geertz, hvor- about most of the things that we care about. for han i sin tid formulerede sin inspiration fra Weber på en måde, der gav anledning til at tro, at han citerede Weber og 5. NN skriver: derved ledte tusinde af mennesker – blandt andre mig – på You may ask why myth and ritual legitimise power? Max vildspor. Det var det spørgsmål, som faldt mig ind, da jeg Weber’s answer was that ‘man is an animal suspended in hørte, at Geertz var død. Og nu kan det aldrig besvares uan- webs of significance he himself has spun.’ set hvor grundigt, vi studerer hans værker, for han tog sin hemmelighed med sig i graven. Døden gør en forskel. d 6. En anden NN skriver: Inf rmanten 10 d
  • 11. tema Litteratur Geertz, Clifford 1973 The Interpretation of Cultures: Selected Es- says by Clifford Geertz. New York: Basic Books. 2000 ”The Uses of Diversity”, i: Available Light: Anthropological Reflections on P h i l o - sophical Topics. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 68-88 (først publ. 1986). Panourgiá, Neni 2002 ”Interview with Clifford Geertz”, Anthropo- logical Theory 2, 2, 421-431. Sahlins, Marshall 1993 ”Goodbye to Tristes Tropes: Ethnography in the Context of Modern World History”, The Journal of Modern History, 65,1, 1-25. Inf rmanten 11 d
  • 12. liminalt Med Geertz på feltarbejde Clifford Geertz har i de seneste årtier været en lige akt, og folk flygter fra dyrenes dødskamp. Jeg observerer, inspirationskilde ikke bare indenfor symbolsk an- hvordan kampens enhed splintres, og ud af organismen væl- tropologi og kulturalisme, men også når det kom- ter et syn fra en anden verden. Jeg tørrer forvirret mine øjne, mer til metodiske overvejelser og feltarbejdet. da der ud af støvet kommer en hvid skægget mand, og hvad Dette skinner tydeligt igennem i grundbogen for jeg formoder er hans kone. De spæner akavat forbi mig, og antropologisk metode Ind i Verden (2003), hvor jeg blinker endnu engang i dette forunderlige øjeblik. Som han flittigt bliver refereret og henvist til. Geertz fluen på væggen har jeg erfaret et af de vigtige øjeblikke i an- har hovedsageligt udøvet feltarbejde i Marokko tropologiens historie. Manden hedder Clifford, og vi er med (Sefrou) og i Indonesien (Pare) og er kendt især for Geertz på feltarbejde. den vilde flugt fra det balinesiske politi, som kan læses i ”The Raid” i Deep Play: Notes on the Ba- Accepten linese Cockfight. En flugt væk fra overmagten og Episoden, hvor Geertz løber for livet med de lokale baline- ind i balinesernes verden. sere for at undgå politiets brutalitet, er et symbol på antropo- logens kamp for at blive en del af et til tider lukket og frem- Af Simon Lex med fællesskab. Geertz mener, at netop denne oplevelse var en indgang til den balinesiske kultur, da det lokale samfund Blink med øjet på baggrund af hans direkte deltagelse accepterede ham som Jeg blinker dybt og sætter mig ind i en balinesisk mands be- en del af deres fællesskab. Accepten er netop vigtig, da det er vidsthed. Året er 1958, og jeg står på en støvet vej i en lille her antropologen åbner/lukkes ind ad vinduet til erkendelse landsby. Pludselig bryder helvede løs, og råb og skrig lyder af det kendte i det fremmede eller måske det fremmede i det fra pladsen, hvor en kamp mellem haner sætter sindene i kog, kendte. Er man ikke en accepteret del af dagligdagen, er det og hvor store beløb skifter hænder, som timerne går. Men næsten umuligt at skabe et helhedskendskab til det studerede det er ikke det sidste dødsstød, som skaber virvar og kaos. objekt. Selv om der i de fleste tilfælde ligger måneders forbe- Politiet har valgt at slå til imod denne på overfladen ulov- redelse og overvejelser inden et feltarbejde, viser Geertz med Inf rmanten 12 d
  • 13. liminalt denne indledende anakdote (the raid), at adgangen til felten ikke eksisterer, og han modsætter sig på den måde den posi- er af essentiel betydning og i mange tilfælde skabes i kao- tivistiske videnskab: ”the aim of anthropological research is tiske og ikke kontrollerbare situationer. Episoder som disse the enlargement of human discourse” (Geertz, 1973, 14). I brænder sig ind i etnografens bevidsthed som essentielle og fortolkningen af symboler og handlinger, som udfolder sig altafgørende, og viser hvordan et moment i praksis kan blive i felten, er det på den måde muligt at tilegne sig ny viden udødeliggjort i en teoretiske vidensramme. og udvide horisonten epistemologisk såvel som ontologisk - både for den studerende og for de studerede. Tynd og tyk Geertz løber i det nævnte øjeblik væk fra rollen som en over- Med Geertz som inspiration fladisk observant, og han forcerer her den usynlige grænse Feltarbejdet er i de seneste år blevet sat i fokus, og ifølge den mellem os og de andre. Han er ikke længere bare en passiv nye studieordning sættes halvandet år på kandidatuddannel- videnskabelig overvåger, der beskriver slagets gang fra første sen af til metodeforberedelse, pilotprojekter, feltarbejde og skrab til vinderens triumferende ”kykkeliky”. Han forsøger speciale. Alle områder, som mere eller mindre, har at gøre at udvide den kalkulerende registrering, som entydigt be- med etnografien og antropologiens store kæphest – vores skriver begivenhedens overfladiske data (thin description). udødelige feltarbejde. Finder man det for flyvende at tage på Dette kan han opnå ved at være en accepteret del af kul- et kort og flygtigt fantasifeltarbejde med Clifford Geertz, er turen og ved at deltage i balinesernes hverdag. Ved at være det værd at grave ned i hans metodologiske overvejelser, som til stede som en aktiv deltager, er det altså muligt at under- skinner igennem i store dele af hans forfatterskab. Blandt an- søge, hvordan mennesker producerer betydning i et virvar det giver bogen After the Fact: Two Countries, Four Deca- af fortolkninger, meninger og motiver. Som antropologer des, One Anthropologist (af Geertz himself) et indblik i hans fortolker vi deres fortolkninger og graver os dybere ned i metodiske ideer og overvejelser. Overvejelser der stadig fun- de betydningslag, som ligger i den sociale interakton. Ved gerer som inspirationskilder for antropologer og etnografer, at opleve dagligdagens små begivenheder kan vi opbygge en der skal en tur ud i det ukendte. forståelsesramme, der i den teoretiske distancering kan blive Overgangen fra den usikre baby-etnograf i svøb (outsi- til store konklusioner. Denne form for dybere forståelse og der) til den erfarne og anerkendte antropolog (insider) er en fortolkning af objektets handlinger kalder Geertz for thick transformation, som alle antroploger skal igennem på feltar- description. At blive en del af objektets hverdag er, ifølge bejdet. Om det er rygende på en fredspibe i Amazonas eller i Geertz, ikke ensbetydende med, at man kan blive en fuldt kaffestuen på byggepladsen, er det værd at tænke tilbage på integreret del af ”de indfødtes” verden men nærmere, at man den hvide mand med skægget, som i flugten fra politiet ikke får muligheden for at fortolke et åbent univers af symboler bare løb sig ind i balinesernes hverdag men også ind i den og handlinger, som udfolder sig i feltens dagligdag. antropologiske hall of fame. d I studiet af kulturelle fællesskaber ønsker Geertz ikke at gengive eller lede efter en forsvunden sandhed, da den Inf rmanten 1 d
  • 14. liminalt Et eventyr om jagten på verdens mest intelligente mennesker Lille spejl på væggen der, hvem er klogest i verden undersøgelsen var således klokkeklart: Metoden var forkert. her? Videnskabsmænd har efter intense under- Erfaringen herfra var, at når man skulle måle folks intel- søgelser endelig fundet frem til verdens klogeste ligens, skulle man starte med at fastlægge intelligenshierar- mennesker. kiet og så derefter definere intelligens og indrette metoden således, at man på fuld videnskabelig vis kom frem til det Af Ole Høiris ønskede resultat. Dette skulle naturligvis ikke kun bekræfte den hvide, europæiske mands intelligensmæssige overlegen- Engang i 1950’erne var 2. Verdenskrigs uhyrligheder kom- hed, for noget sådant blev med tiden ikke helt politik kor- met på så stor afstand, at der var forskere, der mente, at man rekt. godt igen – og nu helt objektivt – kunne undersøge, om der ikke var bare en lille sammenhæng mellem race og intelli- Hvem er den klogeste på jorden her? gens. Man foranstaltede en undersøgelse, og alt tegnede til, Så gik der mange år, og engang i 1980’erne ville man igen at den ville give et resultat i form af, at der virkelig var en prøve at finde frem til forholdet mellem racer eller folk/etni- ganske ringe forskel. I bunden var de sorte afrikanere, heref- ske grupper, som det lidt pænere hed nu, og så intelligensen. ter fulgte araberne og så kom asiaterne med europæerne som Man kunne nu konstatere, at det store eksperiment med at endnu mere intelligente. Så kom det sidste resultat ind. Det skabe et sovjetmenneske, der var det dekadente, kapitalisti- drejede sig om eskimoerne, som de hed dengang, og resul- ske, vesterlandske menneske overlegent, var slået fejl, så der tatet viste, at eskimoerne var mere intelligente end europæ- var ingen fare fra den kant – heller ikke på det forsknings- erne og således verdens mest intelligente race. Resultatet af mæssige plan, da den nye sovjetiske åbenhed havde elimine- Inf rmanten 14 d
  • 15. liminalt ret denne mulighed. Nu samledes nogle kloge forskere for den hvide mand, og at det heller ikke ikke kunne være den at finde frem til den metode, der førte til det rigtige resultat, hvide mand. Det ville nemlig virke stærkt demoraliserende hvorfor de først måtte finde frem til dette resultat. Det var en på såvel forskernes selvfølelse som bevilgende fonde, hvis vanskelig sag, men som indledning blev de hurtigt enige om, de hvide var dummere end andre. Efter lang tids overve- at forskellene skulle formuleres gradvist – som en bakke og jelse gav løsningen sig: der kunne være mere end et folk, ikke som en trappe. Dertil skulle man af hensyn til besvær- der var det mest intelligente. Dette ville også passe med en lige, men indflydelsesrige medlemmer af de nederste intel- kurve, som ikke endte i en spids på toppen, men i en kurve, ligensgrupper markere, at resultatet her ikke gjaldt for det så det med det gradvise kunne fastholdes hele vejen igen- enkelte individ, men for hele befolkninger, og at der intet nem. Ved at gøre f.eks. to folk til de mest intelligente, kunne var i vejen for, at selv individer fra de folk, der scorede lavest, man give den ene plads til de hvide, og når man så så på kunne være lige så intelligente, ja endog mere intelli- verden, fondsadministratorer og på gamle gente end dem, der scorede højest. Man skulle fin- intelligensopfattelser, kunne der vel de et gennemsnit for hver gruppe, men der var ikke være tvivl om, at den anden inden for alle grupperne store variationer, og måtte gå til asiatere. Nu gav det således kunne man dække sig ind under, at ligesom ikke mening at operere i de seriøse kritiske bemærkninger, man det gamle racefelt, for så ville der fik fra medlemmer af de mindst intelli- være mange, hvis intelligens var gente grupper blot ved deres kritik, hvis tvivlsom, som ville komme med den havde effekt, demonstrerede den i slipstrømmen. Russere og an- pågældendes positive afvigelse fra dre slavere måtte udelukkes som sin races – undskyld, sit folks gen- kommunister. Tyskernes masse- nemsnit. Endelig var det også givet, psykose og robotagtige eksistens at det ikke skulle være en måling på under 2 verdenskrig havde man køn. Man skulle ikke have noget af at ikke helt glemt, så de var også ude- rode sig ud i det uvejr, som ville rejse lukket. Det samme gjaldt kineserne, sig, hvis man placerede mænd som som ud over at være massemennesker jo mere intelligente end kvinder, eller også var kommunister. Og her var der også med henvisning til sproglig formåen som et den fremtidige verdenshistorie at tage hensyn intelligent træk, kvinder som mere intelligente til. En femtedel af verdens befolkning kunne ikke end mænd. Begge resultater ville være et rent mi- være de mest intelligente, uden at de ville virke globalt nefelt og kunne sætte spørgsmålstegn ved den viden- truende, så man måtte altså operere på niveauet folk. skabelige undersøgelses seriøsitet og dermed ved for- skernes fondsmæssige fremtidsmuligheder. Hermed var Asiaterne tager teten fundamentet for undersøgelsen lagt, men tilbage stod Da dette nu forgik i USA var det let at finde frem til asia- det store spørgsmål, hvem skulle være mest intelligent. terne. Her var der heller ikke nogen i forsamlingen, der havde noget i klemme. Der var en klar tendens til, at de Den hvide mands dilemma frie stipendier til universiteterne, som blev givet til de mest Det første dilemma var, at det jo var for banalt at gøre lovende og intelligente unge mennesker, gik til asiater, og den hvide europæer, ja selv den hvide angloeuropæer til en nøjere undersøgelse viste, at det især var unge af japansk de mest intelligente. Det ville også vække unødig harme, oprindelse, der fik disse stipendier. Nu kunne man såle- så man var faktisk i den situation, at det ikke kunne være des udpege japanerne som det mest intelligente folk, men Inf rmanten 1 d
  • 16. liminalt det kunne man jo alligevel ikke. Ikke bare stod 2. verdenskrig i vejen, men at udpege japanerne ville også føre til genopfriskning af to gamle videnskabe- lige debatter, som begge satte Amerikas renommé på spil. Den første stammede helt tilbage fra middelalderen og gik på, at udviklingen bevægede sig fra øst til vest. Det var den vej, kristendommen havde bevæget sig; spanierne havde støttet teorien i det 16. århundrede, englænderne i det 18. og 19. århund- rede og amerikanerne havde fundet teorien bekræftet i det 20. århundre- de. I slutningen af det 20. århundrede havde japanerne så fået øje på teorien og fundet den i overensstemmelse med historien, noget der dog fra amerikan- ske historikeres side var blevet heftigt kritiseret og tilbagevist. Japan-amerikanerne overhaler indenom Den anden debat, som intelligensfor- sen af en lang række amerikanere som værende på linie med skerne var oppe imod, blev i 1749 indledt af Comte de Buffon en Platon og en Aristoteles. Det var i forhold til denne debat, i Frankrig, og selv om den kun poppede op engang imellem, man ikke ville styrke modstandernes argumenter, så derfor så var den bestemt ikke glemt i den amerikanske forsknings- var japanere som de mest intelligente udelukket. Men der verden. Buffon påviste, at mennesker (indianerne) og dyr i var en løsning, som tvært imod styrkede den amerikanske Amerika stod langt tilbage i forhold til den gamle verdens side i debatten om Amerika som verdens mest kreative miljø. befolkning, og dette blev snart efter fulgt op af Cornelius de Man kunne gøre japanere, født i Amerika, til de mest intel- Pauw med en påvisning af, at de europæere, der slog sig ned ligente asiater. Så så det hele pludselig helt anderledes ud, i Amerika, også degenererede. Dette affødte århundredlange og legitimiteten fandt man hos den gamle tysk-amerikanske debatter, hvor amerikanerne forsøgte at påvise, at Amerikas antropolog, Franz Boas, der allerede i 1911 havde påvist, at land og klima skabte et kreativt miljø, der skabte intelligente racernes fysiske type som f.eks. forholdet mellem hovedets og kreative mennesker, der i fortiden var helt på højde med længde og bredde, ændrede sig, når de voksede op i USA. For den gamle verdens befolkninger, og som nu ville overgå den Boas var japanere netop et af eksemplerne, og selv om det gamle verdens historieskabende fremskridt, og i denne for- for Boas havde drejet sig om at afvise raceforskelle, så blev bindelse kunne man jo så også henvise til teorien om udvik- argumentet om de intelligente japan-amerikanere købt med lingens bevægelse mod vest. Dette havde ført til amerikanske det samme som et eksempel på intelligensforskel. ideer om statens og agerbrugets opfindelse i både den gamle og den nye verden uafhængigt af hinanden samt fremhævel- Inf rmanten 16 d
  • 17. liminalt Hollowood tager prisen Man begyndte nu at tænke, om man ikke kunne finde et al- ment højt estimeret felt i Amerika, som kunne tilskrives en mindre, men identificerbar national gruppe, som ikke ville bringe forskningen og dens fremtidige bevillinger i fare, og som det i offentligheden ville være acceptabelt at tildele den fine karakteristik. Og efter forskellige forslag var der bid. Ud over krigsindustrien, som ikke kunne gøre sig forhåbninger på det intelligensmæssige område, ligegyldigt hvor intelli- gente dræbermaskiner de udviklede, var der underholdnings- industrien med Hollywood i spidsen. Det viste sig nemlig, at de folk, der i sin tid havde gjort Hollywood til filmens ver- denscentrum kombinerede to væsentlige ting: de var jøder og de var indvandret til Amerika fra Ukraine. Indvandrede ukrainske jøder! Det var løsningen. Ingen europæer kunne Europæerne taber terræn tillade sig at blive fornærmet eller i det mindste give udtryk Så var der det med europæerne, som skulle være lige så in- for det, når det var jøder, der var blevet udpeget; man slap telligente som de i Amerika fødte japanere. Hvem skulle uden om problemet med Israel og gjorde valget alment ac- man vælge her? Der var ikke tvivl om, at man ville gen- ceptabelt, for de ukrainske jøder var ikke nogen magtfaktor bruge ideen om, at det skulle være folk, der var kommet til i hverken Israel eller Amerika, og endelig kunne man med Amerika, men det var der jo mange forskellige folk, der var. føje hævde, at Hollywoods filmindustri var såvel en forret- At udvælge dem af engelsk afstamning, som sad centralt i ningsmæssig som en kunstnerisk produktion. det amerikanske magtsystem ville give mening, men ville Og herved kom helheden til at gå op. Der var både hvide også få englænderne i England til at reagere og måske lave og asiater. De var alle en del af Amerika – USA. Deres intelli- mod-intelligensanalyser og genoptage de gamle påvisninger gens dækkede såvel det akademiske og kunstneriske som det af intelligensforfaldet hos europæere bosat i Amerika, men forretningsmæssige. Her var løsningen, tilbage stod kun et med mere moderne videnskabelige metoder. Det ville også mindre arbejde, at udarbejde den videnskabelige metode, der være for banalt. Hermed var irerne også udelukket, for det ville føre til dette videnskabelig resultat, men det var hurtigt ville genere de amerikanske englændere. Spanierne og ita- overstået. Halvbuen, som blev navnet på denne trinløse hie- lienerne var slet ikke på tale, og hvorledes skulle man også rarkisering af menneskelig intelligens på en form for folke- begrunde det på en måde, så andre end de selv ville acceptere ligt niveau, som ikke sagde noget om de enkelte individers det? Siden Romerrigets fald har disse sydeuropæere altid væ- intelligens, spredte sit budskab til verden, og så sandsynlig ret mere til fest, farver og religion, til det følelsesmæssige og så den ud, og så lidt provokerende i forhold til andre magt- kunstneriske, end til det intelligente. Det var således virkelig fulde befolkningsgrupper var den, at den kun gav mindre en vanskelig sag, men nogen skulle udpeges; både de hvides dønninger rundt om i verden, for hvem ville gøre sig selv til og undersøgelsens status var på spil. Jøderne blev foreslået, racist ved at betvivle et videnskabeligt resultat, der pegede men igen, det kunne skabe problemer at vise, at jøderne i på netop disse to grupper. USA var mere intelligente end jøderne i Israel eller jøder alle andre steder i verden. Det ville selv ikke den jødiske befolk- PS: Det skal bemærkes, at enhver lighed med virkelighe- ning i USA acceptere – ikke offentligt i det mindste. den er utilsigtet. d Inf rmanten 1 d
  • 18. liminalt Praktikophold i udlandet Af Charlotte Torp Møller taget stilling til, hvad det betød at skulle afsted. Men afsted kom jeg på mirakuløs vis. Jeg er stadig ikke helt sikker på, Jeg besluttede mig sidste år for, at jeg ville i praktik dette (8) hvordan det lykkedes mig at komme til Accra, men det var semester. Jeg havde besluttet, at det skulle være i Afrika og noget med Kastrup og Heathrow på vejen. I Accra blev den gerne måtte have noget med uddannelse eller opbygningen anden praktikant (en statskundskaber fra Århus) og jeg mødt af samfund at gøre. Jeg var så heldig at IBIS opslog den helt af 200 graders varme, da vi kom ud af flyet (ej måske der perfekte praktikplads. Deres ”Education for Empowerment” kun var 35, men alligevel). Det skal siges, at det var i Januar -projekt skulle have en praktikant til Ghana, nærmere be- måned, så selvom jeg godt vidste jeg ville blive mødt af en stemt Buduburam, en liberiansk flygtninge-settlement med varme-mur når jeg forlod flyet, så var jeg alligevel ikke helt ca. 40.000 indbyggere udenfor Accra. Praktikanten skulle forberedt på hvor varmt, der ville være kl. 23 om aftenen. understøtte program-fascilitatoren i de gængse ting om- Nå, men blandt de 150 mennesker, der stod udenfor luft- kring ALP (Accelerated Learners Programme), og arbejde havnen og ventede på familie til at tage på pilgrimsrejse, stod med partnerorganisationerne, der implementerer program- også en mand med et skilt, hvor der stod; IBIS, Rasmus og met, samt støtte Central Education Board i at monitorere og Charlotte. Næsten ligesom på film. Bortset fra, at de på film supervisere skolerne i lejren. Det var sådan set en nem nok altid er helt nystrøgede, og der ingen larm er. -Sådan var beslutning. På det tidspunkt gik jeg stadig rundt i Århus, i Accra altså ikke lige. Der var varmt og der var mennesker den hverdag jeg havde kendt de 3 år jeg har læst der. Jeg overalt, hvilket også resulterede i at jeg nærmest trådte på en søgte og var så heldig også at få pladsen. Så det var jo helt dame, der lå på et tæppe og sov og derved næsten lavede et perfekt, -lige bortset fra, at jeg faktisk ikke helt havde taget gevaldigt styrt, -ikke verdens heldigste ankomst. Nå men ef- stilling til mit liv, hvis jeg skulle afsted. Jeg havde planlagt ter at være kommet på hotellet, og have brugt 4 dage i Accra, det, selvfølgelig. Jeg havde sagt mit værelse op og aftalt at så skulle jeg til Buduburam hvor jeg er nu. En mindre detalje få mine ting opmagasineret etc.. Men jeg havde ikke rigtigt var, at hende, der står for programmet herude, ikke var klar Inf rmanten 18 d
  • 19. liminalt over, at jeg skulle blive her fra den dag af, så jeg havde in- den bus, må sende SÅ mange tanker igennem deres hoveder. tet sted at bo. Det er jo altid et rart udgangspunkt. Men det Ellers er det også lidt specielt at være i Liberia i Ghana. fandt vi (og jeg er netop i dag d 3/3-07 flyttet ind). Anden Jeg har aldrig rigtigt tænkt på en flygtningesituationer mel- lille detalje var så, at der heller ingen møbler var til mig, det lem nabolande. Men det er ikke særlig meget anderledes end vil sige ingen seng, køkken eller noget som helst. Der var de flygtninge, der kommer langvejsfra til Danmark. De bli- bogstaveligt talt 4 vægge og en dør. Så mig ud og finde en ver stadig diskriminerede og stigmatiserede. De er ”de dér seng, og så var jeg jo nærmest klar. Nå nej, huset var jo ikke liberianere”, og man kan selvfølgelig ikke stole på dem, hvis klart til at flytte ind i endnu. Så sengen blev sat i et ekstra man spørger ghaneserne. Så jeg kunne de første par uger tage rum på kontoret, hvor den jo så har stået og hvor jeg har mig selv i at udøve en ekstrem forsigtighed i forhold til de boet til i dag. Nu skal jeg bare lige have anskaffet noget, der folk jeg mødte på gaden. Frygtelige tanker som ”hvorfor vil kan minde om et komfur, nogle gryder, tallerkener og bestik. du kende mig, jeg kan ikke give dig penge” og ”nej, du må Det er lidt sjovt nærmest at flytte hjemmefra igen. Men vil ikke vide hvor jeg bor eller få mit tlf. nummer, for så stjæler dog sige, at jeg er glad for, at jeg har prøvet det i DK for snart du bare alt hvad jeg har” sneg sig ind i mit hoved. Det er lidt mange år siden. Ellers kunne jeg godt have mistet modet lidt skræmmende at jeg (er lige ved at sige ’at alle’) kan tænke et par gange. Dertil skal dog siges, at jeg er glad for at bo her sådan. Jeg er det mest naive og godtroende menneske. Men i lejren, og for at jeg har fået et rigtigt godt forhold til IBIS’ måske netop derfor har alle de advarsler om LIBERIANERE partner organisation herude – SHIFSD. De er de sødeste og gjort så stort indtryk. Problemet er bare at: ja, der er sikkert mest hjælpsomme mennesker. Havde det ikke været for dem, nogle liberianere, der vil udnytte situationen, meeeeen, det og de frivillige de har, så havde det været en overvældende ville en ghaneser af samme sind sgu også, eller en dansker for skræmmende oplevelse at komme herud. den sags skyld. Men måske det er rammende for hele pro- Jeg har så mange gange takket mig selv for, at jeg har valgt blemstillingen; at komme udefra, og træde ind i en situation en praktik frem for et feltarbejde. Tanken om at komme her- mellem to nationaliteter, der er bragt til at leve sammen pga. ned, ikke kende nogen, ikke være helt sikker på hvor man en sindssyg krig. Mon ikke det ville være det samme uanset skal hen, ikke rigtigt vide hvad man skal (det gør jeg nu for- hvor i verden man befinder sig? I hvert fald møder jeg hver resten ikke alligevel, men det finder jeg løbende ud af) og dag nye udfordringer og gør sjove observationer både i mit ikke ane hvem man skal spørge om hjælp. Det er en virkelig arbejde og i min hverdag, hvor jeg bevæger mig rundt i lejren, skræmmende tanke. Ikke at jeg ikke nu, i dag, tænker, at jeg hvad enten det måtte være alene, i selskab med liberianere, sagtens kunne finde diverse problemstillinger herude. Det er andre frivillige eller begge dele. Og lige så meget som jeg ikke et problem, for der kan laves utallige feltarbejder her- lærer om Liberia, Buduburam og hele flygtninge situationen, ude. Det er en næsten 20 år gammel flygtningelejr, hvorfra lige så meget lærer jeg om mig selv. Jeg har ændret ganske der hver 3. uge kører en busfuld af liberianere tilbage til Li- meget ved min opførsel, og er lidt spændt på hvor længe det beria. Alle deres ejendele ryger på taget, og så er det ellers en holder når jeg kommer hjem. Ville jeg f.eks. spise brød, som køretur på en uge godt og vel. Det må være en syret følelse, der har kravlet MANGE myrer på hjemme? Nok ikke hvis de rejste derfra med hver deres frygtelige historie fra krigen, jeg selv tog dem af. Ville jeg virkelig genbruge vand? Hmm. de kan have boet her i de 17 år lejren har eksisteret, og nu Sikkert ikke. I hvert fald ikke i samme grad. Men når man skal de så hjem. Og det til et land der stadig ikke er opbygget. ikke har vand, så er der bare ikke så meget at gøre. :) d Langt de fleste starter helt HELT forfra. Den uge de sidder i Inf rmanten 1 d
  • 20. liminalt Også etnografer kan savne den hjemlige hygge Denne artikel er en historie om en studerendes blink med øjnene er alt forandret. Øjenlågene går atter op, og første møde med noget feltarbejdslignende under jeg kigger direkte ind i et myggenets uendelig mange huller. fremmede himmelstrøg. Det er historier, der ikke Blikket sørger videre opad mod det virvar af græsstrå, der kommer med i en feltarbejdsrapport; om over- for de næste måneder skal udgøre taget over mit hoved. Lige raskelsen ved for første gang at sidde alene langt dele uvirkeligt og fascinerende. Sådan følte jeg det i hvert fra den trygge hverdag – og hvordan jeg trods alle tilfælde, da jeg i august sidste år, som volontør for Folkekir- gode intentioner og hele min antropologiske bag- kens Nødhjælp, drog mod et af verdens allerfattigste lande, grund endte som en lille dansk dreng i en ganske Malawi, i det sydøstlige Afrika. Med en eventyrlyst, et håb ny verden. om at forstå nødhjælpsorganisationers arbejde bedre og ikke mindst 4 års antropologistudier, mente jeg det var på tide, at Af Jørgen Skrubbeltrang jeg fik Afrika lidt mere ind under huden – volontørprogram- met var en enestående mulighed. Afrika under huden Jeg slog altså i august øjnene op i familien Masofas hytte Tilværelsen er fascinerende; den ene dag går jeg rundt blandt langt fra alt, hvad jeg normalt vil betegne som uundværligt. det nære og velkendte. Jeg kysser min kæreste, går en tur ned Familiens køkken består af 3 sten, en grydeske, en kniv, to af Strøget, har en forelæsning på Moesgård. Men som med et gryder, en spand, en taburet og et bålsted – intet andet. Møb- ler er generelt ikke-eksisterende. På grund af mit besøg, er Inf rmanten 20 d
  • 21. liminalt der kommet en seng og en træstol indenfor, formentlig de lyttede til rotterne der gnavede, kakerlakkerne der trippede, første nogensinde. Så alt foregår på sivmåtter på gulvet. Her hundene der hylede. spiser vi, sidder vi, snakker vi, og familien sover på selv sam- me. En gaffel, en spiseske og to teskeer er en komplet liste Afsavn og samhørighed over mængden af bestik, så alle måltider indtages med fing- Jeg husker en aften efter aftensmaden, den klassiske omgang rene. Jeg får den ene af husets to eksisterende tallerkener, fa- majsgrød med bønner og græskarblade, hvor jeg sad sammen deren den anden; moderen og de 5 børn indtager deres mad med familien og lyttede til deres lystige snak på Chichewa. direkte fra gryderne. 5 store D-batterier er det tætteste man Vi havde mange af disse stunder, hvor jeg blot sad og fulgte kommer en strømkilde. med i deres snak uden, at jeg forstod et ord. Det var befri- ende at føle, hvordan jeg kunne blive en del af det fællesskab, Rutiner i det fremmede som jeg på så mange måder stod uden for. På et tidspunkt var Mit modsvar til denne nye verden var at begynde at oparbejde alle stille i nogle minutter; vi sad ubevægelige, lyttede til ra- rutiner. Jeg nærmest higede efter dem. Små tåbelige rutiner dioen, cikaderne, landsbyens dæmpede lyde. Tordenløse lyn der kunne blive til faste holdepunkter. Alene det at vi spiste i hundredvis splittede kontinuerligt mørket. Pludselig midt på stort set samme tidspunkter på dagen, var en befrielse. Jeg mellem alt det jeg ikke forstod et ord af, spillede radioen san- vidste, hvad der ville ske. For ikke at tale om befrielsen ved gen ’Goodbye My Lover’ af James Blunt. Det var et stort hit, at spise på det samme sted i huset, med de samme mennesker, da jeg forlod Danmark. Melankolsk og hjerteskærende som og i store hele den samme mad. Jeg indarbejdede morgenri- kun popsangere kan gøre det. Jeg tog sangen til mig, faldt i tualer med faste toiletbesøg, tandbørstning, badning, opryd- staver over afsavnet af min kæreste; den kom uventet, jeg ning af myggenet. Stille og roligt blev alle disse små rutiner havde paraderne nede, øjnene blev blanke. Lige så lidt som og ritualer til noget der kunne minde om en dagligdag. Man jeg forstår af deres chichewa, ligeså lidt forstår min værts- fungerer lidt mere per refleks. Den ene dag begyndte at tage mor, Emmy, engelsk, men hun forstod så åbenlyst, hvad der den næste, en uge den anden. Fra i starten at have en følelse foregik hos mig. Hun sendte mig et smil, som kun Emmy af, at jeg var på hele tiden og 100 procent, begyndte jeg grad- kan. Det rummede så meget varme, forståelse, medfølelse, at vist at slappe mere af. Hvile i mine omgivelser. Udfordringen jeg selv ikke kunne andet end at sende hende et stort smil opstår i det øjeblik jeg løfter blikket, bryder ud af rutinen, og tilbage. Aldrig før har jeg følt en så overvældende samhørig- opdager hvor jeg i virkeligheden er. I en malawiansk landsby hed med et sted og blandt mennesker, der umiddelbart er så midt i ikke alt for meget. Så kunne jeg atter begynde at stille fremmede fra mit vestlige liv. spørgsmålet, “hvad er det nu lige jeg laver her?” En proces Historien rummer noget af det allerstærkeste, jeg tager der foregik dagligt – primært om aftenen når det afrikanske med mig fra Malawi. Både hvordan jeg pludselig og uden mørke sænkede sig, og jeg lå tilbage under myggenettet og varsel kunne rammes af melankoli og knugende afsavn til alt Inf rmanten d
  • 22. liminalt der hjemme, lige fra menneskerne jeg elsker til det at gøre tasier havde forestillede mig og håbet på. Men alt omkring enkelte dagligdags ting, som at lave mad eller gå på indkøb. dem er mig fremmed og i nogen grad fjernt; der er så meget Afsavn og melankoli der kunne få mig til at gå i stå, blive i deres livsmønstre, traditioner og kulturer, som jeg ikke i handlingslammet, give mig blanke øjne. Men historien rum- løbet af de fire måneder, jeg var der, formåede hverken at mer også det fantastiske; det fascinerende, at føle sig som et begribe elle forstå. Ligeså betagende som kulturmødet med del af et fællesskab, som man ved man aldrig kommer til at det fremmede er, ligeså fantastisk er det at opdage lig- og tilhøre. At føle samhørigheden med den fremmede og indtil samhørigheden med de bagvedliggende mennesker. For mig for ganske få uger siden helt ukendte verden. at se ligger de store forskelle i vores handlemuligheder. Jeg vælger at rejse til Malawi og opleve deres kultur, muliggøre Kulturmødet; ligheder i det fremmede det gensidige kulturmøde. Jeg vælger også at rejse hjem igen. Det står mig nu klart, at jeg medbragte et helt kartotek af Jeg er ikke malawianer og bliver det aldrig; jeg savnede min fordomme om ’den almindelige afrikaner’, da jeg kom til vestlige forbrugstilværelse; jeg savnede kæresten, vennerne, Malawi. Meget mere end jeg selv bryder mig om, medbragte familien så det kunne gøre helt ondt. Så da projektet sluttede, jeg både billedet af et kontinent plaget af fattigdom og sult, var det naturligt for mig at rejse tilbage. men også billedet af den ædle simple afrikanske bonde, der lever i pagt med sine omgivelser, og de krav naturen stil- Følelser på spil ler. Hos de to familier jeg boede hos, har jeg fundet mas- Jeg har rejst som backpacker mange gange, men opholdet i ser af nærhed, stolthed og livsmod. Jeg har følt familiernes Malawi var mit første ’feltarbejdslignende’. Masser af mik- glæde over et besøg fra en fjern slægtning eller en uventet sede følelser var i spil; jeg har fået oplevelser, som jeg aldrig triumf for landsbyens fodboldhold. Jeg har følt skuffelsen og vil være foruden, det har været lige præcis så spændende og afmagten, når pengene ikke rækker til den livsnødvendige fascinerende, som jeg turde håbe – men det har også været gødning, eller når familiens yngste datter pludselig bliver vigtig for mig at erkende, at jeg som etnograf også kunne sav- alvorlig syg. Men jeg vil aldrig kalde dem ædle. Der er ikke ne hele min trygge århusianske tilværelse, uden at jeg følte noget ophøjet over livet hos hverken familien Masofa el- mig mindre ’etnografisk’ af den grund. De miksede følelser ler familien Mukoko. De er mennesker, der er nødsaget til har ikke ændret min nysgerrighed. Jeg brænder stadig for at at leve deres liv under vilkår, der er dem givet. Men deres lære om mennesker, der lever under andre geografiske og følelser er let genkendelige, glæden såvel som sorgen, stolt- kulturelle vilkår end jeg. Selvom jeg ikke kan forestille mig heden såvel som afmagten. Da jeg på et tidspunkt holdt op selv sidde flere år i en afrikansk landsby, synes jeg, at vores med at se familierne omkring mig i dette ophøjede lys, skabt fag er mere spændende nu end nogensinde før. Jeg skal snart lige dele af en påtaget medlidenhed og forestilling om ’den på mit ’rigtige’ feltarbejde, og jeg glæder mig som et lille barn ædle bonde’, begyndte jeg at føle mig utrolig taknemmelig og til igen at komme langt ud over landets grænser – og komme ikke mindst utrolig privilegeret. Menneskerne jeg har lært at hjem igen. d kende, minder mere om mig selv, end jeg i mine vildeste fan- Inf rmanten 22 d
  • 23. liminalt Diese Dänen, Diese Dänen… A few little something’s about the Danes, through And that brings me to another positive difference: the not the eyes of a German university student paying a synchronised TV. I guess there is no need to explain how visit to the colder north (Denmark, obviously!) much better it is to actually know the voices of the actors and to be able to watch movies in the original language. Written by Franziska Werner As I am not watching TV the whole day here, I am able to Student at Heidelberg University speak about other differences. There is the example of having dinner together. At first I thought it was very confusing that Whilst I prepared my little trip to Denmark, I wasn’t really the people I live with don’t wish each other to ‘enjoy the expecting that I was going to notice any big cultural diffe- food’ before they start eating together. In Germany we wish rences between Germany and Denmark. And, of course, it’s each other ‘Guten Appetit’ and then start, which means that not like entering an entirely new world, as I was quite sure, I am used to wait untill everyone’s plate is filled with food, that Denmark is no longer populated with no-one but blond- then we take each other’s hands….just kidding :) bearded fishermen having skin like leather, wearing those I don’t consider it as rude at all; I see it as a typical cul- blue rain-protecting-something-hats and smoking a pipe all tural difference. Especially because the Danish have just day long. another eating behaviour I had to get used to. Instead of But after being in Århus for a bit more than two weeks I saying “Guten Appetit”, the Danish say “Tak for mad” after can see a few differences, which are indeed worth to men- finishing the meal. tion. I think that makes sense, too. Let’s start with the very impressive fact that almost eve- Another difference concerning the language is that the ry Danish person at every age is able to communicate with Danish people don’t use a word as please. And that means to foreigners in English. I’ve heard about it before coming here, me that I am acting too polite sometimes. but I was incredibly surprised when an old homeless kind-of- Now I could go on and on with differences in prices, ar- drunk guy started to have conversations with me in fluent chitecture, beer, fashion, countryside…but I am headed out English. After a while he seemed to swop into Spanish... to the streets of Århus to spend my last week in Denmark Maybe it’s been a lucky incident but I can tell in general smiling to (and laughing at) the very friendly Danes…. that I am very impressed by the language abilities the Danes posses. Diese Dänen, Diese Dänen…... d Inf rmanten 2 d
  • 24. liminalt Side 22 Vild Christian 1. årg. i færd med at... at... Øhm, ja, hvad ER han egentlig i færd med?? Inf rmanten 24 d
  • 25. liminalt Testsejlads i Stillehavet Til trods for at de traditionelle kanoer i Manuspro- befolkningen af store dele af Stillehavet er foregået i fortiden. vinsen efterhånden alle er ved at være erstattet af Hvad har været muligt med fortøjer der minder om disse? speedbåde, er kapsejlads i de gamle både stadig af Derudover kan målingerne af kanoernes sejlegenskaber (de central betydning for intern hån i familien. bærer sejl) bidrage til en dokumentation af byggeproces, sejl og rigning, som jeg løbende har arbejdet på siden udstillin- Af Anders Emil Rasmussen gen ’Yumi Bildim Kanu’ på Moesgaard Museum. Denne do- kumentation kan bidrage til at skive et lille kapitel i Papua En sømandsskrøne: Ny Guineas teknologihistorie. Selvom kanoerne har fået en Med Galathea 3 på Manus renæssance, dels som symboler på etnisk og regional identi- Hen over julen havde jeg den mulighed at komme tilbage tet og dels som følge af olieprisstigninger, er de i det meste til Mbuke. Som en del af Galathea3 ekspeditionen tog jeg af provinsen i dag erstattet af speedbåde. En lille sømands- sammen med tre andre etnografer og fire arkæologer igen skrøne er på sin plads, inden jeg mister mine læsere: til Manusprovinsen for at gennemføre forskellige mindre undersøgelser, som for vi etnografers vedkommende var af Inden uvejret opfølgende karakter og for arkæologerne var pilotprojekter Den dag jeg havde planlagt at testsejle udriggerkanoen ’Su- (Se pressemeddelelse: www.aal.au.dk/global/nyheder/nyt/ yan’ var der ingen vind. Der var en trykkende tordenvejrs- presgalathea). Jeg selv skulle, ud over opfølgning på mit før- stemning i den lille landsby med de mange udriggerkanoer ste feltarbejde, lave en mindre undersøgelse af områdets ud- som ligger langs stranden. Ejeren af kanoen, Polongou, for- riggerkanoers sejlegenskaber sammen med Ph.d. stud. Stef- klarede mig, at der nok skulle komme vind og pegede på nog- fen Dalsgaard. Resultaterne af denne kan give arkæologer et le sorte skyer ude i horisonten. Kombinationen af de sorte sammenligningsgrundlag, når de søger at forklare hvordan skyer og fornemmelsen for torden gjorde mig en smule skep- Inf rmanten 2 d
  • 26. liminalt tisk, overfor at stævne ud på Stillehavet i en udhulet træ- overbord, og med at fylde kanoens skrog med vand, valgte stamme med en udrigger til den ene side og et enormt sejl op jeg at forlade den observerende og passive rolle. Ligesom i luften. Jeg valgte dog, som jeg har haft stort held med før, at mine forgængere i antropologien gjorde det i begyndelsen stole mere på de lokales dømmekraft i forhold til regionens af 1900-tallet, begynde jeg at deltage i de lokales aktiviteter, vejrforhold end på min egen. Vi tog af sted, fire mand om- dog ikke af metodiske hensyn, men af nødvendighed. bord, med et ekstra stort sejl nu hvor vinden var så svag og et par fiskeliner, hvis nu man skulle være heldig. Jeg sprang ned i selve kanoens skrog og begyndte at øse vand ud, så hurtigt jeg kunne. Bliver kanoens skrog fyldt Vi drev langsomt af sted, for en vind der næsten var for med vand mister man manøvre-evnen, hvilket kan betyde at svag til at vindmåleren kunne registrere dens hastighed. Jeg sejlet på et tidspunkt bliver ramt af vinden fra den forkerte sad på den platform, som er placeret ovenpå de bomme som side og under de pågældende vindforhold havarere både sig forbinder selve kanoen med udriggeren, og noterede data selv og den øvrige rig. Skøderne (de reb som bruges til at fra de forskellige måleinstrumenter; fart over grund, styret regulere sejlet i forhold til vinden) blev holdt af de to mænd kurs, vindretning osv. Solen skinnede og bortset fra Polon- som nu hang ude på udriggeren med fare for at blive skyllet gou, som sad bagerst i kanoen med den enorme styreåre, sad bort, hver gang den dykkede gennem en bølge. De gjorde vi tre mand høj på platformen og tyggede betelnødder (lokalt hvad de kunne for at holde det alt for store sejl under kontrol, nydelsesmiddel), røg cigaretter og talte om det, mænd til ti- på trods af de voldsomme vindstød. der taler om, når selv samme ikke er til stede. Mine målinger var fine, da vi ikke tidligere har fået nogen målinger i så svag Tiltagende vindstyrke vind. Igen kunne jeg konstatere at kanoen sejlede ualminde- Sejlet på de traditionelle udriggerkanoer i Manusprovinsen ligt hurtigt i forhold til vindhastigheden, sammenlignet med er rektangulære og holdes på plads af en bom for oven, som andre sejlbåde i tilsvarende størrelse. holder sejlet fikseret til mastens top og en anden bom for neden, som hænger på sejlets underside. Den nederste bom Nødvendig deltagelse støtter nederst på masten med en lille gaffel og får sejlet til at ”Regnen kommer nærmere” sagde jeg henkastet og pegede på stå op som en ruder. Vinden var stadigt tiltagende. Pludseligt de sorte skyer, som nu var så tæt på, at man kunne se den begyndte den nederste bom at arbejde sig op af masten og voldsomme regn under dem. ”Den slags må du ikke sige, du sejlet blev en voldsomt blafrende pose i toppen af masten. får regnen til at komme hurtigere på den måde!” svarede Li- Dette forskød presset på masten og begyndte at presse stæv- tau, med et skævt smil og med henvisning til at vi snart ville nen under vand. Den ellers voldsomme fart blev bremset komme i læ af en af Mbukes naboøer – noget som selvsagt lidt og vandet fossede ind over rælingen i den forreste del af er ønskværdigt frem for at bliver ramt af en tordenbyge på kanoen. De to mand på udriggeren kæmpede for at trække åbent hav. Vi nåede ikke i læ af øen før vind ledsaget af hag- sejlet ned, mens Polongou råbte kommandoer fra sin plads lende slagregn ramte sejlet med kulingstyrke. Som en trold ved styreåren. Jeg gjorde hvad jeg kunne, for at holde kanoen af en æske lettede udriggeren fra vandoverfladen og fartøjets over vandoverfladen ved at øse stadig mere panisk, velviden- hastighed steg fra 2 knobs fart (ca. 3,5 km/h) til 13 (ca. 24 de at mit forehavende nu var dømt til at mislykkes, hvis ikke km/h) på hvad der forekom, at være få sekunder. begivenhedernes gang tog en pludselig drejning. Mine to ledsagere fra ’soldækket’ sad nu pludselig helt Polongou forsøgte at lukke noget af vinden ud af sejlet, ude på udriggeren og hindrede med deres vægt fartøjet i at ved at syre kanoen op mod vinden og dermed undgå kæn- kæntre. Som bølgerne rejste sig og kaskader af saltvand tru- tring og for at reducere det pres på masten, som var skyld ede med at skylle både mine måleinstrumenter og mig selv at vandet fossede ind. Dette fik sejlet til at blafre voldsomt i Inf rmanten 26 d