This document contains 48 English idioms translated to Mongolian with examples. Some of the idioms include:
- "On cloud nine" which means to be extremely happy, like floating on a cloud.
- "Grin from ear to ear" means to smile very widely, ear to ear.
- "Have a frog in one's throat" refers to having a lump or discomfort in the throat.
- "Hale and hearty" describes someone who is strong, healthy and vigorous, especially for their age.
- "Like death warmed up" means to look extremely pale and unwell, as if they are near death.
The document provides Mongolian translations
The document discusses first and second conditional sentences in English grammar. It provides examples of each type of conditional sentence and explains the structure. For first conditional sentences, the if-clause uses the simple present tense and the main clause uses the simple future. For second conditional sentences, both clauses use the past tense to talk about hypothetical or unlikely situations. Exercises are provided to practice forming different conditional sentences.
Commercial Technical Consulting LLP is a Mumbai-based consulting firm that provides services across various sectors including EPC, oil and gas, mining, energy, pharmaceuticals, IT, and more. They have a pool of experienced professionals who offer strategic support, business solutions, and functional expertise. Their services include management consulting, EPC and offshore construction, drilling, engineering, mining, HR and business development solutions.
This document contains 48 English idioms translated to Mongolian with examples. Some of the idioms include:
- "On cloud nine" which means to be extremely happy, like floating on a cloud.
- "Grin from ear to ear" means to smile very widely, ear to ear.
- "Have a frog in one's throat" refers to having a lump or discomfort in the throat.
- "Hale and hearty" describes someone who is strong, healthy and vigorous, especially for their age.
- "Like death warmed up" means to look extremely pale and unwell, as if they are near death.
The document provides Mongolian translations
The document discusses first and second conditional sentences in English grammar. It provides examples of each type of conditional sentence and explains the structure. For first conditional sentences, the if-clause uses the simple present tense and the main clause uses the simple future. For second conditional sentences, both clauses use the past tense to talk about hypothetical or unlikely situations. Exercises are provided to practice forming different conditional sentences.
Commercial Technical Consulting LLP is a Mumbai-based consulting firm that provides services across various sectors including EPC, oil and gas, mining, energy, pharmaceuticals, IT, and more. They have a pool of experienced professionals who offer strategic support, business solutions, and functional expertise. Their services include management consulting, EPC and offshore construction, drilling, engineering, mining, HR and business development solutions.
The document provides guidance on dynamic and static stretching exercises and routines to be performed before and after training sessions. It also outlines sample 30-minute training sessions focusing on running drills, yoga poses, and weight training exercises targeting the chest, legs, back, hamstrings and core. Additionally, it lists various endurance and anaerobic training activities incorporating runs, sprints and agility drills.
Vijay Babu has over 16 years of experience in project management and civil construction. He is currently a Quantity Surveyor at Mahidhara Projects Pvt Ltd in Hyderabad, where he prepares bills of quantities, estimates, and oversees project execution. Prior to this, he held roles with increasing responsibility in several construction companies, managing projects from planning through delivery. He holds a B.E. in Civil Engineering and diploma, and has expertise in project planning, site management, contracts administration, and resource management. He is seeking new career opportunities in project management, civil construction, or site supervision.
Black Arrow Trading Est. is a Saudi trading company that provides a wide range of products and services including business office products, construction materials, information and technology solutions, safety and security systems, electro-mechanical materials, and rental equipment and manpower. The company is committed to delivering exceptional and flexible service to customers through innovative and low-cost solutions.
Gary Rhodes has over 30 years of experience in technical and engineering roles, including 20 years in the US Navy as an Interior Communications Electrician. He has extensive experience installing, maintaining, and repairing security, communications, and electronic systems both domestically and internationally. His background includes expertise in areas such as fiber optics, access control, alarm monitoring, and automated security systems. He is skilled at troubleshooting issues, evaluating necessary repairs or replacements, and achieving results under demanding conditions.
This document provides a historical overview of cemeteries in South Carolina from the 18th through 20th centuries. It describes the types of burial grounds that existed, such as family plots and church graveyards. Gravestone materials and styles evolved over time, from simple fieldstones and wooden markers in the 1700s to elaborate marble monuments in the 1800s reflecting popular architectural revival styles. Cemeteries became more formal landscaped spaces where wealthy families could display their status. The document lays the groundwork for understanding the historical significance and proper preservation of South Carolina's historic cemeteries.
1) Ramesh was a vegetable seller who lived in Hashnabad and provided affordable produce to residents of the Upton Park neighborhood for 30 years. He was close with many of the residents, especially Mrs. Sen.
2) A cyclone devastated Hashnabad, destroying Ramesh's farm and livelihood. When he returned to Upton Park seeking help, most residents rejected or ignored him, except for his friend Khalid.
3) After more failed attempts to get assistance, Ramesh's mother passed away from poverty and despair. During a relief effort, Ramesh was trampled in a stampede and died, with most Upton Park residents not noticing or caring about his absence
The document outlines a training program for a 21-year-old male collegiate rugby player. It provides details on his physical attributes, sport requirements, training background, and injury history. Testing was conducted to evaluate his strength, power, flexibility, and aerobic capacity. A periodized training program is designed with macrocycles, mesocycles and microcycles focused on hypertrophy, basic strength, power, and peaking over 13 weeks. The program justification explains how the training was tailored specifically for rugby with emphasis on major muscle groups, power, strength and injury prevention.
Maria Victoria Pascual Castro has over 30 years of experience in public relations, communications, and crisis management. She has worked with various multinational companies in industries such as oil, banking, healthcare, and tourism. Her experience includes developing publicity campaigns, managing media relations, conceptualizing editorial materials, and handling crises to restore company reputation. She holds a Bachelor's degree in Communication Arts from Miriam College.
This document outlines a presentation on psychological sustainability in tutoring sessions given by Irina Cline. It discusses ensuring sustainability for both tutors and students by addressing their present needs, limitations, and supporting future development. This includes setting goals, acknowledging barriers, developing self-awareness, managing stress, and using emotional intelligence. Attendees participated in group discussions and activities focused on developing individual learning plans.
This document provides information on various educational technology tools that can be used for practice, instruction, and assessment. It describes tools such as Front Row Ed, Moby Max, Storyboard That, Edpuzzle, Reflex Math, and others. For each tool, it discusses how teachers can set them up and assign them to students, and how students can access and interact with the tools. It also explains how the tools can support learning and be aligned with standards like PARCC.
The document outlines the rules of CanCERN Incorporated, a society established to support communities affected by earthquakes in Canterbury, New Zealand. It details the society's constitution, name, values, objects, powers, membership rules, management structure, and processes for winding up. The key points are:
- The society aims to support earthquake-affected communities through identifying solutions, facilitating engagement, establishing support facilities, research/education, and allocating funds for recovery projects.
- Membership is open to representatives of local residents' associations and community groups located in the affected areas.
- The society is governed by a board which manages activities and finances, and can admit or remove members according to the rules.
O documento fornece instruções sobre o trabalho de pedreiro, incluindo materiais necessários, preparação da argamassa, construção de fundações e paredes, e técnicas de alvenaria. É explicado como preparar as tábuas de perfil para garantir que as paredes fiquem retas e niveladas, e como marcar corretamente as alturas das filas de tijolos. Detalha também a importância de se atentar para condições climáticas ao construir ao ar livre.
1. 1. She had a bad cold – Тэр ханиад хүрчихсэн.
2. Take it easy - Тайвшир даа. . .
3. Keep in touch - холбоотой байгаарай.
4. No pain, no gain - зовохгүйгээр хоолоо олж иднэ гэж байхгүй.
5. Guess what - яасан гээч...
6. I've got a pretty tight schedule today!-Өнөөдөр аймаар завгүй
7. I'm up to my neck in work.- Үстэй толгойноос их ажилтай байна аа. /Уул нь толгой дахь
8. үснээс их гэж байх ёстой л доо/
9. Chances are slim!- Бараг л бүтэхгүй юм байна даа
10. Let's back up. Where was I?- Юу гээд зогслоо?
11. Next time lunch is on me.- Дараа чамайг нэг хоолонд даана аа
12. I have a migraine.- Толгой хагарах нь ээ
13. All right. See you later, Alligator.- За тэгээд дараа уулзая, матраа
14. After a while, Crocodile- Тэгье гүмбэрваа матраа
15. I have got a lump in my throat - Хоолойд юм бөөгнөчихлөө, хоолойд юм тээглээд байна
16. You'd better save your neck - Чи үнэхээр чаднаа
17. You better turn the others cheek - Чи бусдыг сайн удирддаг
18. Just swallow your pride - Бардамнахаа боль, биеэ бүү тоо
19. My lips are sealed - Би амаа хамхилаа
20. It's a slap in the face - Хүнд цохилт боллоо
21. You must face the music - Та хөгжилтэй, цовоо бай
22. He can't keep a straight face - Тэр баярлахгүй байж чадахгүй
23. That will blow my mind - Надад хэцүү байх болно
24. I want to pick your brains - Би чамаас асуумаар байна
25. He gave me a piece of his mind - Тэр надад нууцаа дэлгэсэн
26. You get on my nerves - Чи миний уурыг хүргэж байна шүү
27. Don't just shoot off your mouth - Битгий дуугаа хураачихаарай
28. Watch your mouth - Амаа мэдэж яриарай, болгоомжтой л байгаарай
2. 29. She's got a big mouth - Тэр чинь задгай амтай хүүхэн
30. Keep a stiff upper lip - Хэлсэндээ л бай л даа
31. Never never give up-Хэзээ ч хэзээ ч битгий бууж өг
32. Thanks for your concern-Санаа тавьсанд баярлалаа.
33. Thanks for your cooperation-Хамтарч ажилласанд баярлалаа.
34. It is very kind of you-Та маш сайхан сэтгэлтэй хүн юм.
35. Give my regards to your parents-Аав ээждээ миний мэндийг хүргээрэй.
36. Glad, i could help you-Таньд тусалсандаа баяртай байна.
37. Who is your father - хэн нь лаг вэ?
38. It’s raining as dogs and cats - аймар ширүүн бороо орхыг ингэж хэлдэг байнаа. өнгөрсөн
зуных шиг аймар бороог ингэж хэлнэ.
39. Count me on - Надад итгэж болно
40. Feel free- тэгээ тэг
41. Yes’ i suppose so - За, би зөвшөөрөхөөс дөө
42. The wall has ears - Энэ хана чихтэй шүү
43. I think so - Миний бодлоор, би тэгэж бодож байна
44. I doubt it - Би эргэлзэж байна
45. I’m on a diet - Би хоолны дэглэм барьж байгаа
46. Time is money - Цаг бол алт
47. Don’t lose your head - Битгий толгойгоо алдчихаарай
48. down low - хүний нууцыг хадлагах жишээ нь: Keep it on the down low.
49. drama - маш сүртэй проблем үүсвэл хэрэглэнэ.
50. homeboy - бараг л ах дүү шиг өссөн хүмүүс бие биенээ дуудах
51. kicks - sneakers буюу пүүзийг хэлдэг
52. loose - ухаанаа алдах өөрийнхөө контролоо алдах
53. on the real - үнэнээ хэлэх
54. peeps - өөрийн чинь ойр дотны гэр бүлийн хүмүүс
55. player/playa - найз охинтой мөртлөө өөр хүн хардаг хүнийг хэлнэ