SlideShare a Scribd company logo
Analysing the Greek National Tourism Organisation
                                     genre.
        newsletter as a new internet genre



  Periklis Politis: Asst. Professor at the Aristotle University of
  Thessaloniki, Dept. of Journalism & Mass Communication
  Elli Vazou: PhD candidate at the Aristotle University of
  Thessaloniki, Dept. of Journalism & Mass Communication
What will we present to you?

  general info about the newsletter
  a linguistic analysis of the newsletter
  parts as we scroll down and read it
  through: (the header, the theme, the
  titles, the editorial section, the leads, the
  video section, the “special feature”
  section, the social media section, the
  footer)
  a few comments on translation
  general conclusions
within a theoretical framework of:

•   CDA and its main tenets with regard to discourse as a form of social action.
•   Genre theory
•   Multimodality theory
•   Tourism & Promotional Discourse
•   New Media, i.e. the Internet
IDENTIFICATION                   GENRE SPECIFICATION                          GENRE LEVEL
    CRITERIA


     Rhetorical Act        DESCRIPTION                      EVALUATION          Generic Value




                                                                                Genre Colony
 Communicative Purpose                   Promotional Genres
      (General)



 Communicative Purpose
     (Specific)            Book Blurbs    Advertisements Job Applications          Genre




                              TV Ads            Print Ads        Radio Ads
                                                                                 Sub-genres
        Medium



                                                                                 Sub-genres
        Product               Car Ads         Airline Ads     Cosmetic Ads




      Participants                                                               Sub-genres
                            for holiday travelers     for business travelers




Diagram 1 Versatility in generic transcription

Adapted from Bhatia’s Worlds of Written Discourse (2004: 59)
Annual
               Company                 Reports                  Company
                Reports                                         Brochures


                                      Book
                Book
                                      Blurbs
               Reviews                                         Advertorials




       Job                                         Sales                Job
       Applications         Advertisement          Promotion         Advertisements




                                                              Grant
                                       Reference
               Fundraising                                 Proposals
                                        Letters
                 Letters




                       Travel                Film                   Public
                      Brochures             Reviews                Campaigns




Diagram 2 Colony of promotional genres
Adapted from Bhatia’s Worlds of Written Discourse (2004: 62)
general info

 When was it first published?              •   Who writes it?
 The first issue appeared in July 2010
 (only the English version)                •   Copy editors (staff working at the GNTO)
                                               write and proof the articles
                                           •   Web designers design the layout
 Why was it created?
                                           •   Social media experts are responsible for
 The Greek National Tourism                    its distribution (i.e. creating a sign-up list,
 Organisation produced its first               monitoring the number of recipients of
 newsletter in an attempt to create a          the newsletter, calculating the number of
 fresh positive destination image by           Greek or foreign readers, etc.)
 exploiting the opportunities offered by
 the Internet.
July 2010
•   the first newsletter
•   written only in English
from July 2010 up to now

Monthly schedule:
  the newsletter goes online the first Thursday of every month
  with 3- 4 topics in English and in Greek
  the topics are selected according to:
         (a) the time of year (November: olive harvesting; January: skiing, etc.),
         (b) the tourist activity in order to promote Greece as a year-round
  destination,
         (c) important cultural events (Dimitria in Thessaloniki), and so on.
December 2010 vs
July 2010
Major changes:

•   in the layout (December 2010):
    colours, title and teaser length,
    framing
•   in the content (January 2011):
    social media are present:
•   a topic is chosen based on the
    response to a question posted on
    facebook;
•   and a follower is rewarded
    according to their tweet with the
    best tweet being included in the
    newsletter…
•   …which has now become more
    interactive.
January & May 2011


•   in January 2011 an editorial
    section was added so the
    Organisation could speak to
    readers more directly;
•   a “special feature” section is
    added where texts written by
    licensed tourist guides are
    presented;
•   every month those who receive
    the newsletter see an intriguing
    title in their inbox that invites
    them to click & read;
•   since May 2011 the newsletter
    has included video clips (instead
    of a 4th topic) linked to the
    general topic of the month, e.g.
    Summer holidays:
    SEASIDEINGREECE
header
header

Pictorial items:
signature line &
logo used to focus
the DESIRE on a
certain brand.
subject
the subject
                                                  Let’s hit the slopes!
•   These titles are brief and telegraphic, due   Πάμε για σκι
    to frame/layout constraints (max 100          Let’s have fun!
    characters including logo and date)           Ας διασκεδάσουμε!
•   Rule of thumb: key-words                      Greek islands celebrate the Spring
•   Extensive use of exclamation and              Η Ελλάδα γιορτάζει το Πάσχα
    question marks
                                                  Summer romance in the Cyclades
•   Use of English titles taken from lyrics of
                                                  Ανακαλύπτοντας το ρομαντισμό στις
    famous songs (mnemonic techniques).           Κυκλάδες
                                                  Summer? Greece, of course.
                                                  Where else?
                                                  Καλοκαίρι στην Ελλάδα. Πού αλλού;
                                                  It’s a family affair!
                                                  Οικογενειακές διακοπές!
                                                  Forever young!
                                                  Νέοι για πάντα!
titles
titles I


   informative                               The islands of Paxoi & Antipaxoi
   translated as such in English, or Greek   Παξοί και Αντίπαξοι


                                             Rock climbing on Kalymnos island
                                             Αναρρίχηση στην Κάλυμνο


                                             Top 6 family destinations: Just for
                                             you, kids!
                                             6 κορυφαίοι προορισμοί για
                                             οικογενειακές διακοπές
titles II

                                          A mastic-scented island with fascinating
                                          history
                                          Ένα γλυκά «αρωματισμένο» νησί με
                                          πλούσια ιστορία
     Great use is made of figures of
     speech (metaphor, personification)
     and poetic language, not always      On Easter Sunday a gastronomic marathon
                                          takes place.
     translated/transferred into the
     other language.                      Μύρισε Πάσχα…ελληνικό!


                                          Love, Made in Greece
                                          Όταν ο κινηματογράφος ερωτεύεται την
                                          Ελλάδα.


                                          Colours and Aromas of Spring in the Garden
                                          of Music
                                          Πάσχα στην Κέρκυρα. Τι άλλο να πει κανείς;


                                          Crete gazes at the Libyan Sea. Do the same!
                                          Ένα βραχώδες έργο της φύσης αγγίζει τη
                                          θάλασσα.
titles III
                                                  The Armata reenactment lights up the sky!
                                                  Εκρηκτική Αρμάτα!
(1) Use of rhetorical punctuation
                                                  Revitalise your senses!
   usually the same when the meaning is           Αναζωογόνησε νου και σώμα!
   the same and the title is translated
   quite different if a totally different title
   is written in English                          A spiritual celebration…
                                                  Δεκαπενταύγουστος: Το Πάσχα του
                                                  καλοκαιριού
(2) Extensive use of telegraphic speech
                                                  Loving nature while bathing in sunlight!
(3) Extensive use of noun phrases                 Στη Φύση της Ελλάδας με αγάπη...
(especially in Greek)
                                                  “I will” you said. To be continued on Santorini…
                                                  Γάμος με θέα…την καλντέρα!

                                                  Stand still…A butterfly might touch you.
                                                  Καλοκαιρινές διακοπές και πεταλούδες. Τέλεια;
titles IV;(rhetorical) questions
                                              Stand still…A butterfly might touch you.
                                              Καλοκαιρινές διακοπές και πεταλούδες. Τέλεια;
•    Use of rhetorical questions
                                              Do skiers find Vassilitsa the most beautiful ski resort
•    Use of questions (sometimes              in Greece?
     transferred as answers in Greek)
                                              Για κάποιους σκιέρ η Βασιλίτσα είναι το ομορφότερο
•    Use of playful language (especially in   χιονοδρομικό στην Ελλάδα.
     English)
                                              Hmm…Still in Crete. Let’s try something different.
                                              Είστε έτοιμοι για τη διαδρομή που σας προτείνουμε;

                                              Cross these bridges when you come to Epirus.
                                              Αναζητήστε τα πέτρινα γεφύρια της Ηπείρου.

                                              The IMF is being celebrated at the carnival of Xanthi.
                                              Ξανθιώτικο Καρναβάλι: ΔΝΤ και η μεγαλύτερη
                                              μάσκα στον κόσμο.

                                              Intense ski activity on Mt. Helmós
                                              Ατελείωτες χιονοδρομικές πίστες, μυθολογία,
                                              ιστορία, μυστήριο. Καλάβρυτα;
So, the visitgreece newsletter titles & subject:

•    Entice the reader (the potential client)    …triggered by the changes in the layout adopted
     as attention-grabbing devices.              in December:
•    Present the text’s main theme (core         Titles became shorter: increase of rhetorical
     info), or the topics of the newsletter in   means, rhetorical questions, playful language
     general.                                    creating mystery/decrease in rhetorical
•    Reinforce the message sent by the           punctuation…
     GNTO according to the general.              …trying to impress the reader with an enigmatic
     marketing plan, i.e. promote Greece as      way of presenting the information.
     a year-round destination.
                                                 June: numbers are used in titles for the first
•    In the way titles are written, we may       time. The idea is to give the reader more
     observe some differences in text            condensed focused information to help
     writing...                                  potential tourists decide (i.e. Top 6 family
                                                 destinations).
editorials
editorials I
•   This is the classic form of
    editorial in which we find:
•   Use of the first-person
    plural we think/πιστεύουμε
•   Use of the second person
    Μην ξεχάσετε/Don’t forget,
    etc.
•   Use of didactic tone
•   The message
    communicated is linked
    with the general social and
    political climate in Greece
    often through hints.
editorials II
            II
Depending on the
topics (more romantic,
or when presenting a
great celebration, such
as Easter), this could be
replaced by:
(a) a poem (April 2011),
or
editorials III
  (b) an unconventional
  type of writing,
  (March 2011) (use of
  iconicity techniques:
  rhetorical
  punctuation, capital
  letters, lack of
  punctuation, full stops
  that break up phrases
  and isolate words,
  etc.).
  • The sender of the
      message now has
      its own
      recognisable
      identity despite
      being a large
      national
      organisation.
leads
about leads I (or opening paragraph)

•   What do they do?

•   Persuade or inspire readers to read the      •   They are constricted by the layout/frame
    article (hypertext); provoke a reader’s          (max 450 characters)
    curiosity to continue reading on
    visitgreece website, creating another        •   They form part of a
    viewing opportunity.                             unit/constellation/module that consists
                                                     of: a title, a photo (image), a text, and
•   Support the title (headline) and save            colour (the blue frame around them)
    reader’s time.                                   (multimodality).
•   They give readers the most important
    information in a clear, concise and
    interesting manner. They also establish
    the voice and direction of an article, and
    the point of the story.
about leads II; how
do they do it?
  Redundant expressions
  (enormous variety)
  Cliché epithets
  (marvellous, glorious,
  μοναδική, μαγευτική etc.)
  High degree of
  collocability (μαγευτικές
  παραλίες, αρχέγονη
  φυσικότητα, ιδανικό
  σκηνικό, αυθεντική
  επαφή, rare natural
  wealth, unique wildlife
  habitats,etc.)
  Rhetorical punctuation
about leads III

 •   Rhetorics of
     Writing: words
     written with capital
     first letters
 •   Mental state
     attribution;
     generics (οι
     άνθρωποι, Ολόκληρος
     ο κόσμος απολαμβάνει
     τα δώρα της Αρχαίας
     Ελληνικής
     Αρχιτεκτονικής)
about leads IV

 Addressee-oriented:
 Use of active voice; first
 and second-person
 plural pronouns;
 imperative and
 subjunctive mood
 A conversational style
 is adopted
 (conversationalization)
 Intermediated,
 asynchronous,
 interactive
more about leads
 Personification (…βουνά…τον
 καλούν να…)
 Hyperbole (H ιππασία
 συνδυάζει μοναδικά τη δυνατή
 περιπέτεια.)
 Diptychal structure: readers
 ascertain facts from the text
 and are then encouraged to try
 things out themselves.
the “special feature”
section
The “special feature” section (since January 2011)

•Use of synonym
phrases, expressing in
different ways the tours
that the tourist guides
take us on: “they tell
their own story…”; “they
will give all the
necessary
information…”; «οι
ξεναγοί μάς οδηγούν»,
«καθοδηγούν την
περιπλάνησή μας», «μας
υποδέχονται» etc.
• Use of suggestions:
mostly for social
advertising rather than
commercial (Let’s follow
them…)
the “special feature”
section
• inclusive “we” and
“you”
• extensive use of
present tense (the tour
is being conducted as
we speak)
• limited use of future
tense (e.g. together we will
discover, they will give all
the necessary information,
etc.)
the video section
the video section I

In May 2011 the video
section was first
introduced. As we can
see, the English text
has not been
translated into Greek,
as the videos contain
testimonials by
visitors speaking in
English.
the video section II

YOUINGREECE: The text is
taken from the ID-project
YOUINGREECE where the
goal of this campaign is
presented.

From June onwards the
same text has been used in
both languages thus
promoting the campaign
YOUINGREECE as a
tourism marketing
initiative implemented by
the GNTO.
the social media
section
the social media section

The newsletter has
become more
interactive and a
follower is rewarded
according to their
tweet with the best
tweet being
included in the
newsletter.
footer
footer
Standing details:
help to transform
DESIRE into
ACTION.
What you will see: The permanent exhibition includes unique
                                     works of Cretan art, found in excavations across the central and
                                     eastern part of the island, which roughly span 5500 years, from

hyperlinks                           the Neolithic (5000 BC) to the Late Roman period (late fourth
                                     century AD). Most objects date to prehistoric times and to the so-
                                     called Minoan period, named after the island's mythical king,
                                     Minos. They include pottery, carved stone objects, seals, small
                                     sculpted items, metal objects and wall-paintings discovered in
•clear call to action messages       palaces, mansions, settlements, funerary monuments, sanctuaries
                                     and caves. The Museum is unfortunately closed due to renovation
(Δείτε το βίντεο, Πήγαινέ με εκεί,   works but thanks to a temporary exhibition you can still admire
                                     400 of its most important artefacts. Shortly it will re-open in its
Read more, Take your pick, etc.)     complete renovated form.

•that take us on a tour inside the
website
•where we find a multimodal
hypertext
•text and image, or




                                     Highlight: Phaistos Disc, a round clay disc with hieroglyphics
                                     and ideograms inscribed on it, is certainly one of the most
                                     impressive artefacts of the Museum. The snake goddess, the
                                     Minoan Frescos, like “La Parisienne”, the King Minos ring and the
                                     famous “Bees” jewel are among the most mesmerising exhibits.
                                     Extra tip: Combine your visit to the Museum with a visit to the
                                     Palace of Knossos, 5km southeast of Herakleion, in an idyllic
                                     location among olive groves and cypresses. Knossos is the largest
                                     one of the preserved Minoan palatial centres and the site of the
                                     most important palace of Minoan civilization. According to
                                     tradition, it was the seat of the legendary king Minos. The Palace
                                     is also associated with thrilling legends, such as the myth of the
                                     Labyrinth with the Minotaur, and the story of Daidalos and Icaros.
hypertext

  •   text, image and video
  •   inside the hypertext
      more links lead the
      reader to a path made
      by the copywriter
  •   according to key
      information (again use
      of key words)
  •   i.e., general info about
      a place or a site
  •   Newsletter and
      hypertexts: the
      structure is similar to
      that of a journey. From
      the general
      presentation we move
      to a specific place, to
      the heart of the
      information…
a few comments on translation
about translation

 Greek is not always the source language,     •   “Localization” is a process adopted in
 since some of the texts are written in           English language texts: great care is
 parallel in English and in Greek (by             taken to reflect the target language’s
 different copy-writers).                         linguistic and cultural preferences.
                                              •   Key words , keying and cliché phrases are
 Either way, the texts (and the translated        used in both languages (special attention
 versions) fulfill the same function (to          is paid to the use of English collocations)
 promote Greece and persuade readers to       •   Emphatic language (language euphoria)
 visit Greece).                                   is common.
 There are stylistic and rhetorical           •   In general, the strategies of tourism and
 differences: in the use of punctuation and       promotional discourse are followed in
 poetic language.                                 both languages.
 The copywriters and translators pay
 serious attention to each language’s basic
 principles, e.g. lighter constructions in
 English.
general conclusions
the visitgreece newsletter:

is a multimodal semiotic entity (Kress 2010;       Unlike other genres of tourism discourse (e.g.
van Leeuwen 2011), because:                        brochures, guidebooks, etc.), the newsletter
it uses a wide range of multimodal resources       demonstrates a certain degree of
(text, video, image) aimed at “encouraging”        interactivity and intimacy:
people from all over the world to visit         (a) the addressee signs up to receive it;
Greece;                                         (b) the mode of address (use of the pronoun
its layout is determined by the medium: it is       systems) minimizes the social distance,
vertically organised to be easily read on the       showing familiarity and equality;
Internet.                                       (c) present tense verbs foster a sense of
                                                    involvement.
in the visitgreece newsletter:
•   Texts are written according to the           •     It forms a novel hybrid cybergenre
    main principles of                                 (Ungerer 2004; Bhatia 2004), since:
    Promotional/Advertising/Tourism
    Discourse: They                              (a)  it constitutes a conventionalised web-
(a) meet the classic requirements of the              textual form;
    AIDA principle: capture Attention, create    (b) it is wholly dependent on the new
    Interest, foster Desire and inspire Action        medium, i.e. the Internet;
(b) contain evaluative language (repetition of   (c) incorporating discursive elements of
    positive adjectives; Erjavec: 567)                promotion, drawing upon news report
(c) make use of hyperbolic language and               discourse, and
    images to enhance their persuasive           (d) offering favourable information encoded
    power (Ip 2008)
                                                      into promotional messages…
(d) employ special words and
    formulae/specific vocabulary (the            …according to underlying principles of
    ingredients of a spell, cf. Dann 1996)           credibility (news writing) & desire (ads)
(e) utilise key-words (authentic, discover,
    adventure, dream, destination, etc.).
(f) Imperatives and directives are frequently
    found (to guide potential tourists; Maci
    2007)
(g) plus prototypical advertising discourse;
    extensive use of NPs (πανύψηλα βουνά,
    κατάφυτες πλαγιές, απαράμιλλο φυσικό
    τοπίο…).
the GNTO

 as a social actor and a governmental entity    •    The GNTO (drawing upon pre-existing
                                                     conventional discourse types) in order to
 has been using the reconstruction of the            create a positive image for Greece has
 visitgreece.gr portal, and the newsletter in        made use of:
 particular to convey values that enhance       (a) new technologies: the Internet,
 a certain political message                         smartphones –the so-called “computer-
                                                     mediated environment”;
                                                (b) new media: social media: facebook,
                                                     twitter, flickr;
                                                (c) specific discourse strategies within a
                                                     specific socio-cultural situation
                                                     (communicative situation: Kress 1990);
                                                in order to influence and persuade.
About Visitgreece. Newsletter

More Related Content

Similar to About Visitgreece. Newsletter

Media language1
Media language1Media language1
Media language1
Angela Pearson
 
Q1b theory and MANGeR db edit mgoogan guide
Q1b theory and MANGeR db edit mgoogan guideQ1b theory and MANGeR db edit mgoogan guide
Q1b theory and MANGeR db edit mgoogan guide
DB3igs
 
Medialanguage
MedialanguageMedialanguage
Medialanguage
photographyatharlow
 
Media language all
Media language  allMedia language  all
Media language all
Rebecca Abrahamson
 
Culture marketing People or People marketing Culture
Culture marketing People or People marketing Culture Culture marketing People or People marketing Culture
Culture marketing People or People marketing Culture
Themistocles Papadimopoulos
 
Genre theory (2)
Genre theory (2)Genre theory (2)
Genre theory (2)
Jo H
 
Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...
Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...
Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...
Dr. Elli Vazou
 
Introduction to semiotics
Introduction to semioticsIntroduction to semiotics
Introduction to semiotics
Giel Vill
 
L6 Media Studies 1 Introduction.pptx
L6 Media Studies 1 Introduction.pptxL6 Media Studies 1 Introduction.pptx
L6 Media Studies 1 Introduction.pptx
KBucket
 
Project 7th grade
Project 7th gradeProject 7th grade
Project 7th grade
Akash Chauhan
 
Films in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture classFilms in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture class
Mercedes Foligna
 
Films in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture classFilms in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture class
Mercedes Foligna
 
1b) A2 Media - Language Analysis
1b) A2 Media - Language Analysis1b) A2 Media - Language Analysis
1b) A2 Media - Language Analysis
Katie Hughes
 
Media language1
Media language1Media language1
Media language1
WhiteBoiThsallyLover
 
Media language theory
Media language theoryMedia language theory
Media language theory
Liz Davies
 
Travel Essay.docx
Travel Essay.docxTravel Essay.docx
Travel Essay.docx
write30
 
Media language 2014
Media language 2014Media language 2014
Media language 2014
Liz Davies
 
Area of study 1 representation
Area of study 1   representationArea of study 1   representation
Area of study 1 representation
Ty171
 
Essay On Gratitude
Essay On GratitudeEssay On Gratitude
Essay On Gratitude
Melissa Nelson
 
Create an iconic_brand
Create an iconic_brandCreate an iconic_brand
Create an iconic_brand
Rbk Asr
 

Similar to About Visitgreece. Newsletter (20)

Media language1
Media language1Media language1
Media language1
 
Q1b theory and MANGeR db edit mgoogan guide
Q1b theory and MANGeR db edit mgoogan guideQ1b theory and MANGeR db edit mgoogan guide
Q1b theory and MANGeR db edit mgoogan guide
 
Medialanguage
MedialanguageMedialanguage
Medialanguage
 
Media language all
Media language  allMedia language  all
Media language all
 
Culture marketing People or People marketing Culture
Culture marketing People or People marketing Culture Culture marketing People or People marketing Culture
Culture marketing People or People marketing Culture
 
Genre theory (2)
Genre theory (2)Genre theory (2)
Genre theory (2)
 
Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...
Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...
Greece as a dreamy destination through the creation of e-branded content: The...
 
Introduction to semiotics
Introduction to semioticsIntroduction to semiotics
Introduction to semiotics
 
L6 Media Studies 1 Introduction.pptx
L6 Media Studies 1 Introduction.pptxL6 Media Studies 1 Introduction.pptx
L6 Media Studies 1 Introduction.pptx
 
Project 7th grade
Project 7th gradeProject 7th grade
Project 7th grade
 
Films in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture classFilms in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture class
 
Films in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture classFilms in the Language and Culture class
Films in the Language and Culture class
 
1b) A2 Media - Language Analysis
1b) A2 Media - Language Analysis1b) A2 Media - Language Analysis
1b) A2 Media - Language Analysis
 
Media language1
Media language1Media language1
Media language1
 
Media language theory
Media language theoryMedia language theory
Media language theory
 
Travel Essay.docx
Travel Essay.docxTravel Essay.docx
Travel Essay.docx
 
Media language 2014
Media language 2014Media language 2014
Media language 2014
 
Area of study 1 representation
Area of study 1   representationArea of study 1   representation
Area of study 1 representation
 
Essay On Gratitude
Essay On GratitudeEssay On Gratitude
Essay On Gratitude
 
Create an iconic_brand
Create an iconic_brandCreate an iconic_brand
Create an iconic_brand
 

More from Dr. Elli Vazou

Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...
Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...
Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...
Dr. Elli Vazou
 
From_posters_to_posts
From_posters_to_postsFrom_posters_to_posts
From_posters_to_posts
Dr. Elli Vazou
 
Towards an account of acronyms_initialisms in Greek
Towards an account of acronyms_initialisms in GreekTowards an account of acronyms_initialisms in Greek
Towards an account of acronyms_initialisms in Greek
Dr. Elli Vazou
 
Mythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekz
Mythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekzMythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekz
Mythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekzDr. Elli Vazou
 
Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...
Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...
Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...
Dr. Elli Vazou
 
About Visitgreece Content
About Visitgreece ContentAbout Visitgreece Content
About Visitgreece ContentDr. Elli Vazou
 
Sports Tourism (in Greek)
Sports Tourism (in Greek)Sports Tourism (in Greek)
Sports Tourism (in Greek)Dr. Elli Vazou
 
Tourism & Animal Welfare
Tourism & Animal WelfareTourism & Animal Welfare
Tourism & Animal WelfareDr. Elli Vazou
 
Kainotomia Ston Tourismo
Kainotomia Ston Tourismo Kainotomia Ston Tourismo
Kainotomia Ston Tourismo
Dr. Elli Vazou
 

More from Dr. Elli Vazou (9)

Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...
Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...
Towards a bottom-up methodology for investigating the branding of Greece on t...
 
From_posters_to_posts
From_posters_to_postsFrom_posters_to_posts
From_posters_to_posts
 
Towards an account of acronyms_initialisms in Greek
Towards an account of acronyms_initialisms in GreekTowards an account of acronyms_initialisms in Greek
Towards an account of acronyms_initialisms in Greek
 
Mythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekz
Mythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekzMythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekz
Mythoi_gia_tin_Elliniki_Glossa_the_greekz
 
Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...
Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...
Using the visitgreece social media posts to introduce visual imagery in langu...
 
About Visitgreece Content
About Visitgreece ContentAbout Visitgreece Content
About Visitgreece Content
 
Sports Tourism (in Greek)
Sports Tourism (in Greek)Sports Tourism (in Greek)
Sports Tourism (in Greek)
 
Tourism & Animal Welfare
Tourism & Animal WelfareTourism & Animal Welfare
Tourism & Animal Welfare
 
Kainotomia Ston Tourismo
Kainotomia Ston Tourismo Kainotomia Ston Tourismo
Kainotomia Ston Tourismo
 

About Visitgreece. Newsletter

  • 1. Analysing the Greek National Tourism Organisation genre. newsletter as a new internet genre Periklis Politis: Asst. Professor at the Aristotle University of Thessaloniki, Dept. of Journalism & Mass Communication Elli Vazou: PhD candidate at the Aristotle University of Thessaloniki, Dept. of Journalism & Mass Communication
  • 2. What will we present to you? general info about the newsletter a linguistic analysis of the newsletter parts as we scroll down and read it through: (the header, the theme, the titles, the editorial section, the leads, the video section, the “special feature” section, the social media section, the footer) a few comments on translation general conclusions
  • 3. within a theoretical framework of: • CDA and its main tenets with regard to discourse as a form of social action. • Genre theory • Multimodality theory • Tourism & Promotional Discourse • New Media, i.e. the Internet
  • 4. IDENTIFICATION GENRE SPECIFICATION GENRE LEVEL CRITERIA Rhetorical Act DESCRIPTION EVALUATION Generic Value Genre Colony Communicative Purpose Promotional Genres (General) Communicative Purpose (Specific) Book Blurbs Advertisements Job Applications Genre TV Ads Print Ads Radio Ads Sub-genres Medium Sub-genres Product Car Ads Airline Ads Cosmetic Ads Participants Sub-genres for holiday travelers for business travelers Diagram 1 Versatility in generic transcription Adapted from Bhatia’s Worlds of Written Discourse (2004: 59)
  • 5. Annual Company Reports Company Reports Brochures Book Book Blurbs Reviews Advertorials Job Sales Job Applications Advertisement Promotion Advertisements Grant Reference Fundraising Proposals Letters Letters Travel Film Public Brochures Reviews Campaigns Diagram 2 Colony of promotional genres Adapted from Bhatia’s Worlds of Written Discourse (2004: 62)
  • 6.
  • 7. general info When was it first published? • Who writes it? The first issue appeared in July 2010 (only the English version) • Copy editors (staff working at the GNTO) write and proof the articles • Web designers design the layout Why was it created? • Social media experts are responsible for The Greek National Tourism its distribution (i.e. creating a sign-up list, Organisation produced its first monitoring the number of recipients of newsletter in an attempt to create a the newsletter, calculating the number of fresh positive destination image by Greek or foreign readers, etc.) exploiting the opportunities offered by the Internet.
  • 8. July 2010 • the first newsletter • written only in English
  • 9. from July 2010 up to now Monthly schedule: the newsletter goes online the first Thursday of every month with 3- 4 topics in English and in Greek the topics are selected according to: (a) the time of year (November: olive harvesting; January: skiing, etc.), (b) the tourist activity in order to promote Greece as a year-round destination, (c) important cultural events (Dimitria in Thessaloniki), and so on.
  • 10. December 2010 vs July 2010 Major changes: • in the layout (December 2010): colours, title and teaser length, framing • in the content (January 2011): social media are present: • a topic is chosen based on the response to a question posted on facebook; • and a follower is rewarded according to their tweet with the best tweet being included in the newsletter… • …which has now become more interactive.
  • 11. January & May 2011 • in January 2011 an editorial section was added so the Organisation could speak to readers more directly; • a “special feature” section is added where texts written by licensed tourist guides are presented; • every month those who receive the newsletter see an intriguing title in their inbox that invites them to click & read; • since May 2011 the newsletter has included video clips (instead of a 4th topic) linked to the general topic of the month, e.g. Summer holidays: SEASIDEINGREECE
  • 13. header Pictorial items: signature line & logo used to focus the DESIRE on a certain brand.
  • 15. the subject Let’s hit the slopes! • These titles are brief and telegraphic, due Πάμε για σκι to frame/layout constraints (max 100 Let’s have fun! characters including logo and date) Ας διασκεδάσουμε! • Rule of thumb: key-words Greek islands celebrate the Spring • Extensive use of exclamation and Η Ελλάδα γιορτάζει το Πάσχα question marks Summer romance in the Cyclades • Use of English titles taken from lyrics of Ανακαλύπτοντας το ρομαντισμό στις famous songs (mnemonic techniques). Κυκλάδες Summer? Greece, of course. Where else? Καλοκαίρι στην Ελλάδα. Πού αλλού; It’s a family affair! Οικογενειακές διακοπές! Forever young! Νέοι για πάντα!
  • 17. titles I informative The islands of Paxoi & Antipaxoi translated as such in English, or Greek Παξοί και Αντίπαξοι Rock climbing on Kalymnos island Αναρρίχηση στην Κάλυμνο Top 6 family destinations: Just for you, kids! 6 κορυφαίοι προορισμοί για οικογενειακές διακοπές
  • 18. titles II A mastic-scented island with fascinating history Ένα γλυκά «αρωματισμένο» νησί με πλούσια ιστορία Great use is made of figures of speech (metaphor, personification) and poetic language, not always On Easter Sunday a gastronomic marathon takes place. translated/transferred into the other language. Μύρισε Πάσχα…ελληνικό! Love, Made in Greece Όταν ο κινηματογράφος ερωτεύεται την Ελλάδα. Colours and Aromas of Spring in the Garden of Music Πάσχα στην Κέρκυρα. Τι άλλο να πει κανείς; Crete gazes at the Libyan Sea. Do the same! Ένα βραχώδες έργο της φύσης αγγίζει τη θάλασσα.
  • 19. titles III The Armata reenactment lights up the sky! Εκρηκτική Αρμάτα! (1) Use of rhetorical punctuation Revitalise your senses! usually the same when the meaning is Αναζωογόνησε νου και σώμα! the same and the title is translated quite different if a totally different title is written in English A spiritual celebration… Δεκαπενταύγουστος: Το Πάσχα του καλοκαιριού (2) Extensive use of telegraphic speech Loving nature while bathing in sunlight! (3) Extensive use of noun phrases Στη Φύση της Ελλάδας με αγάπη... (especially in Greek) “I will” you said. To be continued on Santorini… Γάμος με θέα…την καλντέρα! Stand still…A butterfly might touch you. Καλοκαιρινές διακοπές και πεταλούδες. Τέλεια;
  • 20. titles IV;(rhetorical) questions Stand still…A butterfly might touch you. Καλοκαιρινές διακοπές και πεταλούδες. Τέλεια; • Use of rhetorical questions Do skiers find Vassilitsa the most beautiful ski resort • Use of questions (sometimes in Greece? transferred as answers in Greek) Για κάποιους σκιέρ η Βασιλίτσα είναι το ομορφότερο • Use of playful language (especially in χιονοδρομικό στην Ελλάδα. English) Hmm…Still in Crete. Let’s try something different. Είστε έτοιμοι για τη διαδρομή που σας προτείνουμε; Cross these bridges when you come to Epirus. Αναζητήστε τα πέτρινα γεφύρια της Ηπείρου. The IMF is being celebrated at the carnival of Xanthi. Ξανθιώτικο Καρναβάλι: ΔΝΤ και η μεγαλύτερη μάσκα στον κόσμο. Intense ski activity on Mt. Helmós Ατελείωτες χιονοδρομικές πίστες, μυθολογία, ιστορία, μυστήριο. Καλάβρυτα;
  • 21. So, the visitgreece newsletter titles & subject: • Entice the reader (the potential client) …triggered by the changes in the layout adopted as attention-grabbing devices. in December: • Present the text’s main theme (core Titles became shorter: increase of rhetorical info), or the topics of the newsletter in means, rhetorical questions, playful language general. creating mystery/decrease in rhetorical • Reinforce the message sent by the punctuation… GNTO according to the general. …trying to impress the reader with an enigmatic marketing plan, i.e. promote Greece as way of presenting the information. a year-round destination. June: numbers are used in titles for the first • In the way titles are written, we may time. The idea is to give the reader more observe some differences in text condensed focused information to help writing... potential tourists decide (i.e. Top 6 family destinations).
  • 23. editorials I • This is the classic form of editorial in which we find: • Use of the first-person plural we think/πιστεύουμε • Use of the second person Μην ξεχάσετε/Don’t forget, etc. • Use of didactic tone • The message communicated is linked with the general social and political climate in Greece often through hints.
  • 24. editorials II II Depending on the topics (more romantic, or when presenting a great celebration, such as Easter), this could be replaced by: (a) a poem (April 2011), or
  • 25. editorials III (b) an unconventional type of writing, (March 2011) (use of iconicity techniques: rhetorical punctuation, capital letters, lack of punctuation, full stops that break up phrases and isolate words, etc.). • The sender of the message now has its own recognisable identity despite being a large national organisation.
  • 26. leads
  • 27. about leads I (or opening paragraph) • What do they do? • Persuade or inspire readers to read the • They are constricted by the layout/frame article (hypertext); provoke a reader’s (max 450 characters) curiosity to continue reading on visitgreece website, creating another • They form part of a viewing opportunity. unit/constellation/module that consists of: a title, a photo (image), a text, and • Support the title (headline) and save colour (the blue frame around them) reader’s time. (multimodality). • They give readers the most important information in a clear, concise and interesting manner. They also establish the voice and direction of an article, and the point of the story.
  • 28. about leads II; how do they do it? Redundant expressions (enormous variety) Cliché epithets (marvellous, glorious, μοναδική, μαγευτική etc.) High degree of collocability (μαγευτικές παραλίες, αρχέγονη φυσικότητα, ιδανικό σκηνικό, αυθεντική επαφή, rare natural wealth, unique wildlife habitats,etc.) Rhetorical punctuation
  • 29. about leads III • Rhetorics of Writing: words written with capital first letters • Mental state attribution; generics (οι άνθρωποι, Ολόκληρος ο κόσμος απολαμβάνει τα δώρα της Αρχαίας Ελληνικής Αρχιτεκτονικής)
  • 30. about leads IV Addressee-oriented: Use of active voice; first and second-person plural pronouns; imperative and subjunctive mood A conversational style is adopted (conversationalization) Intermediated, asynchronous, interactive
  • 31. more about leads Personification (…βουνά…τον καλούν να…) Hyperbole (H ιππασία συνδυάζει μοναδικά τη δυνατή περιπέτεια.) Diptychal structure: readers ascertain facts from the text and are then encouraged to try things out themselves.
  • 33. The “special feature” section (since January 2011) •Use of synonym phrases, expressing in different ways the tours that the tourist guides take us on: “they tell their own story…”; “they will give all the necessary information…”; «οι ξεναγοί μάς οδηγούν», «καθοδηγούν την περιπλάνησή μας», «μας υποδέχονται» etc. • Use of suggestions: mostly for social advertising rather than commercial (Let’s follow them…)
  • 34. the “special feature” section • inclusive “we” and “you” • extensive use of present tense (the tour is being conducted as we speak) • limited use of future tense (e.g. together we will discover, they will give all the necessary information, etc.)
  • 36. the video section I In May 2011 the video section was first introduced. As we can see, the English text has not been translated into Greek, as the videos contain testimonials by visitors speaking in English.
  • 37. the video section II YOUINGREECE: The text is taken from the ID-project YOUINGREECE where the goal of this campaign is presented. From June onwards the same text has been used in both languages thus promoting the campaign YOUINGREECE as a tourism marketing initiative implemented by the GNTO.
  • 39. the social media section The newsletter has become more interactive and a follower is rewarded according to their tweet with the best tweet being included in the newsletter.
  • 41. footer Standing details: help to transform DESIRE into ACTION.
  • 42. What you will see: The permanent exhibition includes unique works of Cretan art, found in excavations across the central and eastern part of the island, which roughly span 5500 years, from hyperlinks the Neolithic (5000 BC) to the Late Roman period (late fourth century AD). Most objects date to prehistoric times and to the so- called Minoan period, named after the island's mythical king, Minos. They include pottery, carved stone objects, seals, small sculpted items, metal objects and wall-paintings discovered in •clear call to action messages palaces, mansions, settlements, funerary monuments, sanctuaries and caves. The Museum is unfortunately closed due to renovation (Δείτε το βίντεο, Πήγαινέ με εκεί, works but thanks to a temporary exhibition you can still admire 400 of its most important artefacts. Shortly it will re-open in its Read more, Take your pick, etc.) complete renovated form. •that take us on a tour inside the website •where we find a multimodal hypertext •text and image, or Highlight: Phaistos Disc, a round clay disc with hieroglyphics and ideograms inscribed on it, is certainly one of the most impressive artefacts of the Museum. The snake goddess, the Minoan Frescos, like “La Parisienne”, the King Minos ring and the famous “Bees” jewel are among the most mesmerising exhibits. Extra tip: Combine your visit to the Museum with a visit to the Palace of Knossos, 5km southeast of Herakleion, in an idyllic location among olive groves and cypresses. Knossos is the largest one of the preserved Minoan palatial centres and the site of the most important palace of Minoan civilization. According to tradition, it was the seat of the legendary king Minos. The Palace is also associated with thrilling legends, such as the myth of the Labyrinth with the Minotaur, and the story of Daidalos and Icaros.
  • 43. hypertext • text, image and video • inside the hypertext more links lead the reader to a path made by the copywriter • according to key information (again use of key words) • i.e., general info about a place or a site • Newsletter and hypertexts: the structure is similar to that of a journey. From the general presentation we move to a specific place, to the heart of the information…
  • 44. a few comments on translation
  • 45. about translation Greek is not always the source language, • “Localization” is a process adopted in since some of the texts are written in English language texts: great care is parallel in English and in Greek (by taken to reflect the target language’s different copy-writers). linguistic and cultural preferences. • Key words , keying and cliché phrases are Either way, the texts (and the translated used in both languages (special attention versions) fulfill the same function (to is paid to the use of English collocations) promote Greece and persuade readers to • Emphatic language (language euphoria) visit Greece). is common. There are stylistic and rhetorical • In general, the strategies of tourism and differences: in the use of punctuation and promotional discourse are followed in poetic language. both languages. The copywriters and translators pay serious attention to each language’s basic principles, e.g. lighter constructions in English.
  • 47. the visitgreece newsletter: is a multimodal semiotic entity (Kress 2010; Unlike other genres of tourism discourse (e.g. van Leeuwen 2011), because: brochures, guidebooks, etc.), the newsletter it uses a wide range of multimodal resources demonstrates a certain degree of (text, video, image) aimed at “encouraging” interactivity and intimacy: people from all over the world to visit (a) the addressee signs up to receive it; Greece; (b) the mode of address (use of the pronoun its layout is determined by the medium: it is systems) minimizes the social distance, vertically organised to be easily read on the showing familiarity and equality; Internet. (c) present tense verbs foster a sense of involvement.
  • 48. in the visitgreece newsletter: • Texts are written according to the • It forms a novel hybrid cybergenre main principles of (Ungerer 2004; Bhatia 2004), since: Promotional/Advertising/Tourism Discourse: They (a) it constitutes a conventionalised web- (a) meet the classic requirements of the textual form; AIDA principle: capture Attention, create (b) it is wholly dependent on the new Interest, foster Desire and inspire Action medium, i.e. the Internet; (b) contain evaluative language (repetition of (c) incorporating discursive elements of positive adjectives; Erjavec: 567) promotion, drawing upon news report (c) make use of hyperbolic language and discourse, and images to enhance their persuasive (d) offering favourable information encoded power (Ip 2008) into promotional messages… (d) employ special words and formulae/specific vocabulary (the …according to underlying principles of ingredients of a spell, cf. Dann 1996) credibility (news writing) & desire (ads) (e) utilise key-words (authentic, discover, adventure, dream, destination, etc.). (f) Imperatives and directives are frequently found (to guide potential tourists; Maci 2007) (g) plus prototypical advertising discourse; extensive use of NPs (πανύψηλα βουνά, κατάφυτες πλαγιές, απαράμιλλο φυσικό τοπίο…).
  • 49. the GNTO as a social actor and a governmental entity • The GNTO (drawing upon pre-existing conventional discourse types) in order to has been using the reconstruction of the create a positive image for Greece has visitgreece.gr portal, and the newsletter in made use of: particular to convey values that enhance (a) new technologies: the Internet, a certain political message smartphones –the so-called “computer- mediated environment”; (b) new media: social media: facebook, twitter, flickr; (c) specific discourse strategies within a specific socio-cultural situation (communicative situation: Kress 1990); in order to influence and persuade.